BLM-1/BLS-1
[BLM-1 ] [BLS-1 ]
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 484-896-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support
Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm
(Monday to Friday) ET
http://olympusamerica.com/contactus
Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympusamerica.com/digital
Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61
Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
European Technical Customer Support:
Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com
or call our TOLL FREE NUMBER* : 00800 - 67 10 83 00
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands,
Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
* Please note some (mobile) phone services providers do not permit access or request an
additional prefix to +800 numbers.
For all European Countries not listed and in case that you canít get connected
to the above mentioned number, please make use of the following
CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 237 73 4899
Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)
リチウムイオン電池
리튬이온배터리
锂离⼦电池
鋰離子電池
このたびは当社製品をお買い上げいただきありがとうございます。
ご使用前に本説明書の内容をよくご理解の上、安全に正しくご使用
ください。この説明書はご使用の際にいつでも見られるように大切
に保管してください。
危険
充電は必ず専用の BCM/BCS シ リー ズ充 電器 で充 電
してください。
電池の 端子を金属等でショートさせないでく
ださい。持ち運び・保管の際には電池の
端子
が接触しないように、十分ご注意ください。
電池を火中に投下したり、火に近づけたりしないでく
ださい。
直射日光下や車のダッシュボードやストーブのそば等
高温になる場所で使用・充電 ・保管をしないでくださ
い。
電池にハンダ付けしたり、修理 ・変形・改造・分解を
しないでください。
電池の液が目に入った場合は、こすらず 、すぐ水道水
等のきれいな水で十分に洗い流し、ただちに医師の治
療を受けてください。失明の原因となります。
警告
電池に強い衝撃を与えたり、投げつけたり 、傷をつけ
ないでください。火災 ・発火・発熱・破裂 ・漏液の原
因となります。
漏液・変色 ・変形・発熱・異臭 ・その他の異常を見つ
けたときは、機器あるいは充電器より取り外し使用し
ないでください。
電池を水・雨水 ・海水・ペットの尿等でぬらさないで
ください。ぬれた電池は充電したり 、使用しないでく
ださい。
電池の液が皮膚・衣類へ付着したときは 、ただちに水
道水等のきれいな水で洗い流してください。医師に相
談してください。皮膚傷害をおこす原因になります。
所定の充電時間を超えても充電が完了しない場合は、
充電を中止してください。火災 ・発火・発熱・破裂の
原因となります。
電池は乳幼児の手の届かない場所で使用・保管してく
ださい。万一飲み込んだ場合はただちに医師の治療を
受けてください。
注意
BLM-1/BLS-1 リチウムイオン電池は BLM-1/
BLS-1 が指定されているカメラ専用です。他の機器に
使用しないでください。
カメラを長時間使用した後は、電池が熱くなっていま
すので、すぐに取り出さないでください 。やけどの原
因となります。
ご使用上のご注意
デジタルカメラの「取扱説明書」の「電池 / 充電器について」をお読
みください。
電池のリサイクルについて
このマークは小型充電式電池の再利用を目的として
制定されたリサイクルマークです。充電式電池に用
いられる希少な資源を有効に活用するためにリサイ
クルにご協力ください。電池は 「充電式電池リサイ
クル協力店」加入の電気店またはスーパー等に設置
のリサイクルボックスで回収しています。詳しくは
有限責任中間法人 JBRC ホームページ http://www.
jbrc.com をご覧ください。
なおご不要の電池は、全ての端子をセロテープ等で
絶縁してからリサイクルボックスに入れてください。
主な仕様
MODEL NO. PS-BLM1 PS-BLS1
リチウムイオン充電器 BCM-1 / BCM-2 BCS-1
形式 充電式リチウムイオン電池
公称電圧 DC7.2V
公称容量 1500mAh 1150mAh
充放電回数 約 500 回
(使用する条件により異なります。 )
使用周囲温度 0℃∼ 40℃(充電)
− 10℃∼ 60℃(動作時)
− 20℃∼ 35℃(保存時)
大きさ 約 39 mm (幅)×
55 mm (奥行き)×
21.5 mm (高さ)
約 35.5 mm (幅)×
55 mm (奥行き)×
12.8 mm (高さ)
質量 約 75 g(保護キャッ
プ含まず)
約 46 g(保護キャッ
プ含まず)
※外観・仕様は予告なく変更することがあります。あらかじめご了承
ください。
JP 取扱説明書
安全上のご注意(必ずお守りください)
本説明書では、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あなたや他の人々
への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を絵表
示とともに記載しています。絵表示の意味は次のようになっています。
絵表示の内容をよく理解してから本文をお読みください。
危険
人が死亡または重傷を
負う差し迫った危険の
発生が想定される内容
を示しています。
警告
人が死亡または重傷を
負う可能性が想定され
る内容を示していま
す。
注意
人が障害を負う可能性
が想定される内容およ
び物的損害のみの発生
が想定される内容を示
しています。
OLYMPU S 리 튬이온 배터 리(BLM- 1/BL S -1 )를 구 입해 주시어 감 사합
니다 . 사용 전에 본 설 명서의 내용을 잘 이 해하고 안전하 게 사 용해 주십
시오. 이설 명서는 사용시에 늘 참 조할 수 있도 록 잘 보관해 주십시오.
위험
충전은 반드시 전용 충전 기(BCM/ BCS 시리즈 )로 충
전하 십시오.
배터 리의 단자를 금속 등으로 쇼 트시 키지 마 십 시오.
배터 리를 운반하거나 저 장할 때에는 ,
, 그리고
단자 가 쇼 트되지 않았는지 확인해 주십시 오.
배터 리를 불속에 넣거나 화기의 근 처에 놓아두지 마
십시오.
직사광선하의 자 동 차 다 쉬 보드나 스토브 근처 등 고온
인 곳에서 사 용 , 충전, 보 관하지 마 십 시오.
배터 리를 용접하거나 수리 , 변형 , 개조, 분해 하지 마
십시오.
배터 리의 액이 눈에 들어가 면 눈이 멀 수 가 있습니다 .
눈을비비지 말 고 깨끗한 물 로 씻어내 고, 즉시 의사의 치
료를 받으십시오.
경고
배터 리에 강한 충 격 을 주거나 던 지거나 상처를 내지 마
십시 오. 화재, 발열, 파열, 누 액 의 원인이 됩 니다 .
누액 , 변색, 변형 , 과열, 이 상한 냄새 등의 이상을 발견
했을때에 는 즉시 카메라 또는 충전기 로부터 배터리 를
빼내 고 사 용하 지 마 십시 오.
배터 리를 물 , 빗물 , 해수 , 애완용 동물의 오줌 등에 젖
지 않도록 하십시오. 젖 은 배터 리는 충전하거 나 사 용
하지 마십시오.
배터 리의 액이 피 부 , 의류에 부착 하였을 때는 즉 시 깨끗
한 물로 씻 어내고, 의 사의 치료를 받으 십시오. 피 부상
해의 원인이됩니다.
소정의 충전시간이 지나도 충전이 완 료 되 지 않을 경
우에는충전을 중지 하 십시 오. 화재, 발열, 파열의 원 인
이 됩니 다.
배터 리는 유아의 손이 닿지 않는 곳에 보관하 십시 오.
만일 배터리 를 삼 켰 을 경우에는 즉시 의 사의 치료를
받으십시 오.
주의
BLM-1 /B LS- 1 리튬이 온 배터리 는 BL M -1 /B LS- 1 가
지정되 어 있는 파워 배터리 홀더 전용 입니다 . 다른 기기
에 사용하지 마 십 시오.
카메라를 장시간 사용하 면 배터 리가 뜨거워지 므로, 바
로 빼내지 마십시오 . 화 상의 원인 이 됩니다 .
사 용상의 주 의
카메라 지시사항의 “배터리 및 충전기 ” 를 참조 하십시오.
배터 리의 재 활용
손상을 방지하기 위 해 부드러운 마른 형겊 으로 먼지 를 제거하여 주 십
시오. 젖 은 을 사 용 하 면 고 장을 초 래 할 수 있습니 다. 또 한, 제 품의플라
스틱 본체 를 손 상 시킬 수 있는 알코 을, 시 너, 벤젠 , 또는 세제 로표면을
닦지 마십시오. 마른 천 으로 충 전 기와 배터리 의
와 단자를 주기
적으로 닦아 주십시오. 먼지 가 쌓 이 면 배터리 충전에 방해가 됩니 다.
주 사양
모델 넘 버 PS- BLM1 PS- BLS1
리튬 이온 배터 리 충 전기 B CM- 1 / BCM- 2 BC S - 1
형식 충 전식 리튬 이온 배터리
전압 DC 7 .2 V
용량 15 0 0 m Ah 115 0m A h
충방전 횟수 약 50 0회 (사 용 조 건에 따라 다 릅니 다. )
사용주변 온 도 0℃ ∼ 4 0℃ ( 충전)
- 10℃ ∼60℃ (동작 시)
-20℃ ∼ 35℃ (보관 시)
크기 약 39 mm(가로) x
55 mm(세로) x
21 .5mm( 높이)
약3 5.5m m( 가로) x
55 mm(세로) x
12. 8 mm (높이 )
무게 약 75 g(보호캡 은 포
함하 지 않음 )
약 46 g(보호캡은 포
함하 지 않음 )
* 디자인과 사양은 사 전예 고 없이 변경 될 수 있습니다 .
KR 취급 설명서
안전상의 주 의
본 설명서 는 제품을 올바르게 사 용하여 본인과 타인에게 의 위험이 나
재산의 손해를 미 리 방지하 기 위해서, 중 요한 내 용 을 기 호와 함께 기재
하고 있 습니다 . 기호와 내용은 아래와 같습니다 .
위험
사망 또는 중 상을 입을
가능 성이 있는 내용을
표시하고 있습니다.
경고
사망 또는 상 해을 입을
가능 성이 있는 내용을
표시하고 있습니다.
주의
상 해 또는 물적 손해
를 입을 가능 성이 있
는 내용을표 시하고 있
습니다 .
感谢您购 买奧林巴斯锂 离⼦电池(BL M -1 / B LS -1)。为了 确 保 您 的安 全 ,请
在使⽤之前仔细阅读 本 使 ⽤说明书 ,并将 其 妥善保管 ,以供需 要时参 考。
危险
请使⽤BCM /BCS 系列专 ⽤充 电器为 电池充电 。
请勿以 ⾦属将电池的正 负极进⾏短 路 。
携带或存放 电池时 , 请确 保
、 和 端⼦⽆ 短
路。
请勿将电池投⼊⽕ 中 ,也不要靠近明⽕ 。
不要在⾼温场 所如直射阳光 下 、汽车的仪 表板或加 热装
置旁使⽤ 、充电和保存。
请勿焊接 、修理 、 变形 、 更改或拆卸 电池 。
万⼀电 池液 进 ⼊ 眼睛,可能会引起失 明。请勿揉搓,请⽴
即⽤⾃来⽔ 等清洁 的⽔仔细 冲洗, 并马上接 受医⽣治 疗 。
警告
请勿猛烈撞击或投掷电池 , 不要 损 伤电池 。否则 造成 ⽕
灾、着⽕ 、过热 、破裂或漏液。
如果发现电池有漏液 、变⾊ 、 变形、过热、 发 臭或其它的
异常现 象 , 请从 相机或 充电器内取出电池 , 不能再使⽤。
请注意勿使⽔、⾬⽔、海⽔和动物尿 液濡湿电池 。
已经潮湿 的电池 请勿进⾏ 充电 和使⽤ 。
万⼀电 池液 沾到 ⽪ 肤或 ⾐ 服 上,可能 会损伤⽪ 肤。 请⽴ 刻
⽤⾃来 ⽔ 等 清洁 的 ⽔仔 细冲 洗,并马 上接受医 ⽣治疗 。
如果在规定的 充 电时间内未完成充电 ,请停 ⽌充 电以避免
导致⽕灾 、着⽕ 、过热 或破裂 。
遇到这 种情 况 ,请委托销 售 商店或奧 林 巴斯当地修理中
⼼修理本机。
请在⼉童接 触 不到的地⽅使⽤ 和储存电池。
万 ⼀发⽣⼉童误⾷电池的事 件 , 请⽴即就近医治 。
注意
BLM - 1 /BLS-1 锂离 ⼦电池是BLM-1 /BLS- 1指定 相机的专 ⽤
电池。请勿⽤ 于其它 的机 器 。
使⽤照 相机 长时间拍 摄后会发 热。此时请勿 ⽴ 刻 ⽤⼿取
出,以免烫 伤。
操作防范须知
请阅读照相 机 使 ⽤ 说明书中的 “电池 和充电 器” 部分 。
旧电池 的回收
为节约 地球资 源, 请回收BL M-1/BLS-1 电池。丢弃废 旧电池 时 ,需包住电
池的正负 极,请务必遵守当地的法律和规章 制度 。
根据中 华⼈ 民共和国 [ 电 ⼦信息产品 污染控制管理办 法]
需显⽰ 的内容
环保使 ⽤
期限
部件名 称
有毒、 有害物质 或元素
铅
(P b )
汞
(H g)
镉
(C d)
六价 铬
(C r
6+
)
多溴 联苯
(P BB)
多溴 ⼆
苯醚
(P BD E)
电池
×○ ○ ○ ○ ○
○
: 有毒 有害物质 含量在限 度量以下
×: 有毒有害物 质含量在 限度 量以上
以上限度量根据 SJ/T1 1 36 3- 200 6 标准
主要规 格
型号 PS-BLM1 P S-BLS1
锂离⼦ 电池充电器 BC M-1 / BCM - 2 BC S- 1
形式 充电式锂 离 ⼦电池
额定电 压 DC7 . 2V
额定功率 1 5 0 0mA 1 1 5 0 mA
充放电次数 ⼤约500 次(根 据使 ⽤ 条 件 会 有 变化 )
环境温度 0℃⾄ 40℃ (充电)
-10℃⾄60℃ (操作 时 )
-20℃⾄35℃(保 存 时 )
外形尺 ⼨ 约39 (宽 )×5 5 ( 厚)×
21 .5 (⾼ ) 毫⽶
约35. 5 (宽 )×5 5 ( 厚)×
12. 8 (⾼ ) 毫⽶
重量 约75克(不包 括 保护 盖) 约4 6 克 (不包括保 护 盖)
* 设计和规格可 能会 进⾏ 更改,恕不另⾏通知。
CS 使⽤ 说 明
安全防范须知(请必 须 遵 守)
为了 帮助 您 正 确 操 作 和 使 ⽤ 本 产品 ,以及提醒 您对使⽤者 、其他 ⼈以及 财
产可能造成的潜在危害 , 本使⽤ 说明书 採⽤了多种通⽤ 符号和 图标。下⾯
介绍这些 符号 以及其含 义 。
危险
如果不遵守本符号的防
范指⽰ ,则可能会导致
重伤或 死亡。
警告
如果不遵守本符号的防
范指⽰ ,则可能会导致
伤害或死亡。
注意
如果不遵守本符号的防
范指⽰ ,则可能会导致
伤害或财产损 失 。
ᠳЀᲇ
感謝您購買 奧林巴斯鋰離 子電池(BL M -1 /B LS -1)。為 了 確 保 您 的 安 全,請
在使用之前仔細閱讀本使用說明 書 , 並將其妥善保管 , 以供需要時參 考 。
危險
請使用 BCM/B CS系 列 專用 充電器 為電池充 電 。
請勿以金屬將電池 的 正負極進行短 路 。
攜帶或存放時 , 請確 保
、 和 端子無短路 。
請勿將電池投入火中 , 也不要靠近明火 。
不要在高溫 場所如直射陽光下 , 汽 車的儀表板或加熱 裝 置
旁使用 , 充 電和保存 。
請勿焊接 、 修理 、 變形 、 更改或拆 卸電池 。
萬 一電池液進入眼 睛 , 可能會引 起失明 。 請勿揉搓 , 請 立
即用自 來水等清 潔的水仔細沖 洗 ,
並馬上 接受醫生治療 。
警告
請勿猛烈撞 擊或投擲電池 , 不要損 傷電池 。 否則造成火
災、著 火 、 過 熱、 破 裂 或 漏 液。
如果發現電池有漏液 、 變色 、 變形 、 過熱 、 發臭或其它的異
常現象 , 請從 相機或 充電器內取 出電池 , 不能再使 用 。
請注意 勿使水 , 雨水 、 海水和動物尿液濡 濕電池 。
已經潮濕的電池請勿 進行充 電和使用 。
萬一電 池 液沾 到皮 膚 或 衣服 上 , 可能 會 損 傷皮 膚 。 請立 刻
用自來 水等 清 潔的 水仔 細 沖 洗 , 並馬 上接 受 醫生 治療。
如果在 規定的充電 時間內未完 成充電 , 請停止充電以避 免
導致火災 、 著火 、 過熱或破裂 。
遇到這種情況 , 請 委託 銷售商 店或奧林巴斯當地修理中
心修理本 機 。
請在兒童接觸 不到的地方使用 和儲 存電 池 。
萬一 發生 兒 童誤 食 電池 的 事件 , 請立 即 就近 醫 治 。
注意
BLM-1 /B LS- 1 鋰 離 子電池是 BLM- 1/BLS - 1 指定相機的專
用電池 。 請勿用於其它的 機器 。
使用照 相機長 時 間拍攝後會發熱 。 此時請勿立刻用手 取
出,以 免 燙 傷 。
操作防範須知
請閱讀照相機使用說明書中的 “ 電池和充電器” 部分 。
舊電池 的回收
為 節約 地 球資 源 , 請 回 收 B L M -1/ BL S -1 電 池 。
丟棄舊 電池時 , 需包住電池的 正負 極 , 請務必遵守 當地的法 律和規章
制度 。
主要規格
型號 PS-BLM1 P S-BLS1
鋰離子電池充電器 B CM- 1 / BC M-2 BCS - 1
形式 充電 式鋰 離子電池
額定電壓 DC 7 .2 V
額定功率 1 500 m A 11 50 m A
充放電次數 大約 500次(根 據 使 用 條 件 會有 變化 )
環境溫度 0℃至4 0℃(充電)
-10℃至6 0℃(操作 時)
-20℃ 至35℃(保 存 時)
外形尺寸 約39 ( 寬 )×5 5 (厚)×
21 .5 ( 高) 毫米
約35 .5 ( 寬)×5 5 (厚)×
12. 8 ( 高) 毫米
重量 約75 克(不包 括保 護 蓋) 約4 6克 (不 包括 保 護 蓋)
* 設計和規格如有變更 , 恕不另行通知 。
CT 使用 說明
安全防範須知(請必 須 遵守)
為 了 幫助您正確操作和 使用本產品 , 以及提醒您對使用 者 、 其他人 以及財
產可能造成的潛在危害 , 本使用說明書採用了 多種通用符號和圖標 。下面
介紹這些符號以及其含義 。
危險
如果不遵守本符號的防
範指示 , 則可能會導致
重傷或 死亡 。
警告
如果不遵守本符號的防
範指示 , 則可能會導致
傷害或死亡 。
注意
如果不遵守本符號的防
範指示 , 則可能會導致
傷害或財產損失 。
VS7 48 303
© 20 08 Printed in China
−端子
+端子
保護キャップ
保護キャップ
−端子
+端子
BLM1-BLS1_WW_03.indd 1BLM1-BLS1_WW_03.indd 1 2008/07/10 16:55:222008/07/10 16:55:22