51
E
Instrucciones
Estimado Cliente,
Le agradecemos haber elegido uno de nuestros productos, fruto de experiencias tec-
nológicas y de una continua investigación para lograr una calidad superior en términos
de seguridad, confiabilidad y prestaciones.
En este manual encontrará toda la información y consejos útiles para poder utilizar su
producto con la mayor seguridad y eficiencia.
t Instalaciones incorrectas, mantenimientos no correctamente efectuados, uso incor -
recto del producto liberan a la empresa fabricante de todo eventual daño que derive
del uso de la estufa.
t La máquina no debe ser utilizada como incinerador , no deben ser utilizados combu-
stibles diferentes al pellet.
t Este manual ha sido redactado por el fabricante y es parte integrante del producto y
debe acompañarlo a lo largo de toda su vida útil. En caso de venta o transferencia
del producto, asegurarse siempre de que esté presente el manual, dado que la infor-
mación en él contenida está dirigida al comprador y a todas aquellas personas que
por distintos conceptos concurren en su instalación, uso y mantenimiento.
t Leer con atención las instrucciones y la información técnica contenidas en este manual
antes de proceder a la instalación, u tilización o cualquier intervención en el producto.
t El cumplimiento de las indicaciones contenidas en el presente manual
garantiza la
seguridad de las personas y del producto, la economía de funcionamiento y una mayor
duración del mismo.
t El cuidadoso diseño y el análisis de los riesgos llevados a cabo por nuestra empresa
han permitido realizar un producto seguro, sin embargo, antes de efectuar cualquier
operación, se recomienda a tenerse rigurosamente a las instrucciones indicadas en el
siguiente documento y tenerlo siempre a disposición.
t Controlar que la superficie sobre la que se instalará el producto sea totalmente plana.
t La pared donde va colocado el producto no puede ser de madera ni de material in-
flamable, además se deben mantener las distancias de seguridad.
t Durante el funcionamiento, algunas piezas de la estufa (puerta, manilla, la terales) pue-
den alcanzar temperaturas elevadas. P or lo tanto, prestar mucha atención y tomar
las precauciones necesarias cada caso, sobre todo en presencia de niños, personas
ancianas, disca pacitados y animales.
t El montaje debe ser efectuado por personas autorizadas (Centro de Asistencia Auto-
rizado).
t Los esquemas y dibujos se proveen a título ilustrativo; el fabricante, en su intento de
alcanzar una polít
ica de constante desarrollo y renovación del producto, puede a portar ,
sin previo aviso, las modificaciones que considere oportunas.
t Se recominda, en la potencia maxima de funcionamento de la estufa, la utilización
de guantes para manejar la puerta de deposito de pellet y del tirador de abertura de
la puerta.
t4FBDPOTFKBOPJOTUBMBSFO un dormitorio.
En caso de incendio, desconectar la alimentación eléctrica, utilizar un extintor
adecuato y eventualmente llamar a los bomberos. Llamar después al Centro de
Asistencia Autorizado.
1.0 Normativas y dec laración de conformidad
1.1 Informaciones referidas a la seguridad
Se ruega leer atentamente este manual de uso y mantenimiento antes de instalar y
poner en funcionamiento la estufa.
En caso de dudas, dirigirse al distribuidor o al Centro de Asistencia Autorizado.
t La estufa a pellet debe funcionar sólo en ambientes destinados a vivienda. Esta estufa,
al estar regida por una tarjeta electrónica, permite una combustión completamente
automática y controlada; en efecto, la centralita regula la fase de encendido, 5 niveles
Le recordamos que el primer encendido debe llevarlo a cabo nuestro
Centro de Asistencia Autorizado (Ley 37/2008), que debe controlar
la instalación y completar la garantía.
Nunca cubrir de ninguna manera el cuerpo de la estufa ni obstruir
las ranuras ubicadas en la parte superior cuando el aparato esté
funcionando. A todas nuestras estufas se les prueba el encendido
en línea.
t La estufa debe ser alimentada sólo con pellets de calidad de 6 mm
de diámetro del tipo recomendado por el fabricante;
t Antes de conectar eléctricamente la estufa, debe estar lista la co-
nexión de los tubos de descarga con el conducto de humos;
t-BSFKJMMBEFQSPUFDDJØOVCJDBEBEFOUSPEFMEFQØTJUPEFQFMMFUOP
debe quitarse nunca;
t&OFMBNCJFOUFFORVFTFJOTUBMFMBFTUVfa debe haber suficiente
reno vación de aire;
t/VODBBCSJSMBQPSUF[VFMBEFMBFTUVfa durante el funcionamiento
de la misma;
tCuando la estuf a esté encendida, se encuentra a alta temperatura
la superficie del cristal, del tirador y de los tubos: durante el en-
cendido, estas partes no se deben tocar sin las adecuadas pro-
tecciones;
t(VBSEBSFMQFMMFUFOMPDBMFTTFDPTZOPIÞNFEPT
t Mantener a una distancia adecuada (segura) de la estufa el com-
bustible y otros materiales inflamables.
de potencia y la fase de apagado, garantizando un funcionamiento seguro de la estufa;
t El contenedor utilizado para la combustión hace caer en el recipiente de recolección
gran parte de las cenizas producidas por la combustión de los pellets. De todas ma-
neras, es aconsejable controlar cotidianamente el contenedor , dado que no todos los
pellet tienen altos estándares cualitativos (utilizar sólo pellet de calidad aconsejado
por el fabricante);
t El vidrio está provisto de una especial circulación de aire para la autolimpieza del
mismo, sin embargo, no es posible evitar una ligera pátina grisácea sobre el vidrio al
cabo de algunas horas de funcionamiento.
Ello depende también del tipo de pellet utilizado. Algunos pellet pueden ensuciar más
que otros.
1.2 Responsabilidad
Con la entrega del presente manual, declinamos toda responsabilidad, tanto civil como
penal, por incidentes derivados del no cumplimiento parcial o total de las instrucciones
contenidas en el mismo.
Declinamos toda responsabilidad originada en el uso inadecuado de la estufa, el uso
incorrecto por parte del usuario, modificaciones y/o reparaciones no autorizadas, la
utilización de repuestos no originales para este modelo.
El fabricante dec lina toda responsabilidad civil o penal directa o indirecta debida a:
t*OTVmDJFOUFNBOUFOJNJFOUP
t*ODVNQMJNJFOUPEFMBTJOTUSVDDJPOFTDPOUFOJEBTFOFMNBOVBM
t6TPOPDPOGPSNFBMBTEJSFDUJWBTEFTFHVSJEBE
t*OTUBMBDJØOOPDPOGPSNFBMBTOPSNBTWJHFOUFTFOFMQBÓT
t*OTUBMBDJØOQPSQBSUFEFQFSTPOBMOPDBMJmDBEPZOPFOUSFOBEP
t.PEJmDBDJPOFTZSFQBSBDJPOFTOPBVUPSJ[BEBTQPSFMGBCSJDBOUF
t6UJMJ[BDJØOEFSFQVFTUPTOPPSJHJOBMFT
t&WFOUPTFYDFQDJPOBMFT
2.0 La P antalla de la Estufa y mando a distancia IR
Disminución temperatura / potencia de trabaK o: El botón, en el menú Set tempe-
ratura, permite bajar la temperatura desde un valor máximo de 4
°C hasta un valor
mínimo de 7°C. Dentro del menú “Set potencia” permite en cambio bajar la potencia
de trabajo de la estufa desde un máximo de 5 hasta un mínimo de
.
Aumento temperatura / potencia de USBCBKPEl botón, en el menú Set tempera-
tura, permite aumentar la tempera tura desde un valor mínimo de 7°C hasta un valor
máximo de 4
°C. En el menú “Set potencia” permite en cambio aumentar la potencia
3) Botón On/Off: .BOUFOFS pulsado al menos segundos para encender o apagar la
estufa.
4) Led AL C: El Led parpadea en caso de una anomalía de funcionamiento o de una
alarma.
5) Led AL F: El Led parpadea en caso de una anomalía de funcionamiento o de una
alarma.
6) Led Crono termóstato: Indica que la programación automática de los encendidos
y apagados, única o di aria, está activa. La programación automát ica puede ser efec-
tuada únicamente a través del mando a distancia (mando a distancia opcional).
-
+
AL
5 6 8 10 4
1 2 7 9 3
t Nuestra empresa declara que la estufa respeta las siguientes normas de marcación
CE de la Directiva Europea.
3FHMBNFOUPEFM$136&
Para su instalación en Italia, habrá que con sultar la 6/* 10683/98 o modi
caciones
sucesivas; el técnico que se encargue de instalar el sistema sanitario hidrotérmico
emitirá la declaración de conformidad según la L. 37/2008. La instalación del electro-
domé stico ha de cumplir la legislación local y na cional, y la norma tiva europea vi-
gentes.
t&/&/&/&/&/
EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; EN14785
t6&%JSFDUJWB$PNQBUJCJMJEBE&MFDUSPNBHOÏUJDB&.$%
t6&%JSFDUJWB#BKB5FOTJØO-7%
t6&%JSFDUJWBTPCSFFMVTPEFTFJTNBUFSJBMFTQFMJHSPTPTFOMBGBCSJDBDJØOEF
varios tipos de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS)
La omisión o la incorrecta realización de las operaciones de
mantenimiento indicadas en el presente manual puede provocar
DPOEJDJPOFTEFQFMJHSPZEB×PTQBSBMBTQFSTPOBTZMPTPCKFUPT
t