0519
Polski - Opis
Soundbase (rys. A)
1. Przycisk wł./stanu
oczekiwania
• Naciśnij przycisk w celu włączenia urządzenia. Naciśnij i przytr zymaj przycisk, aby
przełączyć urządzenie w tryb oczek iwania.
Uwaga: Jeśli soundbar nie gra i nie otrzymuje sygnału wejściowego przez około godzinę,
urządzenie automatycznie przełączy się w tryb czuwania.
2. Przycisk efektu
dźwiękowego
• Naciśnij przycisk, aby wybrać efekt dźwiękow y: dźwięk muzyk i lub dźwięk surround
lmowy.
• Jednocześnie naciśnij przycisk wł./stanu oczekiwania i przycisk efektu dźwiękowego, aby
wybrać tryb: HDMI1 / HDMI2 / ARC / Bluetooth / Optyczny / Koncentryczny / AUX / USB.
Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb.
3. Przycisk Głośność + • Naciśnij przycisk, aby zwiększ yć głośność.
4. Przycisk Głośność - • Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć głośność.
5. Wyświetlacz
• Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb.
Uwaga: Wy świetlacz automatycznie wyłącz y się, jeśli urządzenie nie gra i nie odbiera syg nału
wejściowego przez 5 minut. Naciśnij jeden z przycisków , aby podświetlić w yświetlacz.
6. Port USB • Podłącz urządzenie USB do portu USB.
7. Wejście HDMI (1/2)
(5V/1.0A)
• Podłącz kabel HDMI do wejścia HDMI i do telewizora.
8. Wyjście HDMI
(z ARC)
• Podłącz kabel HDMI do wyjścia HDMI i do telewizora.
Uwaga: „ARC ” oznacza „Audio Return Channel” . ARC przekazuje sygnał c yfrowy audio do
wyjścia HDMI. Funkcja ARC może zostać uruchomiona, tylko gdy urządzenie jest podłączone
do telewizora, który obsługuje ARC i kabla HDMI, który obsługuje ARC.
9. Wejście optyczne
(cyfrowe)
• Podłącz kabel optyczny do wejścia optycznego i do telewizor a lub innego urządzenia
audio.
10. Wejście
koncentryczne
(cyfrowe)
• Podłącz kabel koncentryczny do wejścia koncentrycznego i do telewizora lub innego
urządzenia audio.
11. Wyjście RCA
• Aby móc korzystać z wzmacniacza zewnętrznego, podłącz przewód RCA do wyjścia
RCA na urządzeniu i do wzmacniacza. Upewnij się, że obie wtyczki przewodu RCA są
połączone zgodnie z oznaczeniem kolorystycznym (czerwony/biały).
12. Wejście A UX (3,5 mm)
(analogowe)
• Podłącz kabel AUX do wejścia A UX i do telewizora lub innego urządzenia audio.
13. Wejście AC • Podłącz zasilacz do wejścia A C na kabel zasilający i do gniazda ściennego.
14. Subwoofer
Pilot (rys. B)
15. Przycisk wł./stanu
oczekiwania
• Naciśnij przycisk w celu włączenia urządzenia.
• Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć urządzenie w tryb oczekiwania.
16. Przycisk trybu
• Naciśnij przycisk, aby wybrać tr yb: HDMI1 / HDMI2 / HDMI (z ARC) / Bluetooth / Optyczny
/ Koncentryczny / AUX (3,5 mm i RCA) / USB .
Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb.
17. Przycisk odtwarzania/
wstrzymania
• Bluetooth: Naciśnij przycisk, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie ścieżk i.
Uwaga: Jeśli głośnik jest już podłączony i chcesz go podłączyć do innego urządzenia, naciśnij
i przytrz ymaj przycisk przez 3 sekundy, aby zatrzymać obecne połączenie Bluetooth i
rozpocząć parowanie now ego ur ządzenia.
18. Przycisk Następny • Bluetooth: Naciśnij przycisk, aby odtworz yć następną ścieżkę.
19. Przycisk Poprzedni • Bluetooth: Naciśnij prz ycisk, aby odtworzyć poprzednią ścieżkę.
20. Przycisk Głośność + • Naciśnij przycisk, aby zwiększ yć głośność.
21. Przycisk Głośność - • Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć głośność.
22. Przycisk wyciszenia • Naciśnij przycisk, aby wycisz yć dźwięk kub wyłączyć wyciszenie.
23. Przycisk T ony nisk ie +
• Naciśnij przycisk, aby z większyć tony niskie.
24. Przycisk T ony nisk ie -
• Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć ton y nisk ie.
25. Przycisk T ony
wysokie +
• Naciśnij przycisk, aby z większyć tony wysokie.
26. Przycisk T ony
wysokie -
• Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć ton y w ysokie.
27. Przycisk efektu
dźwiękowego
• Naciśnij przycisk, aby wybrać efekt dźwiękow y: dźwięk muzyk i lub dźwięk surround lmowy.
28. Przycisk resetowania • Naciśnij przycisk, aby zresetować urządzenie do ustawień domyślnych.
29. Komora baterii
• Otwórz komorę baterii.
• Włóż baterie (2x AAA, 1,5V) do komor y baterii. Upewnij się, że bieguno wość baterii (+/-)
zgadza się z oznaczeniami biegunowości wewnątrz komory baterii.
• Zamknij komorę baterii.
Paro wanie głośnika
• Włącz urządzenie.
• Ustaw źródło na Bluetooth.
• Uaktywnij tryb Bluetooth w urządzeniu Bluetooth.
• Wyszukaj nowe urządzenia w urządzeniu Bluetooth.
• Wybierz urządzenie: „SPSB430BK” .
• Po zakończeniu parow ania ur ządzenie Bluetooth wygeneruje potwierdzenie .
Bezpieczeństwo
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przecz ytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w prz yszłości.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodz enia urządzenia lub obrażenia osób powstałe w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i niewłaściwego użytkowania urządzenia.
• Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej,
psychicznej lub zycznej, lub osoby bez braku doświadczenia lub znajomości sprzętu pod warunkiem zapewnienia
nadzoru lub udzielania instrukcji, jak należy obchodzić się z urządzeniem w bezpieczny sposób, oraz zrozumienia
przez nie ewentualnego ryzyk a. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy uży wać urządzenia w celach inny ch niż
określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone
lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnętrznego. Nie uż ywać urządzenia na zewnątrz.
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia nie wolno używać do celów handlowych.
• Nie używać ur ządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności, takich jak łazienki i baseny.
• Nie wolno korzystać zurządzenia wpobliżu wanien, pryszniców, zlewów lub innych zbiornikó w napełnionych wodą.
Bezpieczeństwo elektryczne
• W celu zmniejszenia ryzyk a porażenia prądem elektrycznym, niniejsz e ur ządzenie powinno by ć ot wierane wyłącznie
przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłącz yć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Nie wolno korzystać zurządzenia, jeśli kabel zasilając y lub wtyczka zasilająca są uszkodzone lub nie działają poprawnie.
Jeśli kabel zasilający lub wtyczk a zasilająca są uszkodzone lub nie działają popra wnie, muszą zostać wymienione przez
producenta lub autoryzowanego serwisanta.
• Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze należy sprawdzać , cz y napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na
tabliczce znamionowej urządzenia.
• Poruszać urządzeniem tak, aby nie doprowadzić do pociągnięcia za kabel zasilający. Nie dopuszczać do zaplątania kabla.
• Nie wolno zanurzaćurządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki zasilającej w wodzie bądź innej cieczy.
• Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy wtyczka jest podłączona do zasilania.
• Nie używać pr zedłużacza.
Bezpieczne korzystanie z baterii
• Używać wyłącznie baterii wskazanych w instrukcji.
• Nie używać razem star ych i nowych bat er ii.
• Nie używać baterii różnych typów lub marek.
• Nie zakładać baterii w odwrotnej biegunowości.
• Nie powodować zwarcia baterii ani ich nie demontować.
• Nie wystawiać baterii na działanie wody.
• Nie wystawiać baterii na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury.
• Przy całkowitym rozładowaniu baterii może dojść do ich wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy wyjąć z
niego baterie, jeśli nie jest ono używane przez dłuższy ok res czasu.
• Jeśli płyn z baterii wejdzie w styczność ze skórą lub ubraniem, należy niezwłocznie przepłukać cz ystą wodą.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należ y wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę zasilającą zgniazdka
elektrycznego ipoczekać aż urządzenie całkowicie ostygnie.
• Nie używać do cz yszczenia ro zpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy je wymienić.
• Urządzenie czyścić miękk ą, wilgotną szmatką. Urządzenie dokładnie wycierać do sucha przy uż yciu czystej, suchej
szmatki.
W sparcie
Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszę odwiedź stronę www .nedis.com/suppor t
Kontakt
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, Holandia
Čeština - P opis
Základna (obr . A)
1. Tlačítko zapnutí/
pohotovostního
režimu
• Stisknutím tlačítka zařízení zapnete. Stiskněte a přidržte tlačítko pro nastavení zařízení
do pohotovostního režimu.
Poznámka: Pokud je zvuková lišta asi 1 hodinu v nečinnosti a nepřijímá žádné zvuky, zařízení
se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
2. Tlačítko zvukových
efektů
• Stisknutím tlačítka si můžete zvolit z vukový efekt: hudbu nebo kino.
• Pro volbu režimu stiskněte záro veň v ypínač a tlačítko zvukových efektů: HDMI1 / HDMI2
/ ARC / Bluetooth / optický / koaxiální / AUX / USB. Na displeji se zobrazí zvolený r ežim.
3. Tlačítko Hlasitost + • Stisknutím tlačítka z výšíte hlasitost.
4. Tlačítko Hlasitost - • Stisk nutím tlačítka snížíte hlasitost.
5. Displej
• Na displeji se zobrazí zvolený režim.
Poznámka: Displej se automaticky vypne, když je zařízení 5 minut v nečinnosti a nepřijímá
žádný vstupný signál. S tisk něte jedno z tlačítek pro ro zsvícení displeje.
6. USB port • USB klíč připojte do USB vstupu.
7. HDMI vstup (1/2)
(5V/1,0A)
• Připojte HDMI kabel ke vstupu HDMI a TV .
8. HDMI výstup
(s ARC)
• Připojte HDMI kabel k výstupu HDMI a k TV .
Poznámka: „ARC“ je zkratk a pro funkci „Audio Return Channel“ . ARC posílá digitální audio
signál přes výstup HDMI. Tuto funkci lze aktivovat jenom když je zařízení připojeno k televizi,
která ARC podporuje, pomocí kabelu, který rovněž podporuje ARC.
9. Optický vstup
(digitální)
• Připojte optický kabel k optickému vstupu a k TV nebo jinému audio zařízení.
10. Koaxiální vstup
(digitální)
• Připojte koaxiální kabel ke koaxiálnímu vstupu a k TV nebo jinému audio zařízení.
11. RCA výstup
• Chcete-li použít vnější zesilovač, zapojte RCA kabel do výstupu RCA zařízení a k vnějšímu
zesilovači. Ujistěte se, aby každá zástrčka RCA kabelu byla připojena podle příslušné
barvy (čer vená/bílá).
12. AUX vstup (3,5 mm)
(analogni)
• Připojte kabel AUX ke vstupu A UX a k TV nebo jinému audio zařízení.
13. Napájecí vstup • Napájecí adaptér připojte k AC vstupu a do síťové zásuvky .
14. Subwoofer
Dálkový ovladač (obr . B)
15. Tlačítko zapnutí/
pohotovostního
režimu
• Stisknutím tlačítka zařízení zapnete.
• Pro přechod zařízení do pohoto vostního režimu znovu stiskněte tlačítko.
16. Tlačítko režimu
• Stisknutím tlačítka z volíte r ežim: HDMI1 / HDMI2 / HDMI (s AR C) / Bluetooth / Optický /
Koaxiální / AUX (3,5 mm a RCA) / USB.
Na displeji se zobrazí zvolený režim.
17. Tlačítko přehrávání/
pauza
• Bluetooth: Stisknutím tlačítka spustíte nebo zastavíte stopu.
Poznámka: Pokud je repr oduktor již připojen a v y jej chcete připojit k jinému zařízení,
stiskněte a 3 sekundy držte tlačítko pro ukončení stávajícího připojení přes Bluetooth a pro
spuštění párování s jiným zařízením.
18. Tlačítko Další • Bluetooth: Stisknutím tlačítka přehrajete následující stopu.
19. Tlačítko Předchozí • Bluetooth: Stisknutím tlačítk a přehrajete př edchozí stopu.
20. Tlačítko Hlasitost + • Stisknutím tlačítka z výšíte hlasitost.
21. Tlačítko Hlasitost - • Stisk nutím tlačítka snížíte hlasitost.
22. Tlačítko vypnutí
zvuku
• Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete z vuk.
23. Tlačítko bas +
• Stiskem tlačitka dojde k zesílení basů.
24. Tlačítko bas -
• Stiskem tlačítka dojde k zeslabení basů.
25. Tlačítko výšky +
• Stiskem tlačítka dojde k zesílení výšek.
26. Tlačítko výšky -
• Stiskem tlačítka dojde k zeslabení výšek.
27. Tlačítko zvukových
efektů
• Stisknutím tlačítka si můžete zvolit z vukový efekt: hudbu nebo kino.
28. Tlačítko reset • Stiskem tlačítka resetujete zařízení do výcho zího nastaveni.
29. Prostor pro bat er ie
• Otevřete prostor pro baterie.
• Do prostoru pro baterie vložte bat er ie (2x AAA, 1,5V). Ujistěte se, zda polarita baterií (+/-)
souhlasí s označením uvnitř prostoru pro baterie .
• Zavřete prostor pr o baterie.
Páro vání reproduktoru
• Zařízení zapněte.
• Nastavte zdroj Bluetooth.
• Na svém zařízení Bluetooth aktivujte Bluetooth.
• Vyhledejte na zařízení Bluetooth nová zařízení.
• Vyberte zařízení: “SPSB430BK” .
• Zařízení Bluetooth potvrdí, zda bylo párování dokonč eno.
Bezpečnost
V šeobecné b ezpečnostní pokyny
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. P říručku uschovejte pro pozdější použití.
• Výrobce není zodpovědn ý za následné škody nebo poškození vlastnict ví nebo zranění osob způsobené nedodržováním
zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávn ým použitím v ýrobku.
• Zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslo v ými, duševními nebo motorickými
schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je jim poskytován dohled nebo pokyny ohledně bezpečného
používání zařízení a pokud chápou související rizika. Děti by si se zařízením neměly hrát. Čištění a uživatelskou údržbu
nesmí vykonávat děti bez dozoru.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšlen ým účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškoz ené nebo vadné, okamžitě
jej vyměňte.
• T oto zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.
• T oto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte zařízení pro komer ční účely.
• Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny a baz ény.
• Zařízení nepoužívejte ve vaně, v e sprše, v umyvadle ani v jiných nádobách obsahujících vodu.
Elektrická bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby ten to v ýrobek otevř en pouze
autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné. P okud jsou napájecí k abel
či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné, musí je vyměnit výrobce nebo oprávněn ý ser visní zástupce.
• Před použitím vždy zkontrolujt e, zda napětí napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku zařízení.
• Zařízení nepřenášejte nošením za napájecí kabel. Zkontrolujte, z da se napájecí kabel nemůže nikde zachytit.
• Zařízení, napájecí kabel ani napájecí zástrčku neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Zařízení nenechávejte bez dozoru, pokud je napájecí zástr čk a zasunuta do napájecího obvodu.
• Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Pokyn y pro použití baterií
• Používejte pouze ba terie uvedené v návodu.
• Nevkládejte zároveň staré a nové bat er ie.
• Nepoužívejte baterie jiného typu ani značky.
• Baterie neinstalujte s obrácenou polaritou.
• Baterie nezkratujte ani nedemontujte.
• Nevystavujte baterie působení vody .
• Nevystavujte baterie působení ohně či nadměrného tepla.
• Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat. Abyste zabránili poškození pr oduktu, v yjměte baterie , pokud necháváte
produkt na delší dobu bez dozoru.
• Pokud se kapalina z baterie dostane do styku s pokožkou nebo oblečením, okamžitě je opláchněte čistou vodou.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Před čištěním nebo údržbou zařízení vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi a vyčkejte , dokud zařízení
nevychladne.
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí pr ostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat . Pokud zařízení nepracuje správně , v yměňte jej.
• Zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem. Zařízení pečlivě osušte čistým suchým hadříkem.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte ná vrhy nebo připomínk y , navštivte www.nedis.com/support
Kontakty
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko
Magyar - Leírás
Soundbase (A. ábra)
1. Bekapcsoló /
készenlét gomb
• Nyomja meg ezt a gombot a készülék bekapcsolásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva
a gombot a készülék készenléti módba állításához.
Megjegyzés: Ha a hangprojektor körülbelül 1óra keresztül alapállásban van és nem kap
semmilyen bemeneti jelet, automatikusan készenléti üzemmódba vált.
2. Hanghatás gomb
• Nyomja meg a gombot, hogy kiválaszthassa a hanghatást: zenei hangzás vagy mozi
surround hangzás.
• Együtt nyomja le a bekapcsoló/készenlét gombot, illetve a hanghatás gombot, hogy
kiválaszthassa a kívánt üzemmódot: HDMI1 / HDMI2 / ARC / Bluetooth / Optikai /
Koaxiális / AUX / USB. A kijelzőn a kiválasztott üzemmód jelenik meg.
3. Hangerő + gomb • N yomja meg a gombot a hanger ő növeléséhez.
4. Hangerő - gomb • Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
5. Kijelző
• A kijelzőn a kiválasztott üzemmód jelenik meg.
Megjegyzés: A kijelző automatikusan kikapcsol, ha az eszköz alapállásban van és körülbelül 5
percig nem kap bemeneti jelet. A kijelző bekapcsolásához nyomja meg az egyik gombot.
6. USB csatlakozó • Csatlakoztasson egy USB-eszközt az USB csatlakozóhoz.
7. HDMI bemenet (1/2)
(5V/1,0A)
• Csatlakoztasson egy HDMI kábelt a HDMI bemenethez és a TV-hez.
8. HDMI kimenet
(ARC-vel)
• Csatlakoztasson egy HDMI kábelt a HDMI kimenethez és a TV-hez.
Megjegyzés: Az „ARC” az „Audio Return Channel” rövidítése. Az ARC digitális audio jeleket
továbbít a HDMI kimenethez. Az ARC funkció csak akkor engedélyezhető, ha az eszköz
csatlakoztatva van egy olyan T V-hez, amely támogatja a ARC-t, illetve a HDMI kábel is
támogatja az ARC-t.
9. Optikai bemenet
(digitális)
• Csatlakoztasson egy optikai kábelt az optikai bemenetre, illetve a TV-re vagy az
audioeszközre.
10. Koaxiális bemenet
(digitális)
• Csatlakoztasson egy koaxiális kábelt a koaxiális bemenetre, illetve a T V-re vagy az
audioeszközre.
11. RCA kimenet
• Külső erősítő használatához csatlakoztassa az RCA kábelt az eszköz RCA kimenetéhez,
illetve a külső erősítőhöz. Győződjön meg r óla, hogy az RC A kábel minden csatlakozója a
megfelelő szín szerint van csatlakoztatva (piros/f ehér).
12. AUX bemenet (3,5
mm)
(analóg)
• Csatlakoztasson egy AUX kábelt az AUX bemenetr e, illetve a TV-re vagy az audioeszközre.
13. AC bemenet • Csatlakoztassa a tápegységet az A C bemenethez és a fali aljzathoz.
14. Mélynyomó
T ávirán yító (B. ábra)
15. Bekapcsoló /
készenlét gomb
• Nyomja meg ezt a gombot a készülék bekapcsolásához.
• Nyomja meg újra a gombot az eszköz készenléti módba állításához.
16. Üzemmód gomb
• Nyomja le a gombot az üzemmód kiválasztásához: HDMI1 / HDMI2 / HDMI (ARC-vel)
/ Bluetooth / Optikai / Koaxiális / AUX (3,5 mm és RCA) / USB.
A kijelzőn a kiválasztott
üzemmód jelenik meg.
17. Lejátszás/szünet
gomb
• Bluetooth: A számlejátszás elindításához vagy szüneteltetéséhez n yomja meg a gombot.
Megjegyzés: Ha a hangszóró már csatlakoztatva van és egy másik eszközhöz sz eretne
csatlakozni, nyomja meg és tartsa lenyomv a a gombot 3 másodpercig, így megszakíthatja az
aktuális Bluetooth csatlakozást és elindíthatja az új eszköz csatlakoztatását .
18. Következő gomb • Bluetooth: Nyomja meg a gombot a következő zeneszám lejátszásához.
19. Előző gomb • Bluetooth: Nyomja meg a gombot az előző zeneszám lejátszásához.
20. Hangerő + gomb • N yomja meg a gombot a hanger ő növeléséhez.
21. Hangerő - gomb • Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
22. Némító gomb • Nyomja meg a gombot a hang kikapcsolásához vagy visszakapcsolásához.
23. Mély hangok + gomb
• Nyomja meg a gombot a mély hangok növeléséhez.
24. Mély hangok - gomb
• Nyomja meg a gombot a mély hangok csökkentéséhez.
25. Magas hangok +
gomb
• Nyomja meg a gombot a magas hangok növeléséhez.
26. Magas hangok -
gomb
• Nyomja meg a gombot a magas hangok csökkentéséhez.
27. Hanghatás gomb
• Nyomja meg a gombot, hogy kiválaszthassa a hanghatást: zenei hangzás vagy mozi
surround hangzás.
28. Visszaállító gomb
• Nyomja meg a gombot, hogy a készüléket visszaállítsa a gyári alapértelmezett
beállításaira.
29. Elemtartó
• Nyissa ki az elemtartót.
• T egye be az elemeket (2x AAA, 1,5V ) az elemtartóba. Ügyeljen rá, hogy az elemeket az
elemtartóban feltüntetett polaritással (+/-) helyezze be.
• Zárja be az elemtartót.
A hangszóró párosítása
• Kapcsolja be a készüléket.
• Állítsa a forrást a Bluetooth opcióra.
• Aktiválja a Bluetooth funkciót a Bluetooth-képes készüléken.
• Keressen új eszközöket a Bluetooth-os készüléken.
• Válassza ki a készüléket: “SPSB430BK” .
• A Bluetooth-készülék meg fogja erősíteni, ha a párosítási f olyamat befejeződött.
Biztonság
Általános biztonság
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegy e el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megsz egése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt
bekövetkező anyagi és kö vetkezményes károkért és sérülésekér t a gyártó nem vállal felelősséget.
• A terméket 8 év alatti gyermekek, illetve csökkent zikai, érzékszer vi, mentális vagy mozgássz er vi képességekkel
rendelkező – vagy a használatra vonatko zó tapasztalattal és tudással nem rendelkező – személyek kizárólag felügyelettel,
vagy a termék biztonságos módon való használatára vonatkoz ó tájékoztatás bir tokában és a veszélyek tudomásul
vételével használhatják. A termék nem játékszer . A tisztítást és karbantar tást nem végezheti gyermek f elügyelet nélkül.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltün tetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cserélt esse ki.
• A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
• A termék csak otthoni használatra készült. Ne használja a terméket kereskedelmi célokra.
• Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fürdőszobában és medencetérben.
• Ne használja kád, zuhany, mosdókagyló vagy egyéb f olyadék kal teli edény közelében.
Elektromos biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott. Ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott, azt ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a hivatalos márkaszervizzel.
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegy ezik- e a termék adattábláján található
feszültséggel.
• Ne használja a tápkábelt a termék mozgatására. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem csavarodott meg .
• A terméket, a tápkábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
• Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha a tápkábel be van dugva az aljzatba.
• Ne használjon hosszabbítókábelt.
Elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
• Kizárólag az útmutatóban meghatározott elemeket használja.
• Ne keverje a használt és új elemeket.
• Ne használjon eltérő típusú vagy márkájú elemeket.
• Ne próbálja fordított polaritással behelyezni az elemeket.
• Ne zárja rövidre és ne szerelje sz ét az elemeket.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje víz.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő.
• A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. A termék esetleges megrongálódásának elkerülése érdekében az elemeket
ki kell venni, ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni.
• Ha az elemből szivárgó folyadék bőrrel vagy ruhával érintkezik, akkor a szennyezett f elületet azonnal öblítse le tiszta vízzel.
Tisztítás és karbantartás
Figy elmeztetés!
• Tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja k i a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali dugaljból, és várja meg, amíg a
készülék teljesen lehűl.
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzz e.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le .
• T örölje át a készüléket puha, nedves törlőkendővel. Alaposan törölje szárazr a a készüléket tiszta, száraz törlőkendővel.
T ámo gatás
Ha további segítségre van szüksége , illet ve megjegyzése vagy ja vaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support weboldalt
Kapcsolat
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, Hollandia
Română - Descrierea
Soundbase (g. A)
1. Buton pornire/
ateptare
• Apăsai butonul pentru a porni dispozitivul. Apăsai prelung it butonul pentru a aduce
dispozitivul în modul de ateptare.
Notă: Dacă difuzorul tip bară este inactiv i nu primete semnale de intrare timp de
aproximativ 1oră, dispozitivul va c omuta automat în modul de ateptare.
2. Buton efect de sunet • Apăsai butonul pentru a selecta efectul de sunet: muzică sau efect surround pentru lme.
• Apăsai simultan butonul de pornire/ateptare i butonul de ef ec t de sunet pentru a
selecta modul: HDMI1 / HDMI2 / ARC / Bluetooth / Optic / Coaxial / AUX / USB. Aajul
indică modul selectat.
3. Buton volum + • Apăsai but onul pentru a crete volumul.
4. Buton volum - • Apăsai butonul pentru a reduce volumul.
5. Aaj
• Aajul indică modul selectat.
Notă: Aajul se va stinge automat dacă dispozitivul este inactiv i nu primete semnale de
intrare timp de 5 minute. Apăsai unul dintr e butoane pentru a aprinde aajul.
6. Port USB • Conectai un stick USB la por tul USB.
7. Intrare HDMI (1/2)
(5V/1,0A)
• Conectai un cablu HDMI la intrarea HDMI i la televizor .
8. Ieire HDMI
(cu ARC)
• Conectai cablul HDMI la ieirea HDMI i la televizor .
Notă: „ARC ” este prescurtarea de la „Audio Return Channel” . ARC transferă un semnal audio
digital la ieirea HDMI. F unc ia ARC poate activată doar când dispozitivul este conectat la
un televizor compatibil cu ARC i cablul HDMI este la rândul său compatibil cu ARC.
9. Intrare optică
(digitală)
• Conectai un cablu optic la intrarea optică i la televizor sau alt dispozitiv audio .
10. Intrare coaxială
(digitală)
• Conectai un cablu coaxial la intrarea coaxială i la televizor sau alt dispo zitiv audio.
11. Ieire RCA
• Pentru a utiliza un amplicator extern, conectai cablul RCA la ieirea RCA a dispozitivului
i la amplicatorul extern. Asigurai-vă că ecare mufă a cablului RCA este conectată în
funcie de culoarea corespunzătoare (rou/alb).
12. Intrare AUX (3,5 mm)
(analogică)
• Conectai un cablu AUX la intrarea A UX i la televizor sau alt dispozitiv audio.
13. Intrare CA • Conectai adaptorul de alimentare la intrarea CA i la priza de perete .
14. Subwoofer
T elecomandă (g. B)
15. Buton pornire/
ateptare
• Apăsai butonul pentru a porni dispozitivul.
• Apăsai butonul din nou pentru a aduce dispozitivul în modul de ateptare .
16. Buton mod
• Apăsai butonul pentru a selecta modul: HDMI1 / HDMI2 / HDMI (cu ARC) / Bluetooth /
Optic / Coaxial / AUX (3,5 mm & RCA) / USB .
Aajul indică modul selectat.
17. Buton redare/
suspendare
• Bluetooth: Apăsai butonul pentru a reda sau suspenda redar ea piesei ur mătoar e.
Notă: Dacă difuzorul este deja conectat i dorii să conectai un alt dispozitiv, inei apăsa t
butonul timp de 3 secunde pentru a opri conexiunea prin Bluetooth curentă i a începe să
asociai noul dispozitiv .
18. Buton înainte • Bluetooth: Apăsai butonul pentru a reda piesa următoare .
19. Buton înapoi • Bluetooth: Apăsai butonul pentru a reda piesa anterioară.
20. Buton volum + • Apăsai but onul pentru a crete volumul.
21. Buton volum - • Apăsai butonul pentru a reduce volumul.
22. Buton anulare sunet • Apăsai butonul pen tru a anula sau reac tiva sunetul.
23. Buton joase +
• Apăsai butonul pentru a crete joasele.
24. Buton joase -
• Apăsai butonul pentru a reduce joasele.
25. Buton înalte +
• Apăsai butonul pentru a crete înaltele .
26. Buton înalte -
• Apăsai butonul pentru a reduce înaltele .
27. Buton efect de sunet
• Apăsai butonul pentru a selecta efectul de sunet: muzică sau efect surround pentru lme.
28. Buton resetare • Apăsai butonul pentru a dispozitivul i a-l readuce la setările implicite .
29. Compartiment baterii
• Deschidei compartimentul pentru baterii.
• Introducei bateriile (2x AAA, 1,5 V ) în compartimentul pentru baterii. Asigurai-vă
că polaritatea bateriilor (+/-) se potrivete marcajelor de polaritate din int eriorul
compartimentului pentru baterii.
• Închidei compartimentul pentru baterii.
Asocierea difuzorului
• Pornii dispozitivul.
• Setai sursa pe Bluetooth.
• Activai Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
• Căutai dispozitive noi pe dispozitivul Bluetooth.
• Selectai dispozitivul: „SPSB430BK” .
• Dispozitivul Bluetooth va conrma nalizarea asocierii.
Siguranță
Instrucțiuni generale de siguranță
• Citii manualul cu atenie înainte de utilizare. P ăstrai manualul pentru consultări ulterioare.
• Producătorul nu este r esponsabil de daunele direc te sau daunele aduse proprietăii sau persoanelor , cauzate de
nerespectarea instruciunilor de sigurană i utilizarea incorectă a dispozitivului.
• Dispozitivul poate utilizat de copii cu vârsta de cel puin 8 ani i de persoane cu dizabilităi zice , senzoriale, mentale
sau motorii sau care nu dein experiena i cunotinele necesare cu condiia să e supr avegheai i instruii privind
modul de utilizare a dispozitivului într-o manieră sigură i dacă au îneles pericolele inerent e utilizării. Copiii nu trebuie să
se joace cu dispozitivul. Curăar ea i întreinerea dispozitivului nu trebuie să e realizate de copii nesupravegheai.
• Utilizai dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizai dispo zitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
• Nu utilizai dispozitivul dacă are piese deteriorate sau def ec te. Dacă dispozitivul est e deteriorat sau defect, înlocuii
imediat dispozitivul.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior . Nu utilizai dispozitivul în spaii exterioare.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizai dispozitivul în scopuri comer ciale.
• Nu utilizai dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi i piscine.
• Nu utilizai dispozitivul lângă căzi, duuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
Instrucțiuni privind siguranța electrică
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutar e, acest produs va desfăcut numai de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea.
• Deconectai produsul de la priza de reea sau alte echipamente în cazul apariiei unei probleme.
• Nu utilizai dispozitivul atunci când cablul electric sau techerul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care cablul sau
techerul sunt deteriorate sau defecte, tr ebuie să e înlocuite de producător sau de către un agent de reparaii autorizat.
• Înainte de utilizare, vericai întotdeauna dacă tensiunea de re ea coincide cu tensiunea de pe plăcua tehnică a dispozitivului.
• Nu deplasai dispozitivul trăgând de cablul electric. Asigurai-vă că nu se poate încâlci cablul electric.
• Nu imersai dispozitivul, cablul electric sau techerul în apă sau alte lichide.
• Nu lăsai dispozitivul nesupravegheat când tecărul electric este conectat la alimentarea de la r eea.
• Nu utilizai un cablu prelungitor .
Instrucțiuni de siguranță privind bateriile
• Folosii numai bateriile indicate în manual .
• Nu utilizai baterii noi i vechi împreună.
• Nu utilizai baterii de tipuri sau mărci diferite.
• Nu instalai bateriile cu polaritatea inversată.
• Nu scurtcircuitai i nu dezasamblai bateriile.
• Nu expunei bateriile la aciunea apei.
• Nu expunei bateriile la aciunea focului sau a căldurii intense.
• Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcat e. Pentru a evita deteriorarea produsului, scoatei
bateriile dacă lăsai produsul nesupravegheat pe perioade mai lungi de timp .
• Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau îmbrăcămintea, clătii imediat cu apă curată.
Cură țarea și întreținerea
Av er tisment!
• Înainte de curăare sau întreinere , oprii dispozitivul, scoatei techerul din priză i ateptai să se răcească complet
dispozitivul.
• Nu folosii solveni sau ageni de curăar e abrazivi.
• Nu curăai interiorul dispozitivului.
• Nu încercai să reparai dispozitivul . Dacă dispozitivul nu func ionează corect, înlocuii-l.
• Curăai dispozitivul cu o cârpă umedă i moale. Usca i bine dispozitivul cu o cârpă curată i uscată.
Suport
Dacă avei în continuare nevoie de asist enă sau avei comentarii sau sugestii, vizitai www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, ările de Jos
Русский - Описание
Звуковая подставка (рис. А)
1. ./
• . ,
.
: 1
, .
2.
• , :
.
• /
, : HDMI1 / HDMI2 / ARC / Bluetooth / /
/ AUX / USB. .
3. + • .
4. - • .
5.
• .
: ,
5 . ,
.
6. USB- • USB- USB- .
7. HDMI- (1/2)
(5/1,0A)
• HDMI HDMI .
8. HDMI
( ARC)
• HDMI HDMI .
: «ARC» «Audio Return Channel». ARC
HDMI- . ARC
, ARC,
ARC HDMI.
9.
()
• ,
.
10.
()
• ,
.
11. RCA
• , RCA RCA
. , RCA
(/).
12. A UX (3,5 )
()
• AUX AUX,
.
13. . • .
14.
Пуль т дис танционног о управ ления (рис. B)
15. ./
• .
• .
16.
• : HDMI1 / HDMI2 / HDMI ( ARC) / Bluetooth /
/ / A UX (3,5 RC A) / USB .
.
17.
/
• Bluetooth:
.
:
, 3 ,
Bluetooth .
18. • Bluetooth: .
19. • Bluetooth: .
20. + • .
21. - • .
22.
• , .
23.
• .
24.
• .
25.
• .
26.
• .
27.
• , :
.
28. • .
29.
• .
• (2x AAA, 1,5 ) . ,
(+/-) .
• .
Синхронизация колонки
• .
• Bluetooth.
• Bluetooth Bluetooth.
• Bluetooth .
• : «SPSB430BK».
• Bluetooth .
Т ребования бе зопасности
Общие правила техники безопасности
• .
.
• ,
.
• 8 , ,
, ,
.
.
.
• .
.
• .
.
• .
.
• .
.
• ( ).
• , , , .
Т ре бования электробезопасности
•
.
• .
• .
,
.
• ,
.
• . , .
• , .
• .
• .
Безопасность при работе с бат ареями
• .
• .
• .
• .
• .
• .
• .
• .
.
• .
Очистка и обс луживание
Предупреждение!
• , ,
.
• .
• .
• . , .
• . .
Поддержка
www.nedis.c om/suppor t,
Контакты
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch,
T ürkçe - A çık lama
Soundbase (şek. A)
1. Aç/beklet düğmesi
• Cihazı açmak için düğmeye basın. Cihazı bekleme moduna almak için düğmeyi basılı
tutun.
Not: Soundbar botaysa ve yaklaık 1 saat boyunca hiçbir giri sinyali alınmazsa cihaz
otomatik olarak bekleme moduna geçer .
2. Ses efekti düğmesi • Ses efektini seçmek için düğmeye basın: Müzik sesi veya lm surround sesi.
• Modu seçmek için aç/beklet düğmesine ve ses efekti düğmesine aynı anda basın: HDMI1
/ HDMI2 / ARC / Bluetooth / Optik / Koaksiyel / AUX / USB . Ek ran, seçilen modu gösterir .
3. Ses + düğmesi • Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
4. Ses - düğmesi • Sesi kısmak için düğmeye basın.
5. Ekran
• Ekran, seçilen modu gösterir.
Not: Cihaz botaysa ve 5 dakika boyunca hiçbir giri sinyali alınmadıysa ekran otomatik olarak
kapanacaktır. Ekranı aydınlatmak için düğ melerden birine basın.
6. USB portu • USB portuna bir USB çubuğu bağlayın.
7. HDMI girii (1/2)
(5 V/1.0 A)
• HDMI giriine ve T V'ye bir HDMI k ablosu bağlayın.
8. HDMI çıkıı
(ARC ile)
• HDMI çıkıına ve TV'ye bir HDMI k ablosu bağlayın.
Not: " ARC" , "Audio Return Channel" anlamına gelir . ARC, dijital ses sinyalini HDMI çıkıına
aktarır. ARC ilevi sadec e cihaz AR C'yi destekleyen bir TV 'ye bağlandığında ve HDMI kablosu
da ARC'yi desteklediğinde etkinletirilebilir.
9. Optik giri
(dijital)
• Optik girie ve T V ya da diğer ses cihazına bir optik kablo bağlayın.
10. Koaksiyel giri
(dijital)
• Koaksiyel girie ve T V ya da diğer ses cihazına bir koaksiyel kablo bağlayın.
11. RCA çıkıı
• Harici bir yükseltici kullanmak için RCA kablosunu cihazın RCA çık ıına ve harici
yükselticiye bağlayın. RCA kablosunun her bir inin ilgili renge (kırmızı/beyaz) uygun
olarak bağlandığından emin olun.
12. AUX girii (3,5 mm)
(analog)
• AUX giriine ve T V ya da diğer ses cihazına bir A UX k ablosu bağlayın.
13. AC girii • Güç adaptörünü AC giriine ve duvar prizine bağlayın.
14. Subwoofer
Uzaktan kumanda (şek. B)
15. Aç/beklet düğmesi
• Cihazı açmak için düğmeye basın.
• Cihazı bekleme moduna almak için, düğmeye tekrar basın.
16. Mod düğmesi
• İstenilen modu seçmek için düğmeye basın: HDMI1 / HDMI2 / HDMI (ARC ile) / Bluetooth
/ Optik / Koaksiyel / AUX (3,5 mm ve RCA ) / USB.
Ekran, seçilen modu gösterir.
17. Oynatma/durdurma
düğmesi
• Bluetooth: Bantı oynatmak veya bekletmek için düğmeye basın.
Not: Hoparlör zaten bağlıysa ve farklı bir cihaza bağlanmak istiyorsanız mevcut Bluetooth
bağlantısını durdurmak ve yeni cihazı eletirmeye balamak için düğmeyi 3 saniy e basılı
tutun.
18. Sonraki tuu • Bluetooth: Sonraki parçaya geçmek için düğmeye basın.
19. Önceki tuu • Bluetooth: Önceki parçaya geçmek için tua basın.
20. Ses + düğmesi • Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
21. Ses - düğmesi • Sesi kısmak için düğmeye basın.
22. Sessize alma düğmesi • Sesi kapatmak veya açmak için düğmeye basın.
23. Bass + düğmesi
• Bası arttırmak için düğmeye basın.
24. Bass - düğmesi
• Bası azaltmak için düğmeye basın.
25. Tr eble + düğmesi
• Tizliği arttırmak için düğmeye basın.
26. Tr eble - düğmesi
• Tizliği azaltmak için düğmeye basın.
27. Ses efekti düğmesi
• Ses efektini seçmek için düğmeye basın: Müzik sesi veya lm surround sesi.
28. Sıfırlama düğmesi • Cihazı varsayılan ayarlara sıfırlamak için düğmeye basın.
29. Pil bölmesi
• Pil bölmesini açın.
• Pil bölmesine pilleri (2x AAA 1,5V) tak ın. Pil kutuplarının (+/-) pil bölmesindeki kutup
iaretleriyle eletiğinden emin olun.
• Pil bölmesini kapatın.
Hoparlörü eşleştirme
• Cihazı açın.
• Kaynağı Bluetooth olarak ayarlayın.
• Bluetooth cihazınızda Bluetooth'u etkinletirin.
• Bluetooth cihazında yeni cihazları arayın.
• Cihazı seçin: “SPSB430BK” .
• Bluetooth eleme tamamlandığında bunu teyit edecektir .
Güvenlik
Genel güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir ekilde okuyun. K ılavuzu daha sonra bavurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan veya güv enlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı ek ilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kiilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir .
• Cihaz, gözetim altında veya cihazın güvenli bir ekilde nasıl kullanılacağına ilikin talimatların verilmi ve içerdiği
tehlikeleri anlamı olmaları artıyla 8 ya ve daha büyük çocuklar ile ziksel, duyusal, zihinsel ya da hareket yetenekleri
veya deneyimi ve bilgisi yeterli olma yan kiiler tarafından kullanılabilir. Ç ocuk lar , cihazla oynamamalıdır. Temizlik v e
kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları müddetçe, çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dıındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değitirin.
• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur . Cihazı dı mekanda kullanmayın.
• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur . Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
• Cihazı banyolar ve yüzme havuzları gibi yüksek nem or anına sahip konumlarda kullanmayın.
• Cihazı banyo küvetlerinin, duların, lavaboların veya su biriktir en diğer hazneler in yakınında kullanmayın.
Elektrik güvenliği
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için ser vis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır .
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• ebeke kablosu veya ebeke i hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. ebeke kablosu veya i hasarlı veya kusurlu
ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değitirilmelidir .
• Kullanmadan önce, ebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol edin.
• Cihazı, ebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. ebeke kablosunun dolanmaya elverili olmadığından emin olun.
• Cihazı, ebeke kablosunu veya ebeke ini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• ebeke i ebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.
• Uzatma kablosu kullanmayın.
Pil güvenliği
• Y alnızca bu kılavuzda belirtilen piller i kullanın.
• Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.
• Farklı tür ve markalardaki pilleri kullanmayın.
• Pilleri ters kutuplarda takmayın.
• Pilleri kısa devre yapmayın veya demonte etmeyin.
• Pilleri suya maruz bırakmayın.
• Cihazı atee veya aırı ısıya maruz bırakmayın.
• Piller , tam olarak boaldığında sızıntı gerçekleebilir. Ürüne zarar gelmemesi için uzun sür e k ullanım dıı kalacağı zaman
piller çıkarılmalıdır.
• Pllerden akan sıvı deryle veya gyslerle temas ettğnde hemen temz suyla yıkanmalıdır .
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• T emizlik veya bakım öncesinde cihazı kapatın, ebeke ini prizden çekin ve cihaz tamamen soğuyuncaya kadar bek leyin.
• T emizlik solventleri veya aındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalımayın. Cihaz doğru ekilde çalımıyorsa cihazı değitirin.
• Cihazı yumuak, nemli bir bezle silin. Cihazı temiz, kuru bir bezle iyice kurulayın.
Destek
Daha fazla yardıma htyaç duyarsanız veya y orumunuz ya da önernz varsa lütfen www.neds.com/support adresn zyaret edn
İletişim
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, Hollanda