T ragbares Blutdruckmessgerät
Hear tGuide (HEM-6411T -M AE)
Lesen Sie vor der A nw endung diese G ebrauchsan weisung.
Wich tige Sicherheitsinformationen entnehmen Sie dieser
Gebrauchsanw eisung .
Das Einrichten des Handgelenk-Blutdruckmessgerä tes wird
in dieser Gebrauchsanw eisung beschrieben.
IM1-HEM-6411T -MAE-01-06/2019
2893298-1A
Ausgabedatum: 2019-08-08
1. Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für das automatische Handgelenk-Blutdruckmessgerät
OMRON HEM-6411T -MAE entschieden haben. Dieses Blutdruckmessgerät wird am
Handgelenk getragen. Dieses Blutdruckmessgerät verwendet zur Blutdruckmessung die
oszillometrische Methode. Wenn das A rmband aufgepumpt wird, erfasst das Messgerät
den Arterienpuls unter dem Armband. Diese Pulswellen wer den als Oszillationen
bezeichnet. Der elektronische Drucksensor zeigt einen digitalen Blutdruckmesswert an.
Auch andere Messwerte können mit dem Messgerät erfasst werden.
Aktivitätsanalyse
Das Messgerät zählt Schritte und berechnet die verbrannten Kalorien sowie
die zurückgelegten Entfernungen.
Schlafanalyse
Das Messgerät misst Schlaf- und W achzeiten.
1.1 Sicherheitshinweise
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen zum aut omatischen
Handgelenk-Blutdruckmessgerät OMRON HEM-6411T -MAE. Um die sichere und
ordnungsgemäße Verwendung Ihres Messgerätes sicherzustellen, müssen Sie alle
Sicherheits- und Bedienhinweise LESEN und VERSTEHEN. W enn Sie die Anweisungen
nicht verstehen oder F ragen dazu haben, wenden Sie sich an Ihren OMRON-
Einzelhändler oder -V er treter , bevor Sie das Messgerät verwenden. Für ausführliche
Informationen zu Ihrem Blutdruck wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
1.2 V er wendungszweck
Das digitale Wearable dient zur Messung des Blutdrucks und der Pulsfrequenz v on
Erwachsenen mit einem Handgelenkumfang von 16 bis 19cm. Das Messgerät erkennt
unregelmäßige Herzschläge während einer Messung und gibt zusammen mit den Messwerten
ein Warnsignal aus . Es ist hauptsächlich auf allgemeinen Haushaltsgebrauch ausgelegt.
1.3 Prüfung des P ackungsinhaltes
Nehmen Sie das Messgerät aus der Verpackung und überprüf en Sie es auf
Unversehrtheit. Ist das Messgerät beschädigt, darf es NICHT VERWENDET werden.
Wenden Sie sich in diesem F all an Ihren OMRON-Einzelhändler oder -V er treter .
2. Übersicht über das Messgerät
a
b
c
d
g
f
e
a Display e Ladebuchse
b [ST ART/STOP]- T aste f Manschette
c T aste [VORW ÄRTS] g Armband
d
T aste [ST ART ]
Drücken Sie diese T aste, um jederzeit
zur Startanzeige zurückzukehren.
h i j
h Lade- Clip
j
Manschettenhülle
Die Manschettenhülle macht das T ragen
des Messgerätes angenehmer .
i Netzteil
2018 ESH/ESC
*
Richtlinien für die V erwaltung arterieller Hyper tonie
De nitionen von Hypertonie bei Blutdruckmessungen in der Ar ztpraxis und zu Hause
In der Arztpraxis zu Hause
Systolischer Blutdruck ≥ 140 mmHg ≥ 135 mmHg
Diastolischer Blutdruck ≥ 90 mmHg ≥ 85 mmHg
Diese Bereiche wurden aus statistischen Blutdruckwerten ermittelt.
* European Society of Hypertension (ESH) und European Society of Cardiology (ESC).
F arbanzeige für Blutdruck
Wenn Ihr systolischer oder diast olischer Blutdruck über den W er ten der ESC/ESH-
Richtlinien liegt, wird der Wert rot angezeigt. In den 2018 ESH/ESC-Richtlinien für die
Verwaltung arterieller Hyper tonie nden Sie weitere Informationen.
3. W ichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie die Wichtigen Sicherheitsinformationen in dieser Gebrauchsanweisung ,
bevor Sie das Messgerät anw enden. Halten Sie sich aus Sicherheitsgründen genau an
diese Gebrauchsanweisung . Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf .
Für ausführliche Informationen zu Ihrem Blut druck WENDEN SIE SICH AN IHREN ARZT .
3.1 W arnung
Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die wenn sie nicht
vermieden wird, zum T od oder zu sehr schweren Verletzungen führen kann.
• Das Messgerät NICHT bei Babys, Kleinkindern, Kindern oder Personen verwenden,
die ihren Willen nicht ausdrücken können.
• Passen Sie die Medikation NICHT aufgrund der Messergebnisse dieses Blutdruck-
messgerätes an. Nehmen Sie die Medikamente wie von Ihrem Arzt verschrieben.
NUR ein Arzt ist quali zier t, um Bluthochdruck zu diagnostizieren und zu behandeln.
• Dieses Messgerät NICHT an einem verletzten Arm oder an einem Arm anwenden,
der medizinisch behandelt wird.
• Dieses Messgerät NICHT während einer Infusion oder Bluttransfusion am
Handgelenk tragen.
• Dieses Messgerät NICHT in Bereichen mit Hochfrequenz-Chirurgiegeräten,
MRT - Geräten oder CT-Scannern verwenden. Wird dieser Abstand nicht eingehalten,
kann dies zu einer Fehlfunktion des Messgerätes führen und/oder eine ungenaue
Messung verursachen.
• Dieses Messgerät NICHT in sauersto angereicherten Umgebungen oder in der Nähe
brennbarer Gase verwenden.
• Wenden Sie sich an Ihren Arzt, bev or Sie dieses Messgerät in folgenden F ällen
verwenden: häu g auftretende Arrhythmien wie zum Beispiel atriale oder ventrikuläre
Extrasystolen oder Vorho immern, Ar teriosklerose, schlechte Durchblutung ,
Diabetes, Schwangerschaft, Pr äeklampsie, Nierenerkrankungen. BEACHTEN Sie,
dass diese Erkrankungen sowie Bewegung, Zittern oder Schlottern des Patien ten den
Blutdruckmesswert beeinträchtigen können.
• Die Messwerte sollten NIE zur Eigendiagnose oder Selbstbehandlung herangezogen
werden. Wenden Sie sich IMMER an Ihren Arzt.
• Das Netzteilkabel sollte außer Reichweite von Säuglingen, Kleinkindern und Kindern
aufbewahrt werden, da Strangulationsgefahr besteht.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile , die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr für
Säuglinge, Kleinkinder oder Kinder darstellen können.
Datenübertragung
• Dieses Produkt strahlt Hochfr equenzen (HF) im 2,4-GHz-Band ab. Die Verwendung
dieses Produktes an Orten, an denen die Nutzung von HF-Geräten eingeschränkt
sind, etwa in Flugzeugen oder in Krankenhäusern, wird nicht empf ohlen. An diesen
Orten sollte die Bluetooth® -Funktion des Messgerät es ausgeschaltet, die Batterien
entnommen und/oder das Netzteil aus der Steckdose gezogen wer den.
Handhabung und Verwendung des Netzteils
• Verwenden Sie das Netzteil NICHT , wenn das Messgerät oder das Netzteilkabel
beschädigt ist. Ist das Messgerät oder das Netzteilkabel beschädigt, schalten Sie das
Gerät aus und ziehen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose.
• S chließen Sie das Netzteil an einer geeigneten Steckdose an. Schließen Sie das Gerät NICHT
an einer Mehrfachsteckdose an.
• Stecken Sie das Netzteil NIE mit nassen Händen in die Steckdose oder ziehen es heraus.
• Das Netzteil NICHT zerlegen oder versuchen, es selbst zu reparieren.
• T rock nen Sie Ihre Hände, bevor Sie das Netzteil , den Lade -Clip oder die Elektroden
berühren.
• Das Netzteil, der Lade -Clip und die Elektroden dürfen nicht nass werden.
< Startanzeige >
Handhabung und Verwendung der au adbaren Ba tterie
• Die au adbare Batterie wurde eigens für dieses Messgerät entwickelt. V er wenden Sie die
Batterie NICHT in anderen Geräten.
• Laden Sie die au adbare Batterie NICHT wieder auf, nachdem sie aus dem Messgerät
entnommen wurde.
• W er fen Sie die Batterie NICHT in o enes F euer.
• Quetschen oder durchbohr en Sie die Batterie NICHT , da dies zu spontaner Flammenbildung
führen kann.
• Zerlegen oder modi zieren Sie die Batterie NICHT .
• V erbinden Sie die Plus- und Minuspole NICHT mit M etallstücken oder anderen leitenden
Gegenständen.
• T ransportieren oder lagern Sie die Batterie NICHT zusammen mit Gegenständen wie
Halsketten oder Haarklammern.
• Die Batterie darf NICHT bei hohen T emperaturen auf geladen, ver wendet oder aufbewahrt
werden, wie beispielsweise in der Nähe v on Feuer oder in dir ektem Sonnenlicht. Dies
kann zum Überheizen, Entzünden oder Platzen der Batterie führen.
• Bewahren Sie die entnommene Ba tterie NICHT in der Reichweite v on Säuglingen,
Kleinkindern, K indern oder Haustieren auf . Dies k ann zu V erletzungen oder Unfällen führen.
Wenn F lüssigkeiten in Kontakt mit der Batterie gelangen, besteht Brand- oder Unfallgefahr .
• Dieses Messgerät verfügt über eine integrierte au adbare Batterie. Um Überhitzungs-,
Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden, darf die Batterie NICHT ins Feuer geworfen,
übermäßiger Hitze ausgesetzt, durchstoßen oder gequetscht oder bei hohen T emperaturen
verwendet oder aufbewahrt werden.
3.2 V orsicht
Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die wenn sie nicht
vermieden wird, zu leicht en oder mittelschwer en V erletzungen des
Benutzers oder des Patien ten oder Geräteschäden beziehungsw eise
Schäden an anderen Gegenständen führen kann.
• Verwenden Sie dieses Messgerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn
Hautirritationen oder Beschwerden auftreten.
• Verwenden Sie dieses Messgerät NICHT , wenn Sie eine Metallallergie haben.
• Halten Sie das Messgerät stets sauber . W enn das Messgerät durch Schweißbildung
oder V erschmutzungen zu Hautirritationen führ t, verwenden Sie es nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren Hautarzt.
• Durch Reibung oder Druck über einen längeren Zeitraum können Hautirritationen
entstehen. Schonen Sie Ihr Handgelenk und nehmen Sie das Messgerät für eine W eile
ab, nachdem Sie es länger getragen haben.
• Sorgen Sie dafür , dass sich KEINE chemischen Produkte wie L otionen, Öle, Hautcremes oder
Kosmetika auf dem Armband ablagern. Wischen Sie Rückstände chemischer P rodukte vom
Armband ab, um Materialschäden zu vermeiden.
• Fragen Sie Ihren Arzt, bev or Sie dieses Messgerät an einem Arm mit intravasalem
Zugang bzw. intr avaskulärer Therapie oder A V-Shunt (ar teriovenöser Shunt)
verwenden, da die vorübergehende Beeinträchtigung des Blut usses zu Verletzungen
führen kann.
• Wenn bei Ihnen eine Brustamputation durchgeführt wurde, fr agen Sie Ihren Arzt,
bevor Sie dieses Messgerät verwenden.
• Personen mit ernsthaften Durchblutungsstörungen oder Blutkrankheiten sollten
vor Verwendung des Messgerätes ihren Arzt konsultieren, da das Aufpumpen der
Manschette zur Bildung von Blutergüssen führen kann.
• Führ en Sie die M essungen NICHT häu ger als notwendig durch, weil sich durch die
Beeinträchtigung des Blut usses Blutergüsse bilden können.
• Pumpen Sie die Manschette NUR auf , wenn sie am Handgelenk angelegt wurde.
• Nehmen Sie das Armband ab, wenn während der Blutdruckmessung kein Luftablass erfolgt.
• Stellen Sie während der Messung sicher , dass sich kein Mobilgerät oder anderes
elektrisches Gerät, das elektromagnetische F elder er zeugt, in einem Abstand von 30cm
um dieses Messgerät be ndet. W ird dieser Abstand nicht eingehalten, kann dies zu einer
Fehlfunktion des Messgerät es führen und/oder eine ungenaue Messung verursachen.
• Das Messgerät und andere Komponenten NICHT zerlegen oder versuchen, diese selbst
zu reparieren. Dies könnte falsche Messwerte hervorrufen.
• NICHT an einem feuchten Ort verwenden oder an Orten, an denen das Risiko besteht,
dass W asserspritzer auf das Messgerät gelangen. Anderenfalls kann das Messgerät
beschädigt werden.
• Das Messgerät und das Netzteil können NICHT unter Wasser oder in feuchten
Umgebungen verwendet werden.
• Dieses Messgerät NICHT in einem sich bewegenden F ahrzeug ver wenden, etwa in
einem Auto oder Flugz eug.
• Dieses Messgerät NICHT fallen lassen oder starken Erschütterungen oder Vibrationen
aussetzen.
• Dieses M essgerät NICHT an Orten mit hoher oder niedriger Luftfeuchtigkeit bzw . hohen
oder niedrigen T empera turen verwenden. Details dazu nden Sie in Abschnitt9.
• V ergewissern Sie sich, dass der Blut uss nicht durch das Messgerät unterbrochen wird,
indem Sie Ihren Arm während der Messung beobachten.
• V er wenden Sie dieses Messgerät NICHT in Umgebungen mit häu ger Nutzung, wie etwa
medizinischen Kliniken oder Arztpraxen.
• Verwenden Sie das Messgerät NICHT gleichzeitig mit anderen medizinischen elektrischen
Geräten (ME-Geräten). Wird dieser Abstand nicht eingehalten, kann dies zu einer
Fehlfunktion des Messgerät es führen und/oder eine ungenaue Messung verursachen.
• Verwenden Sie dieses Messgerät NUR bei P ersonen mit dem für die M anschette
angegebenen Handgelenkumfang.
• Bringen Sie das Messgerät vor der Messung auf Raumtemperatur . Messungen,
die nach einem größeren T emperaturwechsel vorgenommen werden, können
ungenau sein. OMRON emp ehlt, das Messgerät etwa 2Stunden lang auf die in den
Betriebsbedingungen angegebene Umgebungstemperatur zu bringen, wenn es zuvor
bei maximaler oder minimaler Aufbewahrungstemperatur gelagert wurde. Weitere
Informationen zur Betriebs- und Lager-/T ranspor ttemperatur nden Sie in Abschnitt9.
• Verwenden Sie das Messgerät nach Ablauf der Nutzungsdauer NICHT mehr . Details
dazu nden Sie in Abschnitt9.
• Knicken Sie das Armband NICHT übermäßig.
• Verwenden Sie die Blutdruck-Messfunktion NICHT für ander e Zwecke.
• Verwenden Sie dieses Messgerät NICHT , um Schlafstörungen zu diagnostizieren.
• Wenden Sie sich an Ihren Arzt oder eine andere medizinische F achkraf t, wenn Sie eine
Diät beginnen oder intensiv Sport betreiben möchten.
• Bewahren Sie das Produkt für Säuglinge, Kleinkinder und Kinder unzugänglich auf.
• Mindestens 30Minuten vor der Messung sind Baden, Alkohol- und Ko eingenuss,
Rauchen, Sport und Essen zu meiden.
• Ruhen Sie sich vor der Messung mindestens 5Minuten aus.
• T ragen Sie während der Blutdruckmessung keine eng sitzende, dicke Kleidung oder
eng sitzenden Schmuck.
• Halten Sie während der Messung still und sprechen Sie NICHT .
Bitte wenden
Handhabung und Verwendung des Netzteils
• Das Netzteilkabel darf nur in dieses Messgerät und NICHT in andere Geräte eingesteckt werden.
• Stecken Sie das Netzteil vollständig in die Steckdose .
• Ziehen Sie beim T rennen des Netzteils von der Steckdose aus Sicherheitsgründen am
Stecker . Ziehen Sie NICHT am Kabel des Netzteils.
• Korrekter Umgang mit dem Netzteilkabel:
NICHT beschädigen. / NICHT unterbrechen. / NICHT manipulieren. /
NICHT einklemmen. / NICHT gewaltsam biegen oder ziehen. / NICHT verdrehen.
NICHT verwenden, wenn es zu einem Knäuel aufgewickelt ist.
NICHT unter schwer e G egenstände legen.
• Befreien Sie das Netzteil von Staub .
• T rennen Sie das Netzteil, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
• T rennen Sie das Netzteil vor der Reinigung des Messgerätes.
• Verwenden Sie nur das für dieses Messgerät vor gesehene Netzteil. Die Verwendung
nicht dafür vorgesehener Netzteile kann das Gerät beschädigen und/oder zu Gefahren
im Zusammenhang mit dem Messgerät führen.
Handhabung und Verwendung der au adbaren Ba tterie
• Laden Sie die Batterie NICHT auf , wenn das Netzteil nass ist.
4. Ausschalten des Messger ätes
Halten Sie die mittlere und unter e Taste gleichz eitig mindestens 7Sek unden gedrückt,
um das Messgerät auszuschalten.
THU 17
8
:
38
5. Fehler meldungen, Fehlersuche und -behebung
Sollte während der Messung eines der folgenden P robleme auftreten, stellen Sie zunächst
sicher , dass sich keine anderen elektrischen Geräte in einem Abstand von weniger als
30cm zum Messgerät be nden. Ist dies nicht der F all und das Problem besteht weiterhin,
sehen Sie bitte in der folgenden T abelle nach.
Display/
Fehler
Ursache Lösung
•
Unregelmäßiger
Herzschlag erkannt.
Nehmen Sie das Messgerät ab. Warten Sie 2–3
Minuten und wiederholen Sie die Messung.
Wiederholen Sie die Schritte aus dieser
Gebrauchsanweisung
. Tritt dieser F ehler
weiterhin auf , wenden Sie sich an Ihren Arzt.
•
Sie haben sich
während der
Messung bewegt.
Die Schritte aus dieser Gebrauchsanweisung
sorgfältig durchlesen und wiederholen.
•
Das Messgerät
be ndet sich nicht
auf der korrekten
Höhe.
Ändern Sie die Höhe Ihres Handgelenks und
orientieren Sie sich dabei an der Herz-Anzeige.
Siehe Schritt8
in dieser Gebrauchsanweisung .
Durch unterschiedliche körperliche
Gegebenheiten ist diese F unktion nicht immer
hilfreich. Wenn Sie das Gefühl haben, dass die
Position des Handgelenks nicht auf Herzhöhe ist,
deaktivieren Sie diese F unktion und verlassen Sie
sich auf Ihr Urteilsvermögen. Auf der Rückseite
dieser Gebrauchsanweisung
nden Sie
Informationen zum Deaktivieren dieser F unktion.
•
Die Batterie ist
erschöpft.
Laden Sie die Batterie. Siehe Schritt2 in dieser
Gebrauchsanweisung
.
Das Messgerät kann
nicht mit einem
Smartphone oder
T ablet verbunden wer-
den oder die Daten
können nicht korrekt
übertragen werden.
Befolgen Sie die Anweisungen in der
App HeartAdvisor . Besteht das Problem
nach Befolgen der App-Anweisungen
weiterhin, wenden Sie sich an Ihren
OMRON-Einzelhändler oder -V er treter .
Kontaktinformationen nden Sie unter
www.omron-healthcare .com.
12
:
35
Das ausführliche Benutzerhandbuch für Hear tGuide
ist ab sofor t online verfügbar . Scannen Sie den unten
stehenden QR-Code mit Ihrem Smar tphone ein oder ge-
ben Sie die nachstehenden URL ein, um die Gebrauchs-
anweisung aufzurufen.
https://www.omron-healthcar e.com/manuals/heartguide
Gebrauchsan weisung
Hersteller
OMRON HEAL THCARE Co ., Ltd.
53, Kunotsubo , T erado-cho, Muko, KY OT O, 617-0002 JAP AN
EU-
Repräsentant
OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V .
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NIEDERLANDE
www.omron-healthcare .com
Importeur in der EU
Produktionsstätt e OMRON HEAL THCARE Co., Lt d.
Matsusaka F actory
1855-370, Kubo-cho, Matsusaka-shi, Mie, 515-8503 Japan
Niederlassungen OMRON HEAL THCARE UK L TD .
Opal Drive, F ox Milne, Milton Keynes,
MK15 0DG, UK
www.omron-healthcare .com
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannheim, DEUTSCHLAND
www.omron-healthcare .com
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
3, Parvis de la Gare, 94130 Nogent-sur-Marne, FRANKREICH
www.omron-healthcare .com
Hergestellt in Japan
①EN ②FR ③DE ④IT ⑤ES
⑥NL
19G1627