• Corrections d'altitude et limites d'O2 basées sur les tables NOAA
PERFORMANCES OPÉRATIONNELLES
Fonction:Exactitude:
• Profondeur ±1% de l’échelle totale
• Minuteurs 1 seconde par jour
Activation du mode plongée :
• L'instrument doit être en mode ordinateur de plongée si l'activation par immersion est réglée sur OFF.
• Automatique au contact de l'eau si l'activation par immersion est réglée sur ON
• Ne peut être activé manuellement à une profondeur supérieure à 1,5 M (5 FT) si l’activation par immersion est réglée sur OFF.
• Ne peut opérer en tant qu'ordinateur de plongée au-delà de 4 270 mètres (14 000 pieds)
Compteur de plongées :
• Les modes NORM/GAUG affi chent les plongées n°1 à 24. Les modes FREE/TECH FREE affi chent les plongées n°1 à 99 (0 si aucune plongée effectuée)
• Réinitialisation à la plongée n°1 à l'activation (après 24 heures sans plongée)
Mode Log :
• Stockage en mémoire des 24 plongées les plus récentes en mode NORM/GAUG pour visualisation
• Après 24 plongées, la 25e est ajoutée en mémoire et la plus ancienne est supprimée
Altitude :
• Opérationnel du niveau de la mer jusqu'à un niveau d'élévation de 4 270 mètres (14 000 pieds)
• Mesure de la pression ambiante toutes les 30 minutes en mode montre, lors de l'accès au mode ordinateur de plongée et toutes les 15 minutes en modes
surface.
• Ne mesure pas la pression ambiante lorsqu’il est mouillé.
Ne mesure pas la pression ambiante lorsqu’il est mouillé.Compense le niveau d’altitude au-dessus du niveau de la mer à 916 mètres (3 001 pieds) et tous
les 305 mètres (1 000 pieds) au-delà.
Alimentation :
• Pile Une pile au lithium (Panasonic ou équivalent) 3 v de type CR2450
• Durée de stockage jusqu'à 7 ans (si expédié d'usine en mode veille prolongée).
• Remplacement remplaçable par l'utilisateur (tous les ans de préférence)
• Durée de vie en service 1 an ou 300 heures de plongée à raison de 2 plongées d'une heure par jour de plongée.
Icône de la pile :
• Mise en garde >> icône affi chée en continu si tension <= 2,75 volts. Changement de pile recommandé
• Alarme >> icône clignotante si tension <= 2,50 volts. Changez la pile. L'instrument ne fonctionnera pas en tant qu'ordinateur de plongée
Température d’utilisation :
• Hors de l'eau >> entre - 6 et 60°C (20°et 140°F).
• Dans la boîte de stockage fournie >> entre - 8 et 70°C (14 et 158°F).
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Oceanic OCI wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.