GebruikershandleidingNimotoE‐bike
GefeliciteerdmetdeaankoopvanuwNimoto
EenNimotoiseenduurzaamkwaliteitsproduct,ontworpenomtopprestatiesteleveren.
BovendienisuwNimotogemakkelijkingebruikenvolkomenvrijvanenigeemissies.
Indezegebruikshandleidingstaanbelangrijkeinformatieentipsvooreenoptimaalgebruik
vanuwNimoto.Leestudaaromdezehandleidingaandachtigdoorenverzekeruervandatu
deinhoudbegrijpt,voordatuuwE‐bikeingebruikneemt.Mochtudesondanksnogvragen
hebbenoveronzeproducten,danstaatuwofficiëleNimotodealerugraagtewoord.
BovendienkuntualtijdopdehoogteblijvenvanhetlaatsteNimotonieuwsdooruaante
meldenvoordedigitalenieuwsbriefopwww.nimoto.nl
TotslotwensenwijuveelrijpleziertoemetuwNimotoE‐bike!
Metduurzamegroet,
TeamNimotoNederland
OmgevaarlijkesituatiestevermijdenenomeenoptimaalfunctionerendeE‐bikete
garanderen,zijnerspecialesymbolenindezegebruikershandleidinggeplaatst.
Geeftaan,dathetgevaarbestaatvanletselofoverlijdenals
ergeenjuistemaatregelenwordengetroffen.
Attendeertuopveiligheidsadviezen,ofweloponveilige
handelingendiekunnenleidentotpersoonlijkletseloftot
schadeaandeE‐bike.
Hetismogelijkdathetwerkelijkeproductafwijktvandeindezegebruikershandleidinggetoondeafbeeldingen.
Inhoudsopgave
1)Productkenmerken
2)Veiligheidsvoorschriften
3)Opladenvandeaccu
• Opladenvandeaccu,terwijldezeindeE‐bikezit
• Opladenvandeaccu,losvandeE‐bike
• Oplaadvolgorde
• Veiligheidsvoorschriftenvoorhetopladenvandeaccu
4)RijdenopdeE‐bike(bediening)
• Contactslot
• Rijden
• Actieradiusnahetopladen
• Bedieningindicatorpaneel
• Controlepuntenvoordatugaatrijden
• InstructiesvoorhetstallenvandeE‐bike
5)AfstellenvandeE‐bike
• Deoptimalerijpositie
• Afstellenvanhetstuur
• Afstellenvandezadel
• Afstellenvanderemmen
• Onderhoudvandeketting
6)InenuitklappenvandeE‐bike
7)Oplossenvaneventueleproblemen
8)Specificaties