689054
22
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
GB
F
D
22
I
USO E MANUTENZIONE
PANNELLO COMANDI
Il deumidicatore da Voi acquistato,
è dotato di una logica elettroni-
ca che ne governa il funziona-
mento, in modo da ottimizzare al
massimo i consumi e le prestazioni.
I tasti e le indicazioni presenti sul
pannello comandi hanno i seguenti
signicati (Fig. 3):
1) Tasto Accensione / Stand - by
2) Tasto selezione modalità di
funzionamento
3) Tasto incremento umidità / tem-
peratura desiderata
4) Tasto diminuzione umidità /
temperatura desiderata
5) Tasto segnalazione umidità /
temperatura ambiente rilevate
- - - - - - - - - - -
6) Indicazione Temperatura
7) Indicazione Umidità
8) Indicazioni modalità funziona-
mento
9) Indicazione tanica raccolta
condensa piena/assente
10) Indicazione attivazione funzione
sbrinamento (solo su modello
dotato di iniezione gas caldo)
SELEZIONE FUNZIONI
Stand-by. Tasto (1)
Questo tasto attiva il deumidicatore
o lo pone in modalità Stand - by.
In questo ultimo caso il display
indica - - - - e il deumidicatore
è disattivato.
Per riattivare l’apparecchio è suf-
ficiente premere nuovamente il
tasto (1).
3.1
3.2
3
3.2.1
3
USE AND
MANINTENANCE
CONTROL PANEL
The dehumidifier you have pur-
chased features an electronic logic
system which controls operation
and optimises consumption and
performance.
The keys and information on the
control panel have the following
meanings (Fig. 3):
1) Start / Stand-by key
2) Operating mode selection key
3) Desired humidity / temperature
Increment key
4) Desired humidity / temperature
decrement key
5) Detected ambient humidity /
temperature warning key
- - - - - - - - - - -
6) Temperature indication
7) Humidity indication
8) Operating mode indications
9) Condensate collection tank full/
absent indication
10) Indication of defrost function ac-
tivation (only on model equipped
with hot gas injection)
SELECTING FUNCTIONS
Stand-by. Key (1)
This key activates the dehumidier
or puts it in Stand-by mode.
In the latter case, the display shows
- - - - and the dehumidier is
deactivated.
To reactivate the appliance, press
the key (1).
MODE D’EMPLOI ET
ENTRETIEN
TABLEAU DE COMMANDE
Le déshumidicateur que vous avez
acheté est équipé d’une logique
électronique qui gère son fonction-
nement de manière à optimiser au
maximum sa consommation et ses
prestations.
Les touches et les indications pré-
sentes sur le tableau de commande
ont les signications suivantes (Fig. 3):
1) Touche de mise en marche /
Stand - by
2) Touche sélection de mode de
fonctionnement
3) Touche augmentation de l’humi-
dité / température souhaitée
4) Touche diminution de l’humidité
/ température souhaitée
5) Touche signalisation de l’hu-
midité / température ambiante
relevées
- - - - - - - - - - -
6) Indication Température
7) Indication Humidité
8) Indications mode fonctionne-
ment
9) Indication bac de récupération
de condensat plein/absent
10) Indication de l’activation de la
fonction dégivrage (uniquement
sur modèle doté d’injection de
gaz chaud)
SÉLECTION DES FONCTIONS
Stand-by. Touche (1)
Cette touche active le déshumidi-
cateur ou le met en mode Stand - by.
Dans ce dernier cas, l’écran indique
‘ - - - - ‘ et le déshumidicateur est
désactivé.
Pour réactiver l’appareil, il suf-
fit d’appuyer de nouveau sur la
touche (1).
GEBRAUCH UND
INSTANDHALTUNG
BEDIENTEIL
Der von Ihnen erworbene Entfeuch-
ter ist mit einer elektronischen Logik
zur Betriebssteuerung aus-ge-
stattet. Verbrauch und Leistung
werden hierdurch in höchstem Maß
optimiert.
Die Tasten und Angaben an der
Bedientafel haben folgende Bedeu-
tung (Abb. 3):
1) Taste Ein / Stand-by
2) Taste Anwahl der Funktionswei-
se
3) Taste Zunahme Feuchtigkeit /
gewünschte Temperatur
4) Taste Abnahme Feuchtigkeit /
gewünschte Temperatur
5) Taste Feuchtigkeitsmeldung /
gemessene Raumtemperatur
- - - - - - - - - - -
6) Temperaturanzeige
7) Feuchtigkeitsanzeige
8) Anzeigen zur Funktionsweise
9) Anzeige Kondenswasserbehäl-
ter voll/nicht vorhanden
10) Hinweis auf die Aktivierung der
Abtaufunktion (nur bei dem mit
Heißgaseinleitung ausgestatte-
ten Modell.
ANWAHL DER FUNKTIONEN
Stand-by. Taste (1)
Mit dieser Taste wird der Entfeuch-
ter entweder ein- oder auf Stand-by
geschaltet.
Im letzteren Fall wird am Display
‘ - - - - ‘ angezeigt und der Entfeuch-
ter deaktiviert.
Um das Gerät wieder zu aktivieren
genügt es die Taste (1) nochmals
zu drücken.
1 2 3 4 5
6
8 10 9 8
7
22

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Olimpia Splendid SeccoProf wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info