ANTES DEL PRIMER USO
Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del
embalaje original. Compruebe que el cont enido entregado esté
completo y sin daños. Si el cont enido está incompleto o dañado,
contacte de inmediato con su lugar de adquisición.
INST ALACIÓN Y FUENTE DE ALIMENT ACIÓN
Instalación
1 • Abra el compartimento de baterías.
• Inserte 2 pilas de 1,5 V (tipo LR03/AAA, no se incluyen).
Asegúrese de que la polaridad sea correcta de acuerdo
con la indicación.
• Cierre el compartimento de las baterías.
FUNCIONAMIENTO
Encender y apagar
2 Para enc ender el aparato, mueva el interruptor ON/OFF a
la posición ON .
Control de v olumen
3 Ajuste el volumen deseado girando la perilla VOL UME.
RADIO
Sintonización
4 1. S eleccione la emisora de FM/A M con el interruptor FM/
AM.
2. Busque una emisora girando la perilla TUNING .
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Atención! No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto
en agua durante la limpieza o el uso . No aguante nunca el
producto bajo agua corriente.
• Atención! Al limpiar , no use nunca disolventes ni materiales
abrasivos, cepillos rígidos , objetos metálicos o alados. Los di-
solventes son dañinos para la salud humana y pueden af ec tar
a las piezas de plástico, mientr as que los mecanismos y her ra-
mientas de limpieza abrasivos pueden ray ar las supercies.
• Limpie el producto con un paño suave y húmedo y un pr oduc -
to de limpieza suave . T ermine frotando con un paño seco.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si aparecen problemas de funcionamient o, consult e la siguiente
tabla. Si los problemas no se pueden resolver c omo se indica en
Solución, contacte con el fabricante.
Problema Causas posibles Solución
El producto no
funciona
•Batería vacía • Cambie la batería
No hay sonido •El volumen es muy
bajo • Ajuste el volumen
Mala calidad en
la recepción de
radio
•Mala recepción de
radio • Coloque el
producto en otro
lugar
ESPECIFICACIONES
Funcionamien to baterías : 2 x 1,5 V ( T ype LR03/AAA)
Alcance de sintonización : 87,5 - 108 MHz (FM)
540 - 1600 kHz (AM)
Cuadrícula de sintoni-
zación : 0,1 MHz
Dimensiones : 93 x 59 x 15 mm
Peso : aprox. 60 g
ELIMINACIÓN
No deseche este aparato en la basura doméstica. Llév elo
a un punto de recogida selectiva para el r eciclaje de los
componentes eléctricos y electrónicos. P óngase en
contacto con su vendedor o autoridades locales para
obtener más información al respecto .
Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el
medioambiente. No tire las pilas jun to con los residuos
domésticos del hogar . Utilice los sistemas de devolución
y recogida de su comunidad o póngase en con tac to con
el vendedor al que compró el pr oducto.
FR INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ
A T TENTIVEMENT ET C ONSERVEZ CE MANUEL AFIN DE
POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT .
1. Cet appareil est destiné uniquement au divertissement
audio. An d’ éviter une situation dangereuse, ne pas utiliser
le produit pour un usage autre que celui décrit dans cette
notice. Une mauvaise utilisation est danger euse et rendra la
garantie caduque.
2. Risque d’asph yxie! G arder tous les emballages hors de
portée des enfants.
3. Utiliser uniquement dans des conditions normales de tem-
pérature et d’humidité.
4. Le produit con vient uniquement à des climats modérés. Ne
pas utiliser sous une latitude tropicale ou dans un climat
particulièrement humide.
5. Ne pas déplacer le produit d’un endroit froid à un endr oit
chaud et vice versa. Le c ondensation peut endommager le
produit et les pièces électriques.
6. Ne pas utiliser d’accessoires non r ecommandés par le
fabricant ou non vendus avec ce pr oduit. Installer selon
cette notice.
7. Ne pas installer pas près de toute sourc e de chaleur telle
qu’un radiat eur, une bouche de chaleur , une cuisinière
ou autre appareil (y compris amplicateur) qui émet de la
chaleur .
8. Ne pas déplacer le produit lorsqu ’il est en marche.
9. Ne pas toucher , appuyer ou gratter la surface du produit
avec des objets coupants ou durs .
10. Veiller à ne pas laisser en trer d’ objet ni de liquide dans le
produit par les ouvertures.
11. Ne pas poser de amme telle qu’une bougie allumée sur
l’appareil.
12. Coner l’ entretien et les réparations à un réparateur ag réé.
Ne pas essayer de répar er l ’appareil v ous-même. Une répa-
ration est nécessaire lorsque l’ appareil a été endommagé
de quelque manière que ce soit, par ex emple si le cordon
électrique ou la prise sont endommagés, si du liquide a été
répandu sur l’appareil , si des objets sont tombés dedans,
si le boîtier est endommagé, si l’appareil a ét é exposé à la
pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne f onc tionne pas norma-
lement ou si l’appareil est tombé .
13. La che d’alimentation sert de dispositif de débranchement
et doit rester accessible . Pour déconnecter complètement
l’ entrée d’alimentation, débr ancher la che du sec teur .
14. Attention! Risque d’ explosion en cas de mauvais rempla-
cement des piles. Remplacez uniquement les piles par des
piles du même type ou d’un type équivalent.
15. Changez toujours le bloc-pile entier . Ne mélangez pas des
piles usagées et les piles neuves, ou des piles av ec des états
de charge diérents .
16. Assurez-vous que les piles soient bien insér ées. Respectez
les polarités (+) plus/(-) négative sur la pile et le boîtier . Des
piles mal insérées peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes ,
causer un incendie ou une explosion.
17. Retirez les piles usagées. Retirez les piles si vous sa vez que
l’appareil ne sera pas utilisé pendant longt emps. Sinon, les
piles peuvent fuir et endommager .
18. Les piles non rechargeables ne doiv ent pas être rechargées.
19. Ne court-circuitez pas les connexions.
20. Retirer les piles du produit avant de le mettr e au rebut.
21. N’ exposez jamais des piles à une chaleur excessive (p.e x. le
soleil, le feu), et ne les jetez jamais au f eu. Les piles pour-
raient exploser
22. Conservez les piles hors de la portée des jeunes enfants. Si
des piles ont été avalées, obt enez immédiatement des soins
médicaux.
23. Si les piles fuient, retirez-les à l’ aide d ’un tissu et jetez-les en
conséquence. Évit ez que l ’acide des piles ne touche la peau
et les yeux. En cas de contact avec vos y eux, rincez-les abon-
damment à l’ eau et consultez un médecin immédiatement.
En cas de contact avec votre peau , lavez la zone aectée
avec de l’ eau et du savon.
24. Lors de l’ installation de l’appareil, laisser susamment d’ es-
pace pour une ventilation adéquate . Ne pas l’installer dans
des bibliothèques, des armoires intégr ées ou équivalent.
25. Ne pas gêner la ventilation en recouvr ant les ouver tures
avec des objets comme des journaux, du linge de table, des
rideaux, etc. Ne pas insérer un quelconque objet dans les
fentes.
TOUTES NOS FÉLICIT A TIONS!
Nous vous remercions d’ avoir fait l’acquisition de ce produit ok. .
Veuillez lir e le présent manuel attentivement et le conserver an
de pouvoir vous y réf érer ultérieurement.
UTILISA TION RECOMMANDEE
Ce produit est conçu pour écout er le son via la radio FM/AM.
Imtron GmbH n ’assume aucune responsabilité quant à des dom-
mages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures
corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du
produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
COMPOSANT S
A. Molette TUNING
B. Bouton de contrôle VOL UME
C. Prise casque
D. Antenne télescopique
E. Achage
F. Voyant d’ alimentation POWER
G. Haut-parleur
H. Compartiment des piles
I. Bouton FM/AM
J. Bouton ON/OFF
A V ANT DE L ’UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS
Avant de l’utiliser pour la premier e fois Retirez soigneusement
le produit et les accessoires de leur emballage d’ origine. Vériez
que le contenu est complet et qu ’il.
INST ALLA TION ET ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE
Installation
1 • Ouvrez le compartiment des piles.
• Installez 2 piles de 1,5 V (type LR03/AAA, non incluses).
Respectez la polarité indiquée.
• Fermez le compartiment à piles.
MODE D’EMPL OI
Mise en marche et arrêt
2 Pour allumer l’ appareil, réglez le bouton ON/OFF sur la
position ON .
Réglage du volume
3 Réglez le volume souhaité en tournant le bouton de
contrôle VOL UME.
RADIO
Réglage
4 1. S électionnez la bande FM/AM à l’aide du bouton FM/
AM.
2. R echerchez une station de diusion en tournant la
molette TUNING .
NETTO Y AGE ET ENTRETIEN
• Av er tissement! Ne jamais plonger dans l’ eau, les par ties élec-
triques de l’appareil pendant le nettoy age ou le fonctionne -
ment. Ne jamais placer l’appareil sous l’ eau courant.
• Av er tissement! Lors du nettoyage , ne jamais utiliser de sol-
vants ou des matériaux abrasifs , des brosses dures, des objets
métalliques ou pointus. Les solvan ts sont dangereux pour la
santé humaine et peuvent ronger les élémen ts en plastique,
alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressif s
peuvent ray er les sur faces.
• Nettoyez le produit a vec un chion doux et humide et un
nettoyant doux. T erminez en l’ essuyant avec un chion sec.
DÉP ANNAGE
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez c onsulter
le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas êtr e résolus tels
indiqués dans Solutions , veuillez contacter votre fabricant.
Problème Causes possibles Solution
L ’appareil ne
fonctionne pas
•Pile usagée • Changer la pile
Pas de son •Volume trop bas • Régler le volume
Mauvaise
qualité de
réception radio
•Mauvaise qualité de
réception radio • Mettez l’appareil
dans un autre
endroit
CARACTÉRISTIQUES
Fonctionnement piles : 2 x 1,5 V ( T ype LR03/AAA)
Plage de fréquences : 87,5 - 108 MHz (FM)
540 - 1600 kHz (AM)
Intervalles de réglage : 0,1 MHz
Dimensions : 93 x 59 x 15 mm
Poids : environ. 60 g
MISE A U REBUT
Ne jetez pas cet appareil aux ordur es ménagères.
Rappor tez-le dans un centre de c ollec te adapté au
recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour plus d’ informations, contactez votre détaillan t ou
les autorités locales.
Jetez les piles en respectant l’ environnement. Ne jetez
pas les piles dans les ordures ménagères . R apportezles
dans un centre de collecte local ou contactez le
revendeur où vous a vez acheté ce produit.
GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ. ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥ ΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡ Α.
1. Το προϊόν αυτό π ροορίζεται για ψυχαγωγία ήχου και ό νο.
Μη χρησιοποιείτε το π ροϊόν αυτό για σκοπό διαφορετικό
από εκείνο που περιγράφετ αι σε αυτό το εγχειρίδιο για να
αποφύγετε την οποιαδήποτε επικίνδυνη κ ατάσταση. Η ακα-
τάλληλη χρήση είναι επικίνδυνη κ αι θα καταστήσει άκυρη
την οποιαδήποτε εγγύηση.
2. Κίνδυνο ασφυξία! Φυλάξτε όλα τα υλικ ά συσ κευασία
ακριά από τα παιδιά.
3. Η χρήση πρέπει να γίνετ αι όνο κάτω από τι κανονικέ
συνθήκε θεροκρασία και υγρασία.
4. Το προϊόν είναι κ ατάλληλο για χρήση όνο σε µεσαία γεω-
γραφικ ά πλάτη. Μην το χρησιοποιείτε σε τ ροπικέ χώρε ή
σε ιδιαίτερα υγρά κλίατ α.
5. Μη ετακινείτε το π ροϊόν από ζεσ τά σε κρύα έσα και αντί-
στροφα. Η συπύκνωση ατών πορεί να επιφέρει ζηία
στο προϊόν και στα ηλεκτρικ ά του έρη.
6. Μη χρησιοποιείτε προσαρ τήατα ή εξαρτήατα άλλα από
εκείνα που συνιστών ται από το ν κατασκευασ τή ή πωλούνται
ε το προϊόν αυτ ό. Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται σύφω-
να ε αυτό το εγχει ρίδιο χρήσ τη.
7. Μην κάνετε τη ν εγκατάσταση κοντά σε πηγέ θερότη τα
όπω καλοριφέρ, αερόθερα, σόπε ή άλλα π ροϊόν τα
(συπεριλαβανοένων των ενισχυτών) που παράγουν
θερότητα.
8. Μη ετατοπίζετε ή ετακινε ίτε το προϊόν όταν βρίσκεται σε
λειτουργία.
9. Μην αγγίζετε, ην σπρώχνετε ή ξύνετε την επιφάνεια τ ου
προϊόντο ε οποιαδήποτε αι χηρά ή σ κληρά αντικείενα.
10. Πρέπει να λαβάνεται π ρόνοια έτσι ώσ τε να ην εισέρ χονται
στο περίβληα αντικείενα ή υγρά έσω των ανοιγάτων .
11. εν πρέπει να τοποθετούνται γυνέ φλ όγε, όπω αναέ-
να κεριά, πάνω στο προϊόν .
12. Κάθε είδου σέρβι πρέπει να γίνεται από τ ον εξουσ ιοδο-
τηένο αντιπρόσωπο του σέρβι. Μην επιχει ρήσετε να ε πι-
σκευάσετε το προϊόν όνοι σα. Απαιτε ίται σέρβι όταν τ ο
προϊόν έχε ι υποσ τεί ζηιά οποιουδήποτε τύπου , όπω ζηιά
στο καλώδιο τροφοδοσία ή στο φι, έχει στάξει υγρό,έχουν
πέσει αντικείενα σ το προϊό ν, το πε ρίβληα έχει υποστεί
ζηιά, το προϊόν έχ ει εκτεθεί σε βροχή ή σε υγρασία, δεν
λειτουργεί κ ανονικά, ή έχει πέσει.
13. Το φι τροφοδοσία χρησιοποιείτ αι ω η διάταξη α πο-
σύνδεση· η διάταξη αποσύνδεση θα παραένει άεσα
λειτουργίσιη. Γ ια να διακόψετε τελείω την παρο χή ηλε-
κτρικ ού ρεύατο, αποσυνδέσ τε το φι τ ροφοδοσία.
14. Προσοχή! Υπά ρχ ει κίνδυνο έκρηξη από ακατάλληλ η αν τι-
κατάσταση των παταριών . Αντικαταστήσ τε τι παταρίε
όνο ε την ίδια ή ε ισοδύναου τύπου πατ αρία.
15. Να αλλάζετε πάντοτε το ολόκληρο πακέτο π αταρία. Μην
ανακατεύετε παλιέ κ αι καινούργιε παταρίε, ή πατ αρίε
ε διαφορετική κατάσταση φόρτιση.
16. Βεβαιωθείτε ότι οι παταρίε έχουν εισαχθεί σωστά. Παρα-
τηρείστε την πολικό τητα (+) θετική / (-) αρνητική π άνω σ την
παταρία κ αι σ το περίβληα. Μπαταρίε που δε ν έχουν
εισαχθεί σωστά πορεί να οδηγήσουν σε διαρ ροέ ή, σε
ακραίε περιπτώσει, σε πυρκαγιά ή σε έκρηξη.
17. Αφαιρέστε τι χρησιοποιηένε παταρίε. Αφαι ρέστε τι
παταρίε αν γνωρίζετε ότι η συσκευή δεν πρόκειται να
χρησιοποιηθεί για εγαλύτερο χρονικ ό διάσ τηα. ιαφο-
ρετικά, οι πατα ρίε πορεί να παρουσιάσουν διαρροή και
να προκαλέσουν ζηιέ.
18. Οι η επαναφορτιζόενε παταρίε δεν π ρέ πει να επανα-
φορτίζονται.
19. Οι συνδέσει δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται.
20. Αποακρύνετε τι πατ αρίε από το προϊόν πριν το απο ρ-
ρίψετε.
21. Μην εκθέτετε ποτέ τι πατ αρίε σε υπερβολική θερότητα
(π.χ. λ απρό ήλιο, φωτιά), και η τι ρίχνετε ποτέ στη φωτιά.
Οι παταρίε πο ρεί να εκραγούν.
22. Φυλάξτε τι παταρίε ακριά από ικρά π αιδιά. Αν έχει
γίνει κατ ά ποση των παταριών , ανα ζητήστε αέσω ιατρική
βοήθεια.
23. Αν υπάρξει διαρ ροή των παταριών , αφαιρέσ τε τι ε ένα
κοάτι ύφασα και απορ ρίψτε τη ανάλογα. Μην αφήν ετε
το οξύ τη παταρία να έρθει σε επαφή ε τ ο δέρα και
τα άτια. Αν π ει ο ξύ παταρία στα άτια σα, ξεπλύντε
τα πολύ κ αλά ε πολύ νερό και συβολευτείτε αέσω ένα
γιατρό. Α ν κάποιο οξύ τη παταρία έρθει σε επαφή ε το
δέρα σα, πλύντε την προσβληθείσα π εριοχή ε πολ ύ νερό
και σαπούνι.
24. Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, αφήν ετε ε παρκή χώρο για
τον εξαερισό. Μην τη ν τοποθετείτε σε βιβλιοθήκε, εντοιχι-
σένα ντουλάπια ή παρόοια σηεία.
25. Μην εποδίζετε τον εξαερισό καλ ύπ τοντα τα ανοίγατ α
εξαερισού ε αντικείενα όπω εφηερίδε, τραπεζοάντι-
λα, κουρτίν ε κ .λπ. Μη ν εισάγετε οποιαδήποτε αντικείενα
έσα στη συσκευή.
ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ!
Σα ευχ αρισ τούε για την αγορά τ ου προϊόντο ok. . ιαβάσ τε
προσεκτικά τ ο παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για ελλοντική
αναφορά.
ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Το προϊόν αυτό π ροορίζεται για αναπαραγωγή ήχου έσω
ραδιοφώνου FM/AM.
Η Imtron GmbH δεν αναλαβάνει καία ευθύνη για ζηιέ
στο προϊόν , υλικέ ζηιέ ή τραυατισού ατόων λό γω
απρόσεκτη, ακατάλληλη, ε σφα λένη ή η σύφωνη ε τον
αναφερόενο από τον κατ ασ κευαστή σκοπό του προϊόντο.
ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α
A. Κουπί TUNING
B. Κουπί VOL UME
C. Υποδοχή ακουστικών κεφαλή
D. Τηλεσκοπική κεραία
E. Οθόνη
F. Ένδειξη POWER
G. Ηχείο
H. ιαέρισα πατα ρία
I. Εναλλαγή FM/AM
J. ιακόπτη ON/OFF
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΤΗ ΧΡΗΣΗ
Βγάλτε το π ροϊόν και τα εξαρτήατα από τη ν αρχική συσκευα-
σία. Επιθεωρήστε τα περιεχόενα που σα έχ ουν παραδοθεί σε
ό,τι αφορά πληρότη τα και ζηιέ. Εφόσον τα περιεχ όενα τη
παράδοση δεν είναι πλήρη ή έχ ουν υποσ τεί ζηιέ, επικοινωνή-
στε ε το γραφείο των πωλήσεών σα αέσω.
ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ Κ ΑΙ ΤΡΟΦΟΟΣΙΑ
Εγκατάσταση
1 • Ανοίξτε το διαέρισα πατ αρία.
• Εισάγετε 2 x 1,5 V παταρίε (τύπου LR03/AAA, δεν
συπεριλαβάνονται). Βεβαιωθείτε ότι η πολ ικότητα
σύφωνα ε τι ενδείξει
• Κλείστε το διαέρισα παταρία.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Ενεργοποίηση (on) κ αι α πενεργοπ οί ηση (o )
2 Γ ια να ενεργοποιήσετε το προϊόν , ρυθίσ τε το διακόπτη
ON/OFF στη θέση ON.
Έλεγχο τη ένταση του ήχ ου
3 Ρυθίστε σ την επιθυητή ένταση ήχου γυρνώντα τ ο
κουπί VOL UME.
Ρ ΑΙΟΦΝΟ
Ρύθιση σταθών
4 1. Επιλ έξτε τη ζώνη FM/AM ε τ ο διακόπτη FM/AM .
2. Αναζητήσ τε ένα σταθό ετάδοση γυρίζοντα το
κουπί TUNING .
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Κ ΑΙ ΦΡΟΝΤΙΑ
• Προειδοποίηση! Μη βυθίζετε ποτέ ηλεκτρικά έρη τ ου
προϊόντο έσα σε νερό κ ατά τη διάρκεια του καθαρισού
ή τη λειτουργία. Ποτέ η ν κρατάτε το προϊόν κ άτω α πό
τρεχ ούενο νερό.
• Προειδοποίηση! Όταν κ αθαρίζετε, η χρησιοποιείτε ποτέ
διαλύτε ή διαβρωτικά υλικ ά, σκληρέ βούρτσε, εταλλικά
ή αιχηρά αντικείενα. Οι διαλύτε είναι επιβλαβεί για την
ανθρώπινη υγεία και πορούν να προσβάλλουν τ α πλασ τικά
έρη, ενώ οι ηχανισοί διαβρωτικ ού καθαρισού και τα
εργαλεία πορεί να χ αρά ξουν την(τι) επιφάνεια(-ε).
• Καθαρίστε το προϊόν ε ένα αλακό, νωπό πανί κ αι ένα ήπιο
απορρυπαντικό. Ολοκληρώστε την διαδικασία σκουπίζοντα
το ε ένα στεγνό πανί.
ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΝ
Εάν υπάρξουν προβλήατα κ ατά τη λειτουργία, ανατρέξτε στον
παρακάτω πίνακ α. Εάν δεν είναι δυνατή η επί λυση των προβληά-
των όπω υποδεικνύεται στη στήλη Λύση , ε πικοινωνήστε ε τον
κατασκευαστή.
Πρόβληα Πιθανέ αιτίε Λύση
Το προϊόν δεν
λειτουργε ί
•Μπαταρία κενή • Αλλαγή παταρία
εν υπάρχει
ήχο
•Ο ήχο είναι πολύ
χαηλό • Ρύθιση τη έντα-
ση του ήχου
Κακή ποιότητα
ραδιοφωνική
λήψη
•Κακή ραδιοφωνική
λήψη • Τοποθετήστε το
ραδιόφωνο σε ια
άλλη θέση
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡ ΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Λειτουργία πατ αριών : 2 x 1,5 V ( Τύπο LR03/AAA)
Εύρο λεπτή ρύθιση : 87,5 - 108 MHz (FM)
540 - 1600 kHz (AM)
Πλέγα λεπτή ρύθισ η : 0,1 MHz
ιαστάσει : 93 x 59 x 15 mm
Βάρο : περίπου 60 g
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Μην απορρίπτετε τη συσκευή σαν αστικό απόβλητο.
Επιστρέψτε το σε κ ατάλληλο σηείο ανακύκλωση
ηλεκτρικού κ αι ηλεκτρονικού εξοπλισού . Επικοινωνή-
στε ε τον έπορο σα ή τι τοπικέ α ρχέ για
περισσότερε πλη ροφορίε.
Παρακαλούε απορρίπτετε τι πατα ρίε ε έ ναν φιλικό
για το περιβάλλον τ ρόπο. Μην τι ρίχνετε στα οικιακά
απορρίατα. Παρακ αλούε χρησιοποιείτε τα σηεία
επιστροφή και συγκέντρωση στην κοινότητα σα ή
επικοινωνείτε ε τ ον αν τιπρόσωπο, στον οποίο αγοράσατε το
προϊόν .
HU FONTOS BIZTONSÁGI UT ASÍT ÁSOK. GONDOSAN
OL V ASSA Á T ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVA TK OZÁ
SUL.
1. Ez a készülék zenei szórakoztatásra lett t er vezve. Annak
érdekében, hogy elkerülje a balesetveszélyes helyzet eket, a
készüléket ne használja a jelen útmutatóban leírtaktól eltérő
célra. A helytelen használat vesz élyes lehet és a garancia
megszűnésével jár .
2. Fulladásv eszély! A csomagolóanyagokat tar tsa távol a
gyermekektől.
3. Csak normál szobahőmérsékleten és páratartalom mellett
használja a készüléket.
4. A készülék csak általános tengerszint feletti magasságban
történő használatra alkalmas. Ne használja trópusi környe-
zetben vagy különösen párás környez etben.
5. A készüléket ne vigye hidegből meleg helyre, és f ordítva.
A páralecsapódás a termék és az elektromos alkatrészek
meghibásodását okozhatják.
6. Ne használjon olyan kiegészítőket vagy kellékeket, amelye-
ket a gyártó nem javasolt, vagy amelyek nem a készülékkel
érkeztek. A kiegészítőket a jelen használati útmutatóban
leírt módon helyezze üzeme.
7. Ne helyezze olyan hőforrások kö zelébe, mint radiátor , hő-
tárolós kályha, tűzhely vagy más hőt termelő berendezések
(beleértve az erősítőket is).
8. Bekapcsolt állapotban ne tologassa vagy mozgassa a készüléket.
9. A készülék felületét ne érintse, n yomja vagy húzza éles vagy
kemény tárggyal.
10. Ügyelni kell rá, hogy a készülék nyílkásain keresztül ne
juthasson folyadék a burkolatba..
11. A készülékre nem helyezhető nyílt lánggal égő dolgok, mint
például meggyújtott gyertyák.
12. A javításokat csak felhatalmazott szervizben végeztesse. Ne
próbálja meg saját maga javítani a készüléket. A készülék
bármely sérülése esetén, például ha a tápkábel sérült,
folyadék került a berendezésbe , valami ráesett a készülékre,
a burkolat megsérült, a készülék esőnek, vagy párának lett
kitéve, a készüléket nem működik megfelelően vagy leesett,
akkor javításra van szükség.
13. A hálózati kábel szolgál lecsatlakoztató eszközként; a
lecsatlakozató egységnek mindig az onnal működtethetőnek
kell lennie. Az áramellátás teljes megszüntetéséhez húzza ki
a hálózati dugaljat
14. Vigyáza t! A z elemek helytelen cseréje robbanásv eszéllyel
járhat. Csak ugyanolyanra vagy azonos típusúra cser élje k i
az elemeket.
15. Mindig az összes elemet cserélje ki. Ne keverje a régi és az új
elemeket, vagy a különböző töltöttségi szin tű elemeket.
16. Ügyeljen az elemek megfelelő behelyez ésére. F igyeljen oda
az elemen és az elemtartó környékén feltüntetett (+) plusz
/ (-) mínusz polaritásra. A helytelenül behelyezett elemek
megfolyhatnak vagy extrém esetekben tüzet vagy robba-
nást okozhatnak.
17. T ávolítsa el a használt elemeket. Vegye ki az elemeket, ha
tudja, hogy a készüléket hosszabb ideig nem használja
majd. Ellenkező esetben az elemek megfolyhatnak és a
készülék károsodását okozhatják.
18. Az egyszer használatos elemeket ne töltse újra.
19. A csatlakozásokat tilos rövidre zárni.
20. Ártalmatlanítás előtt vegye ki az elemeket a termékből.
21. Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek (pl. közvetlen
napfénynek, tűznek), és soha ne dobja a tűzbe azokat. Az
elemek felrobbanhatnak.
22. Az elemeket tar tsa gyerekek számára ho zzá nem férhető
helyen. Ha az elemet lenyelik, azonnal f orduljon or voshoz.
23. Ha az elemek folynak, egy ruhával megfogva vegy e k i
azokat, és az előírt módon ár talmatlanítsa. Óvja a bőrét és
a szemét az elemben található savval való érintkezéstől .
Ha a sav a szemébe kerül, sok vízzel alaposan öblítse ki, és
azonnal forduljon orvoshoz. Ha a sav a bőr ével érintkezik ,
sok vízzel és szappannal mossa le az érintett területet.
24. Amikor a készüléket felszereli, hagyjon elegendő hely et a
megfelelő szellőzéshez. Ne sz erelje be könyvszekrénybe,
beépített szekrénybe és hasonlókba.
25. Ne akadályozza a szellőzést, ne f edje le a szellőző nyílást
semmivel, pl. újsággal , terítővel, függönnyel . stb. Ne dugjon
bele semmilyen tárgyat.
GRA TUL ÁLUNK !
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az ok. terméket. Gondosan
olvassa át ezt az útmutatót és őrizze meg későbbi hivatko zásul.
RENDEL TETÉSSZERŰ HASZNÁLA T
A készüléket FM/AM-rádiós hanglejátszásra t ervezték.
Az Imtron GmbH semmilyen felelősséget nem vállal a termék
meghibásodásáért, anyagi károkért vagy személyi sérülése -
kért, amelyek a termék gyelmetlen, szakszerűtlen, helytelen
vagy nem a gyártó által megadott célra történő használatára
vezethetők vissza.
RÉSZEGYSÉGEK
A. TUNING (Hangolás) forgat ógomb
B. VOL UME (Hangerőszabályzó) forgatógomb
C. Fejhallgató-csatlakozóaljzat
D. T eleszkópos antenna
E. Kijelző
F. POWER ( T ápellátás) jelzőfény
G. Hangszóró
H. Elemtartó rekesz
I. FM/AM kapcsoló
J. ON/OFF (Be/Ki) kapcsoló
AZ ELSŐ HASZNÁLA T ELŐ T T
Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti
csomagolából. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hián yta-
lanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiány osak
vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval.
ÜZEMBE HEL YEZÉS ÉS T ÁPELLÁ T ÁS
Üzembe helyezés
1 • Nyissa ki az elemtar tót
• Helyezzen be 2 db 1,5 V-os (LR03/AAA típusú, nem
tartozék) elemet. Ügyeljen arra, hogy az elemeket a
feltüntetett módon, hely es polar itással helyezze be .
• Zárja vissza az elemtartó fedelét.
HASZNÁLA T
Be -/kikapcsolás
2 A készülék bekapcsolásához állítsa az ON/OFF (Be/Ki)
kapcsolót ON (Be) állásba.
Hangerő-szabályozás
3 A VOL UME gomb forgatásával állítsa be a kívánt hangerőt.
RÁDIÓ
Hangolás
4 1. A z FM/AM kapcsolóval válassza ki az FM/AM sávot.
2. A TUNING forgatógombbal keressen rádióállomást.
TISZTÍT ÁS ÉS ÁPOLÁS
• Vigyáza t! S oha ne merítse vízbe a készülék elektromos
alkatrészeit működés vagy tisztítás közben. Soha ne tartsa a
készüléket folyóvíz alá.
• Vigyáza t! Tisztítás során soha ne használjon oldó- vagy
súrolószereket, kemén y keféket, fémes vagy éles tárgyakat. Az
oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag
alkatrészekre, míg a súrolószerek és eszkö zök felsérthetik a
felszín(eke)t.
• A termék tisztítását egy puha, nedves ruhával és kímélő tisztí-
tószerrel végezz e. Ezután törölje szárazra.
HIBAELHÁRÍT ÁS
Amennyiben üzemeltetés kö zben bármilyen rendellenességet
tapasztal, tekintse át a következő táblázat ot. Amennyiben a prob-
léma nem oldódik meg a Megoldás , részben foglaltak elvégz ését
követően, vegy e fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
Hiba Lehetséges okok Megoldás
A készülék nem
működik
•Az elem lemerült • Cserélje k i az
elemet
Nincs hang •A hangerő túl
alacsony • Állítsa be a
hangerőt
Rossz a rádió
vételi minősége
•Rossz a rádió vétele • T egye át a készü-
léket egy másik
helyre
MŰSZAKI ADA TOK
Működés elemről : 2 x 1,5 V (LR03/AAA típus)
Fr ekvenciatartomány : 87,5 - 108 MHz (FM)
540 - 1600 kHz (AM)
Hangolási lépésköz : 0,1 MH z
Méretek : 93 x 59 x 15 mm
T ömeg : kb. 60 g
ÁRT ALMA TLANÍT ÁS
Ne dobja a készüléket ártalmatlanítás céljából a
háztartási hulladékok közé. Vigye el egy, a villamos és
elektronikus felszer elések újrahasznosítására kijelölt
gyűjtőpontra. T ovábbi információért kérjük, lépjen
kapcsolatba a kiskereskedővel vagy a helyi hatóságokkal.
Az elemek megsemmisítését végezze környezetbar át
módon. Ne dobja az elemeket a háztartási hulladékok
közé. Használja a helyi ártalmatlanító-begyűjtő
rendszert, vagy kérje ki kereskedőjének tanácsát.
IM_ORF110_170821_V04_HR.indd 2 21/8/17 10:36 am