Digit al thermo meter
Model Eco T e mp Smart
• Digitales Fi eberthermom eter
• Thermomèt re digital
• T ermometro digitale
• T ermómetro digital
• T ermómetro digital
• Digitalt ter mometer
• Digitaalinen kuumemi ttari
• Digitalt ter mometer
• Digitalt feber thermom eteret
• Digitale koor tsthermometer
• Ψηφιακό θερμόμε τρο
• Dijit al klin ik ter momet resi
• Цифровой термометр
DE
FR
IT
ES
PT
DK
FI
NO
SE
NL
EL
TR
RU
IM-MC-341- E-01-06/09
9481294-6 A
English
A. Beep
B. After 5 seconds
C. After 2 seconds
D. All of the dis play sym-
bols appear .
E. The thermometer will
automatic ally s witch
itself off.
F. °F
G. All of the dis play sym-
bols appear .
H. The most recent ly
measured t empera-
ture i s displ ayed
together wi th the M
indi cat or .
I. 37.0 °C (98.6 °F) t est
display
J. When the [°C (°F)]
indicat or symbol
blinks, t he t hermome-
ter is ready f or use.
K. T empe rature m eas-
urement wi ll com-
mence an d the
[°C (° F)] ind ica tor
symbo l wi ll bl ink.
L. Beep- beep-b eep
M. The [°C (°F)] i ndicator
symbol will st op blink-
ing and stay on when
the read ing is ready .
N. The display section i s
faced upwards .
O. Root of T ongue
P. Pla cement Point s
Q. T ongue
R. Turn th e display so
that it fac es inw ards .
S. The angle should be
35-45 degrees in rela-
tion to the arm.
T. Coin
U. Battery Cove r
V. Battery
W. The “+” m ark face s
upwards
Deut sch
A. Piepton
B. Nach 5 Sekunden
C. Nach 2 Sekunden
D. Alle Symbole der
Anzeige l euchten auf.
E. Das Fieberthermom e-
ter s chaltet sich au to-
matisch selb st aus.
F. °F
G. Alle Symbole der
Anzeige l euchten auf.
H. Die zu letzt gemes -
sene T e mper atur wird
zusammen mit dem
M-Symbol ange zeigt.
I. 37 .0 ° C (98 .6 °F )
T estanzeige
J.
Wenn das [°C](°F)
-Symbo l blinkt, ist d as
Fieberther mometer
einsat zbereit.
K. Die T e mperatur mes-
sung begin nt und das
[°C (° F)]-S ymbol
blinkt wei terhin.
L. Pi ep-Piep- Piep
M. Das [°C (°F)]-Symbol
hört auf zu bl inke n
und leucht et ständig,
wenn die Messung
abgeschl ossen ist.
N. Der Anzeige bereich
zeigt nac h oben.
O. Zu ngenwurz el
P. Messpun kte
Q. Zu nge
R. Drehen Si e die
Anzeige so, dass
diese nach innen
zeig t.
S. Der Winkel in Bezug
auf den Arm sol lte 35
bis 45 ° betragen .
T. Münze
U. Batter ieabdeckung
V. Ba tterie
W. D i e Mark ieru ng „+“
zeigt nac h oben
Français
A. Bip
B. Après 5 secondes
C. Après 2 secondes
D. T ou s les symb oles de
l’affi chage app arais-
sent.
E. Le thermomètre
s’éteint au tomatique-
ment.
F. °F
G. T ou s les symb oles de
l’affi chage app arais-
sent.
H. La dernièr e tempéra-
ture mesurée est affi -
chée av ec l ’ind icat eur
M.
I. Affichag e test 37.0 °C
(98.6 °F )
J. Lorsque l e sy mbole
[°C (°F)] cl ignote, le
thermomètr e est prêt
à l’emploi.
K. La mesure de la tem-
pérature commence
et le symbole
[°C (°F)] cl ignote.
L. Bip-bi p-b ip
M. Le symbole [°C (°F)]
cesse de cli gnoter et
reste allum é en con-
tinu lor sque la
mesure est ter minée.
N. La section d’af fichage
est tou rnée ver s le
haut.
O. Raci ne de la la ngue
P. Points de plac ement
Q. Lan gue
R. Orienter l’aff ichage
afin qu ’il soi t tourn é
vers l’inté rieur.
S. Le thermomètre doit
être pl acé à un angle
de 35 à 45 degrés par
rapport au bras.
T. Pièce de monnaie
U. Couvercle du com-
parti ment de l a pile
V. Pile
W. Le si gne « + » est
tourné ver s le haut
Italiano
A. Segnale acust ico
B. Dopo 5 secondi
C. Dopo 2 secondi
D. Tutti gli indicat ori
appaiono sul display .
E. I l termomet ro si spe-
gne automatic a-
men te .
F. °F
G. Tutti gli indicat ori
appaiono sul display .
H. L’u ltimo v alore de lla
temperatur a rilevato
viene visuali zzato
assieme all ’indica-
tore M .
I. I ndicazi one della fun -
zione di verif ica 37. 0
°C (98.6 °F)
J. Q uando l’ind icatore
[°C (°F)] l ampeggia, il
termometro è pr onto
per l’uso.
K. La misurazio ne della
temperatur a ha inizio
e l’indicat ore [°C (°F)]
lampeggia.
L. Tre s egnali acustici
M. Al termine del la misu-
razione, l ’indic atore
[°C (° F)] sme tte di
lampeggiar e e ri mane
fisso.
N. Lato del display
rivolto v erso l’alto.
O. Base del la lingu a
P. Posizioni da uti lizzare
Q. Lin gua
R. Posizionar e il display
in modo ch e sia
rivo lto verso l’intern o.
S. L’angolaz ione rispet to
al braccio deve
essere di 35-4 5 gradi.
T. M oneta
U. Coperchio dell a bat-
teri a
V. Batt eria
W. I l sim bolo “ +” dev e
essere rivo lto verso
l’al to
Español
A. Pitido
B. Después de
5 segundos
C.
Después de
2 segundos
D. Se muestran to dos
los símbol os en pan-
talla.
E. El termómetro se
apagará aut omática-
mente.
F. °F
G. Se muestran to dos
los símbol os en pan-
talla.
H. Se muestra la tem pe-
ratura medida i nme-
diata mente an tes
junto con el indicad or
M.
I. 37.0 °C (98.6 °F)
visual ización de la
medición
J. El ter mómetro est á
listo par a el uso
cuando el sí mbolo
indicad or [°C (°F)]
parpa dea.
K. Comenzará l a
medida de temper a-
tura y el in dicador
[°C (°F)] p arpadear á.
L. Pi p-pip-p ip
M. El indicador [° C (°F)]
dejará de p arpadear y
permanecer á encen -
dido cuando l a
medida es té lis ta.
N. La panta lla mira hac ia
arriba .
O. Bas e de la lengua
P. Lugares de col oca-
ción
Q. Le ngua
R. Gire la pa ntalla par a
que mire hacia aden-
tro.
S. El ángulo debería ser
de entr e 35-45 gra-
dos res pecto al
brazo.
T. Moneda
U. T a pa de las pi las
V. P ila
W. La mar ca “+” mira
hacia a rriba
Português
A. Bip
B. Após 5 segundos
C. Após 2 segundos
D. Aparecem t odos os
símbolos no vi sor .
E. O termómetr o irá des-
ligar-se aut omatica-
mente.
F. °F
G. Aparecem t odos os
símbolos no vi sor .
H. A temperat ura
medida mais rece nte-
mente é a present ada
juntament e com o
indicador M.
I. Visual ização de teste
37.0 °C (98.6 °F)
J. Quando o símbolo
indicador [°C (°F )]
piscar , o termó metro
está pronto a ser utili-
zado.
K. A medição da tempe-
ratu ra come ça e o
símbolo i ndicador
[°C (° F)] pis ca.
L. Bip -bip-bi p
M. O símbolo indicado r
[°C (° F)] pára de pis -
car e f ica aces o
quando a l eitura está
concluída .
N. O visor está vira do
para cima.
O. Parte inferior d a lín-
gua
P. Pont os de colocação
Q. Lí ngua
R. Rode o visor par a
que fiqu e virado para
dentro.
S. O ângulo deverá
situar-se entre 3 5 e
45 graus relati va-
mente ao b raço.
T. Moeda
U. T amp a da pilha
V. Pi lha
W. A marca "+" está
vir ada para ci ma
Dansk
A. Bip
B. Efter 5 sek under
C. Efter 2 sek under
D. Alle disp lay ets sym-
boler vi ses.
E. T ermometer et slu k-
ker automat isk.
F. °F
G. Alle disp lay ets sym-
boler vi ses.
H. Den senes t målte
temperat ur vise s
sammen med M-i ndi-
kat oren.
I. 37.0 °C (98.6 °F) t est-
displa y
J. Når indik atorsymbo-
let [°C (°F)] b linke r , er
termomete ret klar t il
brug.
K. T emperaturmålingen
begynder , og indika-
torsy mbole t [°C ( °F)]
blinker.
L. Bi p-bip-b ip
M. Indika torsy mbole t
[°C (° F)] in dika tor-
symbolet holder op
med at blinke og
vises vedv arende,
når aflæsn ingen er
kla r .
N. Display delen vender
opad.
O. T unge rod
P. Placerings steder
Q.
Tunge
R. V end displ ayet, så d et
vender in dad.
S. Vinklen skal vær e
35-45 gr ader i for-
hold t il arme n.
T. Mønt
U. Batteridæk sel
V. Ba tteri
W. M ærk et "+" vender
opad
Suomi
A. Äänimer kki
B. 5 sekunni n kuluttu a
C. 2 sekunni n kuluttu a
D. Kaikki näytön symbo-
lit tule vat näkyv iin.
E. Kuumemittari kytke y-
tyy automaat tisest i
pois päältä.
F. °F
G. Kaikki näytön symbo-
lit tule vat näkyv iin.
H. V iimeksi mit attu läm-
pötil a ja M-merk ki
näkyvät yhde ssä.
I. 37.0 °C:n ( 98.6 °F)
test inäy ttö
J. Kun [° C (°F)] -merkk i
vilkkuu , kuumemitt ari
on valmiin a käyttöön.
K. Lämpö tilan mitt aus
alkaa j a [°C (°F )]
-merkk i vilkkuu .
L. Kol me ääni merkkiä
M. [°C (°F)] -mer kki la k-
kaa vilk kumasta ja jää
näkyvii n, kun lukema
on va lmis.
N. Näytt öosa on ylös-
päin.
O. Ki elen juu ri
P. Asetus kohdat
Q. Ki eli
R. Käännä näyt tö
sisäänpäi n.
S. Ku lman t ulee o lla
35–45 astett a käsi-
varteen nähd en.
T. Koli kko
U. Paris tolokeron kans i
V. Paristo
W. ”+ ”-merk ki on ylös -
päin
Norsk
A. Pip elyd
B. Etter 5 sek under
C. Etter 2 sek under
D. Alle symbo lene i dis-
play et vi ses.
E. T erm om ete ret sl år
seg av automat isk.
F. °F
G. Alle symbo lene i dis-
play et vi ses.
H. Den sist målte tempe-
ratur en vises
sammen med in dika-
toren M.
I. T estd isplay: 37.0 °C
(98.6 °F)
J. Når symbole t
[°C (°F)] b linker, er
termomet eret klar t til
bru k.
K. Målinge n av tempera-
turen st arter , og sym -
bolet [° C (°F )] bli nker.
L. T r e pipely der
M. Symbolet [°C ( °F)]
slutter å blinke og
lyser fa st når resulta-
tet er klart .
N. Siden me d dis playet
er vendt opp.
O. T ung eroten
P. Plasser ingspunkt er
Q. T ung e
R. Plasser termom ete-
ret slik at displaye t
vender in nover .
S. Vi nkel en sk al væ re
35–45 grad er i forh old
til armen.
T. Mynt
U. Batter ideksel
V. Batter i
W. " K ryssm erket" ven -
der opp
Svenska
A. Pipsignal
B. Efter 5 sekunde r
C. Efter 2 sekunde r
D. Alla s ymboler i dis-
playen vi sas.
E. F ebertermometern
stängs av aut oma-
tiskt.
F. °F
G. Alla s ymboler i dis-
playen vi sas.
H. Den senast uppmätt a
temperat uren vis as
tillsammans med
M-indikatorn.
I. 37.0 °C (98.6 °F) te st-
display
J. När [°C ( °F)]-in dika -
torns sym bol blin kar
är ter mometern kl ar
för användn ing.
K. Mätning av te mpera-
turen s tart ar och
[°C (° F)]-i ndika torns
symbol bl inka r.
L. Pi p-pip-pi p
M. [° C (°F )]-i ndikato rns
symbol s lutar blinka
och lyser när avl äs-
ningen ä r klar .
N. Displays idan är vänd
uppåt.
O. T ungr ot
P. Placerings punkt
Q. T unga
R. Vrid display en så att
den pekar inå t.
S. Vinkeln skall var a
35-45 grader i förhål-
lande t ill armen .
T. Mynt
U. Batter ilucka
V. B atter i
W. " + "-märket är upp åt
Nederla nds
A. Pi epsig naal
B. N a 5 se cond en
C. N a 2 se cond en
D. Al le symbol en zijn
zichtbaar op het dis-
play .
E. De t hermometer
schakelt zi chzelf
automatis ch uit.
F. °F
G. Al le symbol en zijn
zichtbaar op het dis-
play .
H. De laat st ge mete n
temperatuu r wordt op
het disp lay weer ge-
geven, samen met de
indi cator “M”.
I. 37.0 °C (98.6 °F) tes t-
weergave
J. Al s h et indicat orsym-
bool [°C (°F)] knip-
pert, is de
thermometer klaar
voor gebrui k.
K. De temperatuurme-
ting begint en het
indicators ymbool
[°C (°F)] knipper t.
L. Piep -pi ep- pie p
M. Het indicat orsymbool
[°C (° F)] sto pt m et
knipperen en bli jft
branden wanneer de
metin g is v oltooid .
N. Het display gedeelte
is naar boven geric ht.
O. T ongwortel
P. Plaatsings punten
Q. T ong
R. Dr aai het dis play zo
dat het naar binnen
wijst.
S. De h oek t en opzich te
van de arm moet 35
tot 45 graden zij n.
T. M untst uk
U. Kapje van batterijvak
V. Bat terij
W. D e “+”-ma rkerin g
wijst naar boven
Ελληνική
A. Μπιπ
B. Ύσ τ ε ρ α από
5
δευτερό λεπτα
C. Ύσ τ ε ρ α από 2
δευτερ όλεπτα
D. Εμφανίζ ο νται όλα τα
σύμβολα της οθόνης.
E. Το θερμόμετ ρο θα
απεν εργοπ οιηθε ί
αυτόμ ατα.
F. °F
G. Εμ φανίζ οντ αι όλα τα
σύμβολα της οθόνης.
H. Η θερμοκρασί α που
μετρήθη κε πιο
πρόσφατ α
εμφα νίζε ται μα ζί με
την ένδειξ η Μ .
I. Έν δειξη δο κιμ ής
37. 0 °C (9 8.6 ° F)
J. Όταν το σύμβολο της
ένδε ιξης [°C (°F)]
αναβο σβήν ει, το
θερμόμετρ ο είναι
έτοι μο για χρήση
.
K. Θα αρ χίσε ι η μέτ ρησ η
της θερμο κρασ ίας κα ι
το σύμβολο της
ένδε ιξης [°C (°F)] θα
αναβο σβήν ει.
L. Ηχ ητικό σήμα (μπιπ -
μπιπ- μπιπ)
M. Το σύμβολο της
ένδε ιξης [°C (°F)] θα
σταματήσει να
αναβο σβήν ει και θα
παρα μείν ει αναμμέν ο
όταν η μέτρ ηση έχε ι
ολοκ ληρωθεί.
N. Το τμ ήμα της οθόνης
είνα ι στραμμένο πρ ος
τα επάνω .
O. Η ρίζ α της γλώσσας
P. Σημεία τοποθέ τησης
Q. Γ λώσσα
R. Γυρίσ τε την οθόνη
ώστε να είνα ι
στραμμένη προς τα
μέσα.
S. Η γωνία πρ έπει να
είνα ι 35-45 μοίρες σε
σχέση με τον
βραχ ίονα.
T. Κέρμα
U. Κάλυμ μα Μπαταρίας
V. Μ πατ αρία
W. Η ένδ ειξη «+» είνα ι
στραμμένη προς τα
επάνω
Türkçe
A. Bip s esi
B. 5 saniye sonra
C. 2 saniye sonra
D. Tüm ekran si mgeleri
görüntül enir .
E. T ermomet re otomatik
olarak ke ndini kapa tır.
F. °F
G. Tüm ekran si mgeleri
görüntül enir .
H. En son ölçül en ateş
değeri M
gösterges iyle bir likte
görüntül enir .
I. 37.0 °C (98. 6 °F) test
ekranı
J. [°C ( °F)] göster gesi
simgesi yanı p
söndüğ ünde,
termometre kullanıma
hazırd ır.
K. Ateş ölçüm iş le mi
baş lar ve [°C ( °F)]
gösterges inin simgesi
yanı p söner .
L. Bi p-b ip-bip
M. [°C (° F)]
gösterges inin simgesi
yanı p sönmeyi
durdurur ve ölçü m
değ eri hazı r
olduğ unda y anı k kalır.
N. Ekran böl ümü yukarı
bakar .
O. Di l Kökü
P. Yer l eş tirme Noktal arı
Q. Di l
R. Ekranı içeriye
bakacak şekilde
döndürün.
S. Kola göre
35-45 der ece açıyl a
tutul malıdı r.
T. Bozuk Para
U. Pil Kapağı
V. Pil
W. “+ ” iş areti yuka rı
bakar
Русский
A. Звуков ой сигнал
B. Через 5 сек унды
C. Через 2 сек унды
D. На дисплее
от ображены все
символ ы.
E. Терм омет р
вык люч итс я
автом атич еск и.
F. °F
G. На дисплее
от ображены все
символ ы.
H. Символ «M»
обозн ачает
последнее
измерен ное
значение
темпера туры.
I. Ди сплей
тестиро вания
37.0 °C (98.6 °F)
J. Если на дисплее
мигает символ
[°C (° F)], эт о
означа ет, те рмом етр
гот ов к измерению .
K. Пос ле начала
измерения
темпера туры
символ [°C (°F) ]
продол жит мигать
.
L. Три зву ковы х
сигна ла по дря д.
M. По сл е получен ия
резуль та та
измерения си мвол
[°C (° F)] перестане т
мигать.
N. Дисплей дол же н
быть обращен
ввер х.
O. О снов ание языка
P. Места измерения
Q. Яз ык
R. Пове рни те
терм ометр так ,
чтобы дисплей
смотр ел вну тр ь.
S. По отно шен ию к
плечу угол должен
состав лять
35–45 гр адусов.
T. Мо нета
U. Крыш ка бат ареи
V. Ба тарея
W. Зн ак «+» должен
быть обращен ввер х
A
B
C
A
D
E
°C
°F
96
97 99 101 103 105
98 100 102 104
35.6
36.1 37.2 38.3 39.4 40.6
36.7 37.8 38.9 40.0
L
M
O
P
N
Q
R
S
W
(Fig. 1) (Fig. 2)
(Fig. 3)
(Fig. 5 )
(Fig. 6 )
(Fig. 7 )
(Fig. 8)
(Fig. 9)
(Fig. 10 )
(Fig. 11)
(Fig. 12)
(Fig. 13 ) (Fig. 14)
(Fig. 15)
(Fig. 4)
ΔϴΑήόϟ
ϪϴΒϨΗ αήΟ $
˳
ϥϮΛ ˾ ΪόΑ %
ϦϴΘϴϧΎΛ ΪόΑ &
ΔηΎθϟ ίϮϣέ ϊϴϤΟ ήϬψΗ '
ΔΟέΩ αΎϴϘϣ ΊϔτϨϳ ϑϮγ (
ϲΎϘϠΗ ϞϜθΑ ΓέήΤϟ
) )
ΔηΎθϟ ίϮϣέ ϊϴϤΟ ήϬψΗ *
ϢΗ ϲΘϟ ΓέήΤϟ ΔΟέΩ ήϬψΗ +
0ήηΆϤϟ ϊϣ
˱
ήΧΆϣ ΎϬγΎϴϗ
ΔϳέΎΒΘΧϻ ΔΠϴΘϨϟ ,
&)
ήηΆϤϟ ΰϣέ ξϣϮϳ ΎϣΪϨϋ -
αΎϴϘϣ ϥϮϜϳ ˬ >&)@
˱
ΰϫΎΟ ΓέήΤϟ ΔΟέΩ
ϡΪΨΘγϼϟ
ϲϓ ΓέήΤϟ αΎϴϘϣ ΪΒϴγ .
ήηΆϤϟ ΰϣέ ξϣϮϴγϭ ϞϤόϟ
>&)@
αήΟ ΕϮλ /
ήηΆϣ ΰϣέ ϒϗϮΘϴγ 0
ξϴϣϮϟ Ϧϋ >&)@
ϥϮϜΗ ΎϤϨϴΣ Ύ
˱
Όϴπϣ Ϟψϴγϭ
ΓΰϫΎΟ Γ˯ήϘϟ
τδϟΎΑ νήόϟ ΔηΎη ΪΟϮΗ 1
ίΎϬΠϠϟ ϲϘϓϷ
ϥΎδϠϟ έάΟ 2
ίΎϬΠϟ ϊοϭ ϖσΎϨϣ 3
ϥΎδϠϟ 4
ϪΠΘΗ ΚϴΤΑ ΔηΎθϟ ήϳϭΪΘΑ Ϣϗ 5
ϞΧΪϟ ϰϟ·
ίΎϬΠϟ ϊοϭ ϢΘϳ ϥ ΐΠϳ
6
˼˾ ˽˾ ϦϴΑ ΡϭήΘΗ ΔϳϭΰΑ
ωέάϠϟ ΔΒδϨϟΎΑ
ΔϴϧΪόϤϟ ΔότϘϟ 7
ΔϳέΎτΒϟ ˯ΎτϏ 8
ΔϳέΎτΒϟ 9
ϰϠϋϷ Δϣϼϋ ϪΠΘΗ :
Digital T hermometer English
A. Se nsor T ip
B. Disp lay Window
C. Button
D. S tor age Case
Introduction
Thank you for purchas ing the OMRON Digit al
Thermometer Eco T emp Smart.
The thermomet er you p urchased of fers a safe,
accurate and qui ck temperat ure readin g. Y ou
can measure your t emperature ei ther in the
anus (rect ally), in the m outh (orally ) or in the
armp it (axill ary). T his thermo meter eliminat es
any worries abo ut broken gla ss or mercury
hazards. Note that your temperat ure is
affect ed by smoking, eat ing or drinki ng.
Contact you r doctor if you ha ve any quest ions
regarding specif ic temper atures.
Imp ortant S afet y Note s
T o assu re the corre ct use of the prod uct basic
safety measur es should always be fo llowed
including the precaution s listed below .
Warn in g
• A high or prol onged fever re quires medic al
attention , especial ly for small children.
Please c ontact your doct or .
• Carefull y read and follo w the enclosed
instru ctions to ensure accurat e tempe rature
readings . Note that tempera ture readings are
affec ted by ma ny fac tors i ncluding physical
exerti on, the drinkin g of hot or cold
beverages bef ore measurement , as well as
measuring t echnique.
• Pl ease keep still during measurem ent.
• The use of temper ature re adings f or self-
diagnosi s is da ngerous an d may l ead to the
worsening of the ex isting cond itions. Consult
your doctor for the interp retation of the
result s.
• This thermo meter is used fo r taking
temperatu res thr ough oral , rect al or armpit.
Do not attempt to take temper atures at ot her
sites, such as in the ear , as it may result in
false rea dings and may lead t o injury .
• S tore the the rmometer out of the r each of
children. Do not allo w children to ta ke th eir
temperatu res unat tended. Ch ildren may
injure themse lves when atte mpting to t ake
temperatu res wit hout super vision.
• Do not leave the battery , bat tery cover or
probe cover where children can get to them.
Children may swal low them. Sho uld a child
swallow the batt ery , batt ery cover or probe
cover , contact a do ctor imme diately .
• Do not att empt mea surements when the
thermometer is wet as inaccura te readings
may resul t.
Caution
• Do not bite down on t he thermometer . Doi ng
so may lead to brea kage and/or in jury .
• Do not all ow the t hermometer to be shared
among indi viduals .
• Do not attempt to disassembl e or repair the
ther mome ter . Doing s o may resu lt in
inaccura te readings .
• Do not attempt to inciner ate the battery . It
may burst.
• Pay attention to polarity (+ –) when replaci ng
the batte ry . Failure t o do so may lead t o fluid
leakage, heat gen eration or burs ting,
result ing in damage to the u nit.
• Remov e the bat tery wh en the t hermomet er
will not be used for 3 months or more. Failure
to do s o may l ead to fluid leakage, heat
generati on or bu rsting, r esulti ng in d amage
to the unit.
• Do not use the thermomet er in places wher e
strong st atic elect ricity or el ectromagnet ic
fields ar e presen t. Do ing so ma y lead t o
inaccura te readings and may contribu te to
instru ment failure.
• Do not attempt rectal meas urement s on
persons with rec tal dis orders. Doing so may
aggravate or wors en the d isorder .
• Do not ste p on t he unit or th e hard ca se.
General safet y precautions
• Do not use the ther mometer to measur e
anything other than human body
temperatu res.
• Do not drop the th ermometer and st orage
case or expose t hem to shock or vibr ation.
1. Switching be tween F ahrenheit/
Centigra de (Celsius)
Press the button fo r 7 seconds until a
beep is emitted.
The display will change to the other
measurement sys tem at the time when the
beep sounds.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Use of the ther mometer
1. Press t he button. (Fig . 4)
The res ult of the pr evious m easurement is
displa yed for a few seconds. Then
37.0°C (98. 6°F) is displ ayed as an inte rnal
test- function . (Fig . 5)
Note: When a temperatu re other than
37.0°C (98. 6°F) is displ ayed, plea se refer
to th e “6. Di splay I ndicati ons and
Tro ublesho oting” secti on for deta ils to
correct the problem.
2. Apply t he thermomet er to t he measu rement
site .
Note: Even if the “L” i ndicator fai ls to
displa y (when o nly the temper ature i s
displa yed), this is not an error . The
temperat ure may b e t aken as is. (Fig. 6 )
3. When the readi ng is ready , t he
thermomet er will emit a [be ep-beep-bee p]
sound t hree ti mes. Remo ve the
thermomet er from the measur ement site
and read the r esult.
(Fig. 7)
Buzzer n otificati on timing
Recta l: approx. 10 s econds
Oral: approx. 20 seco nds
Armpit: approx. 25 sec onds
Notes:
• The buzzer notif ication ti ming is base d on
an environment al temper ature of
23 degrees .
• Since oral and armpi t may give lower
measuremen t results it is recommended
to apply th e device rec tally to ge t the most
accurat e resul t.
4. Tur n of f the thermometer . Clean an d
disinfec t befor e retur ning it to i ts pro tective
case .
Notes:
• The reading will aut omatically b e stored i n
memory.
• Turn off the thermomete r manually to
conserve the battery . I t will automatica lly
switch o ff 30 mi nutes af ter us e or
3 minutes when tur ned on but not used.
3. Displayi ng the last temperat ure
Press the button to display the
temperatur e that was measur ed most recently .
For detai ls, please ref er to the “2. Use of the
ther mome ter” s ection .
4. Correct measu rement
Measurement accu racy cann ot be assured
when the method used t o measure the
temperatur e is incorrect .
Rectal use :
• Commonly use d for small chil dren when it is
diffic ult to ta ke an oral or armpit temperature .
• Lubricat e with non-irr itating skin-frien dly gel.
• Gent ly ins ert the p robe t ip no mo re than
1.3 cm i nto the rectum. Do no t force t he tip
into t he rect um if r esista nce i s encount ered.
• Disinfe ct the thermome ter afte r use.
Oral use (for ages 4 and older):
The mouth s hould remain c losed up to
5 minutes befor e starting a reading.
• Place the the rmometer in t he mouth under
the tongue so that i t rests t o the lef t or ri ght of
the root of the to ngue. (Fig. 8)
• Use downward tongue pressur e to hold the
thermometer in place.
• Hold the ther mometer to keep i t from slidin g
around i n the mou th. (Fi g. 9 )
Armpit (axilla ry) use:
• Place the sens or tip in the cent re of the
armpit. ( Fig. 10)
• Lock the sensor tip under th e arm, using the
arm to slightly apply pressur e inwards .
(Fig. 1 1 )
The following may result in incor rect
measurement s:
• T aking the t emperature immediat ely af ter
exercis ing, bathi ng, eati ng or drinking will
result in an incorrect meas urement.
Correct: W ait a t least 30 minut es be fore
taking the t emperature.
• T aking the t emperature after moving around.
Correct: T ake the tempe rature i mmediatel y
after waking up or wait for at l east 30 m inutes
after moving a round.
* Movi ng around af ter awake ning inc reases
the body temper ature.
The following may result in incor rect
measurement s when t aki ng armpit
temperatures :
• Heavy armpi t perspirat ion
Correct: Wipe off any armpi t pers pirati on
before t aking the tempe rature.
• T ak ing the t emperat ure after b eing un der the
blanket s for a long time.
5. Battery replacement
Battery: Al kaline- Manganese Butto n Battery
LR41 (availab le commercia lly)
Battery Re placement I ndicator ( )
Replace the batte ry when the batt ery
replacement indicato r appears when the
thermometer is switched on.
1. Use a c oin to take off the cove r . (Fig. 1 2)
2. Remove the batt ery . (F ig. 13)
3. Insert the new battery with the “+” pole
facing up as s hown i n the di agram. Mak e
sure t he batte ry is put in with the right
pol arit y .
(Fig. 14)
4. Use a co in to repl ace the bat ter y cove r.
(Fig. 15)
Notes:
• The thermometer comes f itted with a
battery for t esting purp oses. This batt ery
may not p rovide t he same amount of
battery life as a new bat tery .
• Do not loose t he O-ri ng around t he screw .
Water- resist ant will fai l and can lead to
misreadin gs and failure of the unit.
6. Display Indica tions and T roublesho oting
7. St ora ge
Store t he thermomete r in its st orage case.
• Do not store the ther mometer i n the followin g types of pl aces. Doi ng so m ay damage the
therm omete r .
- Wet lo catio ns.
- Locations wit h high heat and humi dity or those th at are exposed t o direct sunli ght. Areas
close to heati ng equipmen t, dusty locat ions, or env ironment s where there ar e high salt
concentr ations in the ai r .
- Locati ons where the unit w ill be subjec ted to lea ning, sh ock or vibra tion.
- Pharmaceut ical storage ar eas or locati ons where corr osive gases are present.
8. Cleaning and Disin fecting
OMRON recommends to wipe the device with damp cl oth. For disin fection, 70% Etha nol or
Isoprop yl alcohol can be use d. Do not attempt to disinfect the sensing sect ion of the
thermomet er by immersin g in alcohol or in hot water (water over 50°C).
Do not submerge deeper than 15 cm and long er than 30 minute s.
9. Specif ications
Notes:
• The spe cificati ons may be changed wit hout prior notice .
• This unit is water- resist ant.
• The tip of the thermomete r contai ns Nickel.
• This thermometer does not conta in any servi ceable par t. OMRON recommends that the
accuracy is veri fied ever y two years by OMRON’s represent ative.
This OMRON product is produced und er the strict quality syste m of OMRON Healthcare Co.
Ltd., Japan.
Warr an ty
This produ ct is guaranteed by OMRON for 3 years aft er date of purc hase. Any damage caus ed
by improper handling sha ll not be covered by war ranty .
Batter ies and pac kaging are also excl uded from t he warranty . All oth er damage cla ims exclude d.
A warranty clai m must be submitt ed with the purchas e receipt.
Read the Instructions in this manual c arefully .
This devi ce fulfills t he provisions of the EC directive 93/42/EEC (Medical Device Directi ve) and
the Europe an S tandard EN1 2470:2000, Cli nical the rmometers - Part 3: Performan ce of compact
electri cal ther mometers ( non-predi ctive and predi ctive) with max imum dev ice.
Indicator Cause Remedy
(low)
Displa yed when the temper ature of
the sensi ng section i s less than
32°C (8 9.6 °F).
This is not an error so it may be
ignored and the tempe rature
taken.
(high )
Displa yed when the temper ature of
the sensi ng section i s higher than
than 42°C (10 7.6 °F) .
Cool the sensing sec tion and
then take t he temperature.
Air T em peratur e
Displayed
Displa yed when the surro unding
temperat ure exceeds 32° C (89.6°F) .
[37.0°C (98. 6°F)] is
not dis played dur ing
the measur ement
preparat ion period
as a test display ,
after the m ost
recent
measurement res ult
is disp layed.
Tur n the thermom eter on and off sev eral times . If a temperatur e other
than that in the range from [36 .9°C (98.4°F) ] to [37.1°C (9 8.8°F)] is
displ ayed as a test displ ay , pleas e cont act yo ur neares t author ized
OMRON dealer .
Product T ype and Number Digit al Thermomet er MC-341-E
Product Name: Eco T e mp Smart
Power Supply: 1.5V DC, 1 LR41 Alkali ne-Manganese But ton Battery
Power Consumption: 0.1 mW
Battery L ife: Approx. 2 year s or more (3 times pe r day)
Sensing Unit: Thermisto r
Measurement M ethod: Actual measur ement (non-p redictive)
T emperatur e Display: 3 di git s (°C), or 4 digit s (°F) display in 0.1 degree inc rements
Measurement Accuracy: ±0.1°C (32.0 to 42. 0°C)
±0.18°F ( 89.6 to 107.6°F)
(when me asured at a st andard ro om temper ature o f 23°C
(73.4°F) i n a test tank held at constant temperatur e)
Measurement Ran ge: 32. 0 to 42.0°C ( 89.6 to 107.6°F )
Usage Environment T emp
and Humidity:
Surrounding te mperature +10 t o +40°C (+50 to +104°F),
Relative Hu midity 30 – 8 5%RH
Storage Envi ronment
T emp and Hu midity:
Surrounding t emperat ure -20 to +60° C (-4 to +14 0°F), Relat ive
Humidity 10 – 95%RH
Weight: Approx. 1 1 g (with battery installed )
Extern al Dime nsion s: 19.4 m m (w) × 1 32.5 mm (l) × 10. 0 mm ( d)
Package Content: T es t Battery (Alk aline-Man ganese Button Batt ery LR41),
S torage Ca se, Instr uction Sh eet.
App lie d part:
Thermo mètre digit a l Fran çais
A. Embout du capt eur
B. Fenê tre d’aff ichage
C. Bouton
D. Étui de r angement
Introduc tion
Nous vous remer cions d’ avoir a cheté le ther-
momètre digital OMRON Eco T emp Smart.
Ce thermomètr e prend des mesu res de la
températ ure sûres , préci ses e t rapides. La
températ ure peut être pr ise dans l’anus (voie
recta le), dans la bouche (voie oral e) ou sous
l’aissel le (voie axil laire). Ce thermomètre per -
met de n e plu s avoir à se soucier des bris de
verre ni de s fuites de mercure en cas de
casse. Not er que fumer , mange r ou boire a
une inf luence s ur la températur e. Cont acter
votre médeci n pour toute question port ant sur
des tempé ratures spéci fiques.
Remarques import antes sur la sécurité
Pour garant ir l’util isation correcte du produ it, il
importe de suivre à chaque i nstant des mesu-
res fondamen tales de séc urité, do nt les pré-
caution s indiquées ci -dessous.
Ave rtissement
• Une températur e élevée ou un e fièvre pro-
longée néc essite une sur veill ance médicale,
surtou t s’il s’agi t de jeunes enfant s. Dans ce
cas, cons ulter un médeci n.
• Lire et respe cter atte ntivement les instruc-
tions fourni es pour une lect ure préc ise de l a
températ ure. Not er que les me sures af fi-
chées d épendent de nom breux fa cteurs,
notam ment le s eff orts p hysiqu es, la prise d e
boisson s chaudes ou froi des avant la
mesure, ai nsi que de la techni que de prise
de m esu re el le -mêm e.
• Rest er par faitement immobil e pendant la
mesure.
• L ’interpr étatio n des mesures af fiché es en
vue d’un aut o-diagnos tic est dange reuse et
peut entr aîner l’aggr avation de vo tre état.
Consult er plut ôt un m édecin.
• Ce thermomèt re est conçu pour pren dre la
températ ure par voi e orale, rect ale ou axil -
laire. Ne p as essayer de la prendre dans
d’autr es endroits , comme dans l’ oreille : l a
lectu re pourrait êt re faussée et des blessures
sont mê me possi bles.
• Conser ver l e the rmo mètre hor s de po rtée des
enfants. N e pas lais ser les enfants p rendre
leur tem pérature sans s urveillanc e. Les
enf ant s ri sque nt de se bl esser en essa yant de
prendre leur tem pératu re sans s urveillan ce.
• Ne pas laisse r la pile, le couvercle de la pi le
or le couve rcle de la sond e à la portée des
enfant s. Ils risq uent de les aval er . En cas
d’ing estion, contact er immédi atement un
médecin.
• Ne pas prend re de mesure lors que le ther-
momètre es t mouill é : la mesure pour rait êt re
faussée .
Attention
• Ne p as mor dre le thermomètr e. Il r isque
d’êtr e endommagé et/ou l ’utilis ateur risque
de se blesse r .
• Le thermomètre ne do it pa s être parta gé
entre pl usieurs per sonnes.
• Ne p as tent er de dé monter ou de réparer le
thermomèt re. Le ré sultat affi ché risque d’être
faussé.
• Ne pas essayer de brûler la p ile. Elle po urrait
explose r .
• Respec ter la polari té (+ –) lors du rem place-
ment de la pile. Sinon, des fuit es de liquid e,
une générat ion de chaleu r ou une explosion
sont possi bles, ce qui ri squerait d’endomma-
ger le t her mom ètr e.
• Ôter la pile l orsque le th ermomètre n’e st pas
utilis é pendant au moins 3 m ois. Sinon, des
fuites de li quide, une génération de chaleur
ou une explos ion sont possi bles, ce qui ri s-
querai t d’endommager l e thermomètr e.
• Ne p as uti liser le therm omètre en prése nce
d’él ect ricit é sta tiq ue ou de cha mps éle ctr o-
magnéti ques import ants. Les mesures af fi-
chées pour raient être fa ussées ou l e
thermomèt re po urrait ne plus f onctionne r .
• Ne p as prend re de mesures par v oie rect ale
sur de s pers onnes souf frant de tr oubles rec-
taux, ceci pourra it aggrave r l’état du p atient.
• Ne p as mar cher sur le t hermomètre ni su r
son étui rigide.
Consignes de sécur ité général es
• Ne p as uti liser le therm omètre pou r mesur er
autre cho se que la températ ure du corps
huma in.
• Ne pas laiss er tomber le thermomètre ni son
étui de ra ngement. Les pro téger des chocs
et des vibrat ions.
1. Passage des degrés Fah renheit aux
degrés centi grades (Celsi us)
Appuyer sur le bouton pendant
7 secondes jus qu’à ce qu’un bi p soit émis.
L’ af fichage chan ge de système de mes ure
lorsque le bi p est émi s. (Fig. 1 , 2, 3 )
2. Utilisation du the rmomètre
1. Appuyer s ur le b outon . ( Fig. 4 )
Le résult at de la mesure pr écédente s’ affi-
che pendant quel ques seco ndes. Ensuite,
37,0 °C (98, 6 °F) s’af fiche c omme fonc tion
test int erne . (F ig. 5)
Remarque : Lorsqu’un e températur e autre
que 37,0 °C (98, 6 °F) s’af fiche, consulte r la
section « 6. Indi cations et résolution des
problèmes de l ’affic hage » pour obtenir des
détails permet tant d e corri ger le problème.
2. Appliquer le thermomètre sur le site de
mesure.
Remarque : Même si le symbo le « L » ne
s’aff iche pas (lor sque seule la température
apparaî t), il ne s’agit pas d’une err eur . La
températu re peut être pris e. (Fig . 6)
3. Lorsque la mesu re peut être l ue, le thermo-
mètre émet trois f ois trois bips [b ip-bip- bip].
Retirer l e thermom ètre du sit e de mesur e et
lire l e rés ultat.
(Fig. 7)
Minuterie de noti fication d e la sonnerie
V oie r ectal e : envir on 10 secondes
V oie ora le : envir on 20 secondes
V oie axil lair e : envir on 25 seconde s
Remarques :
• La minuteri e de not ificatio n de la s onnerie
repose sur une températur e ambiante de
23 degré s.
• Étant donné que l a voie orale et l’aissell e
peuvent donn er des résu ltats de m esure
moins él evés, i l est recommandé d’utili ser
l’app areil p ar voie rectal e pour obteni r le
rés ultat le plu s pré cis.
4. Éteindre le th ermomètre. Nett oyer et désin -
fecter avant de remettr e le t hermomètre
dans son étui pr otecteur .
Remarques :
• La mes ure es t automat iquement stockée
en mémoire.
• Éteindre le thermomètre manue llement
pour pr éserver la p ile. Il s’éteint auto mati-
quement 3 0 minut es après utilisa tion ou
3 minutes apr ès avoir été mis en marche
sans être ut ilisé.
3. Affichage de la dernière températ ure
Appuyer sur le bouton pour afficher la
derniè re m esure.
Pour plus de dét ails, cons ulter la se ction
« 2. Utilisa tion du ther momètre ».
4. Mesure correct e
La précision de la mesure ne peut pas être
garantie lo rsque la méthod e utilisée pour
mesurer la tempér ature es t incor recte.
V oie rect ale :
• Généralement ut ilisé e pour le s petit s enfan ts
en cas de diffi cultés à prend re une tempéra-
ture par voie or ale ou sous l’a isselle.
• Lubrifier avec du gel non irrit ant doux pour la
peau.
• Introduire dél icatement l’embout de la sonde
sur 1,3 cm maximum dans le re ctum. Ne pa s
forcer lors de l’in sertion en cas de rés istance.
• Désinfecter l e thermomètre après utilis ation.
V oie orale (p our enfant s de plus de 4 ans) :
La bouche doit r ester fermée pendant
5 minutes avan t de pouvoir commen cer la
mesure.
• Placer l e thermom ètre d ans la b ouche s ous
la langue afin qu’ il repose à gauche ou à
droite de la raci ne de la langue. (Fig. 8)
• Appuyer sur la langu e pour maintenir le ther-
momètre en place.
• T eni r le thermomèt re pour éviter qu’il n e
glisse dans la bouc he. (Fig. 9 )
Aissell e (voie axillaire ) :
• Placer l'emb out du capt eur au ce ntre d e l’ais-
selle. (Fig. 10)
• Bloquer l’embout du capteur sous le bras en
serrant le bras pour exercer une légère pres-
sion vers l’i ntérieur . (Fig. 11)
Les conditi ons suivantes peu vent fausser
les mesures :
• La prise de la tempéra ture juste aprè s un
effort, un ba in, un repas o u une prise d e bois-
sons entraî ne une mesure incor recte.
Correction : attendre au moins 30 m inutes
avant de prendr e la température.
• La prise de la tempér ature apr ès une activit é.
Correction : prendre la températ ure immé-
diatement après l e lever ou att endre au
moins 30 m inutes après l a fin de l’a ctivité.
* Une activ ité au lever augment e la tempéra-
ture corporel le.
Les conditi ons suivantes peu vent fausser
les mesures p ar voie axi llaire :
• Tr anspirat ion exces sive des aissel les
Correction : Essuyer la sueur sous les ai s-
selles avan t de prendre la tempér ature.
• Prise de la températur e après une sta tion
prolongée sou s les couvert ures.
5. Remplacement de la pi le
Pile : pile bout on alcaline- manganèse LR41
(dispon ible dans le co mmerce)
Indicateur de remp lacement de la pile ( )
Remplacer l a pile lorsque l’i ndicate ur de rem-
placement de la pile s’affic he alors que le ther-
momètre est allumé.
1. Utiliser une pièce de monnaie pou r ôter le
couvercl e. (Fig . 12)
2. Reti rer la pile. (Fig. 13)
3. Insérer la pile neuve en tourn ant le pôle
« + » vers le ha ut, comme illustr é sur le
schéma. S’ assurer qu e la p ile est i ntroduit e
en respect ant la polari té. (F ig. 14)
4. Utiliser une pièce de monnaie pou r remet-
tre le couve rcle en place. (F ig. 15)
Remarques :
• Le thermomètre es t vendu équipé d’ une
pile à des fi ns de t est. La durée de vie de
cette pile s era peut- être inf érieure à cell e
d’une p ile neuv e.
• Ne pas desser rer le joint torique noir
autour de l a vis. L’ impermé abilité ne ser a
plus assur ée, et pourr ait fausser l es
mesures et ent raîner l e dysfonctionn e-
ment de l’ap pareil.
6. Indications et résolut ion des pr oblèmes de l’affichage
7. Stockage
Stocker l e thermomètre dans son ét ui de rangement.
• Ne pas stock er le thermomèt re dans les endr oits indi qués ci-des sous. Il risqu erait d’ê tre
endommagé.
- Endroits mouillés .
- Endroits soumis à une cha leur et une humi dité élevé es ou exposés à la lumi ère directe du
soleil. Zone s proches d’app areil s de chauffa ge, endroit s poussié reux ou envir onnement s sou-
mis à des concentr ations sali nes élevée s dans l’air .
- Endroits dans lesq uels l’ap pareil sera incliné ou sou mis à des chocs ou des vi brations .
- Zones de s tockag e de prod uits pharmaceu tiques o u endr oits abritant des g az corro sifs.
8. Nettoyage et désinfect ion
OMRON recommande d’ essuyer l’ apparei l avec un chiff on humide. Utili ser de l’éthan ol ou de
l’alcool isoprop yle à 7 0 % pour la désinfe ction. Ne pas e ssayer de dési nfecter la sect ion de
détection du th ermomètr e en l’immerge ant dans de l’alco ol ou dans de l’ea u chaude (eau de
plus de 50 °C).
Ne pas l’im merger à plus de 15 cm et plus de 30 m inutes.
9. Caractéristiques techn iques
Remarques :
• Les caractér istique s techniques peuvent être modi fiées sans préavis.
• Cet apparei l résist e à l’eau.
• L ’embout du ther momètre conti ent du nickel.
• Ce t hermomètre ne con tient pas de c omposant r éparabl e par l’utili sateur . OMRON rec om-
mande de fair e vérifier la préc ision tou s les deux ans par un repr ésentant d’OMRON.
Ce produit OMRON est fabr iqué selon le syst ème de qualité strict de OMRON Healthc are Co.
Ltd., Japon.
Garantie
Ce produit est gar anti 3 ans par OMRON apr ès la date d’achat . T ou t dommage résult ant d’une
manipulat ion incorrec te ne sera pas cou vert p ar la garantie.
La pile et l’emba llage sont également excl us de la garantie. La garantie ne s’applique pa s non
plus à toutes les autres récl amations pour dommages. Une récl amation au ti tre de la garanti e
doit être envoy ée accompa gnée du reçu d’ach at.
Lire attentivement les instructions contenues
dans le présent mode d’emploi.
Cet appareil est conforme aux disposit ions de la direct ive européen ne 93/42/CEE (Dire ctive
relative aux appareil s médicaux) et de la norme européen ne EN12470:2000, Thermomètres cl i-
niques - Parti e 3 : Performance s des thermomètr es électrique s compact s (à comp araison et à
extrapol ation) avec app areil à maxi mum.
Indicateur Cause So lution
(bas)
S’affi che lorsque l a température de
la sect ion de dét ection est inf érieure
à 32 °C (89,6 °F).
Il ne s’agit pas d ’une erreur ; cet
indica teur peut être i gnoré et la
températ ure peut être p rise.
(élev é)
S’affi che lorsque l a température de
la sect ion de dét ection est inf érieure
à 42 °C (107,6 °F).
Ref roid ir la s ecti on de dét ecti on,
puis prend re la températur e.
T empérature de l’air
affi chée
S’affi che lorsque l a température
ambiante dép asse 32 °C (89,6 ° F).
[37,0 °C ( 98,6 °F) ]
ne s’af fich e pas
pendant la période
de prépa ration de la
mesure po ur t ester
l’aff ichage ap rès
que le dernier résul-
tat de mesur e a été
affi ché.
Allumer et étei ndre plusieu rs fois de sui te le thermomètre . Si une tem-
pératur e sort ant de l a plage [36,9 ° C (98,4 °F)] à [37, 1 °C ( 98,8 °F) ]
s’af fiche pour test er l’aff ichage, cont acter vo tre revendeu r OMRON
agréé le plus pro che.
T ype et référ ence du
produit
Thermomè tre digit al MC-341-E
Nom du produit : Eco T e mp Smart
Alime ntation électri que : 1,5 V CC, 1 pile bouto n alcaline-man ganèse LR41
Consommation
électri que :
0,1 mW
Durée de vie de la pile : enviro n 2 ans ou plus (utili sation 3 fo is par jour)
Unité de détect ion : Thermist ance
Méthode de mesure : Mes ure réell e (à comparai son)
Affichage de la
températu re :
aff ichage à 3 chiff res (°C) ou 4 chif fres (°F ) par incrém ents de
0,1 deg ré
Précisi on de la mesure : ±0,1 °C (32, 0 à 4 2,0 °C)
±0,18 °F (89 ,6 à 107,6 °F)
(lorsque l a mesure est effectuée à la t empérature ambi ante
standa rd de 23 °C (73,4 °F) dans un bac de test mainte nu à
températ ure cons tante)
Plage de mesure : 3 2,0 à 42,0 °C (89 ,6 à 107,6 °F)
T empérat ure et humidit é
environne menta les de
fonctio nnement :
T empérature ambiante de +10 à +40 °C (+50 à +104 °F) ,
humidi té re lative d e 30 à 85 % HR
T empérat ure et humidit é
environne menta les de
stockage :
T empérature ambian te de - 20 à +60 ° C (-4 à +140 ° F),
humidi té re lative d e 10 à 95 % HR
Poids : Environ 1 1 g (avec l a pile)
Dimensions ext ernes : 19,4 mm (l) × 132,5 m m (L) × 10 mm (P)
Contenu de l’ emballage : Pile test ( pile bouton alcaline-mang anèse LR41) , étui de
rangement , fiche d’ins tructi ons.
Pièce ap pliquée :
T ermometro digit a le (it ali ano)
A. Punta de l sen sore
B. Finestra del di splay
C. Pulsante
D. Custodia
Introduzione
Grazie per av er acquistat o il termomet ro digi-
tale OM RON Eco T emp Smart.
Il termometr o consente di misurare la tempe -
ratura con sicurezza, pre cisione e rap idità. Il
termometr o può essere usato per la misura-
zione ret tale, oral e o ascellar e. Questo termo-
metro consent e di eliminar e i fastidi asso ciati
all’event uale rott ura del vetro e i risc hi deri-
vanti dal mercur io. Si tenga pre sente che la
temperatu ra corpore a è influenzat a dal fumo e
dall’assun zione di cib i e bevande. Per qua lsi-
asi domanda leg ata a una speci fica temper a-
tura corpo rea, rivolge rsi al prop rio medico
curante.
Note impor tanti relative alla sicurezz a
Per gara ntire il corret to uti lizzo del prod otto, è
necessari o atteners i sempre alle oppor tune
misure di sicurez za, compres e quelle e lencat e
di segui to.
Attenzione
• In caso di febbr e alta o prolung ata sono
necessar ie cure medi che, speci almente nel
caso di paz ienti in età ped iatrica. Ri volgersi
al medico cur ante.
• Per assicura rsi di ottener e misurazi oni accu-
rate del la temperatura , leggere e segu ire
attentam ente le istr uzioni alle gate. Si tenga
present e che i valori del la temperat ura sono
influenza ti d a numerosi fattor i, tra cui l’at tività
fisica, l’ass unzione di bev ande calde o
fredde pr ima della misura zione, nonch é la
tecnic a di m isurazione.
• Rimane re fermi durante la m isurazione.
• L ’impiego dei val ori della temp eratura a
scopo di autodi agnosi è peri coloso e può
condurr e al peg giorame nto delle condiz ioni
esiste nti. Per l’int erpret azione dei risu ltati
consult are il medi co curante.
• Questo term ometro è proget tato per la misu -
razione orale, rettale o ascellar e della tempe-
ratura . Non misurare la temp eratura in altri
siti, ad ese mpio nell’ orecchio, in quanto si
rischia di ottenere mis urazioni falsate e pro-
vocare le sioni.
• Conservare il ter mometro al di fuor i dell a por-
tat a dei ba mbini. Fa r misura re la t emperatura
ai bambini soltanto sot to la sorveg lianza di
un adulto. I bambi ni potreb bero ferirsi nel
tenta tivo di misurar e la t emperatur a da s oli,
senza su pervi sione.
• Non l asciare la bat teria, i l coper chio del la
batter ia o il coperchi o della sonda in luo ghi
alla port ata dei bambi ni. Questi oggetti
potrebb ero essere ing oiati dai bambi ni. Se
un bambino dove sse ingoiar e la batter ia, il
coperchi o dell a batter ia o i l coper chio del la
sonda, cont atta re immediat amente un
medico.
• Non effett uare misur azioni con il termomet ro
umido, in quanto ciò può pro durre risult ati
impreci si.
Avve rtenza
• Non mordere il te rmometro. Ciò può danne g-
giare il te rmometro e/o cau sare lesio ni.
• Non condi videre il termom etro t ra più utilizza -
tori.
• Non tentare di smontare né r iparare il termo-
metro. Ciò può pro durre risul tati imp recisi.
• Non b ruciare la batter ia, i n quanto potrebbe
esploder e.
• Prestare attenzion e alla polari tà (+ –) quando
si sostit uisce la bat teria. La manc ata osser-
vanza di ques ta precauz ione può causar e
perdit e di l iquido, i l surr iscalda mento o
l’esplos ione delle batterie, dann eggiando di
conseguenz a l’appar ecchio.
• Rimuovere la batteri a se il ter mometro dovrà
rimaner e inutiliz zato per 3 mesi o più . La
mancata os servanz a di questa precau zione
può caus are pe rdite d i liqui do, il surri scalda-
mento o l’es plosione delle batterie, danneg-
giando di conseg uenza l ’appar ecchio.
• Non utili zzare il termome tro in luog hi in cui
siano presenti un’intens a ele ttricità s tatic a o
campi elett romagnet ici. Ciò può produrr e
risult ati impr ecisi e cont ribuire a da nneggia re
lo str ument o.
• Non effett uare misura zioni rett ali su perso ne
che present ano pato logie rett ali. Ciò può
aggravar e o p eggiorare t ali patolog ie.
• Non calpesta re l’uni tà o la custodia ri gida.
Precauzioni generali re lative alla si curezza
• Utili zzare i l ter mometro esc lusivament e per
la misura zione della tempe ratura cor porea di
esseri umani.
• N on l asci ar c ader e in terr a il ter mom etro e la
custodi a e non esporre t ali elementi a forti
urti o vibr azioni.
1. Passaggio da gr adi Fahre nheit a gradi
centigradi (Celsius) e vi ceversa
Premere per 7 secondi i l pulsante fino ad
avvertire un s egnale acu stico.
Nel momento in cui viene emesso l’ avviso
acustic o, il display passa all’al tro sist ema di
misurazi one. (Fig. 1, 2, 3)
2. Uso del termometro
1. Premere il pulsante . (Fig. 4)
Il risult ato della misu razione pre cedente
viene vis ualizzato per alcuni i stanti. Quindi,
viene visua lizzata l ’indica zione 37,0°C
(98, 6°F) c ome fu nzione di v erific a inter na.
(Fig . 5)
Nota: Se viene visuali zzata una te mpera-
tura diversa da 37, 0 °C (98,6 °F), con sul-
tare la sez ione “6. Indic azioni del dis play e
risoluzio ne dei problemi ” per indivi duare la
soluzion e al pr oblema.
2. Applicare il termomet ro al s ito di misura-
zione.
Nota: Anche se n on vi ene visua lizzato
l’indicat ore “L” (s e viene visu alizzata solo la
temperatur a), non si trat ta di un errore . La
temperatur a può essere misur ata. (Fig. 6)
3. Una volta pronto il risultat o, il termomet ro
emette un avvi so acusti co triplo. Ri muovere
il termomet ro dal sito di mis urazione e con -
trollare i l risult ato.
(Fig . 7)
Tempi di not ifica tram ite segnale acu-
stico
Misurazione rett ale: c irca 10 secondi
Misurazione orale: circa 20 sec ondi
Misurazione ascel lare: circa 25 se condi
Note:
• I tempi s opra ind icati sono cal colati sulla
base di una tem peratur a ambiente di
23 gradi .
• Le misur azioni orali o ascellar i possono
fornire val ori di tempe ratura infer iori al
vero; per ottenere una maggior e preci-
sione s i racco manda l a misuraz ione r et-
tale.
4. Spegne re il termometr o. Pulire e disinf et-
tare i l disposi tivo p rima di riporl o nell a
custodia pr otettiva.
Note:
• La misurazi one v iene memo rizzata auto-
maticament e.
• Per evit are lo spreco d ella bat teria, spe-
gnere il termo metro manualm ente. Il
disposi tivo si spegne automatic amente
30 minuti dopo l’u so oppure dopo 3 minut i
se vien e acces o ma n on util izzato.
3. Visualizza zione dell’ul tima temperat ura
Premere i l puls ante per vi sualizz are
l’ulti ma misurazi one d ella t emperatura effet -
tuata.
Per inf ormazioni dett agliate, consult are la
sezione “2. Uso del ter mometro”.
4. Misurazione co rrett a del la tem peratura
La precisione della temper atura rileva ta non
può esser e gar antita qu ando l a misura zione
viene esegui ta utili zzando un metodo er rato.
Uso rett ale:
• Si utilizza i n genere per i bambi ni piccoli , in
caso di diffi coltà nell’ eseguire la misu razione
della tem peratura oral e o ascellar e.
• Lubrifi care con un gel cutan eo anallerg ico.
• Inserire deli catame nte nel ret to la punt a dell a
sonda per non pi ù di 1,3 cm. Non forzar e
l’ingre sso della punt a nel rett o se si incontra
resist enza.
• Disin fettare il te rmome tro dopo l’u so.
Uso orale (dai 4 anni in su):
Prima di esegu ire la misurazi one, la bocca
deve ri manere chi usa pe r 5 minu ti.
• Col locar e il te rmom etro in bocc a, al d i sott o
della lin gua, appogg iandolo a sini stra o a
destra del la base della st essa. (Fig. 8 )
• Manten ere il termometr o fermo facend o
pressi one con la ling ua verso il basso.
• Ma nte nere f erm o il te rmom et ro per evita re
che si muova al l’interno della bocca. (Fig . 9)
Uso ascellar e:
• Posizionar e la punta del sensore al centro
dell’as cella . (Fig. 1 0)
• Bloccare la pun ta del senso re sotto al brac-
cio, util izzando i l braccio stess o per appl icare
una legger a pressione ve rso l’inter no.
(Fig. 11)
Le circost anze el encate di segu ito possono
determinar e misurazioni errate:
• Misurare l a temperatur a subito do po l’attiv ità
fisica, il bagno o l’assun zione di cib i o
bevande può det ermina re un risult ato errato.
Soluzion e: Prima di misurar e la tempera-
tura, att endere almeno 30 m inuti.
• Misurare la t emperatura do po essere sta ti in
movimento.
Soluzion e: Misurare la temp eratura imme-
diat amente dopo il ris veglio oppur e riposare
almeno 3 0 minut i dopo essere stati in mov i-
mento.
* I l mov imento dop o il r isveglio aument a la
temperat ura corp orea.
I fattor i elencat i di seguito po ssono det er-
minare risult ati err ati se si eseguono misu-
razioni asc ellari dell a temperat ura:
• Elevata tr aspirazi one ascell are
Soluzion e: Prima di misurar e la tempera-
tura, eli minare event uali tracce di sudora-
zione.
• Misurazi one d ella t emperatura dopo essere
stat i a lungo sotto le cop erte.
5. Sostituzione dell a batteria
Batteria: Bat teria alcal ina al manganes e a
bottone, tipo LR41 (comuneme nte disponibi le
in commercio)
Indicato re di sostituzi one della batteri a
()
Sostituir e la batteria quando al momento
dell’acce nsione del te rmometro viene visuali z-
zato l’indi catore di sostituzio ne della batt eria.
1. Utilizzare una monet a per estrarr e il coper-
chio. (Fig. 12)
2. Rimuovere la batteria. (Fig. 13)
3. Inserire la nuova batteria con il polo posi tivo
(“+”) rivol to verso l’al to, come indi cato
nell’il lustrazion e. Accert arsi di aver ins erito
la batt eria co n la pol arità corrett a. (Fig. 14)
4. Utilizzare una monet a per reinser ire il
cop erc hio. (Fig. 15)
Note:
• I l termometr o è d otato d i una ba tteria for-
nita a fini di verifica dello stru mento. Que-
sta b atteria può pres entare una du rata
inferior e rispetto a una bat teria nuov a.
• Non allent are la guar nizione che circonda
la vi te. Ciò po trebbe compromett ere la
resist enza all ’acqua e determ inare mi su-
razioni errate e guasti del dispositi vo.
6. Indicaz ioni del display e risoluzione dei pro blemi
7. Conservazi one
Conservare il ter mometro nell ’apposit a cust odia.
• Non conser vare il termomet ro nei luogh i indicati di seguito. Ciò pot rebbe danneggi are il termo-
metro.
- Luoghi umidi.
- Luoghi con temper atura e umidità elevate o espost i alla luce di retta del sol e. Aree in prossi -
mità di app arecchi ature per il ri scaldament o, luoghi polve rosi o ambient i con elevat a concen-
trazi one salina nell’atmosf era.
- Luoghi in cui l’uni tà potrebbe esser e sogg etta a cadute, forti u rti o vibrazi oni.
- Luoghi in cui sono conservat i medici nali o sono pr esenti g as cor rosivi.
8. Pulizi a e disinfezione
OMRON consiglia di pulire il dispo sitivo co n un panno umid o. Per la disinfezi one è possibi le uti-
lizza re una s oluzione al 70% d i etanolo o alcol is oprop ilico. No n disinf ettare il sensor e del ter mo-
metro mediant e immersione i n alcol o acqua calda (temperatur a superior e a 50 °C).
Non immerger e per o ltre 15 c m e per un peri odo super iore a 30 mi nuti.
9. Caratte ristiche t ecniche
Note:
• Le caratt eristi che tecnich e sono soggette a modifiche senz a preavviso.
• L ’unit à è resistente al l’acqua.
• La punt a del termomet ro contiene nich el.
• Questo termometro non con tiene componen ti ripara bili. OMRON consi glia di richi edere la veri -
fica della precision e di misura, con cadenz a biennale, presso un rappresen tant e OMRON.
Questo pr odotto OM RON è real izzato in base ai seve ri cri teri di qualit à adott ati da OMRON
Healthcare Co. Lt d., Giapp one.
Garanzia
Il prodotto è gar antito da OMRON per 3 anni a par tire dall a data di acqui sto. Eventual i danni
causati da util izzi imp ropri non sono coperti dalla garanzia.
Le batterie e la co nfezione non so no coperte dal la garanzi a. Sono escluse richieste di risarci-
mento per danni di altro genere. Per usufruire del la garanzia è nece ssari o che le relativ e richie-
ste sia no accom pagnate dalla r icevut a d’acqui sto.
Leggere attentamente le istruzioni conten ute
nel presente manuale.
Il disposit ivo è conforme alle indicazi oni della dir ettiva 93/42 /CEE (Diret tiva sui dispo sitivi
medici) e agli st andard eur opei EN12470:2 000, T e rmometri clinici - Parte 3: Prestazi oni di ter-
mometri elet trici comp atti (a comp arazione e est rapolazi one) aventi un dispositi vo di massim o.
Indicatore Causa Soluzione
(bassa)
Visual izzato quan do la temperatura
del sensore risulta in feriore a 32°C
(89,6 °F).
Non si tratt a di un errore; è pos-
sibile ign orare l’in dicazi one ed
effet tuare la misur azione del la
temperat ura.
(alta)
Visual izzato quan do la temperatura
del sens ore ri sulta superior e a 4 2°C
(107,6°F) .
Raffr eddare l a sezione del sen -
sore, qui ndi effett uare la misur a-
zione d ella t emperatura.
T e mperatura
ambiente vi sualiz-
zata
Visual izzato quan do la temperatura
ambiente è super iore a 32°C
(89,6 °F).
[37,0°C (98 ,6°F)]
non vien e visual iz-
zato durant e la pre-
parazi one alla
misurazi one co me
indicaz ione della
funzione di ver ifica,
dopo la visu alizza-
zione de l ris ultato
dell’ult ima misu ra-
zione es eguita.
S pegnere e riaccen dere il ter mometro più vol te. Se come indicaz ione
della funzi one di verif ica viene visua lizzat a una temperatu ra che esula
dall’int ervallo com preso tra [36, 9°C (98,4°F)] e [37,1°C (98,8°F )], con-
tattar e un rivenditor e autorizz ato OMRON.
Tipo e codice p rodotto T er mometr o digita le MC- 341-E
Nome del prodott o: Eco T emp Smart
Aliment azione: 1,5 V CC (1 batteria alcalina al manganese a bott one, tipo
LR41)
Assorbiment o: 0, 1 m W
Dura ta dell a bat ter ia: Circa 2 a nni o pi ù (3 m isurazion i al g iorno)
Unità se nsore: term istore
Metodo di misura zione: m i surazione effett iva (a compar azione)
Display della temperatura: Display a 3 cif re (°C) o 4 c ifre (° F), con increment i di 0,1 grad i
Accuratezz a di
misurazione:
±0,1 °C (da 32,0 a 42 ,0 °C)
±0,18° F (da 89,6 a 107, 6 °F)
(per mi sure esegui te a tempe ratura ambi ente st andard di 23°C
(73,4°F) in una cabi na di t est mante nuta a tempera tura
cost ante )
Inter vallo di misura zione: da 32,0 a 42,0 °C (da 89,6 a 107, 6 °F)
T emperat ura e umidità
ambient ali di utili zzo:
T emperatura ambiente da +10 a +40 °C, (da +50 a +104 °F)
Umidit à relati va 30 – 85%
T emperat ura e umidità
ambient ali di
conserva zione:
T emperatura ambiente da -20 a +60 °C, (da -4 a +140 °F)
Umidit à relati va 10 – 95%
Peso: circa 1 1 g (co mpresa la batt eria)
Dimensioni esterne: 19,4 mm (l) × 132,5 mm ( l) × 10 ,0 mm ( p)
Contenuto del la
confezion e:
batter ia di prova ( batteria al calina al manganes e a bottone, t ipo
LR41), cust odia, istr uzioni.
Parti applica te:
T ermómetro d igit a l Esp año l
A. P unta sensor a
B. P antalla
C. Botón
D. E stuche par a almacenamient o
Introducción
Gracias por adquirir el term ómetro digit al
OMRON Eco T emp Smart.
El termómetro que ha adq uirido pro porciona
mediciones de tem peratur a seguras, exact as
y de manera rápida . Puede medir la temper a-
tura en el recto ( rectal), en la boca (bucal), o
bien, en la axila ( axilar) . Este t ermómetro ev ita
todos los pro blemas que puede ocas ionar la
rotu ra del cris tal, así como el pelig ro del mer-
curio. T eng a en cu enta que el ta baco, las bebi-
das alcohól icas y la comida afectan a la
temperatur a. Póngas e en cont acto c on su
médico si tiene al guna duda rela cionada con
temperatur as específ icas.
Notas impor tan tes sobre seguri dad
Para garant izar el uso c orrecto d el product o, a
continuac ión se enumeran l as medidas de
seguridad y preca uciones básicas que d eben
seguirse.
Advertenc ia
• Una f iebre alt a pr olongada r equiere atención
médica, esp ecialment e en el caso de niños
pequeños. Póngase en c ontacto con su
médico.
• Le a deteni damente las ins truccio nes adjun-
tas par a garantiz ar lecturas de te mperatura
precisa s. T e nga en cuenta que el ejercic io
físico, l a ingesti ón de bebidas frías o calien-
tes antes de la medida de temperat ura, así
como la manera en la que esta se real iza,
son fac tores que afec tan l a temperat ura.
• Debe manten erse inmóvi l durante la med ida.
• El uso de medidas de temper atura c omo
autodiag nóstico re sulta peli groso y puede
conducir a empeor ar las c ondicione s ya exis-
tentes. Consulte la int erpreta ción de los
result ados con su mé dico.
• Este termó metro se ut iliza par a medir la te m-
peratur a bien sea por vía bucal , rectal o axi-
lar . No intente medi r la tempera tura en otros
sitios como el oído ya que p uede ob tener
una med ida err ónea y ade más pro vocar
lesione s.
• Guarde el ter mómetro fuer a del alcance de
los niños . No deje solos a los niñ os durante
la toma de su temperat ura. Los niño s pue-
den provocar se lesione s al intentar tomarse
la temperat ura sin super visión.
• No dej e la pil a, la ta pa de es ta ni el pr otect or
de la punta sensora al alc ance de los ni ños
ya que s e la s pueden t ragar . Si un n iño se
traga l a pila, la t apa de es ta o el pr otector de
la punta sensora, pónga se en contact o con
su méd ico inmed iatament e.
• No intente medir la temper atura cuando el
termómetr o esté moj ado, ya que puede ob te-
ner lect uras imprecisas .
Precauci ón
• No muerda el termómet ro. Si lo ha ce, pod ría
romperse y caus ar lesion es.
• No permit a que diferent es personas se
tomen l a temperat ura c on el mi smo te rmó-
metro.
• No intente desmonta r ni reparar el termóme-
tro. Si lo hace, podría obtener lec turas impre-
cisas.
• No intente prender fuego a la pila. Podría
explot ar .
• Preste ate nción a la pola ridad (+ –) cua ndo
cambie la pi la. Si no lo hace, pod ría tener
lugar la fuga de l íquido de la pil a, el calenta -
miento del aparato o una explos ión que
podría daña r la unidad.
• Retire l a pila cuando el ter mómetro no va ya
a utilizar se durante un per iodo igual o supe-
rior a 3 meses. S i no lo hace, podría tener
lugar la fuga de l íquido de la pil a, el calenta -
miento del aparato o una explos ión que
podría daña r la unidad.
• No utili ce el termómet ro en lugares co n cam-
pos elect romagnétic os o electrici dad estáti ca
elevados. Si lo hace, se pueden obt ener lec-
turas erróne as y contribu ir al mal func iona-
miento del instrument o.
• No intente tomar medid as en el recto en per-
sonas con tra stornos en es zon a, ya que
dichos tr astornos pue den empeorar o agra -
varse .
• No pise la uni dad ni el estuc he.
Precauciones generales de se guridad
• Utilic e el termóm etro sólo pa ra me dir la tem-
peratur a corporal en perso nas.
• No deje cae r el termómetro ni el estuche, ni
los exp onga a golpes o vibrac iones.
1. Cambio entre Fahrenheit y cent ígrado
(Celsi us)
Pulse el bo tón durante 7 segundo s hasta
que escuch e un p itido.
En la pantall a, el sistema de medi da cambiará
al otr o cuando e scuche el pit ido.
(Fig . 1, 2, 3)
2. Uso del termómetro
1. Pulse el bo tón . ( Fig. 4 )
El resul tado de la medi da anterior se m os-
trará durante unos segu ndos. A continua-
ción , se mo stra rá 37 ,0 °C ( 98, 6 °F) co mo
funci ón de prueba interna . (Fig . 5)
Nota: Si se muestra una temp eratura di fe-
rente de 37, 0 °C (98,6 °F), con sulte la sec-
ción “6. Ind icaciones en p antal la y
resolu ción de probl emas” para obt ener
infor mación sobre có mo corregir el pro-
blem a.
2. Aplique e l termómet ro en l a zon a donde
dese a me dir la temp erat ura .
Nota: Aunque no se mue stre el indica dor
“L” ( cuando ap arezca sólo l a temper atura),
no se trat a de un error . La tempe ratura
puede tomar se también en est e caso.
(Fig. 6)
3. Cuando la medida esté list a, el termó metro
emiti rá tres pi tidos. Retire el te rmómetro y
lea el resul tado. (Fi g. 7 )
Tiempo hast a el pitido de notif icación
Rect al: apro x. 10 s egundos
Bucal: aprox. 20 segundos
Axilar: apr ox. 25 segundos
Notas :
• El tiempo hast a el pitido de not ificaci ón se
basa en una tempera tura ambient e de
23 grados .
• Pues to que l as medi das axi lar y bucal
producen res ultados inferiores , se reco-
mienda apli car el disposi tivo por vía rectal
para obten er el resul tado más exact o.
4. Apague el t ermómetro. Límpielo y desinféc-
telo ant es de volver a coloca rlo en su estu-
che prote ctor .
Notas :
• La medida que dará almacenad a automá-
ticament e en la memoria .
• Ap ague el termómet ro de f orma man ual
para co nserva r la pil a. Se apagará auto-
máticament e 30 minutos después del uso
o 3 minutos si está enc endido sin usar .
3. Visuali zación de la última te mperatura
Pulse el botón p ara ver la te mperatura
medida más reci ente.
Para obte ner más i nforma ción, consul te la
sección “2. Uso del ter mómetro”.
4. Medida c orrect a
No se puede garanti zar con exact itud la
medida de la tem peratura c uando e l método
utilizado para ello no se a el correcto.
Uso rectal :
• Suele usarse par a niños pequeño s en los
que es difíci l tomar la tempe ratura buca l o
axilar .
• Lubrique con gel no i rrit ante y suave.
• Insert e con cuidado l a punt a sens ora en el
recto, no más de 1,3 cm. No fuer ce la
entrada si encuentra re sistencia .
• El ter mómetro debe d esinfecta rse t ras su
uso.
Uso bucal (pa ra niños de 4 años de edad o
mayores):
La boca debe permanec er cerrada des de los
5 minutos ante riores al inici o de una medida.
• Coloque el termóme tro en la boca, bajo la
lengua, de modo que quede apoyad o a l a
izquierda o d erecha de la bas e de la lengua .
(Fig . 8)
• Utilice la pres ión hacia abaj o de la lengua
para mante nerlo en su luga r.
• Sostenga el ter mómetro para ev itar que se
deslic e por l a boca. (Fig. 9)
Uso en la axila (axil ar):
• Coloque la punt a sensora en el cen tro de la
axila. (Fig. 10)
• Déjela bajo el braz o y uti lice el mismo b razo
para a plicar una li gera pres ión sobr e éste.
(Fig. 11)
Las siguient es circunstan cias pueden dar
lugar a medidas ine xact as:
• T o mar l a temperat ura inmed iatam ente des-
pués de realiza r ejercic io, de bañarse, de
comer o de beb er dará n como resul tado una
medida i ncorrect a.
Correcto: E spere al menos 30 minu tos
antes de tomar l a tem peratura.
• T o mar l a temperat ura d espués de haber
estado and ando.
Correcto: T ome la t emperatura inmediat a-
mente después de levantar se o espere al
menos 30 minutos después de haber est ado
andando.
* Andar des pués de despert arse aume nta la
temperat ura corpo ral.
Las siguient es circunstan cias pueden dar
lugar a medidas inexact as cuando se t oma
la temperatur a por vía axila r:
• Sudoración axi lar abundant e
Correcto: Eli mine la sudor ación antes de
tomar l a tempera tura.
• Medida de la tempera tura después de que
se haya esta do mucho tie mpo debajo de
mantas.
5. Cambio de las pilas
Pila: Pila alcal ina de botón, de man ganeso
LR41 (comerci alizada)
Indicador de r ecambio de la pila ( )
Cambie la pila cuand o aparez ca el indicador
de recambio de la pila al encender el termó-
metro.
1. Utilice u na moneda para r etirar l a tap a.
(Fig. 1 2)
2. Retir e la pil a. (F ig. 13)
3. Inserte la nueva pi la con el pol o “+” hacia
arri ba como se muestra en el di agrama.
Compruebe qu e tiene la polarid ad correct a.
(Fig. 1 4)
4. Utilice un a moneda p ara vol ver a col ocar la
tap a. (Fig. 15)
Notas :
• El termóm etro incluye una pila por moti -
vos de pr ueba. Esta pi la no tiene l a misma
duración qu e una pila nueva.
• No afloje el anillo en torno al tornillo.
Fallará la imp ermeabili zación, lo cual
puede pro ducir f allos d e lectu ra y de la
unidad.
6. Indicaci ones en p ant alla y resoluc ión de problemas
7. Almacenamient o
Guarde el termómetro en su estu che.
• No almacene el te rmómetro en lugares simil ares a l os qu e se ind ican a c ontinuaci ón. Si lo
hace, puede daña r el termómetr o.
- Lugares húmedos.
- Lugares con calo r y humedad elevados o expuestos a la lu z solar direct a. Áreas cer canas a
sistemas de calefacci ón, lugares con pol vo o ambientes con concent raciones eleva das de
sal en el aire.
- Lugares donde la unida d se encue ntre sometida a incl inación, c hoques o vibrac ión.
- Áreas o lugares de almace namient o de productos f armacéutic os donde haya gases cor rosi-
vos.
8. Limpieza y desi nfección
OMRON recomi enda pasar un p año húmedo par a limpiar el dispos itivo. Para desinfect arlo,
puede usars e etanol al 70% o alcohol isop ropílico. No intente desinf ectar l a parte senso ra del
termómet ro sumergiénd ola en alcohol o en agua calient e (agua a más de 50 °C de tempera-
tura).
No sumerja el termómetro a más de 15 cm ni durante más de 30 mi nutos.
9. Especificac iones
Nota s:
• Las especif icacione s pueden c ambiar se sin p revio av iso.
• Esta unidad es resiste nte al agua.
• La punt a del termómetro cont iene níquel .
• El termómetr o no incluye ni nguna pieza que necesite mante nimiento. OMRON recomienda
que un represen tante de OMRON comp ruebe la exact itud cada dos año s.
Este p roducto OM RON está fabricad o bajo e l exige nte sis tema de ca lidad d e OMRON Heal th-
care Co . Ltd. , Japón.
Garantía
OMRON of rece una garantía de 3 años a p artir de la fecha de com pra. La garantía no cubr irá
ningún dañ o causado por uso inc orrecto.
Quedan ex cluidos de la gara ntía las pi las y el embalaje. Se excluye cual quier otra reclamació n
por daños. La reclamaci ón de garantía deb e presenta rse acompañada del recibo de compr a.
Lea detenidamente las instrucciones en este
manual.
Este dis positivo cum ple con las dispos iciones de l a directiva 93/ 42/EEC de la CE (direct iva
sobre di spositivos m édicos) y con la norma europea EN124 70:2000, T ermómetros clíni cos -
Parte 3: Rendi miento de termómet ros el éctrico s comp actos (n o predic tivos y predic tivos) con
disposi tivo máxi mo.
Indicador Causa Remedio
(bajo)
Aparece cuan do la temperat ura del
sensor está por debaj o de 32 °C
(89,6 ° F).
No es un error , puede hac erse
caso om iso y t omar la tempera-
tura.
(elevada)
Aparece cuan do la temperat ura del
sensor está por enci ma de 42 °C
(107,6 °F ).
Enfríe la p arte se nsora y , a con ti-
nuación, tome la temper atura.
Se mu estr a la t em-
peratura del ai re
Aparece cuan do la temperat ura cir-
cundante su pera los 3 2 °C (89, 6 °F).
[37,0 °C (9 8,6 °F)]
no se muestra
durante el periodo
de preparac ión para
medida como
prueba, d espués d e
mostrar la medida
más recient e.
Encienda y apa gue el termómet ro varias veces. Si durante la prueba se
muestra una tempe ratura que no est é entre [36,9 ° C (98,4 °F)] y
[37,1 °C (98,8 °F)] , consulte a su distribuid or autorizado OMRO N más
cercano.
Tipo y número de
producto
T e rmómetro digital MC-34 1-E
Nombre del producto: Eco T emp Sma rt
Fuente de aliment ación
eléctri ca:
1 pila de botó n alcal ina de man ganeso de 1,5 V CC, LR41
Consumo de energía: 0, 1 m W
Vida útil de la pi la: Aprox. 2 años o más (s i se usa 3 veces al día)
Unidad sensora: Te r mi s t o r
Método de medida: Medida real (no predictiv a)
Pantal la de temperatur a: Pan talla de 3 dígitos (°C) o 4 dígitos (°F) en incrementos de
0,1 gra dos
Exactitud de la medida: ± 0 ,1 °C (d e 32,0 a 42,0 °C)
±0,18 °F (de 89,6 a 1 07,6 ° F)
(Realiz ación de medidas a una temper atura ambiente est ándar
de 23 °C (73,4 °F) en un depósit o de pruebas que se mantie ne
a temperatu ra constant e)
Rango de m edida: De 32,0 a 42,0 °C (de 89,6 a 107,6 °F)
T emperatur a y humedad
del ambiente de uso:
T e mperatura ci rcundante de +10 a +40 °C (de +50 a +104 °F),
humedad relat iva de 30 – 85% HR
T emperatur a y humedad
del ambien te de
almacenamient o:
T e mperatura ci rcundante de -20 a +60 °C (de -4 a +140 °F),
humedad relat iva de 10 – 95% HR
Peso: Aprox. 1 1 g (con la pila inst alada)
Medidas exter iores: 19,4 mm (a) × 132,5 mm (l) × 1 0,0 mm (p)
Contenido del pa quete: Pila de prue ba (pil a alcal ina de b otón, de manganes o LR41),
estuche pa ra almacenam iento, hoja de i nstrucci ones.
Parte de aplicaci ón:
T ermómetro digi t al P ortuguê s
A. Po nta do sensor
B. Janel a do visor
C. Botão
D. Estoj o de arrumação
Introdução
Obrigado por ter adq uirido o T ermómetro digi-
tal Eco T emp Smart da OMRON.
O termóme tro adquir ido o ferece u ma leitu ra
de temperatur a segura, prec isa e rápid a. Pode
medir a t emperatura no r ecto (medi ção rect al),
na boca (medição or al) ou na axila (medi ção
axilar). Este te rmómetro el imina q ualquer tipo
de preocupaç ão quanto a risc os de vidro par -
tido ou derramam ento de mercúr io. T e nha em
atenção qu e a su a tempe ratura é afect ada
pelo facto de est ar a fumar , a comer ou a
beber . Contact e o seu médic o se tiver dúvid as
relativam ente a temperat uras especí ficas.
Notas de segura nça import antes
Para garan tir a utiliza ção corr ecta do produ to,
deve seguir sempr e medidas básica s de segu-
rança, i ncluindo as prec auções indicada s a
seguir .
Advertênci a
• Uma febre alt a ou prolongad a exige cuida-
dos méd icos, s obretudo em crianç as de
tenra i dade. Con tacte o seu médico.
• Leia atent amente e siga as inst ruções i ncluí-
das para gar antir que obtém leituras de tem-
peratura precisa s. T e nha em atenção que as
leituras de t emperatura são afectada s por
diversos factores, ent re os quais, esf orço
físico , inges tão de be bidas que ntes o u fria s
antes de efectuar a me dição, e pela t écnica
de medição.
• Permaneç a imóvel durant e a medição.
• Ut ilizar a s leit uras de temperatur a como
autodiagn óstico é perigo so e pode levar ao
agravament o do e stado de saúde. Consult e
o seu m édico p ara a inter pretação dos resul-
tados.
• Este termóm etro é utilizad o para tir ar a tem-
peratura por vi a oral, rectal ou a xilar . Nã o
tente t irar a t emperatur a nout ros loc ais,
como, por exempl o, no ou vido; p ara além
das lei turas p oderem s er inco rrecta s, pode
provocar f erimentos .
• Guar de o ter mómetro fora d o alcance de cr i-
anças. Nã o deixe as cr ianças s ozinhas
durante a medi ção da temperatu ra. As crian -
ças podem feri r-se ao tentar tirar a tempe ra-
tura sem su pervisão.
• Não deixe a pilha, a tampa da pi lha ou a
tampa da sond a ao a lcance de crianç as. As
crianças podem engoli-las . Se uma crian ça
engolir a pil ha, a tampa da pi lha ou a tampa
da sonda, contac te um médico de imedi ato.
• Não tente efec tuar mediçõe s com o termó-
metro molhado , pois isso pod e result ar em
leitu ras inc orrec tas.
Precaução
• Não morda o term ómetro. Caso con trário,
poderá p arti-lo e/ou ferir-se .
• Não parti lhe o t ermómetr o com outras p es-
soas.
• Não tente d esmont ar nem re parar o ter mó-
metro. Caso con trário, pode rá obter leit uras
inco rrectas.
• Não tente quei mar a pilha, porque ela pode
rebenta r.
• Preste aten ção à polarid ade (+ –) quando
substitui r a pilha. Se não o fiz er, o fluido
pode vert er , oc orrer u ma geração de ca lor ou
um rebenta mento, provo cando dano s na uni-
dade.
• Retire a pi lha se o termómetro não f or utili-
zado durante 3 ou mais meses. Se não o
fizer , o flui do pode verter , oco rrer uma gera-
ção de calor ou um reb entamento, provo-
cando dano s na u nidade.
• Não utili ze o termómetro em locais que con-
tenham campo s electromag néticos ou uma
electric idade estát ica forte. Caso contrári o,
poderá obter leituras in correct as e contrib uir
para a avari a do instrume nto.
• Não tente efec tuar mediçõe s pelo recto em
pessoas c om probl emas rect ais. Caso con-
trário, pod erá agravar ou pior ar o problema.
• Não pise a unidad e ou o estojo.
Precauções ge rais de segurança
• Não utili ze o termómetro para medir outra
coisa p ara alé m da t emperatura do c orpo
humano.
• Não deixe cair o termómetro e o est ojo de
arrumação, nem o s exponha a choqu es ou
vibraçõe s.
1. Alternar entr e Fahrenheit /Centígra dos
(Celsiu s)
Pressione o botão dur ante 7 segundos
até ser emitido um bi p.
O visor muda para o outro siste ma de medi-
ção na altura em que se ouv e o bip.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Utilizaçã o do t ermómetro
1. Pressio ne o botão . (Fi g. 4)
É aprese ntado o resul tado d a mediç ão
anterior durante algun s segundos. Em
seguida, aparecem 37, 0 °C (98,6 °F) como
uma função de tes te interno. (Fig. 5)
Nota: Quando a tem peratura apr esent ada
não for 37, 0 °C (98,6 °F), consu lte a sec-
ção "6. Ind icações do vi sor e resoluç ão de
problemas " para mais i nformações no sen-
tido de cor rigir o problem a.
2. Coloque o termóme tro no l ocal de me dição.
Nota: Mesmo que o indi cador "L" não apa-
reça (quan do aparece apen as a tempera-
tura), não se t rata de um erro . A tempera-
tura pode ser tirada na mesma. (Fig . 6)
3. Quando a leit ura está feit a, o termómetr o
emite u m som [ bip-b ip-bip] t rês vez es.
Retire o termóme tro do local de medição e
leia o resul tado. (Fig . 7)
Tem po de notificação do si nal
Recta l: cerca d e 10 segu ndos
Oral: cerca de 20 seg undos
Axila: ce rca d e 25 segun dos
Notas:
• O tempo de notifica ção do sinal baseia-s e
numa temperatur a ambiente de 23 gr aus.
• Como é possível que a medição oral e na
axila a presentem result ados inf eriores ,
recomenda-s e a aplicação re ctal do di s-
positivo par a obter o resul tado mais pre-
ciso.
4. Desligu e o termómetr o. Limpe e de sinfect e
antes d e o vo ltar a colocar no estojo d e pro-
tecção.
Notas:
• A leit ura será automat icamente guardada
na memória.
• Desligue o t ermómetro manu almente para
poupar a pilha. O termóm etro desligar -se-
á automati cament e 30 minut os ap ós a uti -
lização ou 3 min utos depois de se r ligado
se não for utili zado.
3. Visual ização da últim a temperat ura
Pressione o botão para visua lizar a tem-
peratura que foi medida m ais r ecentemente.
Para mais informaç ões, cons ulte a secção
"2. Util ização do term ómetro".
4. Mediçã o correct a
Não é possív el garant ir a pr ecisão da medição
se o mé todo util izado p ara medi r a t empera-
tura for i ncorr ecto.
Utilização rec tal:
• Ut ilizado no rmalment e para crianças peque-
nas quando é di fícil med ir a t emperat ura
ora lmen te ou na ax ila.
• Lub rifique c om gel não ir ritante e adequ ado
para a pele.
• Introduza cui dadosamente a pont a da sonda
até 1,3 cm no recto. Se enco ntrar resi stên-
cia, não force a ent rada da pont a no recto.
• Des infecte o term ómetr o após a ut ilização .
Utilização oral (a partir dos 4 anos):
A boca deve perman ecer fec hada at é
5 minutos antes de efec tuar a leitura.
• Col oque o t ermómetro na boca , deba ixo da
língua de modo que f ique no lado esqu erdo
ou direito da p arte inferi or da língua. (Fig . 8)
• Faça pressão na l íngua para baixo para
manter o termóme tro em po sição.
• Segure o termóm etro para impe dir que des-
lize na boc a. (Fig. 9)
Utilização na axi la (medição axilar ):
• Coloque a pont a do se nsor no m eio da axila.
(Fig. 10)
• Prenda a ponta do se nsor deb aixo do bra ço,
aplicand o pressão ligei ra para dent ro com o
braço. (Fi g. 1 1 )
As seguintes situaçõ es podem provocar
medições erradas :
• Tir ar a temperatu ra imediat amente apó s
fazer exer cício, tomar ba nho, beber ou
comer pro voca uma mediçã o incorr ecta.
Correcto: Aguarde pel o menos 30 minutos
antes de tirar a temperatura .
• T irar a temper atura dep ois d e andar d e um
lado para o outro.
Correcto: Ti re a temperatur a imediat a-
mente depois de acordar ou aguard e pelo
menos 30 minutos de pois de andar de um
lado para o outro.
* Anda r de um lado par a o outro depois de
acordar aument a a temper atura d o corp o.
O indicado em seguida pode provocar
medições incorr ect as quando tirar a tem-
peratura na axila:
• Tr anspiraç ão intensa da axil a
Correcto: Limpe o suor da axi la antes de
medir a temper atura.
• Medir a temper atura depois de ter estado
muito tempo deba ixo de cobert ores.
5. Substit uição da pilha
Pilha: Pil ha botão al calina de manga nês LR41
(disponível no mer cado)
Indicador de subs tituição da pil ha ( )
Substitua a pil ha quando o indic ador de subs-
tituição da pi lha aparec er enquanto o term ó-
metro está ligad o.
1. Utilize uma moeda para reti rar a tampa .
(Fig. 12)
2. Retire a pilha. (Fig. 13)
3. Introd uza a nova pilha co m o pólo "+" para
cima, conf orme indica do no diagrama. Cer-
tifique -se de que a pilha é colo cada com a
polaridad e corr ecta. (Fig. 14)
4. Utilize uma moed a par a volt ar a c olocar a
tampa da pi lha. (Fig . 15)
Notas:
• O termómetro vem equip ado com uma
pilha para efeitos de test e. Esta pilha
pode não te r uma dur ação tão prolongada
como a de uma pilha nova.
• Não retire o anel vedant e à volta do par a-
fuso. Cas o contrá rio, a impermeabi lidade
pode fic ar comprome tida e provoc ar leitu-
ras err adas e av arias no apar elho.
6. Indicaçõe s do v isor e r esolução d e probl emas
7. Conservação
Guarde o term ómetro no respect ivo estojo.
• Não guarde o termómetro nos segui ntes locais. Caso contrár io, poderá dan ificar o termó metro.
- Locais húmi dos.
- Locais com cal or e humidade ele vados ou que estej am exposto s à luz directa do so l. Áreas
perto de e quipame nto de aqueci mento, lo cais com pó ou a mbientes em que exist am conc en-
trações elev adas de sal no ar .
- Locais onde o ap arelho est eja sujeito a i nclinação , choques ou vibr ações.
- Áreas de armazen amento farm acêutico ou locais onde exi stam gases cor rosivos .
8. Limpeza e desinf ecção
A OMRON reco menda que li mpe o di spositivo c om um pano húmido. Par a desinfec tar , pode u ti-
lizar et anol a 70% ou álcool isopropí lico. Não ten te desinf ectar a s ecção do s ensor do ter móme-
tro mer gulhando- a em ál cool ou água quente (á gua com uma temp eratura superior a 50 °C ).
Não mergul he a uma profu ndidade superio r a 15 cm e não e xceda os 30 m inutos.
9. Especificaçõe s
Notas:
• As especificaç ões podem ser alt eradas sem avi so prévio.
• A unidade é impermeável .
• A pont a do t ermómetro c ontém n íquel.
• Este termómetro não contém nenhuma peç a que possa repar ar . A OMRON recomenda que
verifique a pr ecisão de dois em dois anos num represe ntante da OMRON.
Este produ to OMRON é produzido de acordo com o rig oroso sist ema de qualida de da OMRON
Healthc are Co. Ltd., Jap ão.
Garantia
Este produto t em garantia OMRON durant e 3 anos após a data de aqu isição. Qualquer dano
provocad o pelo manusea mento inco rrecto não será abrangi do pela garanti a.
As pilhas e a embalage m estão também excluí das da garantia. Estã o excluídas toda s as outras
reclamaç ões por danos. Uma rec lamação de ga rantia tem que ser ef ectuada com o reci bo de
comp ra.
Leia cuidadosamente a s instruções deste
manual.
Este disp ositivo cum pre as disposiçõe s da directiva da CE 93/ 42/CEE (Dire ctiva relat iva a dis-
positivo s médicos) e a norma europeia EN124 70:2000, te rmómetros clíni cos - Parte 3: Desem -
penho de termóme tros eléct ricos comp actos (n ão preditivos e preditivo s) com disposit ivo
máximo.
Indicado r Ca usa Solução
(bai xo)
Apresent ado quand o a temperatur a
da secção do sens or é inferi or a
32 °C (89,6 °F).
Não se trata de um erro, pode
ser igno rado e p ode medi r a
temperatur a.
(elevado)
Apresent ado quand o a temperatur a
da secção do sens or é superior a
42 °C (107,6 °F) .
Arrefeça a sec ção do sensor e,
em seguida, meça a temp era-
tura.
T emper atura d o ar
apresent ada
Apresent ado quand o a temperatur a
ambient e excede os 32 °C (89,6 °F).
[37,0 °C (98,6 ºF)]
não é apresent ado
durante o período
de preparaç ão da
medição como visu-
alização de teste,
depois de ter si do
apresent ado o
resultado de m edi-
ção mais recent e.
Ligue e desl igue o termómet ro várias ve zes. Se for apre sentada uma
temperat ura não compreen dida ent re [36, 9 °C (98, 4 °F)] e [37, 1 °C
(98,8 °F) ] como visuali zação de test e, contac te o seu revendedo r auto-
rizado OMRON mais próximo.
Tipo e número do prod uto T ermómetro Digital MC-341-E
Nome do produt o: Eco T emp Smart
Fonte de a liment ação: 1 pilha botão a lcalina de manganês LR41 de 1,5 V CC
Consumo de energia: 0,1 mW
Vida út il da p ilha: Cerca de 2 ou mais anos (3 vezes por dia)
Unidade de sensor: Te r m í s t o r
Método de m edição: M edição ac tual ( não predi tiva)
Visualizaç ão da
tempe ratura :
3 dígitos (°C) ou 4 dí gitos (°F) em incr ementos de 0, 1 grau
Precisão d e mediçã o: ± 0, 1°C (32,0 a 42,0°C)
± 0,18°F (89,6 a 107,6 °F)
(quando med ido à temperat ura ambien te norm al de 2 3 °C
(73,4 °F) num c omparti mento de t este m antido a uma
temperatu ra constant e)
Intervalo d e mediçã o: 32, 0 a 4 2,0 °C (89,6 a 107,6 °F)
T empera tura ambiente e
humidade de util ização:
T empe ratura ambient e de +10 a +40 °C (+50 a +104 °F),
Humidade r elativa de 30 – 85% HR
T empera tura ambiente e
humidade de
armazenamento:
T empe ratura am biente de -20 a +60 °C (-4 a +140 °F) ,
Humidade r elativa de 10 – 95% HR
Peso: Cerca de 1 1 g (com a pilha inst alada)
Dimensões extern as: 19,4 mm (l) × 132,5 mm (c) × 10,0 mm (p)
Conteúdo da embalagem: Pilha de teste ( pilha bo tão alca lina de manganês L R41), est ojo
de arrumação, folha de instru ções.
Parte aplic ada:
Digi talt ter mome ter Dan sk
A. Føler spids
B. Displ ayvindue
C. Knap
D. Opbe varingset ui
Indledning
T ak fordi du har købt O MRONs digi tale t ermo-
meter Eco T e mp Smart.
Dette term ometer har en sikke r , nøjagtig og
hurti g temperaturafl æsning. Du kan mål e din
temperat ur enten i anus (rekt alt), i munden
(oralt ) eller i arm hulen (a ksillær t). Det te termo -
meter e liminer er all e bekymr inger f or risi koen
for knust glas og kviksølv . Bem ærk, at din tem-
peratur påvirkes, hvis du ryger , spi ser eller
drikke r. Kontakt lægen, hvis du har sp ørgsmål
vedrøre nde specifi kke temperat urer .
Vigti ge sikkerheds oplysninger
For at sikre kor rekt brug af produktet skal
grundlægg ende sikk erhedsforans tal tninger
altid føl ges, herunde r de nedenfor anfør te for-
holdsr egler .
Advarsel
• Høj ell er lang varig f eber kræve r til syn af en
læge, især når det drejer sig om små børn .
Kontakt din læge .
• Læs den vedlagte vejledn ing o mhyggeligt ,
og følg den, så temper aturafl æsningerne bl i-
ver nøja gtige. Bemærk, at temperat uraflæs-
ninger p åvirkes af man ge fakto rer såsom
fysisk anstr engelse , indt agelse af varme elle r
kolde drikke fø r måling sam t måleteknik.
• Hold d ig i ro under målingen.
• Brug af tempera turaflæs ninger til selvdiag no-
sticering er farligt og kan medf øre en forvær -
ring af eksist erende tilst ande. Kont akt din
læge vedrøren de fortolkni ng af result aterne.
• Dette termometer bruges til temper aturt ag-
ning i munden, an us eller armhule n. Forsøg
ikke at tage temp eraturen and re steder som
f.eks. i øret , da det kan give fork erte aflæs -
ninger o g medføre tilska dekomst.
• Opbevar termometer et uden for bør ns ræk-
kevidde. Lad ikk e børn t age deres te mpera-
tur uden opsyn. Bør n kan s kade sig selv , hvis
de forsøger at tage deres temper atur uden
opsyn.
• Lad ikke batte riet, batt eridæksl et eller son de-
hylstere t ligge, hvor børn kan få fat i diss e
dele. Børn kan sl uge d em. Søg omgåe nde
læge, hvis et barn sluger batt eriet, batt eri-
dækslet e ller s ondehylst eret.
• Foretag ikke målinger , når ter mometeret er
vådt, af læsningern e kan blive unøjagt ige.
Forsigtig
• Bid ikke i termometer et. T e rmomete ret kan
knække, og/el ler du kan komme ti l skade.
• Del ikk e termom eter med andre.
• Skil ikke termo meteret ad, og forsøg ikke at
reparer e det. Det kan medføre unø jagtige
aflæsning er .
• Forsøg ikke at afb rænde batteriet . Det kan
eksploder e.
• Vær opmærksom på polar itet (+ –) ved
udskif tning af batter iet. Forker t polaritet kan
medføre væs keudsiv ning, v armeudvikli ng
eller eksplo sion med besk adigelse af enhe-
den til følge.
• T ag batt eriet ud, hvis termomete ret ikke skal
bruges i 3 måne der ell er mere. Forkert pola-
ritet kan med føre væskeudsi vning, var meud-
vikling e ller e ksplos ion me d beskadig else af
enheden til føl ge.
• Brug ikke termome teret på st eder med kraf tig
stati sk elektrisk elektri citet elle r elektro mag-
netiske felt er . Det kan medføre unøjagtige
aflæsning er og instru mentsv igt.
• Foretag ikke rekta le måli nger på p ersoner
med rektal e lidelser . Det kan forværre lidel -
sen.
• Træd ikke på enhed en eller på etu iet.
Generel le sikkerh edsforholds regler
• Brug ikk e term ometeret til måli ng af a ndet
end den m enneskeli ge krop stemper atur .
• T ab ik ke te rmom et eret elle r etui et, o g uds æt
ikke delen for st ød eller vibr ationer .
1. Skif t mellem Fahrenhei t/Celsius
Try k på knappen i 7 sekunder , til der
høres e t bip.
Display et skifter til det andet mål esystem , når
bippet lyde r .
(Fig. 1, 2, 3)
2. Brug af termomet eret
1. Tryk på k nappen . (Fig. 4)
Det foregå ende måleresul tat vi ses et par
sekunder . Derefte r vises 37,0°C (98, 6°F)
som en intern testfunk tion. (Fi g. 5 )
Bemærk: Se afs nitte t
"6. Displ ayindi kationer og fej lfinding" , hvis
der vises en anden temperatu r end
37,0°C ( 98,6°F) for at rette p robleme t.
2. Anbring termometer et på målested et.
Bemærk: Det er ikke en fejl , hvis indi kato-
ren "L" ikke vi ses (når kun t emperaturen
vises). T emper aturen kan t ages nu. (Fig . 6)
3. Når aflæsni ngen er klar , uds ender termo-
meteret en lyd [b ip-bip-bi p] tre gange. Fjern
termometer et fra måles tedet, og aflæs
result atet. (Fig. 7)
Tidsi ndstilling med brumm evarsel
Rektal t: ca. 10 se kunder
Oralt: ca. 20 sekunder
Armhule: ca. 25 sekun der
Bemærkninger:
• Tidsi ndstil lingen med brummev arsel er
baseret på e n omgivende temper atur på
23 grade r.
• Da mun d og a rmhule ka n giv e lavere
måleres ultate r, anbefales det at anvende
termomet eret for at få det mest nøjagtige
resul tat.
4. Sluk for termometeret. Reng ør og desinfi-
cer det, før det lægges i beskyt telseset uiet.
Bemærkninger:
• Aflæ sningen l agres au tomatisk i hu kom-
melsen.
• Sluk manuelt for termomet eret for at sp are
på batter iet. Det sluk ker automati sk
30 minut ter ef ter b rug ell er ef ter
3 minutte r, når det er blevet t ændt, men
ikke br ugt.
3. Visnin g af den sidste temper atur
Try k på knappen for at få vist den sidst
målte tempe ratur .
Se afsn ittet "2. Brug af ter mometeret" for at få
yderliger e oplysnin ger .
4. K orr ekt m ålin g
Målingen s nøjagtig hed kan ikke gara nteres,
når den metode, der br uges ti l måli ng af t em-
peratur en, er forkert .
Rekta l brug:
• Anvendes normal t ved små børn, når det er
svært at ta ge en oral eller ar mhuletemper a-
tur .
• Smør med ikke-irr iterende hudvenlig gel.
• Stik for sigtigt sond espidsen højs t 1,3 cm ind i
endetarme n. Tving ikke spidsen ind i ende-
tarmen, hv is der mødes modst and.
• Desinfic er ter mometeret e fter brug.
Oral brug (fra 4 år og opefter):
Munden ska l være lukket i op til 5 minutter , før
temperat uren tages .
• Anbring termomet eret i munden under tun-
gen, så det hviler til venstre eller højre fo r
tungeroden . (Fi g. 8 )
• Tryk ned ad med tungen for at hold e termo-
meteret på pl ads.
• Hold ter mometere t, så d et ikke glider rundt i
munden. (Fig. 9)
Brug i armhule (aksillært):
• Placer følerspi dsen i midt en af armhulen.
(Fig. 1 0)
• Lås følerspidsen under armen, brug armen ti l
at udøve let tryk indad. (Fig. 11)
Følgende kan re sultere i fo rkerte målin ger:
• T em peratur tagning umiddelb art ef ter mot ion,
badning eller indtage lse af mad og drik ke
medfører fo rkert måling.
Korrekt: V ent mindst 30 m inutter , før t empe-
raturen tage s.
• T em peratur tagning efter bevægel se.
Korrekt: T ag tempe raturen, med det samme
du vågner , eller vent mindst 30 minutter , ef ter
at du har bevæget di g rundt.
* Din krop stemperat ur stiger , når du bevæger
dig rund t ef ter at være vågnet.
Nedenståend e kan medføre for kerte mål in-
ger , når du ta ger temperatur en i armhulen:
• Kraftig sve dafsondri ng i armhulen
Korrekt Tør sveden i armhul en af, før du
tager din temper atur .
• Hvis du tage r din temperatur efter at have l ig-
get længe under dy nen.
5. Udskif tning af batter i
Batteri: Alkal ine-mangan knapbat teri LR41
(fås i almin delig handel )
Batteriudsk iftn ingsindika tor ( )
Udskif t batt eriet, n år batt eriudski ftnin gsindika -
toren vi ses, når der tæn des for termometer et.
1. Brug en mønt til at fjerne dækslet. (F ig. 12)
2. Ta g batt eriet ud. (Fig. 13 )
3. Sæt det nye batteri i med polen "+" opad
som vist i diagr ammet. V end batteriet kor -
rekt, når det sættes i.
(Fig. 14)
4. Brug en mønt til at fjerne batter idækslet .
(Fig. 15)
Bemærkninger:
• T ermometeret lev eres med et bat teri til
test formål. Dett e batteri holde r muligvis
ikke så læng e som et nyt batter i.
• O-ringen om kring skruen m å ikke løsnes.
Så er termomet eret ikke vandtæt, og det
kan føre t il forkerte afl æsninger og fe jl i
enheden.
6. Displayindik ationer og fejlf inding
7. Opbevaring
Opbevar termomet eret i det s opbevaringse tui.
• T ermometeret må ikke o pbevares p å følgend e ste der . Det k an besk adige te rmometeret .
- Våde st eder .
- S teder m ed høj varme o g luf tfugtighe d eller som e r udsat for di rekte s ollys. Områder t æt på
varmekil der , støve de ste der ell er omgiv elser , hvor der er høj saltko ncentrat ion i lufte n.
- Ste der , hvor enhe den udsættes for hældning, stød el ler vibr ation.
- Farmaceuti ske opbevari ngsområ der eller stede r med korrosi ve luftar ter .
8. Rengøring og desi nfektion
OMRON anbef aler at aft ørre anordni ngen med en fugt ig klu d. Der kan anv endes 70% hushold-
ningsspr it eller isopr opylalko hol til desin fektion. Forsøg ikke at desi nficere følerdelen på te rmo-
meteret ved at nedsænke det i alkoho l eller i varmt vand (vand over 50°C) .
Nedsænk ikke dyb ere end 1 5 cm og i længere t id end 3 0 minut ter .
9. Specifi kationer
Bemærkninger:
• S pecifi katione rne kan æ ndres u den fo rudgående v arsel.
• Denne enhed er va ndbestandi g.
• T ermometerets s pids indeholde r nikkel .
• Dette termomet er indehol der ikke servi cerbare del e. OMRON anbefal er, at nøjagti gheden kon-
troller es hvert andet år af OMRONs repræsentan t.
Dette OMRON-pro dukt er fremsti llet eft er det streng e kvalitet ssystem hos OMRON Heal thcare
Co. Ltd., Jap an.
Garanti
OMRON yder garanti på dette produ kt i 3 år efter købsdat oen. Skader , der er forårsage t af for-
kert b ehandling, er i kke dækk et af garantie n.
Batterier og e mballage er ikke omfat tet af gar antien. Andre er sta tningskrav accept eres ik ke. Et
garanti krav skal f remsendes samme n med købskvitt eringen.
Læs vejledningen i denne manual omhyggeligt.
Denne enhed opf ylder best emmelserne i EF Di rektiv 93/42/ EØF (Direktiv om medicinsk udst yr)
og den e uropæis ke stan dard EN1 2470:2000, kliniske ter mometre - Kapitel 3: Kompa kte e lektri-
ske termomet res ydeevne (i kke-for udsigende og fo rudsigende ) med den maksimale enh ed.
Indikator Årsag Afhjælpning
(lav)
Vises , når føle rdelens t emperatur er
lavere en d 32°C (89,6°F).
Dette er ikke en fejl, så det kan
ignore res, og temper aturen kan
tages .
(høj)
Vises , når føle rdelens t emperatur er
højere end 42°C (107,6°F).
Afkøl f ølerdelen, og t ag dereft er
temperat uren.
Luft temperatur en
vise s
Vises , når den omgivend e
temperat ur overst iger 32°C (89 ,6°F).
[37,0°C (9 8,6°F)]
vises i kke i løbet af
forber edelsesper iod
en til måli ngen som
en test visning, efter
det senest e
målings result at er
vist .
Sluk og tænd flere gange for termometer et. Kon takt n ærmeste
autoriser ede OMRON-for handler , hvi s der vises en anden temperatur
end i interva llet [36 ,9°C ( 98,4°F)] to [37, 1°C (98,8° F)] som test display .
Produktt ype og -nummer Di gita lt term ometer MC-3 41-E
Produktna vn: Eco T emp Smar t
Strømf orsyning: 1,5V jævnstrøm, 1 LR41 Alkal ine-mangan knapbat teri
Strømf orbrug: 0,1 mW
Batt eriet s le veti d: Ca. 2 år eller mere (3 gange om dagen)
Føl eren hed : Te r mi s t o r
Målemetode: Faktisk målin g (ikke-f orudsigend e)
T emperat urvisning : Display med 3 t al (°C) eller 4 tal (°F) i intervall er på 0,1 grad
Målingens nøjagti ghed: ± 0,1°C (32,0 til 42,0°C)
± 0,18°F (89,6 til 107, 6°F)
(ved måling ve d en standardrum temperat ur på 23°C (73,4°F) i
en testtank, der holdes på kons tant temper atur)
Målein terva l: 32,0 til 42,0°C ( 89,6 til 107,6° F)
Omgivend e temperatur og
luf tfugt ighed ved brug:
Omgivende temper atur +10 til +40°C ( +50 til +104°F) , relativ
luftfu gtighed 30 – 85%RH
Omgivend e temperatur og
luf tfugt ighed ved
opbevari ng:
Omgivende t emperatur -20 ti l +60°C ( -4 ti l +140° F), relat iv
luftfu gtighed 10 – 95%RH
Vægt: Ca. 1 1 g (med batteriet is at)
Udvendige mål : 19,4 mm (b) × 132,5 mm (l) × 10,0 mm (d)
Pakkens i ndhold: T estbat teri (Alka line-manga nknapbat teri LR41),
opbevaring setui, inst ruktion sark.
Anvendt del:
MC-34 3FW-E_A_M 08_09061 2.pdf
AR
Digital es Fieberthermometer Deutsch
A. Sen sorspitze
B. Anzei gefenster
C. Knopf
D. Aufbewa hrungsb ox
Einführu ng
Danke, dass Sie sich für den Kauf ei nes
OMRON Digit alen F ieberthermomet ers Eco
T emp Sm art entsc hieden hab en.
Das von I hnen ge kaufte Fi eberth ermome ter
bietet si chere, genaue u nd schnel le T empera-
turmes sungen. S ie könn en die T emper atur ent-
weder im Anus (rektal), im Mund (oral) oder in
der Achselhöhle (axillar) messen. B ei diesem
Thermom eter be steht ke ine Ge fahr durc h zer-
broche nes Glas o der Qu ecksilbe r. Beachten
Sie bitt e, das s sich Ra uchen, Es sen od er Trin-
ken auf Ihre Kör pertemp eratur auswirke n. Wen-
den Si e sich an Ihr en Arzt , wenn S ie Fra gen z u
bestim mten Kör perte mperatur en habe n.
Wichti ge Sicherhe it sanweisungen
Zur Sicher stellung der richtigen Anwend ung
des Produkt s sollten gr undsätzli che Sicher-
heit smaßnahmen ei nschließli ch der unten auf -
geführten bef olgt werde n.
Warnhi nweis
• Hohes oder länger anha ltendes Fi eber erfor-
dert är ztliche Be handlun g, insbe sondere be i
kleinen Kinder n. Bitte wenden Si e sich an
Ihren Arz t.
• Lesen und befolgen Si e die beigefügte n
Anweisungen sor gfältig, um genaue T e mpe-
raturmess ungen sic herzustel len. Bi tte
beachten Sie, dass T e mperaturmes sungen
von vielen Fak toren beeinfl usst werden,
dazu zählen kör perlich e Anstrengung , das
Tri nken heißer oder kalter Getränk e vor der
Messung sowie di e Messmethode .
• Bitte halten Sie währ end der Messung st ill.
• Das Anwenden von T e mperatu rmessunge n
zu Selbstd iagnosezwec ken ist gefährl ich und
kann zur V ersch limmerung des bestehen-
den Gesu ndheits zustands führen. Wende n
Si e sich be zü glic h der Inte rpre tatio n der
Ergebniss e an Ihr en Arzt.
• Dieses Thermomet er wird verwendet zur
T empe raturm essung im Mund (oral ), Anus
(rekta l) oder in der Achselhö hle (axillar).
V ersuchen Sie nicht, die T emperatur an
anderen S tellen , beispielswe ise im Ohr , zu
messen, da dies zu fal schen M essungen u nd
V erletzung füh ren kann.
• Bewahren Sie das Thermomet er für Kinder
unzugängli ch auf. Erlauben Sie Ki ndern
nicht, ihre T em peratur unbe aufsichti gt zu
messen. Kinder könnten sic h beim Ver such,
die T emperatur unb eaufsichti gt zu m essen,
selbst ver letzen.
• Lassen Sie die Batterie, Batter ieabdeckun g
bzw . Fühle rkappe nic ht an S tell en liegen, die
für Kinder zugäng lich sind . Kinder könnt en
sie verschluc ken. Falls ein Kind die Batter ie,
die Batteri eabdecku ng oder die F ühlerkappe
verschlu cken so llte, su chen Si e bitte umge-
hend eine n Arzt a uf.
• Ver suchen Sie nic ht, Messungen mi t nassem
Thermometer vor zunehmen, da dies zu
ungenauen Er gebnissen führen könnte.
Vo r s i c h t
• Nicht au f das Th ermometer beißen. Sonst
besteht die Gefah r , dass es ze rbricht und
V erletzungen ve rursac ht.
• Erlauben Sie nicht, dass das Thermom eter
von mehreren Perso nen gemeinsam benu tzt
wird.
• Ver suchen Sie nich t, das Fiebert hermome-
ter ausein anderzunehmen ode r zu repa rie-
ren. Dies könn te ungenaue Messun gen zur
Folge haben.
• Ver suchen Sie nich t, die Batter ie zu verbren-
nen. Sie könnte expl odieren.
• Achten Sie beim Batt erieaustau sch auf die
Polarität (+ -). Wird dies ver säumt, könnt en
Flüssigk eitsaustr itt o der Hitzeent wicklun g
auftre ten und das Inst rument könnte aufplat -
zen bzw . beschäd igt werden.
• Entfernen Si e die Batterie, wenn das The r-
mometer 3 Monate od er länger n icht benut zt
wird. Wird dies v ersäumt, könnten Flüssi g-
keitsa ustritt oder Hitzeentwick lung auft reten
und das Instr ument könnte auf platzen bzw.
beschädigt werden.
• V erwenden Si e das Th ermometer nicht an
Orten, d ie st arker st atisc her Elektr izität oder
elektro magnetische n Feldern ausges etzt
sind. Dies könnte zu ungena uen Messungen
und zum Ausfall des Instrument s führen .
• Ver suchen Sie kei ne rekt alen Messungen bei
Personen mi t Erkr ankungen des Rektu ms.
Dadurch kö nnte d ie Erkr ankung ver schlim-
mert w erden.
• Nicht au f das Thermometer oder da s Hart -
schalen-E tui treten.
Allgemei ne V orsi chtsmaßnah men
• V erwenden Si e das Thermometer aus-
schließli ch zum Messen der menschlichen
Körpertempe ratur .
• Lassen Sie das Thermom eter und die Aufbe-
wahrungsbox ni cht fallen und schützen Sie
sie vor S tößen un d Vi bration.
1. Zwischen Gr ad Fahrenhei t und Gr ad
Celsius umschal ten.
Den Knopf 7 Sekunden lang dr ücken, bis
ein Piepton abg egeben wird.
Die Anzeig e wechselt zum ander en Maßsys-
tem, wen n der Pi epton er klingt.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Anwendung des Thermom eters
1. Drücken Sie den - Knopf. (Fig. 4)
Das Ergeb nis der vorheri gen Mes sung wird
einige Sekunden l ang an gezeigt. Dan n
erfolg t als interne T estfunktion di e Anzeige
37,0 °C (98,6 °F) . (Fig . 5)
Hinweis: We nn eine andere T emperatur
als 37,0 °C (98, 6 °F) angezeigt wird, versu-
chen Sie, das Problem mithilfe der Anga-
ben im Abschni tt „6. An zeiges ymbole und
Fehlerbe hebung“ zu löse n.
2. Führen Sie das Thermometer in di e Mess-
ste lle ei n.
Hinweis: Auch wenn d as „L“-S ymbol nich ts
angezeigt (wenn nur die T emperatur ange-
zeigt wird) , ist das kein Fehl er . Die T e mpe-
ratur kan n wie üblich gemessen wer den.
(Fig. 6)
3. Wenn die Messung ferti g ist, gibt das Ther-
mometer drei Pieptöne [Pie p-Piep-Pi ep] ab.
Entfer nen Sie das Fiebe rthermomete r von
der Messstel le und lesen Sie das Ergebnis
ab. (Fi g. 7 )
Timing der Summermeldung
Rektal : ca. 10 Seku nden
Oral: ca. 20 Sek unden
Armhöhle: ca. 25 Sekun den
Hinweise:
• Das Tim ing der Summermel dung basiert
auf einer Umg ebungstemper atur von
23 Grad.
• Da Messungen im Mund und in der Ach-
selhöhl e niedr igere Mes swerte er geben,
wird zur Gewinnu ng der g enauste n
Ergebni sse die rekt ale Anwendung emp-
fohle n.
4. Schalten Sie das Fiebe rthermomet er aus.
Säubern und desi nfiziere n Sie das Fieber-
thermomete r vor d em Wieder einlegen in
die Schutz hülle.
Hinweise:
• Der Messwert wir d automatisch im S pei -
cher a bgelegt.
• Schalten Sie das Fieberthe rmometer von
Hand aus, um die Batte rie zu sch onen. Es
schalt et sich 3 0 Minut en nach Anwen-
dung, oder wenn es 3 Minuten angesc hal-
tet ist, aber nich t verwend et wird, aus.
3. Anzeige d er zul etzt gemes senen T e mpe-
ratu r
Drücken Sie den -Kn opf, u m die zul etzt
gemesse ne T emperatur anzei gen zu lassen.
Einzel heiten lesen Sie bitte unter Absch nitt
„2. An wendung d es Therm ometers“.
4. Richtige M essung
Es kann keine Messgenaui gkeit er reicht wer -
den, wen n die ve rwendet e Methode zur Mes -
sung der T emperatur falsch i st.
Rekta le Anwendung:
• Wird norma lerweise für kl eine Kinder ver -
wendet, bei d enen ei ne Messun g der T empe-
ratur im Mund oder in der Achselhöhl e
schwieri g ist.
• Das Fiebert hermometer mit einem nicht re i-
zenden, h autfreu ndlichen Gel gle itfähi g
machen.
• Schiebe n Sie die Messs pitze nicht we iter als
1,3 cm in das Rektum. Bei Wid erstand di e
S pitze nich t mit Gewalt in das Rektum schie-
ben.
• Nach der Anwend ung das Fieberther mome-
ter desinfi zieren.
Orale Anwendung ( ab einem Alter von vier
Jahr en) :
V or Ablese n der Messung soll te der Mund
5 Minuten ges chlossen bl eiben.
• Das Fiebert hermometer im M und unter der
Zunge platz ieren, so dass es link s oder recht s
der Zungen wurzel r uht. (F ig. 8)
• Halten Sie das Fiebertherm ometer durch
Druck mit der Zun ge nach unten a n seinem
Platz.
• Halten Sie das Thermometer fes t und schie-
ben Sie es nicht mit de r Zunge hin und her .
(Fig. 9)
Anwendunge n in der Achselhöhl e (axilla r):
• Platzieren Sie die Messspitz e in der Mitte de r
Achselhöhl e. (Fig. 10)
• Fixiere n Sie die Messspi tze durch leich ten
Druck nach inne n unter dem Arm. (Fig. 11)
Folgende Umstä nde können zu falsche n
Messergebni ssen f ühren:
• T em peratur messung direk t nach Anstren -
gung, dem Baden, Esse n oder T rinken führt
zu einer ungena uen Messung.
Richtig: Wart en Sie mindes tens 30 Minuten,
bevor Si e die T emperatur messen.
• T em peratur messung nach dem Umherge-
hen.
Richtig: Messen Sie die T emperatur direkt
nach dem Aufwachen oder warten Sie nach
dem Umhergehen mindestens 30 Minuten .
* Das Um hergehen nach dem Auf wachen
erhöht d ie Körper temperatu r.
Folgendes ka nn bei T emp eraturmessunge n
in der Achselhöhl e zu ungenauen M essun-
gen führ en:
• Heftig es Schwitzen i n der Achselhöh le
Richtig: V or ei ner T emperaturmessung
sämtlich en Schweiß von der Achs elhöhle
abwischen.
• Messu ng der T e mperatu r, nachdem man
lange mit einer Decke zugedeckt war .
5. A us tausch de r Ba tter ie
Batterie: Alka li-Mangan- Knopfzel le LR41 (im
Handel erhä ltlich)
Symbol „Batt erie wechse ln“ ( )
T auschen Sie die Batterie aus, wenn das Sym-
bol „Bat terie wechseln “ beim Einschal ten des
Fieberther mometers angezeig t wird.
1. Verwenden Sie eine Münze, um die Abde-
ckung abzuneh men. (Fig . 12)
2. Entfernen Sie die B atterie. (Fig. 13)
3. Legen Sie die neue Batterie so ein , dass
der „+“-Pol wi e in der Abbildung au sgerich-
tet ist. S tell en Sie sicher , dass die Batteri e
mit der richt igen Pol arität ei ngesetzt wird.
(Fig. 14)
4. Verwenden Sie für das Öffn en bzw . Schlie-
ßen der Batte rieabdeck ung eine Münze.
(Fig. 15)
Hinweise:
• Das Thermom eter wird fü r T e stzwe cke mit
einer Batte rie geliefe rt. Diese Batt erie ver-
fügt mögl icherweise ni cht über dies elbe
Lebensdaue r wie e ine n eue Batte rie.
• Lösen Sie ni cht den schwarzen O-Ring
um die Schraub e herum. Sonst le idet di e
W asserfest igkeit , was zu fal schen Mess-
werten ode r zum Ausfall de s Thermome-
ters führe n kann.
6. Anzeigesymbol e und Fehlerbehebun g
7. Lagerung
Lagern Sie das Fi eberthermom eter in seiner Aufbe wahrungsbox .
• Lagern Sie das Fie berthermomet er nicht unter den folgenden Bed ingungen. Das Fieberther-
mometer könn te sonst beschädigt wer den.
- Nasse St ellen.
- Orte mit gro ßer Wär me und F euchtigke it oder solche, die di rektem S onnenlich t ausg esetzt
sind. Bereic he in der Nähe von Heiz geräten, sta ubige Berei che oder Umgebungen m it einer
hohen Salzkon zentrati on in der Luft.
- Ste llen, an denen die Gefahr bes teht, da ss man si ch darauf lehnt, und wo es S t ößen oder V ib-
ratione n ausgeset zt sein könnte.
- Pharmazeuti sche Lagerber eiche oder Or te, an denen korrosi ve Gase vor handen sind.
8. Reinigung und Desinf ektion
OMRON empf iehlt, d as Fi eberthermo meter mit einem f euchten T uch abzuwisc hen. Z ur Desin-
fektion kö nnen 70% iges Ethano l bzw . Isopr opylalkoh ol verwende t werden. V e rsuchen Sie nicht,
den Mes sabschnitt des F iebertherm ometers d urch Ein tauchen in Alkoh ol od er heißes Wa sser
(W asser über 50 °C) zu desinfizier en.
T a uchen Sie das Thermo meter nicht tiefer als 15 cm und länger als 30 Minut en in Wa sser .
9. T echnisc he Daten
Hinweise:
• Änderung der tec hnischen Dat en ohne V orankündi gung vorbehal ten.
• Das Gerät ist wass erabweisen d.
• Die S pitze des Therm ometers enth ält Nickel.
• Dieses Fieberth ermometer enthält keine z u wartende n T eile. OMRON emp fiehlt, die Genau ig-
keit nach jewe ils zwei Jahren von e inem OMRON-K undendienst mitarb eiter über prüfen z u las-
sen.
Dieses OMRON-Pro dukt wurde unte r Einhaltung des st rengen Quali tätssy stems von OMRON
Healthca re Co. Ltd., Jap an, hergest ellt.
Gewährleistung
OMRON übernimmt für dieses Produk t eine Garantie f ür drei Jahre nach dem Kauf . Schäden,
die durch uns achgemäße Hand habung entst ehen, werden dur ch die Garant ie nicht abgedeck t.
Batterien und Ve rpackung si nd ebenfa lls von der Garanti e ausgeschl ossen. All e anderen Garan-
tieansp rüche sind ausg eschlossen . Garantie ansprüche mü ssen zusammen mi t dem Kaufbeleg
eingereich t werden.
Lesen Sie Anweisungen in diesem Handbuch
sorgfältig.
Dieses I nstrument erfüllt die Be stimmungen der EG- Richtlini e 93/42/ EWG (Richt linie für medi zi-
nische Gerä te) und der euro päischen Norm EN124 70:2000, Klini sche Thermom eter - T e il 3:
Leistun g von elektrisc hen Kompakt thermometer n (extrapo lierende und nic ht extrapo lierende)
mit Maximumvorrichtung.
Symbol Ursache B eh ebung
(nied rig)
Wird an gezeigt, wenn d ie T e mpera-
tur de s Messa bschnitt s un ter
32 °C (89, 6 °F) beträgt.
Dies ist kei n Fehler , daher kan n
es ig noriert wer den un d die T em-
peratur kann ge messen we rden.
(hoch)
Wird an gezeigt, wenn d ie T e mpera-
tur de s Messa bschnitt s üb er
42 °C (107,6 °F) bet rägt.
Kühlen Sie den Messabschn itt
und messe n Sie die T e mperatur .
Angeze igte Luft-
temperat ur
Wird an gezeigt, wenn die Umge-
bungstempe ratur m ehr al s
32 °C (89, 6 °F) beträgt.
[37,0 °C (98 ,6 °F)]
wird während der
Messvo rbereitungs -
zeit nicht als T est-
anzeige angezei gt,
nachde m das neu-
este Mes sergebn is
angezei gt wurde.
Schalte n Sie das Fieberther mometer eini ge Male ein und aus. Wird als
T estanzeige ein T emperaturwert angezei gt, der außerhal b des T e mpe-
raturb ereichs von [36, 9 °C (98,4 °F)] und [3 7,1 °C (98,8 °F)] liegt, wen-
den Sie sich bi tte an Ihren nächstgel egenen autorisier ten OMRON-
Händler .
Produkt art und -numm er D ig it al es Th er mo mete r MC -34 1- E
Produktna me: Eco T emp Smar t
Stromver sorgung: 1,5 V Gleichstrom, 1 LR41 Al kali-Mang an-Knopfb atterie
Leistung saufnahme: 0, 1 m W
Batteriel ebensdauer: Ca. 2 Jahre oder länger (bei 3-mal tägl icher Anwendun g)
Messeinhei t: Thermistor
Messmeth ode: T at sächli che Messung (nic ht extrapo lierend)
T emp eraturanzei ge: 3-ste llige (°C) bzw . 4- stellige (°F) Anz eige in Schrit ten von
0,1 Grad
Messgena uigkeit: ± 0,1 °C (32, 0 bis 42 ,0 °C)
± 0,18 °F (89,6 bis 107, 6 °F)
(Wenn die Messun g bei ei ner normalen Ra umtempera tur von
23 °C (73,4°F) i n einem auf kons tanter T em peratur gehal tenen
T est tank vor genommen wird)
Messberei ch: 32,0 bis 42,0 °C (8 9,6 bis 107,6 ° F)
Umgebungstem peratur
und Luft feucht igkeit bei
der Anwendung:
Umgebungstem peratur +10 bis +40 °C (+50 to +104 °F),
Relative Lu ft feuchtigkei t 3 0 – 85 %
Umgebungstem peratur
und Luft feucht igkeit bei
der Lagerung :
Umgebungstem peratur -20 bis +60 °C (-4 bis +140 °F),
Relative Lu ft feuchtigkei t 1 0 – 95 %
Gewicht: C a. 11 g (mit in stallier ter B atteri e)
Äußere Abmes sungen: 19,4 mm (B ) × 132, 5 mm (L ) × 10,0 mm (T )
Packung sinhalt: T est batterie ( Alkali-M angan-Knopf batterie, LR41),
Aufbewahrung sbox, Anleitu ngsblatt .
Anwendungstei l:
MC-341-E_A_M.fm Page 1 Monday, July 6, 2009 12:54 PM