350-20070
6
FR n v Niko sa Ind ust rie par k Wes t 40 , BE -910 0 Sin t-N ik laa s, Be lgiu m — tel. + 32 3 7 78 9 0 0 0 — fa x +3 2 3 77 7 71 2 0 — e-m ail: su ppo r t@ niko .be — w w w.niko .eu PM350- 20070R 1 5342
5.4. Exemples d’application
Exemple 1: classe
commutateur miniature 1 commutateur miniature 3 commutateur miniature 4
ON x x
OFF x
Fonctionnement du détecteur de présence:
- L ’éclairage s’allume automatiquement lorsque le détecteur perçoit un mouvement dans la zone de
détection et que le niveau de lumière est inférieur à la valeur lux réglée.
- L ’éclairage s’éteint à nouveau automatiquement après une durée prédéfinie (temporisation de
déconnexion), lorsque le détecteur ne perçoit plus de mouvement dans la zone de détection ou que le niveau
de lumière dépasse la valeur lux réglée pendant cinq minutes.
- Vous pouvez toujours allumer l’éclairage manuellement en appuyant brièvement sur le bouton-poussoir . Vous
pouvez aussi éteindre l’éclairage manuellement (=extinction éco).
- Par ailleurs, vous pouvez aussi exercer une pression longue sur le bouton-poussoir , ce qui convient dans
des cas où l’éclairage doit rester allumé (p.ex. examen) ou éteint (p.ex. projection d’un film) pendant une plus
longue durée:
• Si vous exercez une pression longue sur le bouton-poussoir alors que l’éclairage est allumé ,
l’éclairage s’éteint. Le détecteur est verrouillé tant qu’une activité est détectée et que la temporisation de
déconnexion réglée + 2heures n’est pas encore écoulée. Ensuite, le détecteur fonctionne de nouveau
selon les réglages sélectionnés et l’éclairage s’allume.
• Si vous exercez une pression longue sur le bouton-poussoir alors que l’éclairage est éteint , l’éclairage
s’allume (indépendamment du niveau de luminosité naturelle). L ’éclairage reste allumé tant que le
détecteur perçoit une activité et que la temporisation de déconnexion réglée + 2heures n’est pas encore
écoulée. Ensuite, l’éclairage s’éteint, le détecteur fonctionne de nouveau selon les réglages sélectionnés et
l’éclairage s’allume.
La LED d’indication rouge sur le détecteur clignote (0,25s allumée et 5s éteinte) pour indiquer que vous
avez exercé une pression longue sur le bouton-poussoir . V ous pouvez à tout moment interrompre la fonction
‘pression longue’ en appuyant brièvement sur le bouton-poussoir . L ’éclairage s’allume alors et le détecteur
fonctionne de nouveau selon les réglages sélectionnés.
Exemple 2: bureau
commutateur miniature 1 commutateur miniature 3 commutateur miniature 4
ON x x
OFF x
Fonctionnement du détecteur d’absence:
- Vous devez allumer l’éclaira ge en appuyant brièvement sur le bouton-poussoir (indépendamment de la
lumière naturelle).
- Les fonctions ‘extinction éco’ et ‘pression longue’ sont désactivées.
- L ’éclairage s’éteint à nouveau automatiquement après une durée prédéfinie (temporisation de
déconnexion), lorsque le détecteur ne perçoit plus de mouvement dans la zone de détection ou que le niveau
de lumière dépasse la valeur lux réglée pendant cinq minutes.
Exemple 3: cage d’escalier
commutateur miniature 1 commutateur miniature 3 commutateur miniature 4
ON
x x x
OFF
Fonctionnement du détecteur de présence:
- L ’éclairage s’allume automatiquement lorsque le détecteur perçoit un mouvement dans la zone de
détection et que le niveau de lumière est inférieur à la valeur lux réglée.
- L ’éclairage s’éteint à nouveau automatiquement après une durée prédéfinie (temporisation de
déconnexion), lorsque le détecteur ne perçoit plus de mouvement dans la zone de détection ou que le niveau
de lumière dépasse la valeur lux réglée pendant cinq minutes.
- Vous pouvez toujours allumer l’éclairage manuellement au moyen du bouton-poussoir , indépendamment du
niveau de luminosité naturelle.
6 . ENTRETIEN
La saleté peut influencer le fonctionnement du détecteur . Par conséquent, veillez à ce que la lentille soit
toujours propre et sèche. Pour nettoyer la lentille, utilisez un chiffon humide et de l’eau additionnée d’un peu
de détergent. N’exercez jamais de pression sur la lentille en la nettoyant. Si la lentille ou d’autres pièces du
détecteur sont défectueuses, contactez un installateur agréé.
7. DONNEÉS TECHNIQUES
dimensions 46,4 x 100 mm (HxL)
73,4 x 100 mm (HxL) (partie non visible comprise)
tension d’alimentation 230 Vac ± 10%, 50 Hz
consommation de courant 0,2 W
contact relais NO (max. 10A), libre de potentiel, sensible à la lumière et
au mouvement
charge maximale
lampes à incandescence (2300 W)
lampes halogènes 230 V (2300 W)
toutes les lampes halogènes basse tension (500 VA)
lampes fluorescentes (non compensées) (1200 VA)
lampes à économie d’énergie (CFLi) (1200 V A)
capacité de commutation maximale 140 μF
courant d’allumage maximal 165 A/20 ms
sensibilité à la lumière 20 – 1000 lux
hystérésis sur la sensibilité à la lumière + 10%
temporisation de déconnexion 2 – 60 min
hauteur de montage (fig. 3) 2 – 3,4 m
angle de détection (fig. 3) 360°
portée de détection (fig. 3) circulaire, 3 – 24 m
entrée de fil 3 x 2,5 mm²
degré de protection IP54
classe de protection appareils de classe I
température ambiante -5 – +50°C
agrément marquage CE, conforme à la norme EN 60669-2-1
accessoires
télécommande IR (350-20089)
détecteur de présence ou d’absence 360°
(esclave) (350-20071)
boîte d’encastrement avec bornes à ressort (350-20057)
8 . MISES EN GARDE CONCERNANT L‘INST ALLA TION
• L ’in st allat ion do it êt re ef fe ctu ée par u n inst alla teur ag réé et d ans le r esp ect d es pre scr ipti ons en v igue ur .
• C e mod e d’emplo i doi t être r emis à l’ut ilisa teur. Il do it êtr e join t au dos sie r de l’inst all atio n élec tr ique e t être
remis a ux no uvea ux pr opr iét aires é vent uels . Des exe mpla ires su pplé ment aire s peu vent ê tre o btenu s sur le
sit e web ou au près d u ser vi ce su ppo rt d e Nik o.
• I l y a lieu de t enir c ompte d es po int s suiv ant s pend ant l’in sta llat ion ( list e non lim ita tive ):
- les lois, les normes et les réglementations en vigueur .
- l’ ét at de la t echni que au m omen t de l’ins tall atio n.
-
ce mo de d’empl oi qui s tip ule uniq ueme nt de s disp osi tio ns gén éral es et d oit êt re lu da ns le c adre d e
toute installation spécifique.
- l es règles de l’art.
Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Le cas échéant,
vous trouverez la déclaration CE de conformité relative à ce produit sur le site www.niko.eu.
9. SUPPORT DE NIKO
En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact avec
votre grossiste ou avec le service support de Niko:
• Belgique: +32 3 778 90 80
• France: +33 820 20 66 25
Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www .niko.eu, sous la rubrique “Aide
et conseils”.
10.DISPOSITIONS DE GARANTIE
•
Le d élai d e gara ntie e st de q uat re ans à p ar tir d e la date d e liv rais on. L a dat e de la f act ure d’acha t par le
con somm ateur e st co nsid érée c omme l a date d e livr aiso n. En l’ab senc e de fac tur e, la dat e de fab ric atio n est v alab le.
• Le co nsom mateu r est te nu de p réveni r Niko p ar éc rit d e tout d éfa ut de c onfo rmit é, dans u n déla i ma ximum d e
deu x mois a prè s cons ta tat ion.
• En ca s de dé faut d e con for mité, le c ons ommat eur pe ut uni quem ent pr éten dre à la ré par atio n grat uite o u au
remp lace ment gr atu it du pr odui t, se lon l’avis d e Nik o.
• Niko n e peut ê tre t enu po ur res pons abl e d’un déf aut o u de dég âts r ésul tan t d’une ins ta llati on fau tiv e, d’une
utilisation impropre ou nég ligente, d’u ne commande erronée, d’u ne transformation du produit, d’un entretien
con tra ire aux c ons igne s d’entret ien o u d’une ca use ex ter ne te lle que d e l’humidi té ou un e sur ten sion .
• Les d isp osit ion s con trai gnan tes de l a légi slat ion na tion ale aya nt tr ait à la v ente d e bien s de co nsomm atio n et à
la pro tec tio n des c onso mmate urs d es dif fé rent s pay s où Nik o pro cèd e à la vent e dire cte ou p ar l’int ermé diair e
d’ entreprises sœurs, de filiales, de succursales, de d istributeurs, d’ agents ou de représentants fixes, prévalent
sur les dispositions susm entionnées.
Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés. Apportez vos équipements obsolètes électriques et électroniques
à un point de collecte agréé. T out comme les producteurs et importateurs, vous jouez un rôle important dans le triage, le
recyclage et la réutilisation des appareils électriques et électroniques. Afin de pouvoir financer la collecte et le traitement
écologique, les autorités imposent dans certains cas une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).
EMBALLAGES
CARTONS ET P APIER
À TRIER