812289
22
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
22
Installation du poêle
Le sol doit être plan et horizontal. Le poêle ne peut être
posé que sur un sol sufsamment robuste. Pour proté-
ger le plancher, on pourra placer le poêle sur une tôle
ou une plaque de verre.
En présence de moquettes ou de tapis combustibles, il
faut utiliser un support robuste et résistant à la chaleur.
Ce support de protection doit dépasser de 50 cm vers
l‘avant et de 30 cm sur les côtés à partir de l‘ouverture
du foyer du poêle.
Montage
Étant donné que pour le montage de l’habillage et de
l’OEC (des instructions sont jointes à chaque unité)
ainsi que pour le remplacement du manchon de rac-
cordement, il faut démonter le capot, le remontage du
capot ne sera réalisé que quand tous les composants
sont installés.
Il est possible de raccorder le tuyau de poêle de
Ø 150 mm en haut ou à l’arrière. L’appareil est livré
déjà monté pour un raccordement en haut. Dans ce
cas, il faut retirer le couvercle en haut du capot.
S’il doit être raccordé à l’arrière, il faut procéder de
la manière suivante:
- Dévisser le capot à l’arrière et à l’avant et le retirer
(voir Fig. 1-3).
- Retirer le couvercle du capot à l’arrière.
- Dévisser le manchon de raccordement en haut du
réservoir de gaz de chauffe.
- Dévisser à l’arrière le couvercle de fermeture du
réservoir de gaz de chauffe et le visser en haut du
réservoir de gaz de chauffe.
Si cela est prévu, monter l’OEC. Pour cela, extraire
et retirer le tiroir sous la porte du foyer.
Placez le OEC câble d’alimentation et le OEC câble
température du capteur derrière les languettes mé-
talliques sur le côté inférieur droit du poêle qu’ils ne
sont pas endommagée par le tiroir.
Monter l’habillage.
Replacer le capot et le visser à l’avant et à l’arrière.
Visser le manchon de raccordement à l’arrière du
capot sur le réservoir de gaz de chauffe.
Déterminer l‘emplacement. Aucun objet confection-
né à partir de matériaux combustibles ne doit se
trouver ou être installé dans la zone de rayonnement
du poêle, donc à une distance inférieure à 80 cm,
mesurée à partir de la vitre de la porte du foyer.
Distance minimum de parois inammables ou de
murs porteurs:
sur les côtés 17 cm et à l‘arrière 14 cm
Alimentation en air de combustion
Le poêle Turia Compact peut être utilisé aussi bien de
manière conventionnelle, en fonction de l’air ambiant,
et qu’indépendamment de l’air ambiant.
Il faut veiller à ce que le poêle dispose de sufsamment
d’air de combustion. Pour un fonctionnement impec-
cable du poêle, un débit volumique d’air de combustion
de 15,6 m³/h doit être pris en compte.
Raccord d’air de combustion indépendant
de la température ambiante
Pour un fonctionnement indépendant de la tempéra-
ture ambiante, l’air de combustion doit être apporté de-
puis l’extérieur par une conduite étanche ou par une
buse dans la cheminée. Vous devez donc en parler
avec votre spécialiste en cheminées et ramonage.
Pour des raisons d’économies d’énergie, lorsque le
poêle n’est pas utilisé, l’arrivée d’air de combustion de-
vra être fermée. Ceci peut être réalisé avec un clapet
de fermeture dans la conduite d’air de combustion ou
avec du levier de commande pour l’alimentation en air
de combustion. En cas d’utilisation d’un clapet de fer-
meture, celui-ci doit présenter les marques OUVERT/
FERME de manière bien visible.
En fermant l’arrivée d’air, on empêchera une déperdi-
tion de chaleur dans la pièce en raison de la circulation
continue d’air froid de combustion et une formation de
condensation accrue sur les conduites froides de com-
bustion.
Attention:
La conduite d’air de combustion ne peut pas être
obstruée pendant le fonctionnement!
An de pouvoir amener l‘air de combustion à l‘appa-
reil non de la pièce où il se trouve mais de l‘extérieur
par l‘intermédiaire d‘un conduit, il est possible de vis-
ser sur la partie inférieure arrière de l‘appareil un rac-
cord à air de combustion de Ø 125 mm. Si le conduit
d‘air à combustion est plus long que 3 m, il faut four- m, il faut four-m, il faut four-
nir le calcul justicatif pour l‘alimentation en air de com-
bustion. Dans le cas de très basses températures ex-
térieures, de la condensation peut se former sur le
conduit d‘air de combustion. Il convient donc de l‘isoler
avec un matériau isolant approprié. Veuillez respecter
les règles du fabricant de système de chauffage à air
pulsé et de poêles.
Utilisez les tubes d’air de combustion Olsberg avec
lèvre d’étanchéité.
22

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Olsberg Turia Compact wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info