17887
25
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
25
202
D
F
ES
P
CONGELADO DE ALIMENTOS FRESCOS
CONGÉLATION DES ALIMENTS FRAIS
ATIEFKÜHLEN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN
CONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS FRESCOS
Der Gefrierschrank weist verschiedene Fächer auf.
- Der obere Kasten „A“ dient zum Gefrieren frischer Speisen.
- Der untere und mittlere Kasten dienen ausschließlich zur Aufbewahrung bereits
tiefgefrorener oder tiefgekühlter Speisen.
Um beim Tieffrieren gute Ergebnisse zu erzielen, muss die Taste „super“ (5) mindestens
drei Stunden vor Einlegen der Lebensmittel gedrückt werden.
Diese Einfrierautomatik stoppt, wenn eine Temperatur von -24°C erreicht ist oder
kann durch erneutes Drücken der Taste (5) deaktiviert werden.
Nachdem man die Lebensmittel, die man tiefkühlen möchte, in kleinen Portionen
zubereitet hat (höchstens je 1 kg), wickelt man sie in Aluminium- oder Polyäthylenfolien
ein, verschließt sie wenn möglich hermetisch, schreibt die Verpackungsdaten auf ihre
Etiketten und legt sie in das betreffende Fach.
Zum Tiefkühlen der Lebensmittel darf man die Position des Thermostat-Drehknopfes
nicht ändern.
Will man einen genauen Tiefkühlprozeß erreichen, empfehlen wir, wie folgt
vorzugehen:
- Die Menge der frischen Lebensmittel, die tiefgefroren werden können, sind in kg
24 Std. auf dem Schild der technischen Eigenschaften angegeben, das sich seitlich
links von der Gemüseschublade im Kühlschrankelement befindet.
- Die Lebensmittel, die tiefgekühlt werden sollen, müssen so aufgeteilt werden, daß
sie schnell einfrieren und in der richtigen Menge aufgetaut werden können.
- Lebensmittel, die tiefgefroren werden sollen, sollten nicht mit bereits tiefgefrorenen
Produkten in Kontakt kommen, damit sich deren Temperatur nicht erhöht.
L’appareil présente des compartiments bien distincts.
- Le tiroir supérior “A” est réservé à la congélation des aliments frais.
- Les tiroirs centraux et inférieurs sont exclusivement réservés à la conservation des
aliments surgelés et congelés.
Pour obtenir un bon résultat de congélation, il est indispensable d’enclencher la tou-
che de “rapide” (5) au moins trois heures avant d’introduire les aliments.
La fonction de “rapide” se déclenchera automatiquement lorsque la température at-
teindra -24°C. Il est toutefois possible de déclencher manuellement cette fonction, en
appuyant sur la touche(5).
Après avoir préparé les aliments à congeler en petites portions (maxi. 1 Kg), les
envelopper correctement dans des feuilles de polythène ou d’aluminium appropriées,
les fermer, hermétiquement de préférence, noter la date sur l’emballage et les
positionner dans le compartiment approprié.
Pour congeler les aliments, il n’est pas nécessaire de modifier la position du bouton
du thermostat.
Pour un processus de congélation exact, suivre les conseils suivants :
- La quantité maximum des aliments frais pouvant être congélés, en Kg/24h, est
indiquée sur la plaquette des caractéristiques techniques, positionnée à côté du
compartiment fruits et légumes, à gauche, dans le réfrigérateur.
- Répartir les aliments à congeler, en petites portions, de façon à favoriser une
congélation et une décongélation rapide de la quantité nécessaire.
- Eviter de mettre les aliments à congeler en contact avec ceux déjà congelés afin
d’éviter une hausse de température de ces derniers.
El aparato presenta compartimientos fácilmente individualizables.
- El cajón superior «A» sirve para congelar alimentos frescos.
- Los cajones inferiores y central sirven para conservar alimentos congelados.
Para obtener un buen resultado de congelación es indispensable introducir el pulsa-
dor de rápida (5) por lo menos tres horas antes de introducir los alimentos.
La función de “rápida” se desconectará automáticamente cuando la temperatura
alcanza los -24°C. En todo caso se puede desconectar manualmente presionar la
tecla (5).
Después de haber preparado los alimentos a congelar en pequeñas porciones (máx. 1
kg), envolverlos adecuadamente en hojas de polietileno y aluminio, sellarlos si es posible
herméticamente y anotar las fechas de empaquetado sobre los mismos, disponiéndolos
en el plano correspondiente.
Para congelar los alimentos no es necesario variar la posición de funcionamiento normal
de bóton del termostato.
Para obtener un proceso de congelamiento exacto, seguir las siguientes indicaciones :
- La cantidad máxima de alimentos frescos que se pueden congelar, en kg/24 h,
está indicada en la placa de las características técnicas situada al costado del
cajón de las verduras, a la izquierda del compartimiento frigorífico.
- Dividir los alimentos a congelar en pequeñas porciones, para favorecer la rapidez
de congelamiento y el descongelamiento de la cantidad necesaria.
- No poner en contacto alimentos a congelar con aquéllos ya congelados, para
evitar que se verifique un aumento en la temperatura de estos últimos.
para o efeito, feche-os, se possível hermeticamente, anote sobre os mesmos as datas
e coloque-os na prateleira estabelecida.
Para a congelação dos alimentos não é necessário alterar a posição do manípulo do
termóstato da do seu normal funcionamento.
Para obter um correcto processo de congelação, é oportuno dar alguns conselhos
importantes:
-A quantidade máx. de alimentos frescos que podem ser congelados, em kg/24h,
está escrita na chapinha das características técnicas, colocada lateralmente à
caixa de verduras, no lado esquerdo, no compartimento frigorífico.
- Divida em pequenas quantidades os géneros alimentícios a congelar, de modo a
favorecer a rapidez de congelação e o descongelamento da quantidade necessária.
- Evite pôr os alimentos a congelar em contacto com os já congelados, para impe-
dir um aumento de temperatura nestes últimos.
O aparelho apresenta compartimentos bem distintos.
-A gaveta superiore “A” é destinada ao congelamento de alimentos frescos.
- As gavetas inferior e centrais destinam-se, exclusivamente, à conservação dos
alimentos congelados.
Para obter um bom resultado de congelação, é indispensável activar o botão de
congelamento rápido (5) pelo menos três horas antes de introduzir os alimentos.
A função de congelamento rápido desliga-se automaticamente quando a temperatu-
ra atinge -24 ºC. A função também pode ser desligada manualmente premindo a
tecla (5).
Após ter preparado os alimentos que vão ser congelados, dividindo-os em pequenas
quantidades (1 kg máx.), envolva-os, adequadamente, em folhas de politeno e alumínio
25

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Newpol XR2000EL wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info