TSM SUCCESS MANUAL® Safe to use - easy to understand due to
TSM® - Total Security Management and ergonomic communication®
a
c
d
e
b
. . . . . ~ 3 kg
. . . . . max. 19 bar
. . . . . 220 - 240 V, 50 Hz, max. 1260 W
. . . . . 1 l
25.2 cm29.1 cm16.6 cm
. . . . .
. . . . . 5
o
C ... 45
o
C
3
1
6
5
EspressoLungo
d
+
1.
2.
2.
1.
3.
1.
2.
1.2.
b
a
1.
2.
2
4
c
20
01200
300
18
36
0
dHfH
10600
90 sec
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Lees alvorens het apparaat te gebruiken de handleiding en veiligheidsvoorschriften!
∆ιαβστε προσεκτικ αυτς τις οδηγίες χρσης προτο χρησιµοποισετε τη συσκευ!
Let op de veiligheidsvoorschriften op de verpakking
van het ontkalkingsmiddel. Ontkalken is agressief voor
de oppervlakte van het apparaat.
∆ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες ασφάλειας στο πακέτο αφαλάτωσης.
Η εγγύση δεν ισχύει για συσκευές οι οποίες είτε δεν λειτουργούν
καθλου ή δεν λειτουργούν σωστά, επειδή δεν έχει γίνει η διαδικασία
αφαλάτωσης
Ontkalken • Αφαλάτωση
7
Ontkalkingsmiddel en
0,5 liter water toevoegen
Γεµίστε µε υγρ
αφαλάτωσης
και 0,5 λ νερ
1. Klep openen, 2. Filter plaatsen,
3. Klep sluiten
1. Ανοίξτε τη λαβή, 2.
εισαγάγετε το φίλτρο, 3.
κλείστε τη λαβή
Bakje plaatsen
Τοποθετήστε ένα δοχείο
Geen indicatie
Καµία ένδειξη
Controleren: stopcontact, netspanning, zekeringen. Bij
problemen s.v.p. de Nespresso Club bellen
Ελέγξτε την τροφοδοσία: πρίζα, τάση, ασφάλεια. Σε περίπτωση
προβλήµατος καλέστε το Nespresso club
Ontkalken, indien nodig,
–> punt 7
Κάντε αφαλάτωση, εάν χρειάζεται –> σηµείο 7
Waterreservoir leeg
–> vul het waterreservoir
∆οχείο νερού άδειο –>
Γεµίστε την δεξαµενή
Geen water,
geen koffie
Χωρίς καφέ,
Χωρίς νερ
Koffie niet warm genoeg
Ο καφές δεν είναι αρκετά ζεστς
Kopjes voorverwarmen, indien nodig ontkalken
Προθέρµανση φλιτζανιού. Kάντε αφαλάτωση,
εάν χρειάζεται
Omgeving van capsule niet dicht
(water in capsule-opvangbak)
Η περιοχή της κάψουλας έχει
διαρροή(το νερ στο δοχείο της
κάψουλας)
Capsule nauwkeurig plaatsen.
Als er water lekt: Nespresso Club bellen
Τοποθετήστε την κάψουλα σωστά.
Σε περίπτωση διαρροής καλέστε το Nespresso Club
Knippert in onregelmatige
intervals
Ακαννιστο αναβοσβήσιµο
S.v.p.contact opnemen met de Nespresso Club
∆ώστε τη µηχανή για επισκευή ή καλέστε το
Nesspresso Club
Specificaties
Προδιαγραφές
Accessoire
Προαιρετικ αξεσουάρ
Nespresso ontkalkingsset
Κιτ αφαλάτωσης της Nespresso
Storingen • Επίλυση Προβληµάτων
8
Voorbereiden • Προετοιµασία
Water-opvangbak en
capsule opvangbak legen
Άδειασµα δοχείου κάψουλας
+ δίσκου περισυλλογής
υγρών
Capsule uitwerpen
Εξαγωγή κάψουλας
Apparaat spoelen, zie 1
Ξέπλυµα
µηχανής, δείτε 1
Als er water lekt
zie:
Σε περίπτωση
διαρροήςδείτε:
8d
Systeem leegmaken: Bij langdurige stilstand, antivries, reparatie
Αδειάστε το σύστηµα:
Uitschakelen en het
waterreservoir verwijderen
Σβήστε και βγάλτε τη
δεξαµενή νερού
Dagelijks: Na het laatste kopje koffie
Καθηµερινά: Μετά τον τελευταίο καφέ
Waterreservoir spoelen
en legen
ξέπλυµα και άδειασµα
δεξαµενής
Capsule-opvangbak +
opvangbak legen
Άδειασµα δοχείου κάψουλας
+ δίσκου περισυλλογής υγρών
Uitschakelen
Σβήσιµο
De snelheid van het doo lopen is
afhankelijk van de koffiesoort
Η ταχύτητα ροής εξαρτάται απ την
ποικιλία του καφέ
Reservoir vullen
Γεµίστε την
δεξαµενή
Folie wegnemen
Αφαιρέστε το
πλέγµα
Bakje plaatsen
Τοποθετήστε
ένα δοχείο
Stekker insteken +
schakelaar AAN
Συνδέστε στην πρίζα + και
ανοίξτε τη µηχανή
Eerste gebruik
of na een lange periode van stilstand
Πριν την πρώτη χρήσηκαι
υστέρα απ µεγάλη περίοδο αδράνειας
Gereed
ΕΤΟΙΜΗ
Dagelijks:voor het eerste kopje koffie
Καθηµεριν:πριν τον πρτο καφ
Vers water bijvullen
Γεµίστε µε φρέσκο
νερ
Gereed
ΕΤΟΙΜΗ
Warmt op
να θερµάνει επάνω
Inschakelen
και ανοίξτε τη
µηχανή
Vochtige doek, milde reinigingsmiddelen
Υγρ ύφασµα, ήπιο καθαριστικ
schuurmiddelen
τριβικά
bevat oplosmiddelen
που περιέχουν διαλυτές
afwasmachine
πλυντήριο πιάτων
Programmering van de hoeveelheid koffie
Προγραµµατισµςτης ποστητας του καφ
Reinigen: Indien nodig
Καθαρίστε:
ταν χρειάζεται
Uitschakelen
Σβήστε τη συσκευή
Inschakelen
Ανάψτε τη συσκευή
Indrukken en de knop
grote kop aanhouden
Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το
κουµπί του µεγάλου φλιτζανιού
Spoelen • Ξέπλυµα
Leeg, reinig en vul het
waterreservoir met vers water
Αδειάστε, ξεπλύνετε και
γεµίστε τη δεξαµενή νερού
µε φρέσκο νερ
Filter verwijderen
Αφαίρεση φίλτρου
Verlaten: druk gelijktijdig op
de twee knoppen gedurende
3 sec.
Έξοδος: πιέστε και κρατήστε
πατηµένα και τα δύο κουµπιά
για 3 δευτερλεπτα
De knoppen knipperen om
de beurt
Τα κουµπιά αναβοσβ
ήνουν εναλλάξ
Warmt op
να θερµάνει επάνω
Capsule plaatsen
Εισαγωγήκάψουλας
Uitschakelen (de machine is
geblokkeerd gedurende 10 min
en zij kan verplaatst worden)
Σβήστε τη συσκευή(η συσκευή
µπλοκάρεται για 10 λεπτά και είναι
έτοιµη για µεταφορά)
1. Openen +
2. Gedurende 3 sec. indrukken
1. Ανοίξτε +
2. Πιέστε και κρατήστε πατηµένο
για 3 δευτερλεπτα
Sluiten
Κλείσιµο
Waterreservoir
**
∆οχείο νερού
**
**
Onderdelen
**
Ανταλλακτικά
Klep
Λαβή κλεισίµατος
Toets AAN/UIT
Κουµπί ON/OFF
.
Capsule plaatsen
Εισαγωγή κάψουλας
Voorbereiden
ετοιµαδία
Capsule uitwerpen (valt in
de capsule-opvangbak)
Εξαγωγή κάψουλας
(πέφτει στο δοχείο της
κάψουλας)
Apparaat spoelen,
zie 1
Ξεπλύνετε τη
συσκευή, δείτε 1
Sluiten
Κλείσιµο
Ventileren
Άδειασµα
1. Openen +
2. Gedurende 3 sec. indrukken
1. Ανοίξτε + 2. κρατήστε
Terugzetten op de eerste programmering kleine/grote kop
Επαναφορ στις αρχικς ρυθµσεις µικρο /
µεγλου φλιτζανιο καφ
Druk tegelijkertijd de knop kleine kop
en schakelaar AAN van de machine in
Πατήστε ταυτχρονα το µικρ φλυτζάνι
& το κουµπί ανάµµατος της συσκευής
Waterhardheid
Σκληρτητα νερού
Ontkalken na
Κάντε αφαλάτωση
µετά απ
Kopje opwarmen: 1 kopje water
Προθέρµανση φλιτζανιού:1 φλιτζάνι νερ
of
of
of
StartStop
Gedurende minimaal 3 sec, de knop in drukken. De knop
loslaten zodra de gewenste hoeveelheid bereikt is.
Πιέστε και κρατήστε πατηµένο τo κουµπί για τουλάχιστον
3 δευτερλεπτα Αφήστε το κουµπί ταν το νερ φτάσει
στο επιθυµητ επίπεδο
Ontkalken • Αφαλάτωση
Gelijktijdig gedurende 3
seconden indrukken
Πατήστε ταυτχρονα τα κουµπιά
µικρού και µεγάλου φλιτζανιού
για 3 δευτερλεπτα
Ontkalker 2 x laten doorlopen
Αφήστε να ολοκληρωθεί η διαδικασία
αφαλάτωσης
Ontkalker 1 x terug in
waterreservoir gieten
Ξαναγεµίστε µε διάλυµα
αφαλάτωσης το δοχείο
Azijn beschadigt het apparaat.
Ξύδι: Κίνδυνος ζηµιάς.
Start
•
Έναρξη
Stop
•
∆ιακοπή
Toets koffie
•
Κουµπί καφέ
Rooster
**
Πλέγµα περισυλλογς υγρών
**
Restwater-opvangbak
**
δίσκος περισυλλογής υγρών
**
Opvangbak voor 12 – 14 capsules
**
Ειδικ δοχείο για 12 – 14 κάψουλες
**
Koffie-uitloop •
Στµιο εκρος καφέ
Water laten uitlopen 6x
Αφήστε να τρέξει το νερ 6X
Geen water
Καθλου
νερ
zie:
δείτε:
8b
Πριν µεγάλη περίοδο αδράνειας, για προστασία
απ παγετ η επισκευή:
Έναρξη∆ιακοπή
Οδηγίες ασφαλείας
Αυτή η συσκευή µπορεί να αποτελέσει
κίνδυνο ασφαλείας εάν αγνοήσετε τις
οδηγίες και τις προφυλάξεις
ασφαλείας.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης
Apparaat niet op een warm
oppervlak plaatsen en niet in de
buurt van een warmtebron
gebruiken.
Controleer of de op het
typeplaatje aangegeven voltage
met die van het elektriciteitsnet
overeenstemt. • Het apparaat alleen op
een geaard stopcontact aansluiten (3-p).
Bij verkeerde aansluiting vervalt de
garantie.
Noodgeval:
Onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact trekken.
Klep altijd sluiten en tijdens de
werking nooit openen. •Steek
uw vingers niet in de capsule-
houder en de opvangbak. Om verwondering
van uw vingers te voorkomen • Het
apparaat nooit zonder restwater-
opvangbak en rooster gebruiken. •
Apparaat en netsnoer buiten bereik van
kinderen houden.
Het apparaat niet gebruiken,
wanneer het niet goed
functioneert of zichtbare schade
heeft. Wendt u in dit geval tot onze service-
afdeling.
Netsnoer niet beschadigen
door warme delen, scherpe
kanten enz. • Het netsnoer nooit
met natte handen aanraken. • Stekker niet
aan het snoer uit het stopcontact trekken.
• Bij beschadiging het apparaat niet
gebruiken. Reparaties en vervangen van
het netsnoer alleen door onze service laten
uitvoeren om gevaar te vermijden.
Voor het reinigen stekker
uittrekken en het apparaat laten
afkoelen. • Apparaat /netsnoer
niet vochtig reinigen en niet in vloeistoffen
dompelen.
Dit apparaat is enkel voor privé
(niet commercieel) en
binnenshuis gebruik bestemd.
• Bij langdurige afwezigheid, vakantie,
enz. stekker uit het stopcontact trekken.
Apparaat NOOIT openen, niets
in de openingen van hetapparaat
stoppen. • Alleen de handelingen
uitvoeren zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing. Overige handelingen
dienen door de service-afdeling te worden
uitgevoerd.
Kinderen nooit zonder toezicht
van het apparaat gebruik laten
maken.
De verpakking wordt gemaakt van
rekupereerbare materialen
Ontkalken
7c) tijdens het ontkalken
de klep niet openen.
7d) Waterreservoir goed uitspoelen en
ontkalkingsresten van het apparaat afvegen.
Iedere fout tijdens de ontkalking laat de
garantie vervallen
Wees vriendelijk voor het
milieu ! Uw apparaat bevat
materialen die geschikt zijn voor
hergebruik. Lever het in bij het
milieustation in uw gemeente of
bij onze technische dienst.
Veiligheidsvoorschriften
Het niet naleven van de
gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsvoorschriften, kan
gevaar opleveren.
Deze handleiding goed bewaren.
Επείγον:
Βγάλτε αµέσως το καλώδιο
απ την πρίζα.
Αυτή η µηχανή έχει
κατασκευαστεί για οικιακή
χρήση
(χι για επαγγελµατική
χρήση)
και εσωτερική χρήση. •
Βγάλτε
το καλώδιο απ την πρίζα εάν δεν τη
χρησιµοποιείτε για µακρά χρονική
π
ερίοδο, ταν πηγαίνετε για διακοπές, κτλ.
Βεβαιωθείτε τι η τάση που
αναγράφεται στη συσκευή
είναι η ίδια µε αυτήν που
έχετε σπίτι σας. • Συνδέστε τη
συσκευή µνο σε τροφοδοσία
ρεύµατος µε γείωση. Η χρήστη
εσφαλµένης σύνδεσης καθιστά άκυρη
την εγγύηση.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή
σε ζεστές επιφάνειες (π.χ.
µάτι κουζίνας) και µην τη
χρησιµοποιείτε ποτέ κοντά σε γυµνές
φλγες.
Να κλείνετε πάντοτε τη
λαβή, και να µην την ανοίγετε
ποτέ κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας.• Μη βάζετε τα δάχτυλά
σας στο δοχείο ή τον άξονα της
κάψουλας, κίνδυνος τραυµατισµού.
• Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή χωρίς
τον δίσκο και το πλέγµα περισυλλογής
υγρών.• Κρατήστε τη συσκευή και το
καλώδιο µακριά απ τα παιδιά.
Μη χρησιµοποιείτε τη µηχανή
εάν δεν λειτουργεί άψογα ή
έχει υποστεί ζηµιά. Σε τέτοιες
περιπτώσεις επικοινωνήστε µε το
τµήµα εξυπηρέτησης πελατών.
Μην φθείρετε το καλώδιο
ρεύµατος τοποθετώντας το
σε ζεστά σηµεία ή αιχµηρές
γωνίες, κτλ.• Μην αγγίζετε ποτέ το
καλώδια µε υγρά χέρια. • Μην βγάζετε
ποτέ την πρίζα τραβώντας τη απ το
καλώδιο.• Σε περίπτωση ζηµιάς, µη
χρησιµοποιείτε τη συσκευή. Για να
αποφύγετε ζηµιά δώστε για επισκευή
ή αντικατάσταση το καλώδιο
ρευµατοληψίας µνο στον
εξουσιοδοτηµένο αντιπρσωπο.
Πριν τον καθαρισµ ή τη
συντήρηση βγάλτε τη
συσκευή απ την πρίζα και
αφήστε την να κρυώσει. • Ποτέ µην
χρησιµοποιείτε υγρά για τον
καθαρισµ της πρίζας και του
καλωδίου.
Μην ανοίγετε τη συσκευή και
µη βάζετε τίποτε µέσα στα
στµιά της, • λες οι χρήσεις,
εκτς της κανονικής, πως καθαρισµς
και συντήρηση, πρέπει να εκτελούνται
απ τον εξουσιοδοτηµένο
αντιπρσωπο.
Αφαλάτωση:
7c) Μην ανοίγετε τη λαβή
κατά τη διάρκεια της
διαδικασίας αφαλάτωσης.
7d)
Ξεπλύντε τη δεξαµενή νερού και
καθαρίστε τη µηχανή για να αποφύγετε
τα κατάλοιπα του παράγοντα
αφαλάτωσης.
Τ
α παιδιά / οι ανάπηροι δεν
πρέπει ποτέ να χρησιµοποιούν
τη συσκευή χωρίς τη στενή
επίβλεψη ενηλίκων.
Συσκευασ
ία απο
ανακυκλωµένο υλικ.
Προστασία του περιβάλλοντος!
Η συσκευή περιαµβάνει
τµήµατα που
ανακυκλώνονται.
Αφήστε την σε σηµείο
παραλαβής.
Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.
Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Nespresso C100 Essenza automatic wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Andere Handbücher von Nespresso C100 Essenza automatic
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.