a Quick start guide
White Noise Sound Machine SLAD200WT
For more inf ormation see the extended manual
online: ned.is/slad200wt
Intended use
The Nedis SLAD200WT is a white noise sound device for
better sleep, relaxa tion and focus with a built-in sleeping
light.
The product has 18 sound options and 11 light options.
The product is intended for indoor use only .
Any modication of the product may hav e consequences
for safety , warranty and proper functioning.
The product is not intended for prof essional use.
Main parts (image A)
1 LED Night Light
2 USB-C input
3 Pow er button
4 Previous button
5 Volume down butt on
6 15 minute timer LED
7 30 minute timer LED
8 Timer button
9 60 minute timer LED
q Volume up button
w Next button
e Light button
r USB-C cable
t Speaker
Safety instructions
-
W ARNING
• Ensure you have fully r ead and understood the
instructions in this document before you install or use
the product. Keep the packaging and this document for
future refer ence.
• Only use the product as described in this document.
• Do not use the product if a part is damaged or defective.
Replace a damaged or defective product immediately .
• Children aged less than 2 years may not handle the
product without supervision.
• Do not let children play with the packaging material.
Always keep the packaging material out of the reach of
children.
• Do not open the product, there are no user serviceable
parts inside.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Always keep the power cable and the pr oduct away from
usual walkways.
• For optimal battery life, fully char ge the battery before
rst use.
• In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to
come in contact with the skin or eyes. If contact has been
made, wash the aected area with copious amoun ts of
water and seek medical advice.
• Do not leave the product on prolonged charge when not
in use.
• After extended periods of storage, it may be necessary to
charge and discharge rechargeable cells or ba tteries
several times to obtain maximum performance.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents when
cleaning the product.
• Do not immerse the product in water or other liquids.
• Do not expose the product to water , rain, moisture , or
high humidity.
• Disconnect the product from the power source bef ore
cleaning.
Charging the product
Fully char ge the battery before rst use.
Plug the USB-C cable A r into the USB-C input A 2 .
Plug the other end of the USB-C cable A r into a power
source or a power adapter (not included).
4The LEDs A679 ash 10 times to indicate low
battery.
Switching the product on/o
Press and hold the pow er button A 3 to switch the
product on or o.
4The product remembers the latest settings when
switched o.
Using the sleeping light
Press light button A e t o cycle through the dierent light
modes.
Press and hold the light button A e t o adjust the
brightness.
Double press the light button A e to switch o the light.
Using the white noise
Press the pow er button A 3 to play or pause white noise
sounds.
Press the previous butt on A 4 or next button A w to cycle
between the dierent white noise sounds .
Changing the volume
Press the volume up butt on A q or volume down button
A5 to adjust the volume.
4The product emits a beep when the highest or lowest
volume is reached.
Setting the timer
Press the timer button A 8 r epeatedly to adjust the timer
duration.
Disposal
The product is designated for separa te
collection at an appropriate collection point.
Do not dispose of the product with household
waste.
For more inf ormation, contact the retailer or
the local authority responsible for the waste
management.
Declaration of Conf ormity
We , Nedis B.V . declare as manufacturer that the product
SLAD200WT from our brand Nedis®, produced in China,
has been tested according to all r elevant CE standards
and regulations and that all tests hav e been passed
successfully . T his includes, but is not limited to the RED
2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conf ormity (and the safety
datasheet if applicable) can be found and downloaded via:
nedis.com/SLAD200WT#suppor t
c Kurzanleitung
W eißes Rauschen-
Soundmaschine
SLAD200WT
Weiter e Informationen nden Sie in der erwei-
terten Anleitung online: ned.is/slad200wt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Nedis SLAD200WT ist eine weißes Rauschen-
Soundmaschine für bessern Schlaf, zur Entspannung und
Konzentration mit einem eingebauten Schlaicht.
Das Produkt verfügt über 18 Soundoptionen und 11
Beleuchtungsoptionen.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von
Gebäuden gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die
Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße F unktionalität
haben.
Das Produkt ist nicht für den prof essionellen Einsatz
gedacht.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 LED-Nachtlicht
2 USB-C-Eingang
3 Ein/Aus- T aste
4 Zurück- T aste
5 Lautstärke runter- T aste
6 15M inuten Timer-LED
7 30M inuten Timer-LED
8 Timer- T aste
9 60M inuten Timer-LED
q Lautstärke hoch- T aste
w Vor- T aste
e Light Taste
r USB-C-Kabel
t Lautsprecher
Sicherheitshinweise
-
W ARNUNG
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die An weisungen in
diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden
haben, bevor Sie das Produkt installier en oder
verwenden. Heben Sie die V erpack ung und dieses
Dokument zum späteren Nachschlagen auf .
• Verwenden Sie das Pr odukt nur wie in diesem Dokument
beschrieben.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht, wenn ein T eil
beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen
Sie ein beschädigtes oder defektes Pr odukt unverzüglich.
• Kinder unter 2 Jahren dürfen das Produkt nicht ohne
Aufsicht verwenden.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem V erpack ungsmaterial
spielen. Halten Sie das Verpackungsmaterial stets außer
Reichweite von Kindern.
• Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich keine vom
Benutzer zu wartenden T eile im Inneren.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
• Halten Sie das Stromkabel und das Produkt von üblichen
Laufwegen fern.
• Für eine optimale Batt erielebensdauer laden Sie den
Akku vor der ersten V er wendung vollständig auf .
• Im Falle eines A uslaufens der Batterie darf die Flüssigkeit
keinesfalls mit der Haut oder den Augen in Kontakt
kommen. Sollte es dennoch zu Kontakt kommen,
waschen Sie den betroenen Bereich mit r eichlich
Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein.
• Lassen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch nicht über
einen längeren Zeitraum laden.
• Nach längerer Lagerung des Produkts können mehr ere
Lade- und Entladez yklen der Akkus oder Batterien
notwendig sein, um maximale Leistung zu erreichen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine
aggressiven chemischen Reinigungsmittel.
• T auchen Sie das Produkt nicht in W asser oder andere
Flüssigkeiten.
• Setzen Sie das Produkt nicht Wasser , Regen, Feuchtigkeit
oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.
• T rennen Sie das Produkt vor der Reinigung v on der
Stromversor gung.
Laden des Produkts
Laden Sie den Akku vor der ersten V er wendung vollständig
auf.
Stecken Sie das USB-C-Kabel A r in den USB- C-Eingang
A2 .
Verbinden Sie das andere Ende des USB-C-Kabels A r
mit einer Stromquelle oder einem Netzteil (nicht im
Lieferumfang enthalten).
4Die LEDs A679 blinken 10mal, um einen niedrigen
Akkuladestand anzuzeigen.
Ein-/Ausschalten des Produkts
Halten Sie die Ein/Aus- Taste A 3 gedrückt , um das Produkt
ein- oder auszuschalten.
4Beim Abschalten merkt sich das Produkt die zuletzt
ausgewählten Einstellungen.
V erwenden des Schlaichts
Drücken Sie die Licht- Taste A e , um durch die
verschiedenen Lichtmodi zu schalten.
Halten Sie die Licht- Taste A e gedrückt, um die Helligkeit
anzupassen.
Drücken Sie doppelt auf die Licht- Taste A e , um die das
Licht auszuschalten.
V erwenden des weißen Rauschens
Drücken Sie die Ein/Aus- Taste A 3 , um die Wiedergabe von
weißem Rauschen zu starten oder zu pausieren.
Zurück Sie die Zurück- Tast e A 4 oder die V or-T aste A w ,
um zwischen den verschiedenen Arten weißen Rauschens
zu wechseln.
Ändern der Lautstärke
Drücken Sie die Lautstärke erhöhen- T aste A q oder
die Lautstärke verringern- T aste A 5 , um die Lautstärke
anzupassen.
4Das Produkt gibt einen Signalt on ab, wenn die
höchste oder niedrigste Lautstärke erreicht ist.
5 Botão Diminuir volume
6 LED com temporizador
de 15 minutos
7 LED com temporizador
de 30 minutos
8 Botão temporizador
9 LED com temporizador
de 60 minutos
q Botão Aumentar
volume
w Botão Seguinte
e Botão Light
r Cabo USB-C
t Altifalante
Instruções de segurança
-
A VISO
• Certique-se de que leu e compreendeu as instruções
deste documento na íntegra ant es de instalar ou utilizar
o produto. Guar de a embalagem e este documento para
referência futura.
• Utilize o produto apenas conforme descrito nest e
documento.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produt o
danicado ou defeituoso.
• As crianças com menos de 2 anos não podem manusear
o produto sem supervisão.
• Não deixe as crianças brincarem com o material de
embalagem. Mantenha sempre o material de
embalagem fora do alcance das crianças.
• Não abra o produto , este não contém peças reparáv eis
pelo utilizador .
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Mantenha sempre o cabo de alimentação e o produto
afastado de locais de passagem habitual.
• Para uma duração ótima da bat eria, carregue-a
completamente antes da primeira utilização .
• Em caso de fuga de uma pilha, não permita que o líquido
entre em contacto com a pele ou os olhos. Em caso de
contacto, lav e a área afetada com água em abundância e
procure aconselhamento médic o.
• Não deixe o produto em carregament o prolongado
quando não estiver a utilizá-lo.
• Após longos períodos de armazenamento, pode ser
necessário carregar e descarregar pilhas ou baterias
recarregáveis várias v ezes para obter o máximo
desempenho.
• Não utilize agentes químicos de limpeza agressiv os
durante a limpeza.
• Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos .
• Não exponha o produto a água, chuva, humidade ou
humidade elevada.
• Desligue o produto da fonte de alimentação an tes de
limpar .
Carregar o produto
Carregue totalmente a bateria ant es da primeira utilização.
Ligue o cabo USB-C A r na entrada USB-C A 2 .
Ligue a outra extremidade do cabo USB-C A r a uma
fonte de alimentação ou a um adaptador de corren te (não
incluído).
4Os LED A679 piscam 10 vezes para indicar que a
bateria está fraca.
Ligar ou desligar o produto
Prima e mantenha o botão de alimentação A 3 para ligar
ou desligar o produto.
4O produto memoriza as últimas denições quando é
desligado.
Utilização da luz de presença
Pressione o botão de iluminação Ae para perc orrer os
diferentes modos de iluminação .
Prima e mantenha o botão de luz Ae para ajustar a
luminosidade.
Prima duas vezes o botão de luz A e para desligar a luz.
Utilização do ruído branco
Prima o botão de alimentação A 3 para reproduzir os sons
de ruído branco ou colocá-los em pausa.
Prima o botão anterior A 4 ou botão seguinte A w para
alternar entre os diferen tes sons de ruído branco.
Alterar o volume
Prima o botão de aumentar o volume A q ou o botão de
baixar o volume A 5 para ajustar o volume.
4O produto emite um sinal sonoro quando é ating ido o
volume mais alto ou mais baixo .
Conguração do temporizador
Prima o botão do temporizador A 8 várias vezes de
seguida para denir a duração do temporizador .
Eliminação
O produto deve ser eliminado separadamente
num ponto de recolha apropriado . Não
elimine este produto juntamente c om o lixo
doméstico.
Para obter mais inf ormações, contacte o
revendedor ou o organismo local responsá vel
pela gestão de resíduos.
Declaração de conformidade
A Nedis B.V . declara, na qualidade de fabricante, que o
produto SLAD200WT da nossa marca Nedis®, produzido na
China, foi testado em conformidade com t odas as normas
e regulamentos CE relevant es e que todos os testes foram
concluídos com sucesso . Os mesmos incluem, entre outros,
o regulamento RED 2014/53/UE.
A Declaração de conformidade (e a cha de dados
de segurança, se aplicável) pode ser consultada e
descarregada em:
nedis.pt/SLAD200WT#suppor t
e Snabbstartsguide
Ljudenhet med vitt brus SLAD200WT
För ytterligar e information, se den utökade
manualen online: ned.is/slad200wt
Av sedd användning
Nedis SLAD200WT är en ljudenhet med vitt brus för bättre
sömn, avslappning och fokusering med inbyggd so vlampa.
Produkten har 18 ljudalternativ och 11 ljusalt ernativ.
Denna produkt är endast avsedd för an vändning inomhus.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för
säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Produkten är int e avsedd för yrkesmässig användning .
Huvuddelar (bild A)
1 LED-nattlampa
2 USB-C-ingång
3 Kraftknapp
4 Föregående knapp
5 Knapp för att sänka
volymen
6 LED-lampa med 15
minuters timer
7 LED-lampa med 30
minuters timer
8 Timer-knapp
9 LED-lampa med 60
minuters timer
q Knapp för att höja
volymen
w Nästa knapp
e Knappen Light
r USB-C-kabel
t Högtalare
Säkerhetsanvisningar
-
V ARNING
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i
detta dokument innan du installerar och använder
produkten. Behåll förpackningen och detta dokument
som framtida refer ens.
• Använd produkten endast enligt an visningarna i detta
dokument.
• Använd inte produkt en om en del är skadad eller defekt.
Byt omedelbart ut en sk adad eller defekt produkt.
• Barn under 2 år får inte hantera produkten utan tillsyn.
• Barn får inte leka med emballaget. Håll alltid emballaget
utom räckhåll för barn.
• Öppna inte upp produkten. Det nns inga invändiga
delar som användaren kan serva på egen hand.
• T appa inte produkten och skydda den mot slag.
• Håll alltid nätsladden och produkten borta från
gångbanor som vanligtvis används.
• Fulladda batt eriet före första användningen f ör optimal
batteritid.
• Om ett batteri läcker , låt inte vätskan komma i kontakt
med huden eller ögonen. Om kontakt har inträat, tvätta
det påverkade området med rikligt med vatten och
uppsök läkare.
• Ladda inte produkten under längr e tid när den inte
används.
• Efter en längre tids förvaring kan de uppladdningsbara
cellerna eller batterierna behöva laddas och urladdas
upprepade gånger för att erhålla maximal prestanda.
• Använd aldrig aggressiva kemiska rengöringsmedel när
du rengör produkten.
• Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vä tska.
• Exponera inte produkten till vatt en, regn eller fukt eller
hög fukthalt.
• Koppla bort produkten från strömkällan före städning.
Att ladda produkten
Fulladda batt eriet före första användningen.
Anslut USB-C-kabeln A r till USB- C-ingången A 2 .
Anslut den andra änden av USB-C-kabeln A r till en
strömkälla eller nätadapter (ingår ej).
4LED-lamporna blinkar A679 10 gånger för att
indikera låg batterinivå.
Slår på eller stänger av produkten
T ryck på och håll nere kraftk nappen A 3 för att slå på eller
stänga av produkten.
4Produkten kommer ihåg inställningen när den
stängdes av .
Att anv ända sovlampan
T ryck på belysningsknappen A e för att stega genom de
olika belysningslägena.
T ryck på och håll ljusknappen A e intr yckt för att justera
ljusstyrkan.
T ryck två gånger på ljusk nappen A e för att släcka lampan.
Att anv ända det vita bruset
T ryck på strömknappen A 3 för att spela upp eller pausa
produkten.
T ryck på knappen Föregående A 4 eller Nästa Aw för att
växla mellan de olika ljuden med vitt brus.
Att ändra v olymen
T ryck på knappen för volym upp A q eller volym ned A 5
för att justera volymen.
4Produkten av ger ett pipljud när den högsta eller lägsta
volymen uppnås.
Att ställa in timern
T ryck upprepade gånger på timerknappen A 8 för att
justera timerns varaktighet.
Bortskaning
Produkten är av sedd för separat insamling
vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte
denna produkt bland vanligt hushållsavfall.
För mer inf ormation, kontakta återförsäljaren
eller lokal myndighet med ansvar för
avfallshantering.
Försäkran om öv erensstämmelse
Vi, Nedis B.V ., försäkrar som tillverkare att produkten
SLAD200WT från vår t varumärke Nedis®, tillverkad i Kina,
har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och
föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt
resultat. Detta inkluderar , men är inte begränsat till,
radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU .
Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och
säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas
ned från:
nedis.se/SLAD200WT#suppor t
g Pika-aloitusopas
V alkoista kohinaa tuottava lait e SLAD200WT
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laa-
jemmasta verkkoversiosta: ned.is/slad200wt
Käyttötarkoitus
Nedis SLAD200WT on valkoista kohinaa tuottava äänilaite,
jonka sisäänrakennettu yövalo auttaa nukkumaan,
rentoutumaan ja keskittymään paremmin.
T uotteessa on 18 äänivaihtoehtoa ja 11 valovaiht oehtoa.
T uote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
T uotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen,
takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
T uotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
T ärkeimmät osat (kuva A)
1 LED-yövalo
2 USB-C-tulo
3 Virtapainike
4 Edellinen-painike
5 Äänenvoimakkuuden
vähennyspainike
6 15 minuutin ajastimen
LED-merkk ivalo
7 30 minuutin ajastimen
LED-merkk ivalo
8 Ajastin-painike
9 60 minuutin ajastimen
LED-merkk ivalo
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en
este documento.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o
presenta defectos. Sustituya inmediatamen te un
producto si presenta daños o está defectuoso.
• Los niños menores de 2 años no pueden manipular el
producto sin supervisión.
• No permita que los niños jueguen con el material de
embalaje. Mantenga el material de embalaje siempre
fuera del alcance de los niños.
• No abra el producto, no existen piezas en el in terior que
puedan ser reparadas por el usuario.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• Mantenga siempre el cable de alimentación y el
producto alejados de los pasajes habituales.
• Para una duración óptima de la bat ería, cárguela
completamente antes del primer uso .
• En el supuesto de una fuga de la pila, no permita que el
líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha
producido el contacto, la ve la zona afectada con agua
abundante y consulte a un médico .
• No deje el producto en carga prolongada cuando no esté
en uso.
• Al cabo de largos períodos de almacenamiento puede
ser necesario cargar y descargar las pilas o baterías
recargables varias veces para obt ener el máximo
rendimiento .
• No utilice productos químicos agresivos par a limpiar el
producto.
• No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
• No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad
elevada.
• Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de
limpiarlo.
Cómo cargar el producto
Cargue la batería completamente ant es del primer uso.
Enchufe el cable USB-C A r en la entrada USB-C A 2 .
Enchufe el otro extremo del cable USB-C A r a un
ordenador o adaptador de corriente (no incluido).
4Los LEDs A679 parpadean 10 veces para indicar
batería baja.
Cómo encender/apagar el producto
Mantenga pulsado el botón de encendido A 3 para
encender o apagar el producto.
4El producto recuerda la última conguración al
apagarse.
Cómo utilizar la luz para dormir
Pulse el botón de luz A e para pasar por los difer entes
modos de luz.
Mantenga pulsado el botón de luz A e para ajustar el
brillo.
Pulse dos veces el botón de luz A e par a apagar la luz.
Cómo utilizar el ruido blanco
Pulse el botón de encendido A 3 para r eproducir o pausar
los sonidos de ruido blanco.
Pulse el botón de anterior A 4 o el botón de siguient e A w
para alternar entre los difer entes sonidos de ruido blanco.
Cómo cambiar el volumen
Pulse el botón de subir volumen A q o el botón de bajar
volumen A5 para ajustar el volumen.
4El producto emitirá un pitido cuando se alcance el
volumen más alto o más bajo.
Cómo ajustar el temporizador
Pulse el botón del temporizador A 8 repetidament e para
ajustar la duración del temporizador .
Eliminación
El producto está diseñado para desecharlo por
separado en un punto de recogida adecuado .
No se deshaga del producto con la basura
doméstica.
Para obtener más inf ormación, póngase en
contacto con el vendedor o la autoridad local
responsable de la eliminación de residuos.
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V ., declaramos como fabricante que el
producto SLAD200WT de nuestra marca Nedis®, producido
en China, ha sido probado de acuerdo con todas las
normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han
superado todas las pruebas con éxito . Esto incluye, entre
otras, la directiva europea sobre equipos r adioeléctricos
RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de
datos de seguridad, si procede) se puede encon trar y
descargar en:
nedis.es/SLAD200WT#suppor t
i Guia de iniciação rápida
Máquina de som de ruído
branco
SLAD200WT
Para mais inf ormações, consulte a versão alar-
gada do manual on-line: ned.is/slad200wt
Utilização prevista
O Nedis SLAD200WT é um dispositivo de reprodução de
ruído branco que ajuda a dormir , relaxar e focar-se, e que
inclui uma luz de presença.
Este produto dispõe de 18 opções de som e 11 opções
de luz.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores .
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em
termos de segurança, garantia e funcionamento adequado .
O produto não se destina a utilização prossional.
Peças principais (imagem A)
1 Luz de presença LED
2 Entrada USB-C
3 Botão de ligar/desligar
4 Botão Anterior
contatto , lavare l’area in questione con ac qua
abbondante e rivolgersi a un medico .
• Non caricare il prodotto in modo prolungat o quando
non viene utilizzato.
• Dopo periodi di conservazione prolungati potrebbe
essere necessario caricare e scaricare diverse v olte le
celle o le batterie ricaricabili per ottenere le massime
prestazioni.
• Non usare detergenti chimici aggr essivi durante la
pulizia del prodotto.
• Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
• Non esporre il prodotto all’acqua, alla piogg ia, all’umidità
o all’umidità elevata.
• Prima della pulizia scollegare il prodott o dalla sorgente
di alimentazione.
Ricarica del prodotto
Caricare completamente la batteria prima del primo
utilizzo.
Inserire il cavo USB-C A r nell’ingr esso USB-C A 2 .
Collegare l’altra estr emità del cavo USB-C A r a una fonte
di alimentazione o a un adattatore di alimentazione (non
incluso).
4I LED A679 lampeggiano 10 volte a indicare che la
batteria è scarica.
Accensione/spegniment o del prodotto
T enere premuto il pulsante di alimentazione A 3 per
accendere o spegnere il pr odotto.
4Quando viene spento, il prodott o ricorda le
impostazioni più recenti.
Utilizzo della luce notturna
Premere il pulsant e luce A e per alternare fra le diverse
modalità luminose.
T enere premuto il pulsante Light A e per regolare la
luminosità.
Premere due v olte il pulsante Light A e per spegnere la
luce.
Utilizzo del rumore bianco
Premere il pulsant e di accensione A 3 per riprodurre o
mettere in pausa il rumore bianco .
Premere il pulsant e Precedente A 4 o il pulsant e
Successivo Aw per passare da un rumor e bianco all’altro.
Cambiare il volume
Premere il pulsant e V olume su A q o il pulsante V olume
giù A5 per regolare il volume .
4Il prodotto emetterà un bip quando avrà raggiun to il
livello di volume più alto o più basso .
Impostazione del timer
Premere il pulsant e timer A 8 ripetutamente per regolare
la durata del timer .
Smaltimento
Questo prodotto è soggetto a racc olta
dierenziata nei punti di rac colta appropriati.
Non smaltire il prodotto con i riuti domestici.
Per maggiori informazioni, c ontattare il
rivenditore o le autorità locali responsabili per
la gestione dei riuti.
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V ., dichiariamo, in quanto
fabbricanti, che il prodotto SLAD200WT con il nostro
marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato c ollaudato ai
sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che
tutti i collaudi sono stati superati con successo . Questo
include, senza esclusione alcuna, la normativa RED
2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di
sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere
scaricate da:
nedis.it/SLAD200WT#suppor t
h Guía de inicio rápido
Máquina de sonido de ruido
blanco
SLAD200WT
Para más inf ormación, consulte el manual
ampliado en línea: ned.is/slad200wt
Uso previsto por el fabricante
Nedis SLAD200WT es un dispositivo de sonido de
ruido blanco que mejora el sueño, la r elajación y la
concentración con una luz para dormir incorporada.
El producto tiene 18 opciones de sonido y 11 opciones
de luz.
El producto está diseñado únicamente para uso en
interiores.
Cualquier modicación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantía y el
funcionamiento adecuado.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Partes principales (imagen A)
1 Luz nocturna LED
2 Entrada USB-C
3 Botón de encendido
4 Botón de anterior
5 Botón de bajar
volumen
6 LED del temporizador
de 15 minutos
7 LED del temporizador
de 30 minutos
8 Botón del
temporizador
9 LED del temporizador
de 60 minutos
q Botón de subir
volumen
w Botón de siguiente
e Botón Light
r Cable USB-C
t Altavoz
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que ha leído y entendido completament e
las instrucciones en este documento antes de instalar o
utilizar el producto. Guarde el embalaje y est e
documento para futuras consultas.
• Koppel het product los van de stroombron voorda t u het
reinigt.
Het product opladen
Laad de accu voor het eerste gebruik volledig op .
Steek de USB-C-kabel A r in de USB- C-ingang A 2 .
Steek het andere uiteinde van de USB-C-kabel A r in een
voedingsbron of voedingsadapter (niet meegelev erd).
4De ledlampjes A679 knipperen 10 keer om een
lege accu aan te geven.
Het product aan- of uitzetten
Houd de aan-/uitknop A 3 ingedrukt om het apparaat aan
of uit te zetten.
4Het product onthoudt de laatste instellingen wanneer
het is uitgeschakeld.
De slaapverlichting gebruik en
Druk op de lichtknop A e voor de verschillende lichtmodi.
Houd de verlichtingsknop A e ingedrukt om de
helderheid aan te passen.
Druk twee keer op de verlichtingsknop A e om de
verlichting uit te zetten.
‘White Noise’ gebruiken
Druk op de aan/uit-knop A 3 om de witteruisgeluiden af
te spelen of te pauzeren.
Druk op de knop V orige A 4 of V olgende Aw om de
verschillende witteruisgeluiden te wisselen.
Het volume ver anderen
Druk op de knop V olume omhoog A q of V olume omlaag
A5 om het volume aan te passen.
4Het product laat een pieptoon horen wanneer het
hoogste of laagste volume bereikt is .
De timer instellen
Druk herhaaldelijk op de timerknop A 8 om de timer in
te stellen.
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden
inzameling bij een hiertoe aangewezen
verzamelpunt. Werp het product niet weg bij
het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met
de detailhandelaar of de lokale overheid die
verantwoordelijk is voor het afv albeheer .
V erklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V . verklaren als fabrikant dat het product
SLAD200WT van ons merk Nedis®, geproduceerd in
China, is getest conform alle relevant e CE-normen en
voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan.
Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED
2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met
veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden
gevonden en gedownload via:
nedis.nl/SLAD200WT#suppor t
j Guida rapida all’a vvio
Apparecchio sonor o per il
rumore bianco
SLAD200WT
Per maggiori informazioni v edere il manuale
esteso online: ned.is/slad200wt
Uso previsto
Nedis SLAD200WT è un dispositivo acustico per il rumore
bianco per dormire meglio, rilassarsi e conc entrarsi, con
una luce notturna integrata.
Il prodotto ha 18 opzioni sonore e 11 opzioni luminose .
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Eventuali modiche al prodotto possono c omportare
conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corrett o
funzionamento.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Parti principali (immagine A)
1 Luce notturna al LED
2 Ingresso USB-C
3 Pulsante di accensione
4 Pulsante Pr ecedente
5 Pulsante Volume giù
6 LED del timer di 15
minuti
7 LED del timer di 30
minuti
8 Pulsante del timer
9 LED del timer di 60
minuti
q Pulsante Volume su
w Pulsante Successiv o
e Pulsante Light
r Cavo USB-C
t Altoparlante
Istruzioni di sicurezza
-
A TTENZIONE
• Assicurarsi di aver letto e compr eso pienamente le
istruzioni presenti nel documento prima di installare o
utilizzare il prodotto . Conservare la confezione e il
presente documento per farvi riferimento in futuro .
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presen te
documento.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o
difettosa. Sostituire immediatamente un pr odotto
danneggiato o difettoso .
• I bambini di età inferiore ai 2 anni non possono
maneggiare il prodotto senza supervisione.
• Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di
imballaggio. T enere sempre i materiali di imballaggio
lontano dalla portata dei bambini.
• Non aprire il prodotto: all’ interno non sono presenti parti
riparabili dall’utente.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• T enere sempre il cavo di alimentazione e il prodotto
lontani dai luoghi in cui si è soliti camminare.
• Per una durata ottimale , caricare completamente la
batteria prima del primo utilizzo.
• In caso di perdita di una cella, non lasciare che il liquido
venga in contatto con la pelle o c on gli occhi. In caso di
Utiliser la lumière de sommeil
Appuyez sur le bouton lumineux A e pour parcourir les
diérents modes d'éclairage .
Appuyez et maintenez le bouton d’ éclairage A e pour
régler la luminosité.
Appuyez deux fois sur le bouton d’ éclairage A e pour
éteindre la lumière.
Utiliser le bruit blanc
Appuyez sur le bouton d’alimentation A 3 pour mettr e en
marche ou en pause les sons de bruit blanc.
Appuyez sur le bouton précédent A 4 ou le bout on
suivant Aw pour alterner entre les diér ents sons de bruit
blanc.
Modier le volume
Appuyez sur le bouton d’augmenta tion du volume A q
ou sur le bouton de réduction du volume A 5 pour régler
le volume.
4Le produit émet un bip lorsque le volume le plus haut
ou le plus bas est atteint.
Réglage de la minuterie
Appuyez sur le bouton de minuterie A 8 à plusieurs
reprises pour ajuster la durée de la minuterie.
T raitement des déchets
Le produit doit être jeté sépar ément des
ordures ménagères dans un point de collecte
approprié. Ne jetez pas le produit a vec les
ordures ménagères ordinair es.
Pour plus d’ informations, contactez le
distributeur ou l’autorité locale responsable
de la gestion des déchets.
Déclaration de conformit é
Nous, Nedis B.V ., déclarons en tant que fabricant que le
produit SLAD200WT de notre marque Nedis®, produit en
Chine, a été testé conf ormément à toutes les normes et
réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont
été réussis. Cela inclut, sans t outefois s'y limiter , la directive
RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de
sécurité le cas échéant) peut être trouvée et t éléchargée
via:
nedis.fr/SLAD200WT#suppor t
d Snelstartgids
Machine voor witte ruis SLAD200WT
Zie voor meer informatie de uitgebreide han-
dleiding online: ned.is/slad200wt
Bedoeld gebruik
De Nedis SLAD200WT is een apparaat met slaapverlichting
dat ‘White Noise’ (witte ruis) produceert. Het zorgt voor
betere slaap, on tspanning en focus.
Het product heeft 18 geluidsopties en 11
verlichtingsopties.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor
de veiligheid, garantie en correcte w erking.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 LED-nachtlampje
2 USB-C ingang
3 Aan-/uitknop
4 Vorig nummer-knop
5 Volume lager knop
6 Ledlampje voor 15
minuten timer
7 Ledlampje voor 30
minuten timer
8 Timerknop
9 Ledlampje voor 60
minuten timer
q Volume hoger knop
w Volgend nummer-knop
e Light knop
r USB-C kabel
t Luidspreker
V eiligheidsvoorschriften
-
W AARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig
gelezen en begrepen heeft voordat u het pr oduct
installeert of gebruikt. Bewaar de verpakk ing en dit
document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document
beschreven.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd
of defect is. Vervang een beschadigd of defect product
onmiddellijk.
• Kinderen jonger dan 2 jaar mogen het product niet
gebruiken zonder toezicht.
• Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen.
Houd het verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik
van kinderen.
• Open het product niet. Er zitten geen onderdelen in die
door de gebruiker te onderhouden zijn.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Houd het netsnoer en het product altijd uit de buurt van
de gangbare looppaden.
• Voor een optimale lev ensduur van de accu, dient u de
accu voor het eerste gebruik volledig op te laden.
• Als een cel lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of
de ogen in contact komen. Als dit toch gebeurt, moet u
de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische
hulp inroepen.
• Laat het product niet langdurig opladen wanneer het
niet in gebruik is.
• Als het product langere tijd niet gebruikt is, kan het
nodig zijn om oplaadbare cellen of batterijen meerder e
malen op te laden en te ontladen om maximale
prestaties te verkrijgen.
• Gebruik bij het reinigen van het product geen agressieve
chemische reinigingsmiddelen.
• Dompel het product niet onder in water of andere
vloeistoen.
• Stel het product niet bloot aan water , regen, vocht of
hoge luchtvochtigheid.
Einstellen des Timers
Drücken Sie mehrmals die T imer- T aste A 8 , um die Dauer
des Timers einzustellen.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden
Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben
werden. Entsorgen Sie das P rodukt nicht mit
dem Haushaltsabfall.
Weiter e Informationen erhalten Sie beim
Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft
verantwortlichen örtlichen Behörde.
Konformitätserklärung
Wir , Nedis B.V., erklären als Hersteller , dass das Produkt
SLAD200WT unserer Marke Nedis®, produzier t in China,
nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften
getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden
hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED
2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) st eht zum
Download zur V er fügung unter:
nedis.de/SLAD200WT#suppor t
b Guide de démarrage rapide
Machine sonore à bruit blanc SLAD200WT
Pour plus d'informations , consultez le manuel
détaillé en ligne : ned.is/slad200wt
Utilisation prévue
Le SLAD200WT Nedis est un appareil sonore de bruit
blanc pour un meilleur sommeil, de la relaxation et de la
concentration av ec une lumière de sommeil intégrée.
Le produit dispose de 18 options sonores et 11 options
lumineuses.
Le produit est prévu pour un usage int érieur uniquement.
T oute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
Le produit n ’est pas destiné à un usage pr ofessionnel.
Pièces principales (image A)
1 Veilleuse LED
2 Entrée USB-C
3 Bouton d’alimentation
4 Bouton précédent
5 Bouton de réduction
du volume
6 LED de minuterie de 15
minutes
7 LED de minuterie de 30
minutes
8 Bouton de minuterie
9 LED de minuterie de 60
minutes
q Bouton
d’augmentation du
volume
w Bouton suivant
e Bouton Light
r Câble USB-C
t Haut-parleur
Consignes de sécurité
-
A VERTISSEMENT
• Assurez-vous d'av oir entièrement lu et compris les
instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser
le produit. Conservez l'emballage et le présent document
pour référence ult érieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le
présent document.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée
ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit
endommagé ou défectueux.
• Les enfants âgés de moins de 2 ans ne peuvent pas
manipuler le produit sans surveillance.
• Ne pas laisser d’ enfants jouer avec les matériaux
d’ emballage. T oujours tenir les matériaux d’ emballage
hors de portée des enfants.
• N’ ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur .
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner .
• Maintenez toujours le câble d’alimentation et le produit
éloignés des passages habituels.
• Pour une durée de vie optimale de la batt erie, chargez-la
complètement avant la pr emière utilisation.
• En cas de fuite d’une pile, ne pas laisser le liquide entrer
en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact,
lavez la zone touchée à gr ande eau et consultez un
médecin.
• Ne pas laisser le produit en charge prolongée lorsque
vous ne l'utilisez pas.
• Après de longues périodes de rangement, il peut être
nécessaire de charger et décharger les piles ou batt eries
rechargeables à plusieurs reprises an d’ obtenir des
performances maximales.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques
agressifs lors du nettoy age du produit.
• N’ immergez pas le produit dans l’ eau ou d’autres
liquides.
• Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la moit eur
ou à une humidité élevée.
• Déconnectez le produit de la source d’alimentation a vant
nettoyage.
Charger le produit
Chargez complètement la batterie av ant la première
utilisation.
Branchez le câble USB-C A r dans l’ entrée USB- C A 2 .
Branchez l’autre extrémité du câble USB-C A r dans une
source d’alimentation ou un adaptat eur secteur (non
inclus).
4Les LED A679 clignotent 10 f ois pour indiquer une
batterie faible.
Mise sous / hors tension du produit
Appuyez et maintenez le bouton d’alimen tation A 3 pour
allumer ou éteindre le produit.
4Le produit garde en mémoir e les derniers paramètres
lorsqu'il est hors tension.
t
1 2
3 4 5 6 7 8 9 w
q e r
A
Nedis BV
De Tw eeling 28
5215 MC, ’ s-Her togenbosch
The Netherlands
ned.is/slad200wt
White Noise Sound M achine
For be t ter s lee p, re lax ati on an d fo cus
SL A D20 0 W T