773002
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/61
Nächste Seite
26 27
Silla posterior Eggy / Eggy Relax Silla posterior Eggy / Eggy Relax
ESPAÑOL
ESPAÑOL
2) Comprobar que la bici sea idónea para el enganche de cargas
suplementarias. Además, comprobar las informaciones sumi-
nistradas junto con la bicicleta o pedir información y consejo al
fabricante de la misma.
3) Colocar la silla y sus componentes de modo que el niño esté se-
guro y cómodo. Cuando el niño está en la silla, el respaldo debe
estar inclinado ligeramente hacia atrás, para impedir que el niño
pueda resbalar hacia delante.
4) Verificar que cada parte de la bicicleta funcione correctamente
con la silla montada.
5) Verificar la existencia de posibles leyes presentes en su país que
reglamenten el uso de sillas de bicicleta para el transporte de
niños.
6) Verificar inicialmente y luego cada una de las veces que el peso
y las dimensiones del niño no excedan los máximos permitidos
por la silla.
7) Verificar que el niño o parte de su ropa no entren en contacto
con las partes en movimiento de la silla o de la bicicleta. Evitar
que las manos y los pies del niño puedan entrar en contacto con
la rueda o se puedan enganchar en los frenos.
8) Verificar que no haya partes cortantes que puedan entrar en
contacto con el niño (por ejemplo cables deshilachados o dete-
riorados etc.).
9) Verificar que los cinturones de seguridad no estén aflojados y
que no entren en contacto con las partes en movimiento de la
bicicleta, especialmente con las ruedas, también cuando en la
silla no se transporta al niño.
10) Utilizar siempre los cinturones de seguridad. Asegurarse que el
niño esté atado correctamente con los cinturones a la silla.
11) El niño en la silla debe estar vestido y protegido del frío más
que el conductor de la bicicleta. Proteja al niño de la lluvia.
12) Se recomienda el uso de un casco de protección homologado
para el niño.
13) Verificar que la silla no esté demasiado caliente (por ejemplo
sobrecalentada por el sol) antes de que siente al niño.
14) Quitar la silla cuando la bicicleta se transporta con el coche. Las
turbulencias de aire pueden dañar la silla o desenganchar la silla
de la bicicleta, causando accidentes:
15) Cubrir posibles muelles del sillín, para impedir que los dedos
del niño puedan quedar enganchados y/o ser aplastados.
16) Verificar antes de cada uso que la silla esté encajada en el blo-
queo de fijación correctamente: tirando hacia arriba del brazo
de soporte, la silla no se debe desenganchar del bloqueo de
fijación.
17) El material de la silla (polipropileno) pierde algunas de sus
propiedades mecánicas con el proceso de envejecimiento si se
expusiera durante largos períodos a los efectos del ambiente
(sol, lluvia, hielo, etc.). En caso de normal uso y exposición a
los efectos del medio ambiente es aconsejable cambiar la silla
después de tres años.
Advertencias
1) ATENCIÓN: No apoye maletas en la silla. Posible equipaje
adicional debe ser colocado en el lado opuesto de la bicicleta
con respecto a la silla. En caso de silla posterior, utilizar un
portapaquetes anterior y viceversa.
2) ATENCIÓN: No modificar la silla.
3) ATENCIÓN: La guía de la bicicleta puede ser diferente con un
niño en la silla; en particular por lo que respecta al equilibrio, la
dirección y el frenado.
4) ATENCIÓN: No aparque nunca la bicicleta dejando al niño sin
vigilancia en la silla.
5) ATENCIÓN: No utilice la silla si faltase o estuviera rota cualquier
parte.
Montaje y ensamblaje de la silla
Figura 1:
Determinar el diámetro del cuadro y elegir el adaptador de plástico
(10) apropiado. El diámetro de referencia está indicado en cada
adaptador individual. Fijar el bloque de fijación (7) y el contrablo-
que de fijación (6), interponiendo el adaptador de plástico (10) y
la reducción de plástico suave (11). El adaptador de plástico (10)
presenta especiales asientos para el posicionamiento de los pasa-
cables soldados en el cuadro y paso de cables. Dejar los tornillos
de fijación (8) ligeramente aflojados para regular la posición vertical
de la silla fijándolos al final del montaje. La pareja de apriete más
adecuada es de 8Nm.
Figura 2:
Desenganchar el brazo de soporte (5) del anillo de sujeción y ex-
traerlo de su alojamiento.
Figura 3:
Introducir el brazo de soporte (5) en la ranura como se muestra en
la figura y empujar la placa de guía (5) hasta que choque contra la
base guía y no pueda empujarse más (véase también Figura 4).
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Okbaby Eggy Relax wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info