Achtung!
Um je glich e V er brü hungs gefah r dur ch he ißen
Wa sser damp f oder he iße F euc htigke it z u vermei den,
5 Min uten warte n, be vor Sie de n M ikro wellen Dampf-
V apori sator aus de r Mikr owel le herau snehm en.
8. Zum le icht en Öf fne n de n Dec kel gegen d en U hrze iger sinn
dreh en, bis die Verrieg elu ng sich öffne t.
Dann de n Decke l
abnehm en.
Achten
Sie auf ausre iche nden H and- und Finger schutz .
Rein igung un d Desi nfekt ion
1. Um Kal kablage rung en zu verm eiden , den Mikro welle n
Dampf-Vaporisator n ach j edem Gebra uch mit eine m T uch
abtroc knen .
2. Bei größ ere n V ers chmu tzung en ka nn das Gerät in der
Spül mas chine g erein igt wer den.
3. S ollte n Sie no ch Kal kablag erun gen entfe rnen m üssen ,
verwe nden S ie verd ünnt en H aus haltse ss ig.
Ents orgun g
Das Gerä t kann über den n orm alen Hau smü ll ent sor gt we rden.
Führen Sie die Verpac kung ei ner get renn ten Ent sorg ung
entsprec hend der Vorschrifte n in Ihre m Land z u.
Für eventuelle Rückfragen bew ahren Sie bitte Anschrift und
Artikel-Nummer auf.
NUK Micr owa ve Steam Ste riliser
Usage
The NUK Mi crowave Steam Steril iser
is pra ctica l, ec onom ical
and sui table f or al l NUK g lass an d PP (polyp ropyl ene) bo ttles
and for othe r comm erci ally a vailab le bab y fee ding b ottles
made from t hese mat erials. The Ster iliser ster ilises u p to 4
bott les and ac cesso ries i n just 4 minut es. Al l items m ust be
suitabl e for micr owave steril isatio n.
Wa r n i ng !
Not all prod ucts ar e suitabl e for micro wave
ster ilis ati on. Be fore us ing t he ap plia nce, pl ease alway s che ck
manuf actur er's i nstru ctio ns for each pr odu ct to be ster ilised .
Damage to com pone nts ma y occ ur if th e in structi ons are no t
followe d, fo r examp le d eforma tion o f bot tles m ade o f PA
(Polyamide) and PE (Polyethylene).
The Steril iser is suitable for microw aves with an outp ut of
between 500 and 1000 W .
Com pon ents
1l i d
(1)
; 1 bottle-h older
(2)
; 1 base fo r filling
(3)
;
1 pair of bo ttle ton gs
(4)
Function al d escripti on
The seal ed M icrowave Stea m Steri liser is placed in th e
microwave. The micro wave then allows the water to ev aporate
and the ho t steam w hich is generated steri lises the conte nts.
Safety ins truc tions
General instructions:
P lease read th ese op erating inst ructio ns car efully befo re
usin g the Ster iliser . These instru ctio ns are p art of th e
Steri liser an d must be av ailabl e at all tim es.
Use the Ste rilise r only for the in tended p urpo se desc ribed.
I f you own a co mbinati on m icrow ave oven , en sure that
the M ic rowav e St eam St eril is er i s no t expo s ed to the h ea t
of the gril l or c onvec ti on heat ing, othe rwis e it may be
dam age d.
N ever leav e the u nit unsu pervi sed du ring operati on.
The St eril iser shoul d o nly be se t up on a firm , le vel, d ry
and no n-flammab le sur face.
The St er ilise r mus t not be plac ed on coo ker ho tp lates , put
in a hot ove n or set up clo se to gas or fl ow heat ers.
Pre venting burns and scalds:
The Steri liser op erate s at high te mperat ure s using h ot steam .
T o av oid burn ing o r s cald ing y ours elf plea se foll ow the
instruc tio ns below.
T he M icrow ave St eam Ste rili ser wi ll be very hot when i t
comes o ut of the microw ave oven . Wait at least 5 minut es
until it has coole d down be fore re movin g.
Wear oven g loves to tra nsport the h ot Ster iliser from th e
micr owav e o ven to the plac e you are p utti ng i t d own .
A lwa ys hold th e unit by the base whe n hand ling it .
T ake care when ope ning th e lid as there is a risk of
scaldi ng from th e ho t ste am. O nly open t he lid b y tilt ing,
away from bod y , s o that hot steam can esca pe away from
you.
Remove bott les and acc ess orie s usin g the to ngs prov ide d.
T o protect your child:
Wa r n i ng !
Child ren ar e ofte n po or judg es of haza rds and this
could resu lt i n the m sus taini ng injur ies, so p lease note the
follow in g.
T his pr odu ct ma y only be used unde r adul t supe rvisio n.
T a ke care to en sure th at the uni t is alw ays kept o ut of the
reac h of chi ldren.
E nsure that the p lasti c pa ckagin g is kept o ut o f reac h of
chil dren - plas tic pa ckag ing i s not a to y .
Use
1. C arefu lly wa sh an d r inse b ottl es an d acce ssori es.
2. R emove th e lid of th e Microw ave St eam Steri liser .
3. F ill 2 00 ml wat er into t he b ase of the Microw ave S team
Sterilis er .
War ni n g !
It is essent ial to use a measu rin g jug to en sure
the 2 00 ml ca paci ty is ad here d to e xactly , othe rwise th e
Microw ave Stea m Sterilis er may be da maged.
4. Put the bottl es upsid e down in th e openings provide d in the
bottl e-hol der a nd a rrang e th e access or ies ov er the
remain ing su rface .
5. T o close the M ic row ave S tea m St eri li ser , t urn the lid
clockwi se, unti l the l atc h
(5)
is clos ed.
6. Pu t the Mic rowa ve Steam Sterilise r in the m icrowav e oven.
7. S et the microwav e oven to the relevant powe r and time. Do
not exce ed t he t ime quote d.
War n i n g !
T o prevent an y risk of scal ding from hot stea m or
hot m oisture , w ait 5 mi nutes b efore remo ving th e
Microw ave Stea m Sterilis er from th e microw ave oven.
8. T o open the Micro wave St eam Ster iliser , tu rn th e lid
antic lockwis e, until the latch opens. Then remov e the lid.
Ensure
you pro tect you r ha nds/fi nger s adequ ately.
Cleani ng and st erilising
1. T o avoi d limes ca le dep osits , dr y the Micr owa ve St eam
Ster il iser with a clo th afte r e ver y use.
2. Th e un it c an be washed in a dishw ashe r if it get s dirti er tha n
usual.
3. I f you h ave to remov e limes cale, u se di lute ho useh old
vine ga r .
Dispos al
The unit can be di spos ed o f in no rmal dome sti c was te.
Dispose of t he pa ck aging separ ately in ac cord ance with your
nati onal wast e di sposa l re gula tions .
Please ret ain a ddress an d art icle n umber fo r possib le futu re
referenc e.
Powe r Time
1000 W 4 minutes
800 - 950 W 5 m inutes
500 - 750 W 7 m inutes
Esterilizad or a vapor NUK par a
microond as
Uso pr evis to
El ester iliz ador a vapor NUK p ara m icroond as
es p rác tico,
econó mico y apt o par a to dos lo s bib ero nes d e plá sti co PP
(polipr opil eno) o d e cris tal NUK, a sí c omo pa ra m ucho s otr os
bibe rones conve nci onales d e esto s materi ales. En él se pue den
desi nfec tar ha sta 4 bibe rones con sus acce sor ios en tan s olo
4 minutos. To das l as pi ezas que s e ha de de sinf ect ar d eben ser
aptas par a m icro ondas .
¡Atención!
No todo s los productos son ap tos pa ra la
ester ili zaci ón en micr oonda s. A ntes d e usar el a par ato,
compru ebe las inst rucc ione s del f abr ican te d e cada prod ucto
que d esee e steri lizar. N o ten er en cuenta estas indicac iones
puede re pre sen tar daños mate rial es en el mate ria l; por e j.,
deform aci ones de l os bi bero nes de plás tico PA (polia mida ) y P E
(polie tile no).
El apa rato e s ade cuado para horno s micr oond as con una
poten cia d e 500 a 1000 va tios.
Piezas sumi nis tra das
1T a p a
(1)
; 1 Sopo rte para bi bero nes
(2)
; 1 Bas e de l lena do
(3)
;
1 Pinz a para b iberon es
(4)
Descripción del funcion amiento
El aparato se intr oduce cerr ado en u n horno mic roondas. Las
microondas hacen que el agua que hay en el aparato se evapore.
El vapor caliente desinfecta las piez as que se encuent ran en el
aparato.
Indicaciones de seg uridad
Indicaciones generales:
A ntes de l uso , lea aten tame nte e stas inst rucc ione s de us o.
Éstas forman parte del apa rato y tie nen que esta r a man o
en to do mom ent o.
Utilic e el apa rat o solam ent e para el uso desc rit o.
Si su ho rno micr oond as es com bina do, prest e atenc ión a
que e l est eril iza dor a vapor pa ra micro onda s no se
expon ga al calor del gril l o cal enta mient o por convec ción,
ya que es to pod ría daña rlo .
No deje nunc a el a par ato si n vig ilanc ia du rant e su
utiliza ción.
El aparat o sól o debe col ocar se so bre u na ba se firme ,
plan a, sec a y n o infla mab le .
E l apa rat o no debe ser colo cado sobre pla cas de c ocina
cali entes , en el ho rno calie nte n i c erca d e cale nta dores de
gas o de f lujo cont inuo.
Protecció n fr ente a las que maduras:
El ap arato func iona a a ltas t emper aturas y con vapor calien te.
Para prot egers e fren te a las q uema duras , tenga en c uenta lo
sigui ent e:
El esterili zador a vapor para micro onda s está muy cal iente
cuand o se sac a del horn o mic roon das. E spere a l me nos 5
minut os hast a que se hay a enfriad o lo sufi ciente .
Para trans port ar el apar ato cal iente d esde el horn o
microo ndas has ta la supe rfi cie de c oloca ci ón debe uti lizar
siem pre gu antes .
Cua ndo es té cal iente , trans pórt elo só lo po r la base .
T enga cuidad o al a brir la tapa ; exis te pe ligro de
esca ldad ura de bi do al v apor d e agua cali ente. Sol o abrir l a
tapa inc lin ada, lejo s del cuer po, de m odo que e l va por
calie nte pued e escap ar .
Para sacar los bibero nes y los acce sorio s utili ce siempre las
pinza s.
Para pro teger a su hijo:
¡Adver tencia!
Los ni ños n o son capace s de v alor ar el p elig ro
correc tam ent e y est o hace que se lesi onen . Po r tan to, de be
tene r en cuen ta que:
E ste prod ucto de be ut iliza rse ú nicam ent e bajo la
super visió n de un a dulto .
Preste mu ch a at enci ón a que el apar ato se encu entr e
sie mpre f uer a del alca nce de l os ni ños.
T en ga cu ida do que l a bol sa de plást ico no est é al al canc e
de los niño s. Las b olsas de plásti co de l e nvas e no son un
juguet e.
Utiliza ción
1. Lav ar a fo ndo el bib eró n y los ac ces orios .
2. Quit ar la tapa del ester iliza dor a va por pa ra mi croon das .
3. Poner 200 ml de agua en la b ase de llen ado de l
esteril izado r a vapor p ara micro onda s.
¡Ate nció n!
Es necesa rio ut ili zar un va so medi dor pa ra
comp rob ar q ue l a cantid ad d e ag ua s ea exac tamente 200
ml, y a que de lo contr ari o se pued en pro ducir da ños e n el
esteril izado r a vapor p ara micro onda s.
4. C olocar los bib erone s con l a ab ertura haci a abaj o en los
orifi cios correspon dient es de l so port e de b iber ones, y
distri buir lo s acce sorios p or la su perfi cie restan te.
5. Pa ra ce rrar e l Est erilizad or a vapo r de Mic roondas , g ire la
tapa en e l se ntid o de la s ag ujas de r elo j, hast a qu e el
cierre
(5)
quede en caja do.
6. M eter el es teriliza dor a vap or en el hor no micro ondas.
7. Aju ste e l h orno microonda s a la po tenc ia y el tiempo
corre spon dien te. No d ebe s obrepa sar se el tiempo in dicad o:
¡Ate nció n!
Par a e vita r t odo r iesgo de esc aldadur as deb ido
al vapor de agua ca liente o al líq uido cali ente, espere
5 minuto s antes de saca r el este rilizad or a vap or del horno
micro onda s.
8. Pa ra abri rlo f ácilmen te, g ire la tap a haci a la i zquie rda, has ta
que s e ab ra. A cont inua ción, quite la t apa.
Asegúrese de pr oteger
ad ecua dam ente s u s mano s y sus
dedos .
Limpieza y des infección
1. Para evit ar depó sito s de cal, después de ca da u so sec ar con
un p año el este riliz ad or a va por para micr oonda s.
2. El apara to se pue de lava r en el lavavaj illas e n caso de que
esté muy sucio.
3. S i to davía qued an de pósito s de c al p or limp iar , ut ilic e
vina gre do mésti co di luido .
Elimina ción
El ap arato se pu ede el iminar en l a basu ra do méstica ,
recome ndá ndos e desec harl o por se para do, d e acuer do a las
normas de s u país .
Por f avor , gu arde la d irec ci ón y el número de a rti culo p ara
cual quie r cons ulta .
Potencia Tiempo
1000 vatios 4 minutos
800 - 950 vatios 5 m inutos
500 - 750 vatios 7 m inutos
Esterilizad or a vap or par a
micro-ondas N UK
Utilizaçã o
O e sterili zador a vap or p ara m icro- onda s NUK
é práti co,
econ ómico e ade quad o pa ra tod os os bib erões NUK de vi dro e
em PP ( polipr opil eno) , bem como pa ra outr os bib erõ es
conv enciona is fei tos de stes mat eriais. Esteril iza até 4 b ibe rões
com ac essório s em ape nas 4 min utos. To das as peças a
este rilizar tê m de ser ade quad as para micro-on das.
Avi s o !
Nem to dos os pr odut os são adequ ados para
ester iliza ção em micr o-onda s. Ant es de ut iliz ar o apa rel ho, por
favor verifi que semp re os avi sos d o fabr icante r elativame nt e a
cada pr odut o a ser esteril izad o. Podem ocorre r da nos materi ais
no co nteú do, c omo por exe mpl o de formaç ões n os bib erões e m
P A (po liamid a) e PE (pol ietile no), se as instru ções n ão fore m
cumpri das.
O apare lho é adequ ado par a mic ro-on das com uma po tên cia de
500 a 1000 Wat t.
Conteúd o
1T a m p a
(1)
; 1 Su porte para bibe rõe s
(2)
; 1 Base de
ench imento
(3)
; 1 P inça p ara bi berõ es
(4)
Descrição do func ionament o
O aparelho fechado é coloc ado no micro-on das. No micro-onda s
a água é transformada em vapor . O vapor quente esteriliza as
peças que se e ncontram no apar elho.
Instru ções d e segur ança
Indicações gerais:
Antes da uti liza ção, leia aten tamen te este manua l de
instru ções . O m anual é pa rte i ntegr ante d o apare lho e
deve est ar sempr e disp onív el.
U tilize o aparelho apenas pa ra o fim descrito ne ste manual.
Se tiver um mi cr o-onda s co mbin ado, ten ha at ençã o pa ra
que o ester ili zado r a v apor pa ra m icro -on das n ão seja
expo sto ao c alor d o gr elha dor ou a quec imen to p or
conve cção , uma vez que pode ficar danifi cado.
Nun ca deix e o a par elho a fun ciona r s em vigi lância.
O apare lho dev e ap enas s er colo cado sobr e uma s uper fície
fixa, plan a, s eca e não infl amáve l.
O aparelho n ão de ve ser co lo cado sob re uma placa de
fogão que nte, dentro de um forno que nte , nem junt o a
esquen tado res a gás ou caldei ras.
Proteção contra qu eimaduras e escaldões:
O apar elho funci ona a te mperat uras elev adas, u tilizan do va por
quent e. Par a se pr oteg er con tra es cald ões e quei madur as,
ten ha em aten ção o se gui nte:
O est eriliza dor a vap or pa ra mic ro-on das e stá mui to
quen te qu ando sai do f orn o mi cro-o ndas . Ag uarde pel o
menos 5 m inut os até que es te tenh a arref ecido o
sufici ente para ser reti rado.
U tilize luvas para retirar o aparelho quente do micr o-ondas.
Se esti ver quen te, tra nspo rte o apa relho só pela ba se.
T enha cui dado a o a brir a tampa, pois existe o pe rigo de
esca ldão devi do a o va por de ág ua q uent e. Ab rir
unica mente a tampa por inc linaç ão, afas tada d o corp o de
modo a qu e o vapo r quen te saia.
Reti re os biberõ es e o s ace ssóri os ap enas co m a pi nça para
bibe rões.
Para a pr oteção do seu filho:
Avi s o !
A maio r part e das v ezes, as cr ianç as não co nse guem
aval iar os perigo s corr etamen te pode ndo, por iss o, sofre r
ferim ent os. Por cons eguin te, ten ha em aten ção q ue:
Este pr odut o só deve s er usa do so b a vi gilân ci a de adul tos.
As segur e-se sempre de qu e o apare lho se enco ntra fo ra do
alcanc e das cr ianç as.
T enha em aten ção qu e a pelí cula da emba lage m pode s er
fata l para as criança s. As pe lícul as da embala gem não são
brinqu edos .
Utilizaçã o
1. L ave e enx ague cuid adosa mente o s bibe rões e acess ório s.
2. Re tire a tam pa do esteril izado r a vapor para mic ro-on das.
3. Coloqu e 20 0 ml de á gua n a ba se d e en chimen to do
esteril izado r a vapor p ara mic ro-onda s.
Ate nçã o!
Utiliz e sem pre um reci pien te gra duad o para
assegura r que a quant idade d e água é de exatam ent e
200 ml, cas o con trári o o ester ilizado r a vapor para m icro-
-onda s p ode fi car dani fi cado.
4. Colo que o s bibe rõe s com o ga rga lo v irad o para baix o nas
abertura s do s upor te para biberõ es previ stas p ara o e feito e
distri bua os acessó rios pelas restan tes sup erfí cies.
5. Par a f echar o esteri liza dor a vapor NUK, r ode a tam pa no
sentid o horá rio até encai xar no fec ho
(5)
.
6. Colo que o es teri liz ador a v apor no micr o-onda s.
7. Regu le o micr o-ond as pa ra a potê ncia e o te mpo
adequ ados . O tempo in dicad o não de ve ser exce dido :
Ate nçã o!
Agu ard e 5 mi nuto s an tes de ret ira r o
esteri liza dor a vap or do mic ro- onda s para evi tar o peri go d e
queimad uras devid o ao vapor de ág ua e h umid ade qu entes.
8. Par a abri r facil mente o ap arelho, ro de a t ampa n o senti do
anti-ho rário, até que se d esenc aixe. De segui da, re tire-a .
Protej a
as m ãos e os dedo s de for ma a dequa da.
Limpeza e desinfeção
1. Par a evita r a form ação d e calcá rio, seq ue o este rilizad or a
vapo r para micr o-o ndas com um pano após cada utiliza ção .
2. S e o apa relho es tiver mu ito suj o pode se r lava do na
máqui na de lava r louça .
3. Se for necessá rio remo ver resíd uos de ca lcário , uti lize
vina gre di luído.
Elimina ção
O apar elho pode s er e liminado ju ntamen te co m o lixo
domés tico norm al.
Elimin e a emba lagem separ ada mente , de ac ordo com as
norma s do seu pa ís.
Por favor , gu arde a mora da e o núm ero do art igo par a po ssível
refe rência fu tura.
Stérilisateu r à vape ur pour
micro-onde s NUK
Usage pr évu
Le sté rili sateu r va peur pour m icro- ondes NUK
est pr atique,
écon omiq ue et conv ie nt à tous les bib ero ns en ve rre et PP
(poly prop ylène ) NU K et aux autr es bibe rons d u com merc e dans
ces mat éri aux. Il dé sinf ect e au maxim um 4 bi bero ns et leu rs
access oire s en 4 minu tes seul ement . Tout es les pièc es à
dési nfect er doiven t ê tre a dapt ées a u m icro- ondes .
Attention !
Tous les produ its ne son t pas compatible s av ec la
stéri li sation au micro- ond es. Av ant d' utili ser l'appar eil, veui llez
véri fier les not ices du fabrica nt de cha que pro duit à stér ilis er. Si
Potência Duração
1000 Watt 4 minutos
800 - 950 W att 5 mi nutos
500 - 750 W att 7 mi nutos
les ins truct ion s ne son t pas sui vies, le m atéria u des p rodu its
stér ilisé s pe ut être endo mma gé, p . ex. déf orm atio ns p our l es
bibe rons e n PA ( polyami de) et P E (pol yéth ylè ne).
L appar eil est adap té a ux mi cro-o nd es d u ne pui ssa nce de 500 à
1000 Watt.
Descri ptif de lappar eil
1 couv ercle
(1)
; 1 suppor t de bibe ro n
(2)
; 1 socl e de
rempli ssage
(3)
; 1 pince po ur bi bero n
(4)
Description du fonctionn ement de l apparei l
L appar eil fe rmé e st plac é dans un mic ro-on des . L eau cont enue
est éva porée pa r le mi cro- onde s. La vape ur chaude dé sinfe cte
les piè ces se tro uvant dans lap parei l.
Consignes de sécu rité
Consignes générales :
Veuil lez lire att en tiv em ent cett e n ot ice de mpl oi a van t
lutil isatio n. Ell e fait p artie int égran te de lapp areil et doit
être disp oni ble à to ut mome nt.
Utilisez la ppare il uniqueme nt pour lu sage prévu .
Si vous posséde z un micro -ondes mult ifonct ions , veille z à
ce qu e le st érilis ateur à vape ur pour micro -ond es ne so it
pas e xposé à la c haleur du gr ill o u à un f our à c onvec ti on ;
sinon, il s erait endomm agé.
Ne laissez ja mais l appar eil sans surv eillan ce pen dant le
foncti onneme nt.
L appa reil pe ut être plac é uniqu ement sur un e surf ace
fixe, pl ane, sèch e et non in flamm able.
L appa reil ne pe ut en aucu n cas être p osé su r des plaque s
chaude s o u êt re int rod uit dans u n fo ur c haud. En outre , i l
ne p eut pa s être plac é à prox imité d un chauffe -eau
instan tané à ga z.
Protection contre les brûlures :
L appar ei l fon cti onn e av ec des temp érat ure s él evées e t une
vape ur ch aude. A fin de s e prot éger cont re les b rûlu res,
respec tez les po ints suivants :
Le stér ilis ateur à vapeu r po ur mi cro-o ndes est trè s cha ud
lorsqu il sort du micro-on des. Atten dez 5 minutes au
minim um jus quà ce qu il soit suf fis amment refroi di.
T ranspo rtez lap par eil c haud uniqu eme nt en u tili sant des
gant s pour le sorti r du mi cro- onde s.
Lor sque lapp are il e st ch aud, tenez le uniqu eme nt au
nivea u du so cle.
Attentio n, en ouvr ant le couv ercle ; un risq ue de brûlure
exis te en rai son d e la v apeur de au c haude. Ouvrez
seule ment le couverc le en li nclinant, lo in de l a base, p our
que la vap eur chau de pu isse s'éc happer .
Reti rez les bi bero ns et les ac cesso ires uni quem ent av ec la
pinc e four ni e.
Pour la pr otection de votre enfant :
Av ertissement !
Les e nfan ts ne peuve nt pa s éva lu er
corr ecte ment les dan gers et pa r con séq uent peu ven t se bl esser .
Respec tez les p oints su ivants :
Ce produit doit êtr e util isé un iquem ent so us la
survei llanc e dadul tes.
Veillez à ce que lappar eil se trou ve to ujour s hors d e
portée d es enfan ts.
Veillez à ne pas lai sser jou er les en fants avec le fil m
de mbal lage; dang er de su ff oca tion. Le film plas tique
nes t pas un joue t !
Utilisation
1. Lavez et ri ncez soig neus emen t les biber ons et les
acc ess oire s.
2. Retire z le co uverc le du sté rilis ateu r à va peur pou r mi cro-
onde s.
3. Versez 200 ml deau dan s le socle de rem pli ssage du
stérilisat eur .
Attention !
Utilise z ab solu ment un v erre grad ué pour
respecte r les 200 ml ; l e stér ilisat eur po urrai t être sinon
endomma gé.
4. Placez les bibe rons, têt e en bas, dans le s or ific es pré vus d u
suppor t et répar tissez l es acce ssoires su r la sur face re stante .
5. Pour f ermer l e sté rilis at eur micro- onde s, t our nez le
cou vercl e da ns le sens des a iguill es dune montr e jusqu à ce
que verr ouil lag e
(5)
se ferme.
6. Placez le stéril isateur à vape ur da ns le m icro-o ndes .
7. Régl ez la puiss ance et la durée sur le micr o-o ndes . La duré e
indiq uée ne d oit p as être dé passée :
Attention !
Afin dév ite r tou t ri sque de brûl ure pa r la
vap eur ou lhum idit é chaude , atte ndez 5 mi nute s avant de
sortir le s térilis ateur du mi cro-on des.
8. Pour ou vrir fac ileme nt l e st éri lisa teur , to urne z le couve rcle
dans le sens inve rse des aigu ill es dun e montr e jusqu à ce
que le ve rrouil lage s ouvr e. P uis ret irez l e c ouverc le.
Faites attent ion
à proté ger suffisamm ent vo s doigts et
mains.
Nettoya ge et stérilis ation
1. Afin dévi ter le s dép ôts d e cal caire, essu yez le sté rilisa teur à
vap eur po ur mi cro-o ndes av ec un t orch on apr ès c haque
util isa tio n.
2. En ca s de s alis sures plus imp ortantes, lap parei l pe ut êtr e
nettoyé a u lave-vai sselle.
3. Si vou s devez enlever des rési dus de d épôts de calcai re,
util isez du vin aigr e blan c dil ué.
Mise au r ebut
L appare il pe ut être éli miné avec les d éche ts ménager s
norma ux. E limi nez l emb allage sépa réme nt c onform émen t aux
spéci fication s de votre pays.
Veuillez c onse rver l es co ordo nnée s du four nisse ur et la
référ ence ar ticle po ur toute demand e ulté rieu re.
NUK magnetr on-vaporisator
T oe pas sing sdoel
De NUK m agnet ron-v a poris ator i s handig, r enda bel en ges chikt
voor alle gl azen e n PP (po lypro pyleen )-flessen van NUK even als
voor ve rde re in de ha ndel gebruik elij ke ba byfle sje s van dit
mater iaal. Hij de sinfect eert max imaal 4 flesjes met toebeh oren
in sle chts 4 min uten . Alle t e desin fecter en on derd elen moe ten
geschi kt zijn vo or de magn etron .
Opgele t! Nie t alle product en zij n geschi kt voor ste rilisa tie in de
magne tro n. Cont role er voo r gebr uik va n het ap para at de
aanwi jzin gen van de fa brika nt m.b. t. e lk pr oduct dat u wi lt
steril isere n. Bi j niet- inac htnem ing v an d e aanw ijzi nge n kan e r
bij de inho ud mat eri aalsch ade, bijv . verv orming en van fle sjes
van PA (polyamide) en PE (po lyeth yleen) optred en.
Het ap paraa t is ges chi kt voor m agnet rons me t een v ermog en
van 500 tot 1000 Watt.
Omvang van de levering
1 Deksel
(1)
; 1 Flessenhouder
(2)
; 1 Vulso kkel
(3)
; 1 Flessentang
(4)
Functiebeschr ijving
Het ge slote n apparaa t wor dt in de mag netro n gep laatst . Door
microg ol ven word t het aanwez ige wat er verd ampt. De hete
stoom de sinf ecteer t de onderdel en in het appara at.
Puissance Duré e
1000 Watt 4 minutes
800 - 950 W att 5 minutes
500 - 750 W att 7 minutes
Kennen Sie auch schon die ander en Produ kte aus
dem NUK-Pr ogramm? Zum Beispiel
NUK Spülr eini ger
für Fla sch en und Sa uger
Spez iell fü r Baby arti kel
Naturb asie rte Inhal tsstoffe
Leich t und re stlo s aussp ülba r
Auf natürliche Weise gegen hartnäckigen Schmutz:
Babys Nahrun g beste ht in den e rsten Leben smo naten a us
Milch - und Bre inahr ung. Die hart näc kige n Milch ei weiße
blei ben al s Reste in Flasc hen, de n T ri nksau gern sowie
Bab yge schirr zurü ck u nd bi lde n dor t Kei me und Bakter ie n
und schl echte Ger üche. Der NUK SPÜLRE INIGER wurd e
spezi ell zur Rei nigung von B abya rtik eln entw icke lt:
auf Ba sis natu rbasi erter I nha ltsstoffe, die aufg rund von
Enzym en insb eson dere Mil ch, Br ei u nd Saf trück stä nde
zuverlä ssig en tfern en
so mild, dass Sie Bab yges chirr wie Bab yfla sche n und
Sauger , C ups, Es slernge schi rr , aber a uch al les an dere,
was mi t dem Mun d in Be rührun g komm t, ga nz
bede nken los und b aby gerec ht r eini gen k önne n
in eine r dün nflü ssigen Konsisten z, die den Rein iger
schnel l ve rteilt und si ch ge na uso sch nell und r estlo s
wied er aussp üle n läs st.
Weitere Informat ione n er halte n Sie auf www.nuk.com
Do you know also the other products from the NUK
range ? For example
NUK Baby Bo ttle Cl eanser
for teat s and bottle s
Es peci ally f or baby p rodu cts
Natur al-bas ed, with part icular ly ef fecti ve ingr edient s
Gentl e formula that is easi ly rinsed away
A natural-based cleaner for tough stains:
A b aby's food in th e fir st few mont hs consi sts m ainly o f
milk and puré e. Th e toug h mi lk pro tein s are left i n th e
bab y b ot tle , th e te at a nd on t he dis hes , c ult iva tin g ge rm s,
bacter ia an d bad s mell s. The NUK BA BY BO TTLE
CLEA NSER has be en s pecial ly deve loped for clea ning ba by
product s:
relia bly removes m ilk, purée and j uice r esidu e in
par tic ular than ks to the en zym es con tai ned in its
natur alin gred ient s
is so m ild that it ca n be safel y use d on all baby prod ucts,
for exampl e baby bottles an d teats, cup s, cutl ery , as well
as any thing tha t comes i nto co ntact with a baby 's
mouth
a thin fl uid cons istenc y f or quic k and easy c lea ning a nd
rins ing.
For mo re inform atio n, pleas e visit: w ww .nuk.co m
Co nta ct a ddr e s se s
MAP A G m bH
Indus t r ies t r a ß e 21- 2 5
27404 Zeven
01801 / 62 72 46
(0,0 4 E U R/ Min. aus dem deuts c hen
F e s t netz , max imal 0,42 EU R/M in .
aus de m Mobilfunknet z )
www .nuk.de
MAP A Spon t e x U . K. L t d.
Ber k eley Bus ine s s P a r k ,
W a inw right Road
Wo rc e s te r W R 4 9 Z S
0845 300 2467
www .nuk.c o . uk
Int r a phar ma Cons umer H e alt h
M a g n a B u si n e ss P a r k
Ci ty w e s t R o a d
D u bl in 24
U nit ed D r ug H ous e
R o che D i ag nos t i cs , S . L .
A v da . de la G e n e r a l i t at , 17 1-17 3
08174 Sant Cugat del V a llès ,
Bar c elona
www .nuk.c o m.es
Repres entado e dis t r ibu ído em
P o rtugal por:
L a bora tórios V i tória , S . A .
Rua Elias G a r c ia, 28
2700- 327 A m adora
Linha de A p oi o ao Client e
800 910 112
(dias úteis - 9h00 às 18h00)
A l lègre Puéric u l t u r e
41 rue Edouard Mart e l
42000 S a int Etienne
Fr a n c e
ww w . nu k . f r
MA P A S P O N TEX IT A L IA S . p . A . ,
v ia San G iovanni Bos c o 24,
20010 P o gliano Milan e s e , M i lano
I t a lia, www .nuk.it
N umero V e rde : 800 190 191
A t t ivo da lu nedì a ve ner dì dalle or e
8.00 a lle ore 19.00
Φά ρμ α π ρο Ε Ε -Χ . Τ ζ ή μ ο υ & Σ ι α
Τ . Θ. 291 - Κ α λοχώρ ι 570 09
Θε σσαλονί κη
2310 751 525
Φ α ξ: 2310 789 621
inf o @nu k . gr
A . К . Х а аз е Ост ханд ель сг е з е л ьш аф т м б Х
Мо сков ское пред ст ав ит ел ьст в о
у л . Дми три я Ул ь я н о ва д. 1 6 к о рп. 2
о ф и с 391- 3 9 2
1 1729 2 М о скв а
me dical @ a c haas e . ru
w w w . nuk -baby . r u
B A BY LA N D D a r ius z St anis z e w s ki
a l . St an ów Zj ed noc z o n y c h 6 7 /D 7
04-028 W a rs z a w a
b iuro: ul. T r akt Brz e s ki 118,
05-077 W a rs z a w a
22 773 36 76 (78, 79, 81)
fa ks :. 22 810 41 15
ww w . nu k . p l
NUK Mikr owellen Dampf-V apor isator
Ve r w e n d u n g s z w e c k
Der NU K Mi krow elle n Dam pf-V apo ri sato r
ist pra ktisc h,
wirtsch aft lich und für a lle NUK Glas - und PP (Pol ypropy len)-
Flas chen, so wie weit ere hand elsübl iche Bab yflasc hen aus
diesen Mat eria lien geei gnet . Er de sinf izi ert bis zu 4
Flas chen mit Zubeh ör in nu r 4 Minute n. Al le zu
desi nfizi erende n T eile mü ssen m ikr owel lengeeigne t se in.
Achtung!
Nicht alle Pr oduk te si nd gee ignet für die
Mikro wel len-S teri lisa tion . Bitte pr üfe n Sie vor Be nu tzung
des Ger äte s die Hi nweise des He rsteller s zu je dem ei nzelnen
Produ kt, welches Sie st erili sieren möch ten. B ei
Nichtb each tung der Hinw eis e könn en beim Inhalt
Mat erial schä den, z .B. Verformu ngen bei Fl asch en aus PA
(Poly ami d) und PE (Pol yethy len ), au ftr ete n .
Das Ge rät ist für Mikro wellen mi t eine r Leistung von
500 bis 1 000 Watt geeig net.
Lie fer umf an g
1 Deckel
(1)
; 1 Flasc henh alter
(2)
; 1 Fül lso cke l
(3)
;
1 Fla sche nzang e
(4)
Funktio nsbe schreibung
Das g eschlo ssen e Gerät wird in eine Mikrow elle ge stell t.
Dur ch Mikro welle n wird das zuvor eing efüllte Wasser
verd ampft. Der h eiße Dampf desin fiziert di e im Gerä t
befi ndlic hen T eile.
Sicherhe itshinwe ise
Allgemeine Hinwe ise:
Lesen Sie v or dem Gebrauch bit te sorgfä ltig di ese
Bedi enun gsan leitun g. S ie is t Bes tand tei l des Gerä tes
und mu ss jede rzeit ve rfügba r sein.
Verwend en Sie das Gerä t nur f ür den besc hrie ben en
V erw en dungs zwec k.
Wenn Sie eine kombini erte Mikrowelle besitz en, darauf
achten, dass de r Mikrowellen Dampf-Vaporisator nicht
der Hitze d es Grills o der der Umlu ftheizung ausgesetz t
wird, da er sonst beschädigt werden könnte.
Lassen Sie das G erät währe nd d es Be triebes niem als
unbeau fsichtig t.
Das Gerä t darf au sschl ießli ch auf ein em feste n,
ebenen , tro cken en und nic ht br ennbare n U nterg rund
aufges tell t werd en.
Das Gerät darf ni cht auf heiße Herdplatten gestellt, in
den heißen Backofen geschoben oder in der Nähe von
Gas- und Durc hlauferhitzern aufgestellt w erden.
Schutz vor V erbrennungen und V erbrühungen:
Das Ger ät arbeitet mit hohe n T empera tur en und heiße m
Damp f. Um sic h vor Verbrühu ngen und Verbrenn ung en zu
schüt zen, bea chten Sie dah er F olgen des:
Der Mikro wellen Dampf-V apo risator ist sehr heiß, wenn
er aus der Mikrow elle kommt. Mindestens 5 Minuten
abwarten, bis er ausreichend abgekühlt ist.
Das h eiße Gerät nur unter Verwendung von
geeign ete n Han dschuhe n von der Mikr owell e zur
Ablag estelle tr ansport ieren .
Das Ge rät imm er nur am F üll so ckel tr ansp ort ie ren .
Vorsicht beim Öffnen des Deckels. Durch den heißen
Wasserdampf besteht Verbrühungsgefahr .
Deckel nur
durch
schräges Anheben des Deckels vom Körper w eg
öffnen, damit heißer Dampf entwei chen kann.
Flaschen u nd Zu behör nur mit d er Fl asch enz ange
entneh men.
Zum Schutz Ihres Kindes:
W arnung!
Kinder können Gefahren oft nicht richtig
einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuziehen.
Beachten Sie daher:
Dies es Pro dukt d arf n ur u nter Au fsich t von
Erwa chse nen ve rwen det we rden .
Ach ten Si e sorgfä ltig d arauf , da ss sic h da s Gerä t imme r
außer halb der Rei chweit e vo n Ki nder n bef ind et.
Achten Sie dar auf , dass die Verpacku ngsfo lie ni cht zu r
tödli che n Falle für Kind er wir d. Verpackun gsfo lien
sind k ein S pielzeu g.
Anwendun g
1. Flas chen und Zubehör sor gfäl tig w asch en u nd s pülen .
2. De cke l des Mikro welle n Dampf -V aporisa tors ab nehme n.
3. 200 ml Wasse r in den F üllsoc kel de s Mikr owell en
Dampf -V aporisa tors ei ngieße n.
Achtung!
Benut ze n Sie u nbedingt eine n Mes sbech e r
um d ie Füll meng e von 200 ml einzu hal ten, da sons t
Besc hädig unge n des Mi krow ellen Dam pf-Vaporisat or s
möglic h sind.
4. Die Flas chen mit der Öf fnun g nac h unt en in die d afür
vorge sehen en Öffnu ngen des Flas chenha lters setz en
und d as Zube hör auf d er ve rble ibe nden F läche
verteilen.
5. Dec kel des Mi krowe lle n Damp f-V apor isat ors a ufs etze n
und im Uhrz eiger sinn in die V er riegel ung
(5)
dr ehen .
6. De n Mi krowel len D ampf-Vaporisato r in d ie Mikr owell e
stellen .
7. St elle n Si e di e Mi krow el le au f die ent sp rech ende
Leist ung u nd Z eit. Die a nge gebene Ze it sol lte nicht
übersc hrit ten w erde n:
Leistung Dauer
1000 Watt 4 Minuten
800 - 950 Wa tt 5 Mi nuten
500 - 750 Wa tt 7 Mi nuten
1
3
2
4
5
M i cr owellenS ter il is ato r Va p o E xpr es s Seite 1 Donner s t a g , 3. November 20 16 9:48 09
Contact addresses
MAP A GmbH
Industriestraße 21-25
27404 Zeven
NUKEurope@new ellco.com
www.nuk.de
Newell R ubberma id UK Se rvices Ltd.
Halifax A venue, F r adley Park
Lichfield, S taffor dshir e, WS13 8SS
Great Bri tain
www.nuk.co. uk
Intrapharma C onsumer Health
Magna Business P ark,
Cityw est R oad
Dublin 24, Ireland
United Drug Ho use
+353 1 463 24 24
Newell Austr alia Pty Ltd
Caribb ean P ark
Level 3, 35 Dalmor e Drive
Scoresby VIC 3179, A ustralia
www.nuk.com.au
Distribuid or en Espa ña:
Roche Diagnostics, S.L.
Avda. de la Generalitat, 171-173
08174 Sant C ugat del V allès,
Barcelona, E spaña
www.nuk.com.es
Representado e di stribuído em
P ortugal po r:
Labo ratóri os V itór ia, S.A.
Rua Eli as Garcia , 28
2700-327 Am ador a, P ortugal
Linha de Apoi o ao Cliente
800 910 112
(dias úteis das 9h00 à s 18h00)
Allègre P uériculture
41 rue E douard M artel
42000 Saint Etienne, France
www.nuk.fr
Eleven s.r .l.
viale della Na vigazione Int erna 87/A
35027 Novent a Padovana (PD)
Italia
www.nuk.it
Numero Ver de: 800 9 78 619
Attivo da lune dì a venerdì da lle
ore 9.00 alle ore 17.00
Φάρμαπρο ΕΕ-Χ. Τζήμου & Σια
Τ.Θ. 291 - Κ αλοχώρι 570 09
Θεσσαλονίκη, Ελλάς
2310 751 5 25
info@nu k.gr
A.К. Хаазе Остха ндельсге зельшафт м бХ
Московское представительство
ул. Дми трия Ул ьянова д. 16 корп. 2
офис 3 91-392
117292 Мо сква
,
Россия
www.nuk-bab y .ru
medical@achaase.ru
BAB Y LAND Dariusz S tanisz ewski
al. Stanów Z jednoczony ch 67/D 7
04-02 8 Wars zawa
biuro: ul. T rakt Brzeski 87B,
05-077 Warszawa, Poland
22 773 36 7 6 (78, 79, 81)
www.nuk.pl