Game Boy Advance Manual – Canadian French
Rev.D – Oct. 8/03 – Page 2 of 2 TOP
Game Boy Advance Manual – Canadian French
Rev.D – Oct. 8/03 – Page 2 of 2 BOTTOM
Réf ér enc e à l ’alcool - Ré fér enc e ou im ages de
bois sons alcooli sées.
Sa n g en anima tion - Prés enc e de san g en de ss ins
animé s .
Sa n g - Im age s réali s tes de sang.
Sa n g et mu ti lation - Im ages de san g ou de
mu t i lation du corps hum ai n.
Viol enc e en dess ins an imé s - Act ions v iolen t es
i mp l iquant des pe rsonnages de dess ins animé s .
Scènes de v iolen c e poss ibles d’où un personnage
sort sain et sauf.
Ma li ce - Contient de s s cènes d’un hum our
burlesque ou vulgaire.
Réf ér enc e aux dr ogues - Ré fér en c e ou im age s de
drogues i l légales.
Dive rt i s sem ent éduc ati f - Pe rme t à l ’uti l i sateu r
de développe r certaine s com péten c es spé ci f iques ou
de ren forcer ses connais sances dan s le cadre d’un
divert i s sem en t. Le développem e nt de com péten c es
fait part ie intég rale de ce produit .
Viol enc e fant ais i s te - Actes v iolen ts im aginaires,
i mp l iquant des pe rsonnages hum a i ns ou no n, et de s
s i tua tion s se dis t ing uant faci lem en t de la réali té.
Jeu et pari s - Com portem en ts de joueurs qui
parien t.
Inf orma ti f - D o n nées, fait s , sources d’informa t ion
et ma tériel de réf ér en c e ou inst ruct i f .
Hu m o u r pour adultes - Blagues vulgaires ou
gross ièr es et s cènes d’un hum our douteu x.
L angage mo d é rém ent vu lgaire - Ré fér enc es
mo d é rées à un langage profanateu r, à la sexuali té,
à la v iolen c e, à la conso mma t ion de drogues et
d’ alcool.
Pa rol es de chans ons vu lgaires - Ré fér en c es
mo d é rées à un langage profanateu r, à la sexuali té, à
la v iolen c e, à la conso mma t ion de drogues et
d’ alcool.
Viol enc e mo d é rée - Scènes ou act i v i tés prés entant
des pe rsonnages dans de s s i tuations dangereus es ou
de v iolen c e.
Nu d ité part ielle - Brèves s cèn es de nudité.
Peut requ éri r l ’ai de d’ un adulte - De sc r iption de
conte nu de jeux d’en fants seu l em en t.
L angage non équ ivo q u e - Langage profanateu r
et réf ér enc es expli c i tes à la sexuali té, à la v iolen c e, à
la conso mma t ion de drogues et d’ alcool.
Pa rol es de s chans ons non éq uivo q u e s -
Chan s ons prés entant un langage profanateu r, avec
réf ér en c es expli c i tes à la sexua li té, à la v iolen c e, à la
conso mma t ion de drogues et d’ alcool.
T hèm es su gge st i f s - Ré fér en c es ou ma tériel
lég èr em en t prov ocateurs .
Réf ér enc e au tabagisme - Ré fér en c e et im age s de
produit s du tabac.
Conso mma tion de dr ogues - Con so mma t ion de
drogues i l légales.
Conso mma tion d’ alcool - Conso mma t ion de
bois sons alcooli sées.
Conso mma tion de tabac - Conso mma t ion de
produit s du tabac.
Viol enc e - Scènes d’ agress ion.
SYM B O LES DE CL A SSI FI CA TION ET DE S C R IPT IONS DE CO N T EN U
DE S JEU X VIDÉ O ET DE S LO G ICI ELS DE JEU PO U R PC
Illustration 11.
Ens. d’adaptateur CA
du Game Boy Ad vance
JEU N ES EN F A N TS
Convient aux enfants
de 3 ans et pl us. Ne
con tien t auc un ma tériel
qu’ un paren t juge r ait
in approprié.
AD U LTES SEU L EM EN T
Convien t aux adultes
seul em en t. Peut cont en ir des
im ages de sexe et de v iol en ce
expli c i tes. Ne s ’adresse pas aux
personne s de 18 ans et mo ins.
MA T U R E
Convien t aux pe rsonne s
de 17 ans et pl us. Pe ut cont en ir
des t h è me s sexue ls expli c i tes,
une v iol en c e pl us inten s e et un
lan gage ext rêm em en t vul gaire.
AD O
Convien t aux pe rsonne s
de 13 ans et pl us. Pe ut
con t en ir un langage
mo d é rém en t ou t rès vul gaire
et de s t h è me s suggest i f s .
PO U R TO U S
Convien t aux enfants
de 6 ans et pl us. Pe ut
con t en ir une v iol enc e minima l e
et une certai ne ma l i ce ou du
lan gage vul gaire.
V oici une liste par tielle des descriptions de contenu. Veuillez consulter
la liste complète sur notre site W eb à l’adresse www .esrb.org.
Prob lèmes et solutions
(A vant de c hercher de l’aide.)
10
Ensemble d’adaptateur CA
Accessoire facultatif
Éteignez l’appareil. Attendez un instant et rallumez
l’appareil.
Éteignez l’appareil. Retirez le logiciel et réinsérez-
le, puis rallumez l’appareil.
Vérifiez la position des piles.
Si vous utilisez un câble de raccord Game Link,
vérifiez toutes les connexions après avoir éteint
l’appareil, puis rallumez ce dernier.
Si vous utilisez un câble de raccord Game Link,
assurez-vous que tous les logiciels utilisés sont
bien les mêmes. (Revoir les chapitres 8 et 9.)
Remplacez les piles par des piles neuves.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Éteignez l’appareil, retirez le logiciel et réinsérez-le
en vous assurant qu’il est parfaitement inséré dans
la fente. Allumez l’appareil.
Réglez le bouton du volume.
Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas
branchés dans la prise.
Certains jeux pourraient ne présenter aucun son
pendant certaines parties du jeu.
Éteignez l’appareil. Vérifiez toutes les connexions
du câble de raccord Game Link, puis rallumez
l’appareil.
Éteignez l’appareil. Retirez tous les logiciels et
réinsérez-les, puis rallumez les appareils.
Assurez-vous que les logiciels présentent la
caractéristique de jeu à joueurs multiples et que
tous les logiciels utilisés sont les mêmes.
Assurez-vous d’utiliser le bon câble de raccord
Game Link. (Revoir les chapitres 8 et 9.)
Si votre Game Boy Advance ne fonctionne toujours pas correctement après
avoir essayé les solutions ci-dessus, veuillez visiter la section du service à la
clientèle de notre site à www.nintendo.com (au Canada, www.nintendo.ca) ou
appeler le 1 (800) 255-3700.
L ’écr an reste noir même
si le commutateur est
en position ON.
Problèmes Solutions
Des lignes horizontales
apparaissent quand
l’appareil est allumé.
Le haut-parleur n’émet
aucun son.
L ’écr an semble pâle .
Les modes à joueurs
multiples ne
fonctionnent pas .
Nintendo of America Inc.
P .O . Bo x 957, Redmond, W A 98073-0957 U.S .A.
IMPRIMÉ EN CHINE
8
P artie à deux joueurs utilisant les logiciels conçus pour
le Game Boy original et le Game Bo y Color
( Les joueurs doivent utiliser le câble de raccor d universel pour le Game Bo y . )
9
Jeu à plusieurs utilisant les logiciels conçus
pour le Game Boy Ad v ance
( Les joueurs doivent utiliser le câble de raccor d pour le Game Boy Ad vance.)
Les jeux conçus pour le Game Boy et le Game Bo y Color ( T ypes 1, 2 et 3, voir chapitre
5) qui offrent un mode de jeu à deux peuvent être joués en utilisant le câb le de raccord
universel pour Game Bo y . (V endu séparément. Vo yez v otre détaillant régional, visiter
notre magasin en ligne (aux É.-U . seulement) à l’adresse www .nintendo.com ou
appelez le 1 (800) 255-3700.) L ’ ensemble comprend le câb le raccordant le Game Bo y
Advance à n’importe quel autre appareil Game Boy Adv ance, Game Bo y Color , Game
Boy P o ck et ou à l’imprimante Game Boy (n’est plus off erte sur le marché), plus un
adaptateur permettant le raccord au Game Boy original. ( V oir Illustr ations 7 et 8.)
1. Assurez-vous que tous les appareils sont éteints.
2. Branchez le câble Game Link dans le port externe (EXT .) situé sur le dessus du
Game Boy Adv ance. Assurez-vous d’insérer correctement la prise. Branchez
l’autre extrémité du câb le dans la prise d’un deuxième appareil Game Boy ou dans
l’imprimante et mettez les appareils en fonction.
3. Consultez le mode d’emploi du logiciel de jeu pour obtenir de plus amples
renseignements.
N. B. : V ues les différences existant entre le Game Bo y Adv ance et les autres
appareils Game Boy , certains logiciels de jeu pourraient ne pas fonctionner
adéquatement.
Ce montage du câble de raccord n’est v alable que pour l’utilisation des logiciels
des Game Boy original et Game Bo y Color . Ne pas utiliser pour les logiciels
conçus pour le Game Boy Ad vance. L ’utilisation de ce câble a vec les logiciels
conçus pour le Game Boy Ad vance peut entraîner la perte de données de jeu au
moment de la sauvegarde. V euillez consulter le chapitre 9 concernant les par ties à
joueurs m ultiples utilisant des logiciels de jeu conçus pour le Game Boy Adv ance.
Ce câble ne doit être raccordé que lor sque v ous jouez à deux.
Illustration 7.
Raccord d’un appareil
Game Boy Adv ance à un
autre Game Boy Adv ance,
Game Boy Color ,
Game Boy P o ck et ou
à l’imprimante Game Boy .
Illustration 8.
Raccord du Game Boy Adv ance
au Game Boy original.
N. B . : L ’adaptateur Game Bo y
a été branché à une des
extrémités du câb le de
raccord Game Link.
Adaptateur Game Boy
IMPORT ANT : Les caractéristiques de jeu à joueur s multiples et les
méthodes de réglage varier ont d’un jeu à l’autre. V euillez lire le mode
d’emploi du jeu que vous utilisez pour les connaître.
Si vous désirez commander un couv ercle de logement des piles, un câb le de raccord
Game Link ou d’autres pièces Nintendo , veuillez appeler le 1 (800) 255-3700.
N. B. : Ce produit de Nintendo n’est pas conçu pour son utilisation a vec des
accessoires non autorisés.
Les classifications de l’ESRB offrent deux volets . Le SYMBOLE DE CLASSIFICA TION
suggère le groupe d’âge pour lequel le jeu est approprié et fournit des renseignements
généraux sur le contenu des jeux. Si un jeu contient des éléments non suggérés par le
symbole de classification, les DESCRIPTIONS DE CONTENU s’y joignent et vous
indiquent à quoi vous attendre .
P our tirer le meilleur av antage du système de classification de l’ESRB , il est impor tant
de vérifier le SYMBOLE DE CLASSIFICA TION (sur le dev ant de l’emballage du jeu) et
les DESCRIPTIONS DE CONTENU (au dos de l’emballage du jeu).
Pièces de rechange
et accessoires
14
Renseignements sur les classifications des jeux vidéo
et des logiciels pour PC de l’ESRB
12
L ’ensemb le d’adaptateur CA du Game Bo y Adv ance peut être utilisé comme source
d’alimentation de votre Game Bo y Adv ance (voir Illustration 11). ( V endu séparément.
V o y ez v otre détaillant régional, visiter notre magasin en ligne (aux É.-U . seulement) à
l’adresse www .nintendo.com ou appelez le 1 (800) 255-3700.)
Ne pas utiliser les adaptateurs CA du Game Bo y , Game Bo y Color , ni du
Game Boy P oc ket avec le Game Bo y Adv ance.
Il est possible de jouer à plusieurs a vec le Game Bo y Adv ance, grâce au câb le de
raccord Game Link pour le Game Bo y Advance (v oir Illustration 9). (V endu
séparément. V oy ez votre détaillant régional, visiter notre magasin en ligne (aux É.-U .
seulement) à l’adresse www .nintendo.com ou appelez le 1 (800) 255-3700.)
V ous devez utiliser des logiciels conçus pour le Game Boy Adv ance
présentant une caractéristique de jeu pour joueurs m ultiples.
Recherc hez cette icone sur les logiciels offrant cette caractéristique.
Le jeu à joueurs multiples peut se régler d’une des deux f açons suivantes , suivant la
conception du logiciel de jeu.
Méthode 1. Le joueur 1 insère un logiciel pour Game Bo y Adv ance dans son
appareil Game Boy Adv ance et les joueurs 2, 3 et 4 peuv ent alors
télécharger les renseignements concernant le jeu sur leur appareil
Game Boy Adv ance pour jouer à plusieurs.
Méthode 2. T ous les joueurs ont inséré le même logiciel de jeu pour Game Bo y
Advance dans chacun des appareils Game Bo y Adv ance.
IMPORT ANT : Assurez-vous de vérifier l’emballage du logiciel et de bien lire le
mode d’emploi du jeu avec lequel v ous jouez pour vérifier si v ous avez besoin
de plus qu’un seul exemplaire du logiciel pour jouer à plusieur s et pour
découvrir la façon dont une partie à joueurs multiples se dér oule.
Les câbles Game Link pour le Game Bo y Adv ance permettant de jouer à plusieurs
peuvent être r accordés ensemble pour permettre à un maximum de quatre joueurs
de jouer simultanément (v oir Illustration 10).
Câble de raccord
Game Link pour le
Game Boy Ad vance.
Modèle n
o
A GB-005
Illustration 9.
P ar tie à 2 joueurs
P ar tie à 3 joueurs
P ar tie à 4 joueurs
Illustration 10.
11
Renseignements
sur l’entretien et la garantie
Renseignements sur l’entretien et la garantie
Rev. O
13
V ous pourriez n’av oir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. V ous pouvez visiter notre site
Internet à www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d’assistance aux consommateur s au 1 (800) 255-3700,
plutôt que de retourner chez votre détaillant. Nos heures d’ouv erture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heure du Pacifique, sept jours
sur sept ( heures sujettes à changement ). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les
problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone , on vous offrira un service usine exprès chez Nintendo ou vous serez
référé au CENTRE DE RÉP ARA TION A UTORISÉ DE NINTENDO le plus près de chez v ous. V euillez n’e xpédier aucun produit
sans avoir appelé Nintendo au préalab le.
GARANTIE SUR LES APP AREILS
Nintendo of America Inc. (Nintendo) gar antit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de
main-d’oeuvre pour une période de douze (12) mois suivant sa date d’achat. Si un tel déf aut couvert par la présente garantie se
produit pendant cette période de garantie, Nintendo ou un CENTRE DE RÉP ARA TION A UTORISÉ DE NINTENDO réparer a
sans frais la pièce ou le produit défectueux. Le propriétaire original ne peut profiter de la présente garantie que si la date d’achat
du produit a été enregistrée au point de vente ou si le consommateur peut prouver , à la satisf action de Nintendo , que le produit a
été acheté dans les douze (12) derniers mois.
GARANTIE SUR LES LOGICIELS ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (logiciels ou accessoires) ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de
main-d’oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couv ert par la présente garantie se
produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo ou un CENTRE DE RÉP ARA TION A UTORISÉ DE NINTENDO
réparera sans frais le produit défectueux.
ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE
V euillez visiter notre site internet www .nintendo.com ou appelez la Ligne d’assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700
pour trouver des renseignements sur les problèmes et solutions ou pour trouv er le CENTRE DE RÉP ARA TION A UT ORISÉ
NINTENDO le plus près de chez vous. Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’e xpédier le produit, PORT P A YÉ ET
ASSURÉ CONTRE DOMMAGES ET PER TE, au centre d’entretien le plus près de chez vous. V euillez n’e xpédier aucun produit
sans appeler Nintendo au préalable.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A ÉTÉ UTILISÉ A VEC D’A UTRES PRODUITS Q UI NE SONT
NI VENDUS, NI BREVETÉS P AR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES MÉCANISMES D’AMÉLIORA TION ET
DE COPIE DES JEUX, LES ADAPT A TEURS ET LES MÉCANISMES D’APPR O VISIONNEMENT EN ÉLECTRICITÉ); (b) A ÉTÉ
UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCA TION); (c) S’IL A ÉTÉ MODIFIÉ OU AL TÉRÉ; (d) EST
ENDOMMAGÉ À CA USE DE NÉGLIGENCE, A CCIDENT , UTILISA TION ABUSIVE OU DE TOUTES A UTRES CA USES QUI NE
SERAIENT P AS RELIÉES À DES VICES DE MA TÉRIAUX OU DE MAIN-D’OEUVRE; OU (e) SI SON NUMÉR O DE SÉRIE A
ÉTÉ MODIFIÉ, EFF A CÉ OU RENDU ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES , Y COMPRIS LES GARANTIES DE V ALEUR MARCHANDE ET D’UNE
CONDITION PROPRE À SON UTILISA TION DANS UN BUT PRÉCIS SONT , P AR LES PRÉSENTES, LIMITÉES A UX
PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN
A UCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE DOMMA GES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSUL T ANT D’UNE INFRA CTION À
TOUTE STIPULA TION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERT AINS ÉT A TS OU PROVINCES NE PERMETTENT
P AS LA LIMIT A TION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI L ’EXCLUSION DES DOMMA GES
ACCIDENTELS OU INDIRECTS . DANS CES CAS , LES LIMITES ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES NE
S’APPLIQUENT P AS.
La présente garantie vous donne des droits légaux précis . V ous pouv ez jouir d’autres droits qui v arient d’un État ou d’une
province à l’autre.
L ’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P .O . Box 957, Redmond, W A, 98073-0957, U .S.A.
La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.
BESOIN D’AIDE POUR JOUER ?
V ous pouv ez visiter notre site W eb à www .nintendo.com (au Canada, www .nintendo .ca)
pour obtenir de l’aide. P our contacter la ligne inf ormatisée d’indices et de nouvelles ,
appelez la Ligne de puissance de Nintendo au : 1 (425) 885-7529.
Il pourrait s’agir d’un interurbain, veuillez demander la permission
à la personne responsable du compte de téléphone.
V ous préférez parler à un conseiller en jeux ?
1 (800 ) 521 -0900
Disponible aux É.-U. et au Canada. 1,50 $ US la minute.
V euillez av oir en main votre carte Visa ou MasterCar d.
Entre 6 h 00 et 19 h 00, heure du P acifique, sept jours sur sept.
Des représentants et des conseillers de langue française sont également disponibles
entre 7 h 00 et 16 h 00, heure du Pacifique, sept jours sur sept.
Les personnes âgées de moins de 18 ans doivent obtenir la permission d’un parent
av ant d’appeler . ( Pr ix sujets à changement.)
Service A TS d’assistance aux joueurs : (425) 883-9714
SER VICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO
WWW .NINTENDO.COM
( au Canada, www .nintendo.ca )
BESOIN D’ AIDE A VEC L ’INST ALLA TION OU L ’ENTRETIEN ?
BESOIN DE COMMANDER DES PIÈCES
OU DES A CCESSOIRES ?
ou appelez le 1 (800) 255-3700
entre 6 h 00 et 19 h 00, heure du P acifique, 7 jours sur 7.
Service à la clientèle A TS : (800) 422-4281
( Heures sujettes à changement )