669802
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
1
2
3
A
x1x1
A
x1x1
16
ADJUSTING THE TRIM
RÉGLAGE DE LA COMPENSATION
TRIMM-EINSTELLUNG
CÓMO AJUSTAR LA INCLINACIÓN
REGOLARE L’ASSETTO
AJUSTAR O EQUILÍBRIO (TRIM)
DE DRONE AFSTELLEN
REGULOWANIE WYWAŻENIA
NOTE:
CALIBRATION AND RESET BEFORE ATTEMPTING TRIMMING.
1. Place drone on the ground. Bring the throttle stick (left stick) to lowest position,
press A to start trim mode.
2. Quickly push the right stick in the opposite direction from the drift direction
and let it set back to the center.
3. Push A again to exit trim mode.
4. Do a test flight. If the drone still drifts, repeat steps 1 to 3.
NOTE:
Adjust trim when the drone is landed not while flying. To reset the trim,
perform steps of calibration explained above.
NOTA:
PROVARE LA CALIBRAZIONE E IL RIPRISTINO PRIMA DI TENTARE LA
REGOLAZIONE.
1. Posizionare il drone a terra. Portare il comando motore (comando sinistro) alla
posizione più bassa, premere A per avviare la modalità di regolazione.
2. Spingere rapidamente il comando destro nella direzione opposta dalla
direzione di deviazione e lasciarlo tornare al centro.
3. Premere di nuovo A per uscire dalla modalità di regolazione.
4. Fare un volo di prova. Se il drone ancora si sposta, ripetere i passi da 1 a 3.
NOTA:
Regolare l'assetto quando il drone è a terra, non durante il volo. Per
ripristinare l'assetto, eseguire le fasi della calibrazione descritta in precedenza.
NOTA:
TENTE CALIBRAR E REINICIALIZAR ANTES DE TENTAR APARAR.
1. Coloque o drone no chão. Coloque o controle (esquerdo) para a posição mais
baixa, pressiona A para iniciar a função de aparamento.
2. Rapidamente pressione o controle direito na direção oposta à direção do desvio
e deixe que permita que retorne ao centro.
3. Pressione o A novamente para sair da função de aparamento.
4. Realize um vôo teste. Se o drone continuar desviando, repita os passos 1 a 3.
NOTA:
Ajuste o aparamento quando o drone estiver aterrizado, não durante o
vôo. Para reajustar o aparamento, siga os passos da calibragem explicadas acima.
OPGELET:
PROBEER EERST OM TE KALIBREREN VOORDAT U PROBEERT OM
DE STABILISEREN.
1. Zet de drone op de grond. Breng de versnellerknuppel (linker knuppel) naar de
laagste stand en druk op A om met de stabiliseringsmodus te beginnen.
2. Duw de rechter knuppel snel in de tegenovergestelde richting van de
afdrijvingsrichting en laat hem terugkeren naar het midden.
3. Druk nogmaals op A om de stabiliseringsmodus te verlaten.
4. Voer een testvlucht uit. Als de drone nog steeds afdrijft, herhaalt u stappen
1 tot 3.
OPGELET:
Stel de stabilisering in terwijl de drone op de grond staat en niet
tijdens de vlucht. Om de stabilisering te herzetten, voert u de hierboven
beschreven kalibreringsstappen uit.
UWAGA:
PRZED PRÓBĄ WYWAŻENIA SPRÓBUJ KALIBRACJI I NAJPIERW
WYLĄDUJ.
1. Umieść drona na ziemi.Skieruj drążek sterowniczy (drążek lewy) maksymalnie w
dół, naciśnij przycisk A, aby włączyć tryb wyważania.
2. Szybko popchnij drążek prawy w przeciwnym kierunku do kierunku wyważania
i pozwól, by sam wrócił do środkowej pozycji.
3. Naciśnij przycisk A ponownie, aby wyjść z trybu wyważania.
4. Wykonaj lot próbny. Jeśli nadal dochodzi do znoszenia drona, powtórz kroki
od 1 do 3.
UWAGA:
Reguluj wyważenie po wylądowaniu drona, a nie podczas jego lotu.
Aby zresetować wyważenie, wykonaj kroki kalibracji wyjaśnione powyżej
HINWEIS:
VERSUCHEN SIE STETS EINE KALIBRIERUNG UND RÜCKSETZUNG
AUSZUFÜHREN, BEVOR SIE EINE TRIMMUNG AUSFÜHREN.
1. Platzieren Sie die Drohne auf der Erde. Bringen Sie den Beschleunigungshebel
(linker Hebel) in die niedrigste Einstellung, Drücken Sie auf „A“, um den
Trimm-Modus zu starten.
2. Drücken Sie den rechten Steuerhebel in die der Driftbewegung
entgegengesetzte Richtung und lassen Sie den Hebel wieder in die
Mittelstellung zurückkehren.
3. Betätigen Sie „A“ nochmals, um den Trimm-Modus wieder zu verlassen.
4. Führen Sie einen Testflug aus. Falls die Drohne noch immer abdriftet, dann
wiederholen Sie die Schritte 1 - 3.
HINWEIS:
Führen Sie die Trimmung aus, während die Drohne auf der Erde sitzt,
nicht während sich diese in der Luft befindet. Um eine Rücksetzung der
Trimmung auszuführen, führen Sie die oben für die Kalibrierung beschriebenen
Schritte aus.
NOTA:
INTENTA CALIBRAR Y DEJAR EL APARATO DESCANSAR ANTES DE
VOLVER A COMPENSARLO.
1. Coloca el drone sobre el suelo. Lleva la palanca de aceleración (palanca
izquierda) a su posición más baja, presiona A para iniciar el modo de
compensación.
2. Rápidamente, empuja la palanca derecha en la dirección opuesta a la dirección
de compensación y deja que vuelva a centrarse.
3. Presiona A de nuevo para salir del modo de compensación.
4. Realiza un vuelo de prueba. Si el drone sigue desviándose, repite los pasos
1 a 3.
NOTA:
Ajusta la compensación cuando el drone esté descansando sobre tierra,
no mientras está volando. Para reajustar la compensación, ejecuta los pasos de
calibración detallados más arriba.
REMARQUE:
TENTEZ UN ÉTALONNAGE ET UNE RÉINITIALISATION AVANT
D'AJUSTER L'ASSIETTE
Il se peut que tu remarques une « traction » dans une direction lorsque tu fais
voler ton appareil ; c'est ce qu'on appelle des « dérives ». Tu dois peut-être régler
la compensation afin d’obtenir des performances optimales et d’éliminer toutes
dérives.
1. Lorsque le drone est au sol et que la manche de commande des gaz (manche
gauche) est positionnée au niveau le plus bas, appuie sur la touche A pour
accéder au mode Compensation.
2. Pousse rapidement la manche droite dans le sens opposé à la direction de la
dérive, puis repositionne-la au centre.
3. Appuie à nouveau sur la touche A pour quitter le mode Compensation.
4. Effectue un vol d'essai. Si le drone continue à dériver, exécute à nouveau les
étapes 1 à 3.
REMARQUE:
Règle la compensation lorsque le drone est au sol, et pas en vol.
EN
FR
DE
ES
IT
PT
PL
NL
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für NikkoAir Race Vision - 220 FPV wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info