24187
43
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
SM1511
43
MANUTENÇÃO
21
LIMPEZA DO FILTRO
Atenção!! Antes de dar início às operações que descrevemos abaixo, assegure-se de
que a máquina está vazia. Não tire o filtro durante o funcionamento da máqui-
na nem quando a máquina estiver cheia de‘água.
Coloque um pano ou um prato
ladeiro por baixo do filtro para
recolher a água que ficou
depositada no interior da
máquina. Abra a portinhola do
filtro. Desaperte o filtro e tire-o
para fora, rodando no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio (fig. 21)
O filtro deve ser limpo periodicamente.
Passe o filtro por água corrente
e elimine todos os resíduos neles
depositados. Atarraxe de novo o
filtro no sentido dos ponteiros do
relógio, assegurando-se de que
fica hermeticamente fechado.
A máquina de lavar roupa foi concebida de modo a precisar do mínimo de manutenção possível . É, no
entanto, importante lembrar-se de a limpar assiduamente. Antes da limpeza, assegure-se de que o
aparelho foi desligado previamente da rede eléctrica e de que alimentação de água está fechada.
LIMPEZA DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
A estrutura exterior e as partes de plástico da máquina devem ser limpas exclusivamente com um
pano húmido macio.
ATENÇÃO!
Não use, de modo nenhum, na
limpeza da máquina substân-
cias químicas , produtos
abrasivos, álcool, sabão, gaso-
lina ou outros solventes porque
a podem estragar. (fig. 20)
No fim da lavagem, deixe a porta do
tambor aberta durante algum tempo para
deixar secar as partes de borracha. Lave
os recipientes da gaveta de detergente
periodicamente. No fim, extraia a gaveta
dos detergentes e lave-a muito bem com
água corrente (fig. 20/A). A seguir,
coloque-a novamente na posição original
20/A
20
COMO EXTRAIR O
COMPARTIMENTO DE DETERGENTE
(Fig.A ou B, de acordo com o modelo)
• Se na divisão do amaciador
“3” estiver escrito “PUSH”:
- abra a gaveta dos detergentes;
- carregue onde está escrito
“PUSH” com a mão direita e,
com a outra mão, extraia a
gaveta puxando-a para si
.(fig.A)
• Se na divisão do amaciador
“3” não estiver escrito
“PUSH”:
- abra a gaveta dos detergentes;
- agarre-a com ambas as mãos e
exerça uma ligeira pressão
para baixo; extraia a gaveta
puxando-a para si.(fig. B).
PT
43

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Newpol XF5_600 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info