-
1
--
2
--
3
--
4
--
5
-
h Co mment utiliser
la lanière
Etat de l’ enregistreur Op érat ion l ’ écra n ACL
En mo d e d'arr ê t
Mai n tene z la touch STOP (4 )
pressés
Le nombre total de fichiers enregistrés
et la durée d’ enregistrement disponible
s’ aff i chent
En mode
d'enregistrement
App u yez sur l a touche
DISP/ MENU
L ’ aff ichage p e rmut e e ntre le te m ps
d’enregistrement actuel et le temps
d’enregistrement restant
En mo d e d'arr ê t ou en
mode de lecture
App u yez sur l a touche
DISP/ MENU
T emps d e lec ture ➔ Tem p s d e l ec t ur e
restant ➔ Date d’ enregistrement du fichier
➔ T emps d ’ e nre g istr e ment d u fic h ier ➔
Te mp s d e l e ct ur e…
DIGIT AL VOICE REC ORDER
VN-7000
VN-6000
VN-5000
FR
MODE D’EMPL OI
Me r ci d ’ avoir por té votre c hoix su r c et en regis t re u r voca l n umé r iq u e.
Lis ez ce mod e d’ em p loi p our une u t il i sat i on co r re cte et sû r e de l ’ appar e il.
Cons ervez - le à po rtée d e la mai n pour t o ute c o nsu l tat i on ul térie u re.
No u s vous r ecomma n do n s de te s ter l a fonc tion d ’ e nre gistr ement e t
le vo l ume av a nt l’ut ilisa t ion
po u r obt enir de b o ns en r eg i str ement s.
U1- BS 0 1 21- 03
AP1 004
Pr épara tifs
Remarques:
• V o u s p o u v e z c o m m u t e r l ’ i n d i c a t i o n d e l ’ h e u r e e n t r e l e s s y s t è m e s 1 2 h e u r e s e t 2 4 h e u r e s e n
app u yant su r l a touch e DISP/MENU p e ndan t l e régl a ge des h e ures o u des min u tes.
• Vous pou v ez chan g er l’ordr e d’indic a tion d e la date en ap p uyant s u r la touch e DISP/MENU
pe n dant l e régla g e de l ’ an n ée, du m o is ou d u jour.
Exem pl e: 1 4 Juin 20 1 0
Dossier actuel
1 Appuye z l égè r ement s u r la fl è che e t
fait e s coul i sser l e couverc le des pil e s
pour l’ ouvrir .
2 Insér e z deu x piles a l cali n es A AA en
res p ect a nt les po l arités .
3 R e f e r m e z c o r r e c t e m e n t l e c o u v e r c l e
du logement des piles.
• Heu r e/date app a rais s ent à l ’ éc r an.
• L ’indication de l’heure clignote, indiquant le
début de la procédure de réglage de l’heure/da te
(voi r «Réglage de l’heure/date [TIME] » po u r les
détails ).
h Insertion des piles
1 Maintenez la touche
DISP
/
MENU
pre s sée 1
seconde au moins.
h Réglage de l’heure/ date [
TIM E
]
Si vous ave z régl é l ’he u re et la da te , les inf o rmati o ns conce r nant l ’ e n regis t rem e nt du f i chie r s on
son t automati q uem e nt mém o risé e s dans ce f ichier.
h Remarques sur les dossiers
L ’enregistreur est doté de quatre dossiers: [F ], [G ], [H] et [I ]. Pour
comm u ter entr e l es dos s iers , a ppu y ez sur l a touche FO L DER /IN DEX quand
l’enregistreur est à l’ arrêt.
Remarque:
• L ’ emploi des do ssiers pour le clas sement des chiers fa cilite la rech e rche
d e s f i c h i e r s a u x q u e l s v o u s v o u l e z a c c é d e r p a r l a s u i t e . 1 0 0 f i c h i e r s
max i mum p e uven t ê tre en r egis t rés d a ns le dos s ier.
Or i fi c e de la la n ièr e
h Identifica tion des éléments
A la première installation des piles ou à chaque remplacement des piles, l’indication
de l ’ heu re clig n ote r a. D a ns ce c a s, ré glez l ’ heu r e et l a date e n suiv a nt le s étape s 4 à 7
dé c rit e ci dess o us.
h Alimentation
Le commutateur HOLD fonctionne comme une touche de démarrage. Lorsque vou s n’ utili sez pas
l’enregistreur , réglez le commutat eur HOLD su r la pos iti on [HOLD ] si l’enre g istre u r est ar r êté. Cel a
met tra l’enre g istr e ur hor s tensio n e t mini m iser a l’appe l d e cour a nt de bat t eri e .
Haut-parleur int égré
• San g le no n f our n ie.
1 Microphone inté gré
2 Prise
MIC
(mi cro pho n e)
3 Comm u tat e ur
HOLD
4 To u ch e
STOP
(4 ) (arrê t )
5
To u ch e PLA Y (`) (lec t ure)
6
To u ch e 0 (reto u r rap i de)
7 Co u verc l e du lo g eme n t
piles
8 To u ch e
FOL D ER
/
INDE X
Mi s e sou s tens i on: Ré i nit ialise z le commu t ate u r HOLD.
M i se h or s te n s io n : R é gl e z l e co m mu t a te u r
HOLD
sur
la p o sit i on [
HOLD
].
Mode d’ attent e et coupure de l’ affichage:
Si l’enr e gist r eur es t m is à l’arr ê t ou en p a use pe n dant 6 0 minute s
o u p l us p en d an t l ’e n re g is tr e me n t o u l a le c tu r e, il p as s e e n m o de
d’at te nte (mode d ’ é c ono m ie d’éner g ie) et l’af ficha g e s’éteint .
Appuyez sur une t ouche quelc onque pour quitter le mode
d’at te nte et ac t iver l ’ af fich a ge.
hMaintien
Ré g lage du co m mut a teur HOLD s u r la p o s it i o n [HOL D].
T outes les t ouches d’ exploitation sont in validées. Cette
car a cté r ist i que es t u til e q uand l ’ e n reg i stre u r doi t être
tra n spor té dans un sa c o u une p o che. N ’ o u bli e z pas de r é-
gle r le commu t ateu r HOL D pour réutiliser l’ enregistreur.
Remarques:
• L ’ala r me rete n tira à l ’ heur e p rog r ammé e même si
l’enregistreur est réglé sur [HOLD] . I l c om m en c er a à l ir e
le ch i er ass o cié à l ’ a l arme à l a pressi o n d’une to u che
quelconque.
• L ’ enregistreur fonctionne comme suit avec le
comm u tateu r HOL D régl é s ur [HOLD ]:
– Si l ’ e n reg i stre u r est e n cours d e lec t ure, l ’ a ffi c hage
s’asso m brir a à la fi n d e la le cture du f ichier a ctuel .
–
Si l’ enregistreur est en train d’ enregistrer , l’ aff i chage s’ assombrira
quand l’ enregistrement s’ arrêt era automatiquement à
l’épu i seme n t de la m é moir e l ibre d e l’enre g istr e ur.
2 Ap puyez sur la touc he
+
ou
–
jus q u’à ce que [
TIME
]
cligno te s ur l’ aff i ch age .
3 Appuyez sur l a touche
PL A Y
(` ).
• L ’i n dica te ur de l’ h eure cl i gnote.
4 Appuye z s ur la to u che
+
ou
–
pou r régl e r les he u res .
5 Appuyez sur l a touche
PL A Y
(` ) ou 9 pour
acce p ter le s m inut e s.
• L ’indicateur des minutes clignote.
• Appuye z s ur la tou c he 0 pour
régler de nouveau l’heure.
6 Appuye z s ur la to u che
+
ou
–
pou r régl e r les mi n utes .
• R ép é tez les é t ape s 5 et 6 pour
r é gl e r l es mi n ut e s, l ’an n ée , le mo i s
et la d a te de la mê m e mani è re.
7 Après le réglage de la date,
app u yez su r l a touc h e
PL A Y
(`) ou 9 .
• L a procédure d’im plantat ion
de l’ h eure/date es t m aintena nt
termi n ée.
Pour fair e une pause:
Quand l’ enregistreur est en mode d’ enregist remen t,
app u yez su r l a tou c he
REC
(s ).
• [PAUS E ] s’affiche et le voyan t d’ enregistrement/lec ture
clignote.
Pour r eprendre l’ enregistrement:
App u yez à no u veau su r l a tou c he
REC
(s ).
• L ’enr e gist r eme n t repr e nd à pa rtir du po i nt d’ i nterr u ptio n.
h Remarques à propos de l’ enregist remen t
• Si [FULL ] s’ a che , vou s ne pouvez pas enr egistrer . Dans ce cas, e ace z les chier s inutiles a vant
de commenc er l’ enregistremen t.
• Si l’ enregi streur est plac é directement sur la table pour l’ enregistrement d’une réunion, les vibrations
de la t a ble c r éero n t un br u it de fo n d. Pla c ez un cah i er ou u n autre ar ticle e n tre la ta b le et l ’ e n reg i stre u r
po u r ne pas t r ansm e ttr e l es vi b rati o ns de la t a ble e t obteni r a insi un e n reg i stre m ent pl u s net .
• M ê m e s i v o u s a p p u y e z s u r l a t o u c h e DISP/MENU , l’af ficha g e ne pas s era pa s a u temps
d’enre g ist r emen t actu e l si le tem p s d’enre g istre ment rest a nt est d e 5 minutes o u moins .
• Lorsque le temps d’ enregistrement restant est inférieur à 6 0 secon d es, l e témoin d ’ e n regis t rem e nt/
le cture comm e nce à cli g noter en r o uge. L o rsqu e l e temps d ’ e n regi s trem e nt atte i nt 30 ou 10
secondes, le témoin cl ignote plu s vite.
• L ’ enre g ist r eur pa s se en mo d e d’arr ê t s’il es t l aiss é e n paus e 60 minutes o u plus .
• E n cas de co n diti o ns acou s tiqu e s di ciles ou s i l’inte rvenant a un e vo ix fa i ble, l ’ e n regi s trem e nt
en mode [HQ] est r e comm a ndé; l ’ em p loi d ’ un micro p hone e xtérie u r (vendu s é par é ment) p e ut
aussi améliorer la qualit é des enregistrements.
Vous pouvez brancher le microphone externe et d’ autres disposi-
tifs et en registrer du son.
•
Lor s de la conn exion à un m i crop h one, c h oisis s ez l’équ i pem e nt
app r opr i é comme p a r exe m ple un m i crop h one ave c annul a tion du
bru i t de fo n d ou un mi c roph o ne Ele ctret co n dens a teur (en o p tion).
• Pour connecter l’ enregistreur à un d i s p o s i t i f e x t e r n e , u t i l i s e z l e
cordon de racc ordement KA33 3 ( en option ) en option et la che
inter m édi a ire de co nve rsi o n stér é o/mono f o urni e avec le KA 3 3 3.
• V ous ne pouvez pa s a juster le niv eau d’ entrée sur cet
enregistreur. Lorsque vous c onnectez le dispositif externe,
e e c tu e z u n t e st d ’e nr e gi s tr em e nt e t a ju s te z l e ni ve a u d e s o r ti e
du dispositif externe.
h Informa tions de l’ écr an A C L
Enregistr ement
1 Appuyez sur la touche
FOL DER
/
INDE X
pour sélec-
tionner le dossier souhaité.
a Aff i chage de la sensibilité du
microphone
b Dossier a ctuel
2
Appu ye z sur la t o uche REC (
s
)
pour démar rer l’ enregistrement.
• Le voyant d’ enregistrement/ l ecture
devient rouge et l’ enregistrement
comm e nce.
c M ode d’ enregistrement actuel
d Numéro d u fic h ier ac tuel
e
Indicateur du niv eau d’ enregistrement
f T emps d’ enregistrement
3
Appu ye z sur la t o uche STOP ( 4)
pour arrêter l’ enregist remen t .
• L es nou ve au x e nre gi st re me nts
son t sauve g ardé s co mme d e rnie r
fichi e r dans le dossier.
g T emps d’ enregistrementrestant
h
Enregistremen t à partir d’ un microphone externe ou d ’ autres dispositifs
Lecture
1 Appuyez sur la touche
FOL DER
/
INDEX
pour sélec-
tionner le dossier souhaité.
a Dossier a ctuel
2 Ap puyez sur l a touche 9 ou 0 pour
sélectionner le fichier à lire.
3 Appuyez sur l a touche
PL A Y
(` ) pour dé m arre r
la lecture.
• Le voyant d’ enregistrement/lec-
ture devient vert, et la durée de
lecture écoulée s’ aff i che .
b Num éro du fichier actuel
c
T e m ps de le cture
Pour arr êter:
App u yez su r l a tou c he
STOP
(4 ).
• L ’ enre g ist r eur s’arr ê te au mili e u du f i chie r e n cour s d e lec ture.
A vance r apide:
Qu a nd l’enre gistr e ur es t en mode de l ectu r , ma i nten e z
la touche 9 pressée.
• A la libération de la touche 9 , l’enregistreur reprendra la
lecture normale.
Retour rapide:
Qu a nd l’enre gistr e ur es t en mode de l ectu r , ma i nten e z
la touche 0 pressée.
• A la libération de la t ouche 0 , l’enregistreur reprendra la
lecture normale.
Remarques:
• Lor s que l e mode d e lec t ure l e nte est s élec t ionn é , [J ] s’allu m e et, p o ur le m ode de le cture rap ide,
[K] s ’ al l ume à l ’ a chage lorsque l’enregistreur lit .
• L ’enre g istr e ur arr ê te la lec ture quan d vo us app u yez su r l a touche ST O P (4 ) en mode de lecture
len t e/rap i de ou qu a nd il at teint la n du chier . Si vous appuyez une fois sur la touche STOP (4 )
et redémarrez la lecture, l’ enregistreur lira aussi les c hie r s à vite s se nor m ale .
Si vou s appu yez sur les t o uch e s 9 ou 0 lors de la
lecture ou de la lecture en mode lent/ rapide, l’ enregistreur
avan c e ou rev i ent au d ébut du f i chi er suiva n t ou du f i chi e r
en cours de lecture respectivement.
Remarque:
• Si une marque index est renc ontrée en rout e, la ecture commence
à cet t e posi t ion (voi r «Marques index» pour l e s dét a ils).
En lec t ure
normale
Lec ture le n te
(-25%)
Lecture rapide
(+5 0%)
Quand l’ enregistreur est en mode de lecture, appuy ez
sur la touche
PL A Y
(` ).
Vous po u vez sé l ec t ion n er une o p tion p our l’af fichag e d e l’enre g istre u r. Si vous app u yez su r l a
touch e DISP/MENU pen d ant l’arr ê t ou la l e ct u re, l’écr a n ACL chang e et vous po uvez conf i rme r l es
inf o rmati ons du fi c hier a i nsi que l e s dif f érents réglages de l’ enregistreur .
V ous pouv ez aussi utiliser une batterie (BR401) option-
ne l le re charg e abl e Oly mpus po u r l’enr egist reur.
Remplacement des piles:
Qua n d [N ] s’af fiche, re m pla ce z les pi l es le p l us tôt pos s ible . D es pil e s alc a lines A AA sont r e com -
man d ées . Q uan d l es pil e s son t usées , [O ] s’aff iche et l ’ e n regi s treu r se coup e . Il est r e comma n dé
d e r é gl e r l e c o mm u ta te u r HOLD sur [HOLD] avant d e rempl a cer les p i les p o ur mai n tenir l e s régl a ges
ac t uels ( h eur e / date e t c.). Prati q ue, cet e n reg i stre u r sauve garde auss i l es ré g lage s actu e ls dan s la
mém o ire inte r ne tout e s les heu r es.
Vers l a pris e d e
sortie audio
des autres
dispositifs
9 Prise
EAR
(é cout eur)
0 Af fichag e (pannea u
LCD)
!
V oyant d’ enregistrement /
lecture
@ To u ch e
REC
(s )
( enregistrement )
# To u ch e
+
$ To u ch e 9 (avanc e
rapide)
% To u ch e
–
^ To u ch e
DISP
/
MENU
& To u ch e
ER ASE
(s )
h Changemen t de la vitesse de lecture
h Pause d’ enregistrement
h Annulation de la lec t ure
h A v ance rapide et Retour ra pide
Remarques:
• La n du chie r s e loc a lise en ma i ntenant la to u che 9 pressé e p end a nt l’avan ce r api d e.
L ’enr e gist r eur f a it une p a use à la n d u chier . Si vous ne relâc hez pas la t ouche 9 , l’avan ce
rapide con tinuera.
• Le dé b ut du chier se loc a lise en maintenant la to u che 0 press ée penda n t le reto u r rapi d e.
L ’enr e gist r eur f a it une p a use au d é but d u chier . Si vous ne relâchez pas la touche 0 , le r e tour
rapide con tinuera.
• Lors que la marque d’index est a chée P our une utilisation sûre et correcte à la position de la
marque d’index.
h Localisation du début d’ un fichier
Introduction
• Le co n tenu d e ce doc u men t peut ê tre mod i fi é p ar la s u ite s a ns pr é avis . V euil l ez
con t ac t er no t re ce n tre d e ser vice apr ès-vent e p our o b ten i r les d ernièr es
inf o rma t ion s conce r nan t les nom s de pro d uit s et le s n umé r os de m o dèl e s.
• Le pl us grand s o in a ét é p ris af in d’assur e r l’i n tég r ité du c o nte n u de ce do c ume n t.
Da ns le cas p eu p roba ble où vou s au r ie z un d out e ou si vou s tr ouve z une err eur o u
une o m iss i on,veu i lle z c ont a cte r notre c e ntr e de ser vice ap r ès- ve nte.
• T oute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature
que c e soit s u rve n us à ca u se d ’ u n e per te de donn ées caus ée par un dé faut du
pro duit, r éparat i on ef fect uée par u n tier s a ut r e que O l ymp u s ou un s ervi c e agré é
par O lympu s , ou to u te au t re rai s on e s t excl u e.
h P our un emploi sûr et correct
Avant d ’ util i se r votre n o uve l enre g ist reur,li s ez at tenti v emen t c e man u el po ur savoir c o mme n t
l’ut ilise r de mani ère sûr e et cor r ec t e. Con s er ve z ce ma n uel à u n end r oit f a cil ement ac c ess i ble
po u r tou t e réf érenc e u lt é rie u re.
• Les s ymbole s Averti s seme n t indi q uent d e s info r mati o ns imp o rt a ntes li é es à la sé c uri té . Pour vous
pro t éger vo u s-mê m e et le s a utres co n tre les b l essu r es ou cont r e les dé g âts ma té riel s , il est e s senti e l
que vo u s pren i ez touj o urs e n compte les ave rtisse m ents e t infor m atio n s fourn i s.
4 Appu ye z sur le s t ouc h es + ou – pour choisir le
volum e sonore qu i c onvient .
• L ’aff ichage m o ntre le n i veau du vol u me. Vous po u vez
cho i sir de [00 ] to [30 ].
Fiche
intermédiaire
de con version
du K A333
1
2
3
4
5
6
7
8
0
@
#
$
%
^
&
!
Pour r eprendre la lecture:
App u yez à no u veau su r la touch e
PL A Y
(` ) .
• La lec t ure r e pren d ra à pa rtir du po i nt d’ i nterr u ptio n .
h Eco ute a v ec des écout eurs
Vou s pouvez écout er des problémes d’ a udition. en racc ordant de s
écouteurs à la prise d’ écout eurs. Si un écout eur est rac cordé, aucun
son n e sor t du hau t -par l eur. Le son s e ra lu e n monau r al.
Remarques:
• A n d’éviter toute irritation de l’ oreille, introduisez l’ écouteur
apr è s avoir ba i ssé le vo l ume.
• L orsque vo us éc out ez a vec l’ éc oute ur pend ant la lecture,
n‘augm e ntez pa s t rop le vo l ume. Ce l a pou r rait e n traîn e r une
dé g radat i on de l ’ a u diti o n et dim i nuer vot r e ouïe .
•
Aucu n é coute u r n’ est f o urni . V o u s pou v ez uti l iser u n ou des
éco u teurs m o naur a ux st a ndar d 3,5 mm.
a
c
b
(Premises/Goods delivery) W endenstrasse 1 4-18, 20097 Hamburg, G ermany . T el. +49 ( 0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany .
http://www .olympus-europa.com
OL YMPUS EUROP A HOLDING GMBH
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, T okyo 163-0914, Japan. T el. +81 (0)3-3340-21 1 1
http://www .olympus.com
OL YMPUS IMAGING CORP .
3500 Corporate Parkway , P .O. Box 610, Center V alley , P A 18034-0610, U.S.A. T el. 1-888-553-4448
http://www .olympusamerica.com
OL YMPUS IMAGING AMERICA INC.
KeyMed House, Stock Road, Southend-on-Sea, Essex, SS2 5QH, UK T el. +44 (0) 1702 616333
http://www .olympus.co.uk
OL YMPUS IMAGING&AUDIO
Remarque:
• En m o de LP , s i le temps d ' enreg i stre m ent es t s upér i eur à 100 0 heure s , le tem p s a ché sera de 999h
59m 59S.