ᴀ
DAc
Dummy Kamera
DC200 / DC 300
Garantie
Bestimmungsgemäß verwenden
Sicherheitshinweise
Ჰ WARNUNG!
• Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs-
und Schutzfolien!
Ჾ Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpa
ckung fern!
Ჰ VORSICHT!
• Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Ak
kus und Batterien!
Ჾ Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, ver
schlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie
können giftige und umweltschädliche Schwermetalle
enthalten.
Hinweise zur Benutzung
Verpackungsinhalt
DC 200 / DC 300
Batterien einsetzen/wechseln
DC 200
DC 300
Einschalten / Ausschalten
DC 200
DC 300
ON
Installation
DC 200 / DC 300
Regelmäßige Wartung und Pflege
Technische Daten
DC 200
DC 300
Hinweise zur Entsorgung
elektrische und elektronische Altgeräte und
Batterien
Akkus und Batte
rien
Verpackungsmaterialien
Technische Änderungen
CE-Kennzeichen
G
Dummy Kamera
DC 200 / DC 300
Guarantee
Intended Use
Safety Information
Ჰ WARNING!
• Risk of suffocation from small parts, packaging and
protective foil!
Ჾ Keep the product and its packaging out of reach of
children!
Ჰ CAUTION!
• Risks to health and the environment from batteries!
Ჾ Never open, damage or swallow batteries or allow
them to pollute the environment. They could contain
toxic and ecologically harmful heavy metals.
Notes on Use
Scope of Delivery
DC 200 / DC 300
Inserting/Changing the Batteries
DC 200
DC 300
Switching On/Off
DC 200
Switching on
Ჾ
Switching off
Ჾ
DC 300
Switching on
ON
Switching off
OFF
Installation
DC 200 / DC 300
Regular Maintenance and Service
Technical Data
DC 200
DC 300
Disposal
old electrical
and electronic apparatus and batteries
batteries and
power packs
Packaging materials
Technical Modifications
CE Mark
F
Caméra factice
DC 200 / DC 300
Garantie
Utilisation conforme à l'usage
Consignes de sécurité
Ჰ AVERTISSEMENT !
• Risque d'étouffement lié à des éléments de petite
taille, des films d'emballage et de protection !
Ჾ Tenez les enfants à l'écart du produit et de son em
ballage !
Ჰ PRUDENCE !
• Risque pour la santé de l'être humain et l'environ
nement lié aux piles et batteries!
Ჾ Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et
batteries ou faire pénétrer leur contenu dans l'environ
nement. Ils peuvent contenir des métaux lourds
toxiques et polluants.
Remarques concernant son utilisation
Contenu du coffret
DC 200 / DC 300
Insérer/Changer les piles
DC 200
DC 300
Allumer / Éteindre
DC 200
Allumer
Ჾ
Éteindre
Ჾ
DC 300
Allumer
ON
Éteindre
OFF
Installation
DC 200 / DC 300
Entretien et maintenance réguliers
Données techniques
DC 200
DC 300
Élimination
anciens appareils électriques
et électroniques ainsi que les piles
piles et piles
rechargeables
fournitures d'emballage
Sous réserve de modifications
techniques !
Marque CE
I
Telecamera dummy
DC200 / DC 300
Garanzia
Impiego conforme
Indicazioni di sicurezza
Ჰ AVVERTENZA!
• Pericolo di soffocamento dovuto a componenti pic
coli, pellicole protettive e d'imballaggio!
Ჾ Tenere il prodotto e la confezione lontani dalla porta
ta dei bambini!
Ჰ CAUTELA!
• Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni
alla salute e all'ambiente!
Ჾ Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nel
l'ambiente batterie ricaricabili e pile. Queste possono
contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l'ambien
te.
Note sull’utilizzo
Oggetto di fornitura
DC 200 / DC 300
Inserire/Sostituire le batterie
DC 200
DC 300
Inserimento / Disinserimento
DC 200
Inserire il dispositivo
Ჾ
Disinserire il dispositivo
Ჾ
DC 300
Inserire il dispositivo
ON
Disinserire il dispositivo
OFF
Installazione
DC 200 / DC 300
Cura e manutenzione regolari
Specifiche tecniche
DC 200
DC 300
Smaltimento
batterie e apparecchi elettrici
e/o elettronici
batterie ricaricabili e pile
I materiali d’imballaggio
Modifiche tecniche
Marchio CE
E
Cámara de dummy
DC 200 / DC 300
Garantía
Uso previsto
Advertencias de seguridad
Ჰ ¡AVISO!
• ¡Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas,
así como películas de embalaje y protección!
Ჾ ¡Mantenga alejados los niños del producto y de su
embalaje!
Ჰ ¡PRECAUCIÓN!
• ¡Las baterías recargables y pilas suponen un riesgo
para la salud y el medio ambiente!
Ჾ Nunca abrir, dañar, ingerir ni arrojar al medio am
biente las baterías recargables y las pilas. Pueden con
tener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio
ambiente.
Advertencias acerca de la utilización
Volumen de suministro
DC 200 / DC 300
Insertar y cambiar las pilas
DC 200
DC 300
Encender y apagar
DC 200
Encender
Ჾ
Apagar
Ჾ
DC 300
Encender
ON
Apagar
OFF
Instalación
DC 200 / DC 300
Mantenimiento y cuidado periódicos
Datos técnicos
DC 200
DC 300
Eliminación
los aparatos
eléctricos y electrónicos usados