Digit al Th ermometer English
A. Sen sor T ip
B. Displ ay Window
C. ON/OFF B utton
D. S torage Case
Introdu ct ion
Thank you f or purchasing the O MRON i-T emp
Digital Thermometer.
The ther mometer you purchased offers a saf e,
accurat e and quick temperature readi ng. Yo u
can measure you r temperature either i n the
mouth (ora lly) or in the armpit (axi llary).
Thoroughl y read this instru ction manual before
using your OMRON i-T emp Digital
Thermome t er . Contact your doctor if you have
any questi ons regarding specifi c
temperat ures.
Note: The ther mometer cannot b e used to
measure your temperat ure in the rectu m
(rect al temperatur e).
Import ant Safety Notes
T o assure th e correct use of the product basic
safety measures should always be foll owed
includ i ng the precautions l isted below .
Warn in g
• Please note that the temperature reading can
be affect ed by various physica l
circumst ances. Please c onsult a docto r if t he
thermometer measures abn or mal
temperatur es over a prolonged period of
time.
• Please keep stil l during meas uring.
• Keep the thermometer a nd its small pa rts out
of reach of children. Do not allow children to
take t heir temperature s unattended.
• Do not attempt measure ments when the
thermometer is wet.
• This thermometer is designed t o take
measuremen ts in the mouth or armpit only .
Do not take measur ements in other locat ions
(rectum, etc.) Doing so wil l not resul t in an
accurate meas urement.
Caution
Do handl e the thermomet er with care and do
not use the ther m ometer for anything else
than t he intended us e on human beings . Do
not expose t he thermometer to sho cks.
Changing and di sposal of the battery has to be
handled wi t h reference to th i s manual and has
to t ake place in accordance with the
regulat ions of the count ry. Do not at t empt to
disasse m ble or repair the thermometer . After
each use, di sinfect the thermometer especiall y
in case the device is used by mor e than one
person. Please refer t o “6. Cleaning and
Disinfect ing”.
GENERAL SAFETY PRECAUT IONS
Never submer ge this thermometer in any
liquid si nce it is not water resist ant.
1. Correct measur ement
Measurem ent accuracy c annot be assure d
when the method used t o meas ure the
temperat ure is incorr ect.
Oral use (fo r ages 4 and older):
The mouth shoul d remain closed up to 5
minutes bef ore starting a reading.
• Place the ther mometer in th e mouth under
the tongue so that it rests t o the l eft or right of
the root of the ton gue. (Fig. 1)
• Use downward tongu e pressure to hold t he
thermometer in place.
• Hold the thermomete r t o keep it from sliding
around in the mouth. (F ig. 2)
Armpit ( axillary) use:
• Place the sensor tip i n the centre of the
armpit. (Fig. 3)
• Lock the sensor tip under the arm , using the
arm to slightl y apply pressure inwards.
(Fig . 4)
The follo w ing may result in i ncorrect
meas ur emen ts.
• He av y armp it p ers pira tion
Correct: Wi pe off any ar mp it per spi ra tion
before t aking the tem perature.
• T aking the t emperature a fter being under t he
blanket s for a lon g time.
2. Us e of the thermo mete r
1. Remove the ther mometer from the storage
case and p ress the ON/OFF button. (Fig. 5 )
The result of the previous m easurement is
display ed f or a few seconds . (Fig . 6)
2. Apply t he thermometer t o the measu rement
site as desc r ibed in “1. Correc t
measurem ent”.
Note: Either tem perature or “L” is
display ed while taking a measurement .
(Fig . 7)
3. When the readi ng i s ready , the
thermomete r will emit a [beep] sound two
times af t er approx. 60 t o 120 secon ds
(dependi ng on place of measurement and
environ m ental tempe rature). Remove the
thermomete r from the mea surement site
and read the result. (Fig. 8)
Buzzer not ification timing
Armpit: approx . 120 seconds /
Oral: appr ox. 60 seconds
Note: The bu zzer notificat i on ti ming is
based on an envir onmental temperat ure of
23 degre es.
4. T urn off the the rmometer . If you keep the
ON/OFF button pres sed f or two seconds or
longer , the thermometer wi l l beep and the
power is turned off.
Clean and dis i nfect befor e returnin g i t to its
protect ive case.
Y ou can continue to take a measure m ent
for up to 10 m inutes fr om the time you start.
(Fig . 9)
If measureme nt is taken over a 10-minut e
span, t he thermometer will b eep three times
and the display will change as sh own.
(Fig . 10)
Notes:
• The reading wil l automati cally be stored in
memory .
• Tur n off the ther m ometer manual ly to
conserv e the battery . It will auto m aticall y
switch off 1 minute after use or when
turned on but not u sed.
3. Battery re pl acement
Battery: Li t hium Button Batt ery CR2016
(avail able commercially)
Battery Replacement Indi cator ( )
Replace th e battery when the bat tery
replac ement indicator appears when the
thermomet er is switched on.
1. Remove the scre w on the unders i de of the
thermomete r with a small screwdriver and
take of f the cover . (Fig . 1 1 )
2. Use a thin stiff rod to re move the cover and
batter y .
Note: T ake cau t ion as the battery may po p
out. (Fi g. 12)
3. Insert t he new battery with the “+” pole
facing up as shown in the diagr am. Make
sure the bat tery is put in with th e r ight
polarity . (Fig. 1 3)
4. Replace the battery cove r and reinsert and
fasten scr ew. (Fig . 14)
4. Display Indicat ions and Troubl eshooting
5. Care and Ma intenance
Keep the thermo meter clean.
• The thermometer is not water re sistant. Do
not allow wate r or other liqui ds to enter the
unit .
• Do not use any other met hod than wiping
with a soft clean cloth for clea ning. Please
refer to “6. Cleaning and Disinf ecting” section
for furt her instr ucti ons.
Store the thermometer in it s storage c ase.
• Do not store t he thermometer in the following
types of places. Do i ng so m ay dam age the
thermometer .
- Wet locat i ons.
- Locations wit h high heat and humidity or
those that are exposed to dir ect sunlight .
Areas close to heating equi pment, dusty
locations, or environments wher e there are
high salt conce ntrations in the air .
- Locations where the unit will be su bj ected
to leanin g, shock or vib r ation.
- Pharmaceuti cal storage areas or loca t ions
where corro sive gases are present.
6. Cleaning and Disinf ecting
OMRON reco mm ends t o wipe the dev i ce wit h damp cloth. For dis i nfection, 70% Ethanol or
Isopropy l alcohol can be used. Do not attem pt to disinfe ct the sensing section of the
thermomete r by immersing it in alcohol or in hot water (water over 50°C).
7. Specifi cations
Notes:
• The specifi cations may be changed without prior noti ce.
• This t hermometer does not contain any serviceabl e part. OMRON r ecommends that t he
accurac y is verif ied ever y two years by an OMRON repres entative.
Warr an t y
This produc t is guaranteed by Omron for 3 year s after dat e of purchase. Any damage caused by
improper handling shal l not be cover ed by warranty .
Batteries and packaging are also excluded from t he warran ty. Al l other da mage claims exclude d.
A warranty clai m must be submit ted with the purchase rece i pt.
Read the Instructions in this manual c arefully .
This devi ce f ulfill s the provisio ns of the EC directi ve 93/42/EEC (Medical Device Dir ective) and
the Europea n Standard EN12 470:2000, Clinical thermometer s - Part 3: Perfo rmance of compact
electric al thermometers (non-predictiv e and predictiv e) with maximum device.
Ind ica tor Caus e Rem edy
(low)
Display ed when the tempera t ure of
the sensi ng section is less than
32°C .
This i s not an er ror so it ma y be
ignore d and the temper ature
tak e n.
(high)
Display ed when the tempera t ure of
the sensi ng section is higher than
42°C .
Cool the sen sing section and
then t ake the tempe rature.
The thermomet er (itself) may be
damaged.
Please contact your nearest
authoriz ed O MRON dealer .
The the rmometer was stor ed at a
temperat ure exceeding 40°C.
Allow the ther mometer to adjust
to ro om temperature by leaving it
in room at a temp er ature
between 10°C and 40 °C. Then
take t he t emperatur e.
The the rmometer was stor ed at a
temperat ure below 10°C.
Air T e mperature
Displa yed
Display ed when the surrounding
temperat ure exceeds 32° C.
Cool the sen sing section and
then t ake the tempe rature.
Product ty pe: Digital thermometer
Product Name: i-T emp
Product Number : MC-670-E
Power Supply: 3.0V DC, 1 CR2016 Lithium Button Battery
Power Consumpti on: 0.02 W
Batt ery Lif e: Approx. 1 100 readings (If used once a day unt il the buzzer
notifica tion)
Sensing Unit: Thermist or
Measurem ent Method: Actual measu rement (non-predicti ve)
Measurem ent Site: Mouth (oral ly) or armpit (axilla ry)
T emperature Di splay: 3- digit, +°C dis pl ay in 0.1 degree i ncrements
Measurem ent Accurac y: ± 0.1°C (32.0 to 42.0°C)
(when measu red at a stand ar d room temperat ure of 23°C in a
test t ank held at constant t emperature)
Measurem ent Range: 32 . 0 to 42. 0°C
Usage Envir onment T emp
and Humidity :
Surrounding temperature +10 to +40°C,
Relative Humid ity 30-85%RH
Stora ge Environment
Tem p a n d H u m i d i t y:
Surrounding t emperature -20 to +60°C,
Relative Humid ity 10-95%RH
Weight : App rox. 27g (wit h battery installed )
External Dimensions: 34.0 mm (w) × 125.2 mm (l) × 15.0 mm (d)
Package Co ntent: T est Bat tery (Lithium Button Battery CR2016), St orage Case,
Instru ction Sheet.
= T ype B
= Type B
Digitales Fieberthermometer Deutsch
A. Sensors pitze
B. Anze igefenst er
C. EIN-/AU S-T as te
D. Aufbewah rungsbox
Ein füh ru ng
Danke, dass Si e sich für den Kauf eines
OMRON i-T emp Di gitalen Fieberthermometers
entsch ieden haben.
Das von Ihnen geka ufte Fieberthermomet er
bietet sic here, genaue und schnelle
T emperatu rmessungen. Sie können di e
T emperatu r entweder im Mund (o ral) oder in
Achselhöh le messen.
Lesen Sie vor der V erwendung Ihres OMRON
i-T emp Di gita l en Fieb erthermometers dies e
Gebrauchsan weisung gründli ch durch.
Wenden Sie sich an Ihren Arzt , wenn Sie
Fragen z u bestimmten T empe raturen haben.
Hinweis: Das Fieber thermometer kann nich t
dazu ver wendet werden, u m Ihre T emperatu r
rek tal (R ekta lte mpe rat ur) zu mes se n.
Wichtige Sicherheitsanw eisungen
Zur Sicherst ellung der richtigen Anwendu ng
des Produkt s sollten grundsä t zliche
Sicherhe i tsmaßnah men einschließl ich der
unten au fgeführten befol gt werden.
Warnhi nweis
• Beachten Sie, dass die Messwe rte durch
verschi edene physikalische Um stände
beeinf l usst we rden können. Wen den Sie sich
an einen Arz t , wenn das Fiebe r thermomete r
über e inen längeren Zeitraum abnorme
T emperat uren misst.
• Halten Sie si ch während der Messun g ruhig.
• Halten Sie das Fi eberther m ometer und
dessen kl einen T eile außerhalb der
Reichwei t e von Kindern. Er l auben Sie
Kindern nicht, ihr e T emperatur
unbeaufs ichtigt zu messen.
• V ersuchen Sie keine Messung en, wenn das
Fieber thermometer nass ist.
• Dieses Fieber thermometer ist dafür
konzipi ert, nur Messu ng im Mund oder in der
Achselh öhle vorzunehmen. Führen Sie ke ine
Messun gen an anderen Stel l en (Rektum,
usw .) durch. Dies würde nich t zu genauen
Messun gen f ühren.
Vo r s i c h t
Behandeln Si e das Fieberthermometer
sorgfäl tig und verwe nden Sie es für nichts
anderes als für die vorgesehene V erwendung
bei Menschen. Setzen Sie das
Fiebert hermometer keinen S tößen aus.
Auswechsel n und Entso r gung der Batter ien
sollten ent sprechend den Anweisung en in
diesem Handbuc h und im Einklang m it den
jeweils vor Ort geltende n Bestimmung en
erfolgen. Versu c hen Sie nicht, das
Fiebert hermometer aus einanderzunehmen
oder zu rep arieren. Desinfizier en Sie das
Fiebert hermometer na ch jedem Gebrauch, vor
allem, wenn das Fieberthe r mometer von
mehreren Pers onen verwendet wird. Beachten
Sie bitte „6. Reinig ung und Desinfektion“ .
ALLGEMEINE V ORSICHTSMAßNAHMEN
T auchen Sie das Fieberther mometer nie i n
irgendei ne Flüssi gkeit, da es nicht
wasserbest ändig ist.
1. Richtige Messu ng
Es kann keine Mess genauigkeit erre i cht
werden, wenn die ver wendete Methode zur
Messung der T em peratur falsch ist.
Orale Anwen dung (ab einem Alter von vier
Jahren):
V or Ablesen der Messung sol lte der Mund
5 Minuten gesc hlossen bleiben.
• Das Fieberth ermometer im Mund unter der
Zunge p latzieren, sodass es links oder rechts
der Zungenwu rzel ruht. (F ig. 1)
• Halten Sie das Fi eberther m ometer durch
Druck m it de r Zunge nach unt en an sein em
Pla tz.
• Nicht auf dem Fie berthermometer
her uml utsc hen. (Fig. 2)
Anwendungen in der Achs el höhle:
• Platzieren Sie die M essspitze in der Mitte der
Achselh öhle. (Fig . 3)
• Fix ieren Si e die Messsp i tze du rch leichten
Druck nach i nnen unter dem Arm. (Fig. 4)
Folgende Umständ e können zu fal schen
Messerge bnissen führen.
• Heftiges Schwi t zen in der Achs elhöhle
Richtig: V or einer T empera turmessung
sämtliche n Schweiß in der Achsel höhle
abwischen.
• Messung d er T emperatur , nachde m man
lange mit einer Deck e zugedeckt war .
2. Anwendung des Therm ometers
1. Entnehmen Si e das Fiebert hermometer
aus der Aufbewahrungsbox u nd drücken
Sie den Ein-/Ausschalter . (Fig . 5)
Das Ergebnis der vorherigen M essung wird
einige Seku nden lang angezeigt. (Fig . 6)
2. Platzieren Sie das Fiebe rthermometer an
der Messst elle, wie i n „1. R ichtige
Messung“ b eschrieben.
Hinweis: Während einer Messung wi rd
entweder eine T emper atur oder „L“
angezeigt . (Fig. 7 )
3. Nach Abschl uss der Mess ung gibt das
Fiebert hermometer nach ca. 60 bis 120
Sekunden zwe i Mal einen Piepston ab
(abhängig von der Mes sstelle un d der
Umgebungstem peratur ) . Entfer nen Sie das
Fiebert hermometer vo n der Messstelle und
lesen Sie das Ergebn is ab. ( Fig. 8)
Timing der Summerm eldung
Achselhöhle : ca. 120 Sekunden /
Oral: ca. 60 Sekunden
Hinweis: Das Timi ng der Summ ermeldung
basiert a uf einer Umgebung stemperatur
von 23 G rad.
4. Schalten Sie das Fi eberthermometer aus.
Wenn Sie die T aste EI N/AUS zwei
Sekunden la ng oder länger gedr ückt halten,
piepst das Fieberthe r mometer und schaltet
sich aus.
Säubern un d desinfizieren Sie das
Fiebert hermometer vor dem
Wiederein l egen in die Sch ut zhüll e.
Sie können ei ne Messung vom Messbeginn
bis zu 10 Minute n fortf ühren. (Fig. 9)
Falls ei ne Me ssung über eine n Zeitraum
von 10 M inuten hinaus a usgedehnt wird,
piepst das Fieberthe r mometer dreimal und
die Anzeige ändert sich, wie dar gestellt.
(Fig. 10)
Hinweise:
• Der Messwe rt wird a utomati sch im
S peicher abgelegt.
• Schalte n Sie das Fieb erthermometer vo n
Hand aus, u m die Bat t erie zu schonen. Es
schalt et sich 1 Minut e nach Anwendung ,
oder wenn es anges chaltet aber nicht
verwendet wird, aus.
3. Austausc h der Batterie
Batterie: Lit hium-Knopfbatterie, CR2016 (im
Handel e rhältlich)
Symbol „Batte rie wechseln“ ( )
T auschen Sie die Batterie aus , wenn das
Symbol „Bat t erie wechse l n“ beim Eins chalten
des Fieber t hermometer s angezeigt wird.
1. Entfernen Sie die Schra ube auf der
Unterseite des Thermomete rs mit einem
kleinen Sch r aubenzieh er und nehmen Sie
die Abdeckung ab. (Fig. 11)
2. Entfer nen Sie d ie Batterieabdec kung und
die Batteri e mit einem dünnen st eifen
Stäbc hen.
Hinweis: Vors i cht, die Batterie k önnte
herausspr i ngen. (Fig. 12)
3. Legen Sie die neue Batt erie so ein, dass
der „+“ Pol wi e in der Abbild ung
ausgeric ht et ist. S tellen Sie sicher , dass die
Batte rie mit de r ric htigen Pola rität
eingeset zt wird. (Fig. 13)
4. Bringen Sie die Bat t erieab deckung wieder
an, setze n Sie die Schraube wieder ein und
ziehen Sie sie an. (Fig. 14)
4. Anzeigesymbole un d Fehlerbehebung
5. Pflege und Instandha ltung
Halten Sie das Fieber thermometer sauber .
• Das F i eberther mometer ist n i cht
wasserbes tändig. Verhi ndern Sie, dass
Wa sser oder andere Flüssigke iten in das
Gerät e indringen.
• Zum Reinigen nur mit einem sauberen
weichen T uch abwischen. Wei tere
Anweisunge n finden Sie i m Abschni tt
„6. Reinigu ng und Desinfektion“ .
Lagern Sie das Fie berthermometer in
seiner Au fbewahrungsbox.
• Lager n Sie das Fieb erthermometer ni cht
unter den f olgenden Bedi ngungen, das
Fiebert hermometer kö nnte sonst beschädigt
werden:
- Nasse S tellen.
- Orte mit großer Wärme und Feucht igkeit
oder sol che, die direkt em Sonnenlicht
ausgesetzt sind. Bereiche in der Nähe von
Heizgeräten, staubige Ber eiche oder
Umgebungen mit ei ner hohen
Salzkonzent ration in der Luft.
- Stel len, an denen die Gefahr be steht, dass
man sich darauf l ehnt, und wo es S tößen
oder Vi brationen ausg esetzt sein könnt e.
- Pharmazeutisch e Lagerbereiche o der Orte,
an denen korros i ve Gase vorhand en sind.
6. Reinigung und Desinfektion
OMRON empf iehlt, das Fie berthermometer mi t einem feuchten Tuch abz uwischen. Zur
Desinfekti on können 70%-ges Et hanol bzw . Isopropy l alkohol verwendet werden. V ersuchen Si e
nicht den Messa bschnitt des Fieberth ermometers durch Eintau chen in Alkohol oder hei ßes
Was ser (W asser über 50 °C) zu desinfizi eren.
7. Techni sche Daten
Hinweise:
• Änder ung der techni schen Date n ohne V orankündigung v orbehalten.
• Die ses Fie bertherm ome ter enth ält ke ine zu warten den T e ile. O MRON empfiehl t, di e Genau igkei t
nach je weils zw ei Jahr en von e inem O MRON -Kund endien stmita rbeiter überp rüfen zu lassen.
Gewährleistung
OMRON übernimmt für dieses Produkt ei ne Garanti e f ür drei Jahre na ch dem Kauf. Schäden,
die durch unsa chgemäße Handhabung entst ehen, werden durch die Gara nt ie nicht abged eckt.
Batterien und Ver packung sind ebenfa lls von der Garantie ausgesc hlossen. Alle anderen
Garantie ansprüche sind ausgesch lossen. Garantiea nsprüche müssen zusammen m it dem
Kaufbeleg eingereicht wer den.
Lesen S ie Anweisungen i n diesem Handb uch sorgfält ig.
Dieses Gerät entspricht den Bestimmun gen der EG-Richtlinie 93/42/ EWG (Richtli nie für
medizini sche Geräte) und der europäische n Norm EN12470 :2000, Klinische Thermometer - T eil
3: Elektris che (extrapolieren de und nicht extrapolierend e) Kompaktthermo meter mit
Maximumsv or richt ung.
Symbol Ursache Behebung
(niedrig)
Wird angezei gt, wenn die
T emperatur des Messabschnitt s
unter 3 2 °C beträgt.
Dies ist kei n Fehler , daher kann
es ignorier t werden und die
T emperatu r kann gemessen
werden.
(hoch)
Wird angezei gt, wenn die
T emperatur des Messabschnitt s
über 42 °C beträg t.
Kühlen S ie den Messeab schnitt
und messen Sie die
T emperatu ren.
Möglicher weise ist das
Fiebert hermometer bes chädigt.
Wenden Sie sich an Ihre n
nächstge legenen autori sierten
OMRON-Händler .
Das Fiebe rthermometer war b ei
einer T emper atur über 40 °C
gelagert .
Geben Sie dem
Fieberther mometer die
Gelegenhei t sich der
Raum te mper at ur an zupa sse n,
indem Sie es in einem Raum mit
einer T empe ratur zwischen
10 °C und 40 °C lie gen lassen.
Messen Sie dann di e
T emperatu r.
Das Fiebe rthermometer war b ei
einer T emper atur unter 10 °C
gelagert .
Angezeigt e
Luftt emperatur
Wird angezei gt, wenn die
Umgebungs temperatur mehr al s
32 °C beträgt.
Kühlen S ie den Messeab schnitt
und messen Sie die
T emperatu ren.
Produktt yp: Digital es Fieberthermometer
Produktname: i-T em p
Artikelnum mer: MC-67 0-E
Stromver sorgung: 3,0 V Gl eichstrom,1 CR2016 Lithium-Knopf batterie
Leistungs aufnahme: 0,02 W
Batteri elebensdauer: Ca. 1 100 Messwerte (bei ei ner Benutzung pr o T ag, bis zur
Summermeldung)
Messeinhei t: Thermisto r
Messmethode: T at sächliche Messung (nicht ext r apolierend )
Messstell e: Im Mund (oral) oder in der Achselhö hle
T emperaturanzei ge: 3-stelli g, +°C Anzeige in 0,1-Grad-Sc hr itten
Messgenau i gkeit: ± 0, 1 °C (32,0 bis 42, 0 °C)
(Wenn die Messu ng bei einer normalen Raumt emperatur von
23 °C in einem auf kons tanter T emperatur geha ltenen T esttank
vorgenomm en wi rd)
Messbereic h: 32,0 bis 42,0 °C
Umgebungstem peratur
und Luf tfeuchtigk ei t bei
der Anwendung:
Umgebungstem peratur +10 bis +40 °C,
Relative Luf tfeuchtigkeit 30 - 85 %
Umgebungstem peratur
und Luf tfeuchtigk ei t bei
der Lagerung:
Umgebungstem peratur +20 bis +60 °C,
Relative Luf tfeuchtigkeit 10 - 95 %
Gewicht: Ca. 27 g (mi t install ierter Batter ie)
Äußere Abmessungen: 34, 0 mm (B) × 125,2 mm (L) × 15,0 mm (T)
Packungsinh alt: T estbatter i e (Li t hium-Knop fbatterie, CR20 16),
Aufbewahrun gsbox, Anleitungsbla tt.
NICHT ZUM MESSEN DER
REKT AL TEMPERATUR GEEIGNE
NICHT W ASSER
BESTÄNDIG
= T ype B
= Typ B
Thermo mètre dig ital Franç ais
A. Embout du c apteur
B. Fenêtre d 'affichage
C. Bouton MARCHE/ARRÊT
D. Étui de rangemen t
Introducti on
Merci d'av oir acheté l e thermomètre d igital
OMRON i-T emp.
Ce thermomètr e prend des mesur es de la
températu re sûres, précises et rap i des. La
températu r e peut être pris e dans la bouche
(voie orale) ou sous l'aisselle (voi e axillai r e).
Lire attent ivement le présent mode d'empl oi
avant d' utiliser le thermo m ètre digi tal OMRON
i-T emp. Consul ter un médecin pour toute
question portant sur des températures
spécifique s.
Remarque : Le t hermomèt r e ne peut pas être
utilisé pou r mesurer la température dan s
l'anus (tempé rature rectale) .
Remarques impo rtantes sur la sécur i té
Pour gar antir l'utili sation correcte du p roduit, i l
importe de suivr e à chaque instant des
mesures f ondamentales de sécur ité, dont l es
précauti ons indiquées ci-dessous.
Avert issement
• Il convient de not er que la mesure de la
températ ure peut être i nfluencée pa r
divers es circonstances physiques. Consu lter
un médecin si le thermomè tre indique des
températ ures anormales sur une pér i ode de
temps pro longée.
• Reste r parf aitement immobile pendant la
mesure.
• Garder le ther momètre et ses petits
composa nts hors de portée des enfant s. Ne
pas lai sser les enfants prend re leur
températ ure sans surve illance.
• Ne pas prendr e de mesures lor sque le
thermomèt re est mouillé.
• Ce t hermomètre est conçu pour prend re la
températ ure dans la b ouche ou sous
l'aisse lle uniquement. Ne pas pren dre de
mesures à d'autres en droits (re ctum, etc.).
Les me sures risquer aient de ne pas êtr e
précis es.
Attention
Manipuler le thermomètr e avec prudence et
ne pas l'u t iliser pou r un usage autre que celui
prévu pour des êtres humains. Ne pas
soumettre le thermomè t re à des chocs. Le
remplacement et l'éliminat i on de la pi le doivent
être ef fectués conf ormément aux instruc t ions
indiquée s dans le présent mode d'em ploi ainsi
qu'aux rég l ementat ions en vigueur dans le
pays. Ne pas tenter de démonter ou de
réparer le thermomètre. Après chaqu e
utilisat ion, désinfecter l e thermomètre , plus
parti culièreme nt lorsqu'il es t utilisé p ar
plusieurs per sonnes. Consulter la section
« 6. Netto yage et désin fection » .
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ne jamais immerger le t hermomètr e dans un
liquide c ar il n'es t pas étanche.
1. Mesure corr ecte
La précision de l a m esure ne peut pas être
garanti e lorsqu e la méthode ut ilisée pour
prendre la température est i ncorrecte.
V oie orale (pour enf ants de p lus de 4 ans) :
La bouche doit rester fer mée pendant 5
minutes m aximu m avant d e pouvoir
commencer la mesure.
• Plac er le t hermomètre dans la bouche s ous
la langue afin qu'il re pose à gauche ou à
droit e de la racine de la lang ue. (Fig. 1)
• Appuyer avec la langue pour mai ntenir le
thermomèt re en place.
• T enir le thermomètre pour éviter qu 'il ne
gliss e dans la bouch e. (Fi g. 2)
Aisselle ( voie axillaire) :
• Placer l'embout du c apteur au cent r e de
l'aisse lle. (Fig. 3 )
• Bloquer l'em bout du capteur sous le bras en
le serra nt pour exerce r une légère pression
vers l'inté rieur . (Fig . 4)
Les conditi ons suivantes peuvent fausser
les mesure s.
• Tra nspiration excessi ve des aisselles
Correction : Ess uyer la sueur sous les
aissel l es avant de pr endre la température.
• Prise de la tempér ature a près une stat ion
prolong ée sous les co uvertures.
2. Utilisation du thermom èt re
1. Retirer le t hermomètr e de son étui de
rangement et app uyer sur le bouton
MARCHE/ARRÊT . (Fig. 5)
Le résul tat de la mesure précédent e
s'affi che pendant q uelques s econdes.
(Fig. 6 )
2. Appliquer le thermo m ètre sur le si t e de
mesure, c omme décrit à la section
« 1. Mesu r e correct e » .
Remarque : La températur e ou « L »
apparaît pendant la mesure. (Fig. 7 )
3. Lorsque la mesure est ter minée, le
thermomètr e émet un [bip] deu x fois après
60 à 120 secondes envi ron (en fonction du
site de mesure et de la températ ur e
ambiante). Retirer le thermomètr e du site
de mesure et li re le résult at. ( Fig. 8)
Minuterie de noti fication de la sonnerie
Sous le s aissell es : environ 12 0 second es /
V oie orale : enviro n 60 secondes
Remarque : La minuterie d e notification de
la sonnerie s' appuie sur une température
ambiante de 23 degr és.
4. Éteindre le thermomètre . Si le bouton
MARCHE/ARRÊT est enfoncé penda nt
deux secondes ou pl us, le thermomètre
émet un bi p et s'éte i nt.
Nettoyer et dés infecter avant de reme ttre le
thermomètr e dans son étui protecteur .
Les mesures p euvent être pri ses dans les
10 minutes à par t ir de l'heur e de début.
(Fig . 9)
Si la mes ure est prise a près un inter valle de
10 minutes, le the rmomètre émet trois bi ps
et l'af fichage se mod ifie comme i llustré .
(Fig . 10)
Remarques :
• La mesure es t automatiq uement stockée
en mémoire.
• Éteindr e le thermomè t re manuell ement
pour préser ver la pile. Il s'éteint
automati quement 1 minute après
utilisa tion ou après avoir été mis en
marche sans êtr e utilisé.
3. Remplacement de l a pile
Pile : Pile bout on lithium CR2016 (disponible
dans le commerce)
Indicateur de re m placement de l a pile
()
Remplacer l a pile lorsque l' indicateur de
remplacement de la pile s'affi che alors que l e
thermomètr e est allumé.
1. Retirer la vis sur la fa ce i nféri eure du
thermomètr e en utilisant un petit tour nevis,
puis enleve r le couvercl e. ( Fig. 11)
2. Utiliser une tige rigi de fine pour retirer le
couvercle et la pile.
Remarque : Procéder avec prudenc e car
la pile peut sortir brusquement. (Fig . 12)
3. Insérer la pile neu ve en t ournant le pôle
« + » vers le haut, co mme illustr é sur le
schéma. S'a ssurer que la pi le est intr oduite
en respect ant la polarit é. (Fig . 13)
4. Remettre le couvercl e du compartiment de
la pile en place et resserrer la vis. (Fig. 14)
4. Indicat ions et résoluti on des problèmes de l'affichage
5. Entreti en et maintenanc e
Garder le thermomètre propre.
• Le therm omètre n'est pa s étanc he. Ne pas
laisse r d'eau ou d'au t res liqu ides s'infi ltrer
dans l'ap pareil.
• Pou r le nettoye r, essuy er exclusivemen t
avec un chif fon doux et propre. Consul t er la
section « 6. Nettoyage et désinf ection » pour
de plus amples instr uctions.
Stocker le thermomètre dans son ét ui de
rangement .
• Ne pas st ocker le thermomètre da ns l es
endroit s indiqués ci-dessous. Il risquerait
d'être e ndommagé.
- Endroit s mouillés.
- Endroits soumi s à une chaleu r et une
humidit é élevées ou exposés à la lumi ère
direct e du soleil. Zones proches d'appa reils
de chauf fage, endro its poussiéreux ou
enviro nnements soumis à des
concent rations salines élev ées dans l'air .
- Endroit s dans lesqu els l'apparei l sera
incliné ou soumis à des chocs o u des
vibrati ons.
- Zones de stockage de pr oduits
pharmaceut iques ou endr oits abrita nt des
gaz corro sifs.
6. Nettoyag e et désinfection
OMRON recommande d' essuyer l'apparei l avec un chif fon humide. Utiliser de l'é thanol ou de
l'alcool isopropyle à 70 % pour la désinfection. Ne pas tenter de désinfect er la section de
détection du the rmomètre en l'immerge ant dans de l'a l cool ou dans de l ' eau chaude (ea u de
plus de 50 °C).
7. Caractér istiques techniques
Remarques :
• Les caractéristi ques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
• Ce thermomètre ne contient pas de composant r éparable par l'utilisateur . OMRON
recommand e de faire vér ifier la préc i sion t ous les deux ans par un r eprésentant O MRON.
Garantie
Ce produit est gar anti 3 ans par Omron après la date d' achat. T ou t dommage résult ant d'une
manipulat i on incorr ecte ne sera p as couvert par la garanti e.
La pile et l'emba l lage sont également excl us de la garantie. La garant i e ne s'appl i que pas non
plus à toutes les au t res ré clamations pour dommages. Une r éclamati on au titre d e la garanti e
doit être envoyé e accompagnée du reçu d' achat.
Lire attentivement les instructions contenues dans
le présent mode d'em ploi.
Cet appa reil est co nforme aux dispositions d e la direct i ve CE 93 /42/CEE (Direct ive sur les
dispositi fs médicaux) et à la norme europée nne EN12470:2000, Thermom ètres médic aux -
Partie 3 : Thermomèt res compacts élect roniques (extrapol ants et non-extrapol ants) avec une
fon cti on de mesu re à m axi ma.
Indicateur Cause Solution
(bas)
S'affi che lorsque la températur e de
la sect i on de détecti on est i nf érieur e
à 32 °C.
Il ne s'agit pas d'une erreur ; cet
indicateur peut être ignoré et la
températ ur e pe ut être prise.
(élev é)
S'affi che lorsque la températur e de
la section de dét ection est
supérieu re à 42 °C.
Refroidir la section de détection,
puis prend re la températ ure.
Le thermomètr e peut être
endommagé.
Contact er le revendeur OM RON
agréé le plus pro che.
Le thermomètr e a été stocké à une
températu re supérieure à 40 °C.
Laisser l e thermomè tre s'adapter
à la t empérature ambia nt e e n le
posant d ans une pièce d ont la
températ ure est compri se entre
10 et 40 °C. Puis, pren dre la
températ ur e.
Le thermomètr e a été stocké à une
températu r e inférieur e à 10 °C.
T empératur e de l'air
affi chée
S'affi che lorsque la températur e
ambiante dép asse 32 °C.
Refroidir la section de détection,
puis prend re la températ ure.
T ype de produi t : Ther mom ètr e dig ita l
Nom du p r oduit : i- T emp
Référence du pro dui t : MC-670-E
Aliment ation électrique : 3,0 V CC, 1 pile bouton lithium CR2016
Consommation éle ctrique : 0,02 W
Durée de vie de la pile : Environ 1 100 mesu res (en cas d'utilisati on quotidienne
jusqu' à la minuterie de not ification)
Unité de détection : Thermist ance
Méthode de mesure : Mesure réelle (à compara ison)
Modes de me sure : Bouche (voi e orale) ou sous l’aissell e (voie axillaire)
Affich age de la tempé ratu re : Affi chage à 3 chiffres, + °C par incréments d e 0,1 degré
Précisio n de la m esure : ± 0,1°C (32,0 à 42,0 °C)
(lorsq ue l a mesure est ef fectuée à la températur e ambiante
standar d de 23 °C dans un bac de tes t maintenu à
températ ure constante)
Plage de mesure : 32,0 à 42,0 °C
T empérature et humidi t é
ambiantes de
fonction nement :
T empératur e ambiante de +10 à +40 °C,
Humi dité rel ative de 30 à 85 % HR
T empérature et humidi t é
ambiantes de sto ckage :
T empératur e ambiante de -20 à +60 °C,
Humi dité rel ative de 10 à 95 % HR
Poids : Environ 27 g (a vec la pile)
Dimensions ext ernes : 34,0 mm (l) × 125,2 mm (L ) × 15, 0 mm (P)
Contenu de l'embal lage : Pile test (pil e bouton lithium CR2016), étui de rangement ,
fiche d'in structions.
USAGE
NON RECT AL
NON
ET ANCHE
= T ype B
= Type B
T ermometro digit al e It alia no
A. P unta del sensore
B. F i nestra del display
C. P ul sante di accensione e spegn imento
D. Cu stodia
Introduzione
Grazie pe r aver acquis tato il ter mometro
digital e OMRON i-T emp.
Il termomet r o consen te di misurare la
temperatur a con sicurezza, precis i one e
ra pidi tà. I l ter mom et ro pu ò ess ere usat o pe r la
misurazi one orale o as cellare.
Leggere at tentamente i l prese nte manuale di
istruzion i prima di utilizzare il termometro
digital e OMRON i-T emp. Per qual siasi
domanda legat a a una specifica temperatu ra
corporea, rivolgersi a l proprio med i co cura nte.
Nota: Il termomet r o non può esse r e
impiegato per eseguire l a m isurazio ne rettale
della tem peratura.
Note import anti rela t ive al la sicurezza
Per garan t ire i l corretto uti lizzo del prodo tto, è
necessari o at tenersi sempre alle opportune
misure di sicurezza, compr ese quelle elencat e
di segui t o.
Attenzi one
• Si tenga pre sente che il valor e misurato dell a
temperat ura può essere influenzat o da varie
condizi oni fisi che. Se il termom etro regist ra
temperat ur e anomale per un per iodo di
tempo pr olungato, rivol gersi a un m edico.
• Rimaner e f ermi duran t e la misuraz i one.
• Conser vare il termom etro e i componenti di
piccol e dimensioni lont ano dalla p ortata dei
bambini. Far misurare la temperatur a ai
bambin i soltan t o sotto la so rveglianza di un
adulto.
• Non esegui re misuraz i oni se il termo m etro è
bagnato.
• Ques to termometro è progettato
esclusi vamente per l’esecuzio ne di
misurazi oni orali o ascellari. Non eseguire le
misurazi oni su altri punti del cor po ( retto,
ecc.). Ciò può determinare misurazion i
imprec ise.
A vvertenza
Maneggiare i l termometr o con cura e non
usarlo per scopi divers i da quelli ind i cati
(misurazion e della t emperatura di esseri
umani). Non espo r re il termomet ro a urti
violenti. La sostituzione e lo smal timento della
batteria devo no essere eseguiti sec ondo le
istruzion i contenute nel present e manuale e in
osservanza della normati va loc ale. Non
tentar e di smontare né riparar e il t ermometro .
Disinfett are il termometro dopo ciasc un
utilizzo, i n parti colare nel caso in cui veng a
utilizzat o da più persone. Fare rife rimento alla
sezione “6. P ulizia e disinf ezione”.
PRECAUZIONI GENERALI RELATIVE ALLA
SICUREZZA
Non immergere il te rmometro in sostanze
liquide, i n quanto non è resi stente all’acqua.
1. Misurazi one corretta della te m peratur a
La precisione del la temperatura ril evata non
può essere gara ntita quando la misuraz ione
viene esegui ta utilizzando un met odo errato.
Uso orale (dai 4 anni in su) :
Prima di eseguir e la misurazi one la bocca
deve ri m anere c hiusa per 5 mi nuti.
• Collocar e il termometro in bocca, al di sotto
della ling ua, appoggiandolo a sinis t ra o a
destra del la base dell a stessa. (Fig. 1)
• Mantene r e il termome t ro fermo fac endo
pressio ne con la lingua verso il basso.
• Mantene r e fermo il termo m etro per evitare
che si muova all ’interno de lla bocca. (Fig. 2)
Uso ascellare :
• Posizio nare la punta del sensore al centro
dell’a scella. (Fig. 3 )
• Bl occare la punt a del sensor e sotto al
braccio , utilizza ndo il braccio stess o per
applica r e una l eggera pressi one verso
l’inter no. (F ig. 4)
Le circost anze elencate di seguito posso no
determinar e misurazioni errate.
• Eleva ta traspirazione ascellare
Soluzione : Pr ima di misur are la
temperat ura, eliminare eventu al i tracce di
sudorazi one.
• Misurazi one della temperatu ra dopo essere
stati a lungo sotto le coperte.
2. Uso del termometro
1. Rimuover e il termometr o dalla custodia e
premere i l pulsante di accensione e
spegnimen to. ( Fig. 5)
Il r isultat o della misur azione preceden te
viene vi sualizzato per alcuni i stant i. ( Fig. 6)
2. Applic ar e il termometro al sito di
misuraz ione come descritto nella sezio ne
“1. Misu r azione cor r etta del la temperatura”.
Nota: Durante l’e secuzione della
misuraz ione viene visualizz ata la
temperat ura oppure l’indica zione “L”.
(Fig. 7 )
3. Al termi ne della misurazione, ovvero dopo
circ a 60- 120 seco ndi (i n b ase al si to di
misuraz ione e alla temperatura ambiente ) il
termomet ro emette per due volte un
segnale acustico [bip] . Rimuovere i l
termomet ro dal sito di misurazi one e
contro l lare il ri sultato. (Fig. 8 )
Tem pi di notific a tramite segnale
acus ti co
Misuraz. ascellare: ci rca 120 seco ndi /
Misuraz. orale: circa 60 se condi
Nota: I tempi sop ra indicati sono calcolat i
sulla base di una temperat ura ambiente di
23 gradi.
4. S pegnere il termometro . Se si tiene
premuto p er due o più secondi il pulsante di
accensi one e spegnimento, il termom etro
emette un seg nale acustico e si spegne.
Pulir e e disinfett are il dispositivo prim a di
ripor lo nella custodia prot ettiva.
È po ssibile c ontinuare a es eguire
misuraz ioni fino ai 10 minut i succe ssivi alla
misu razione iniziale . (F ig. 9 )
Se la misur azione viene eseguita ent ro 10
minuti , il termome t ro emette tre seg nali
acusti ci e il disp lay cambia come indicato.
(Fig. 1 0)
Note:
• La misur azione viene memorizzat a
automatic amente.
• Per evitare lo spreco della batteria,
spegnere il ter mometro manualmente.
Il disposit ivo si spegne automatica m ente
1 minuto dopo l’us o o se viene ac ceso ma
non uti l izzato .
3. Sostit uzione della batteria
Batteria: Batteria al litio a bott one CR2016
(comunemen t e disponi bi le in commer cio)
Indicatore di sos tituzione della batteri a
()
Sostituir e l a batteria qua ndo al momento
dell’accen sione del termometro viene
visualizza to l’indicato re di sostitu zione della
batteria.
1. Utiliz zando un piccolo c acciavite, rimuo vere
la vite sul lato i nferio re d el ter mome tro,
quindi estrarre il coperchio. (Fig. 11)
2. U tili zza re un bas ton cin o rigi do so tti le pe r
rimuove re il coperchio e la batteri a.
Nota: Prest ar e att enzione, in q uanto la
batter ia potrebbe schi zzare fuori. (F ig. 12)
3. Inserir e la nuova batteria con il polo positivo
(“+”) r ivolto vers o l’alto, come indicato
nell’i llustrazione. Acc ertarsi di aver inse rito
la batt eria con la polar i tà corre t ta. (F ig. 13)
4. Richiu dere il coperchi o della batter ia,
reinse rire e se rrare la vite. (Fig. 14)
4. Indicaz i oni del display e ri soluzione dei problemi
5. Cura e manutenzi one
Mantenere pulito il te rmometro.
• Il termometr o non è resistente al l’acqua. Non
lasciar penet rare acqua o altri liq uidi
all’int er no dell’uni tà.
• Per la puli zia, deterger e l ’unit à
esclusi v amente con un p anno morbido
pulito. Per ulteriori istruzi oni, consultare la
sezione “6. Puliz i a e disinf ezione”.
Conservar e il termometro nell’apposita
custodi a.
• Non conser vare il termometro nei luoghi
indicati di seguito. Ciò potrebbe dan neggiare
il termometr o.
- Luoghi umidi.
- Luoghi con tempe ratura e umidità e l evate o
esposti alla luce dire tta del sole. Aree in
prossi m ità di appar ecchiature per il
riscal damento, lu oghi polverosi o ambient i
con el evata concentr azione salina
nell’atm osfe ra.
- Luoghi in cui l’u nità potrebbe es sere
soggett a a cadute, forti urti o vi br azioni .
- Luoghi in cui sono cons ervati medicinali o
sono presen ti gas corro sivi.
6. Pulizi a e disi nfezione
OMRON co nsigl ia di puli re il di spositivo con un panno u mido. P er la disi nfez ione è p ossibile
utilizza re una solu zione al 70% di etanol o o alcol isopr opilico. Non tenta re di disin fettare il sen sore
del termometro immergendo lo nell’alcol o in acqua calda (temperatura s uperiore a 50 °C).
7. Caratteri stiche tecniche
Not e:
• Le caratte ristiche tecniche sono sogget te a modifiche senza preavvi so.
• Ques to termometro n on contiene comp onenti ripa r abili. OMRON consiglia d i richiedere l a
verifica de lla precisione di misu r a, con cadenza biennale, pr esso un rappresenta nt e OMRON.
Garanzia
Il prod otto è garantit o da Omron per 3 anni a partire dal la data di acqui sto. Eventuali danni
causati da utilizzi impropri non sono coperti dalla garanz i a.
Le batter ie e la confez i one non sono coper te dalla garanzia. Sono escluse ric hieste di
risar c imento per danni di altro gene re. Per usufruire dell a garanzia è necessario che l e relative
richi este siano accompagna te dalla ricevuta d’ acquisto.
Leggere attentamente le istruzioni contenu te nel
presente manuale.
Il d i sposit i vo è c onforme alle i ndicazi oni della dir ettiva CE 93/42/ CEE (Direttiva sui dispositivi
medici) e agli sta ndard europei EN12470:2000, T ermometr i clinici - Parte 3: T ermometri elettrici
comp at ti (a comp arazione e estrapolazi one) aventi un disposit ivo di massimo.
Indicatore Causa Soluzion e
(bassa)
Visual i zzato quand o la temperatu ra
del sensore ris ulta inferiore a 32 °C.
Non si tratt a di un errore; è
possibi l e ignorar e l’indicaz ione
ed effet t uare la mis ur azione
della tempe r atura.
(alt a)
Visual i zzato quand o la temperatu ra
del senso re risulta s uperiore a
42 °C.
Raffr eddare la sezione del
sensore, qu i ndi eff ettuare la
misurazi one della temperatura.
Il termometro po trebbe essere
guasto.
Contatta re un rivenditore
autorizzat o OM RON.
Il termomet r o è stato co nservato a
una temperatu ra superiore a 40 °C.
Attendere c he il termometr o torni
a temperatur a ambiente
lascian dolo a una tempe ratura
compresa t ra 10 °C e 40 °C,
quindi eseg uire la misurazione.
Il termomet r o è stato co nservato a
una temperatu r a inferior e a 10 °C.
T emperatur a
ambiente
visuali z zata
Visual i zzato quand o la temperatu ra
ambiente è superiore a 32 °C.
Raffr eddare la sezione del
sensore, qu i ndi eff ettuare la
misurazi one della temperatura.
Tipo di prodotto: T ermom etro digi tale
Nome del prodotto : i-T emp
Codice prodotto: MC-670 -E
Aliment azione: 1 Batt eria al litio a bottone CR2016 da 3,0 V DC
Assorbimento: 0,02 W
Durata del la batteria: Circa 1.100 m i surazi oni (con un utilizzo pari a una misurazi one
al gior no fino alla not i fica tram ite segnale acustico )
Unità sensore : termi store
Metodo di misuraz i one: misuraz ione effettiva (a comparaz i one)
Luogo dell a misurazione: B occa (orale) o asce lla (ascellar e).
Display dell a temperatura: d isplay a 3 cifre in +°C con i ncrementi di 0,1 gradi
Accuratezza di
misurazione :
± 0,1 °C (da 32,0 a 42,0 °C)
(per misu re eseguite a temperatura ambiente sta ndard di 23°C
in una cabi na di test mante nuta a temperatura cost ante)
Intervallo di misurazione: da 32, 0 a 42, 0 °C
T emperatura e umidità
ambient ali di utilizzo:
T emperat ura ambiente da +10 a +40 °C,
Umidit à relativ a dal 30 all’ 85%
T emperatura e umidità
ambient ali di
conservazi one:
T emperat ura ambiente da -20 a +60 °C,
Umidit à relativ a dal 10 al 95%
Peso: circa 27 g (compresa la bat t eria)
Dimensioni ester ne: 3 4,0 mm ( larghez za) × 125,2 mm (lunghezza) × 15,0 mm
(alt ezza)
Contenuto del la
confezione :
Batter i a di prova (batt eria al litio a bottone CR20 16), custodia,
istruzi oni
NON ADA T TO
PER USO RETTAL
NON RESISTENTE
ALL ’ACQUA
= T ype B
= Tip o B
T ermóm etro digit al Esp añol
A. Pu nta sensor a
B. Pant alla
C. Bo tón de en cendido y apag ado
D. Estuc he para almacenamient o
Introducción
Gra ci as por com pra r el te rmó me tro di git al
OMRO N i-T e mp.
El termómetro que ha adqu irido ofrece una
medida de temperat ura segura, exact a y
rápida. Puede med i r su tempera t ura en la
boca (buca l) o en la axila (axilar ).
Lea detenidamen te este manual de
instruccio nes antes de utiliza r su termómetr o
digital OMRON i-T emp. Póngas e en contacto
con su médico si tiene alguna duda
relacionada con temperat uras específicas .
Nota: El term ómetro no s e pu ede ut iliza r para
medir la temperatura en el recto (te mperatura
rect al).
Notas i mportantes sob re seguridad
Para garant i zar el u so correcto del prod ucto, a
continuac i ón se e numeran las m edidas de
seguridad y pr ecauciones básicas que deben
seguirse.
Advertenci a
• Recu erde que la medi da de la te m peratur a
puede verse af ectada por diferente s
circuns tancias físicas. Consulte a un médico
si el termóme t ro regis t ra temperat uras
anómalas dur ante un periodo pro l ongado de
tiempo.
• Debe mantene rse inmóvil durante la medida.
• Mant enga el termómet ro y sus pi ezas fuera
del alcanc e de los niños. No deje solo s a l os
niños duran t e la toma de su temper atura.
• No intente r ealizar medidas con el
termómetr o húmedo.
• Este ter m ómetro e stá diseñado par a realizar
medidas s ólo en la boc a o en la axi la. No
realice m edidas en otros lugare s (recto, etc.).
Si lo hace, no obtend rá una medida exacta.
Precaució n
Maneje el termó m etro con cuida do y utilíc elo
sólo para el uso pr evisto en personas. No
debe sufrir golpe s. El cambio y desecho de las
pilas debe reali zarse según este manual y de
acuerdo co n la normativ a del país. No intente
desmontar ni r eparar el termómetro . El
termómetro debe desinfect arse después de
cada uso, especi almente si lo utilizan va rias
personas. Remí tase a “6. Limpieza y
desinfecc i ón”.
PRECAUCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD
No sumerja el termómet ro en ningún líquido
ya que no es resist ente al agua.
1. Medida corre cta
La exactitud de la medi da de temperatura no
se puede gara ntizar si el métod o que se utiliza
para real izarla no es el cor r ecto.
Uso bucal (par a ni ños de 4 años de edad o
mayores):
La boca debe permanece r cerrada durante 5
minutos an tes de iniciar una medida.
• Col oque el termómet r o en l a boca, bajo la
lengua, de modo que quede apoyado a la
izquierda o de recha de la base de la len gua.
(Fig. 1)
• Utili ce l a presión hacia abajo de la lengua
para manten erlo en su lugar .
• Sosten ga el termómetr o para evitar que se
deslice por la boca. (F ig. 2)
Uso e n la axila (ax ilar ):
• Coloque la punta senso ra en el centro de la
axila. (Fig . 3)
• Déjela baj o el brazo y utilice el mismo brazo
para ap licar una l i gera pr esión sobre é ste.
(Fig. 4)
Las siguiente s circunst ancias pueden dar
lugar a medidas inex actas.
• Sudo ración axilar abundante
Correcto: Elimin e la sudoraci ón antes de
tomar la tempe r atura.
• Medida de la tempe ratura después de que
se haya estad o mucho tiempo debajo de
mantas.
2. Uso del termómetro
1. Saque el ter mómetro del est uche para
almacenam iento y pulse el botón de
encendid o y apagado. (F ig. 5)
Se mos trará du r ante al gunos segundos e l
result ado de la medida anterior . (Fig. 6)
2. Coloque el termómetro en el lugar de
medida, seg ún se describe en “1. Medida
corr ecta”.
Nota: Durante la realización de la medida
se muestra l a t emperatur a o una “L”.
(Fig. 7 )
3. Cuando la medi da está lista, el termómetro
emite u n [pitido] dos veces, después de un
inter v alo entre 60 y 120 segundo s (s egún el
lugar de la med i da y la tempera t ura
ambient al). Retire el termómetr o y lea el
result ado. (Fig. 8)
Tiempo hast a el pitido de notificación
Axila: aprox . 120 segundos /
Oral: aprox. 60 segun dos
Nota: El tiempo has ta el pitido de
notific ación se basa en una temperatu ra
ambiente de 23 grado s.
4. Apague el t er mómetro. Si mantiene
pulsado el botón de encendi do y apagado
durante dos segundos o más, el
termómetr o emitirá un pitido y se apagará.
Limpie y desi nféctelo antes de volv er a
colo car lo en su est uch e pro tec tor.
Puede re alizar una medi da durante un
inter valo máxi mo de 10 minut os desde el
mome nto de inicio. (Fig. 9)
Si se realiza una medida dur ante un
inter valo de 10 minutos, el t ermómetro
emitirá un pi tido tres veces y la pant alla
cambi ará tal y como se m uestra. (Fig. 10)
Notas:
• La medida quedará almace nada
automátic amente en la memoria.
• Apague el termómet ro de forma manual
para conser var la pila. Se apagará
automátic amente 1 minuto después del
uso o si está encen di do, pe ro sin
utiliz arse.
3. Cam bio de l as pila s
Pila: Pila d e botón de l itio CR20 16
(comerciali zada)
Indicador de recam bi o de la pila ( )
Cambie la pila cuando el indi cador de
recambio d e la pila a parezca al en cender el
termómetro.
1. Retire con un destorni llador pequeño el
torni llo de la par te inferior del te r mómetro y
retire la tap a. (Fig. 1 1)
2. Utilice una varilla d elgada y rígi da para
retira r la ta pa y l a pila .
Nota: T enga cuida do ya que la pila puede
salta r. (F ig. 12)
3. Insert e la nueva pi la con el po l o “+” hacia
arrib a, como se muestra en el diagrama .
Compruebe que l a pila tiene la pol aridad
cor recta. (Fig. 13)
4. V uelva a coloc ar la t apa de la pila y vuel va
a insert ar y apretar el tornil lo. (Fig. 14)
4. Indicaci ones en p antalla y resolución de problemas
5. Cuidado y mantenimiento
Manteng a limpio el t ermómetro .
• El termómetro no es res istente al agua . No
permita que entre agua n i otros líquid os en la
unidad.
• Utilice exclus ivamente un paño limpi o suave
para su limpieza. R emítase a l a sección
“6 . Lim pi eza y de sin fec ci ón” pa ra más
instruc c iones.
Guar de el term óm etro en su estu che .
• No almacene el termómet ro en lugares
similar es a los que se indi can a continu ación.
Si lo hace, puede dañar el termómetr o.
- Lugares húmedo s.
- Lugares con cal or y humedad elev ados o
expuestos a la luz solar dire cta. Áreas
cercanas a si stemas de calefacci ón,
lugares co n polvo o ambie ntes con
concentr aciones elevada s de sal e n el aire.
- Lugare s donde la uni dad se encuen t re
sometida a i nclinación, choques o
vibraci ón.
- Áreas o lugares de al macenamiento de
producto s farmacéuticos donde haya gases
corrosi vos.
6. Limpieza y desi nfección
OMRO N recomi enda pas ar u n paño húm edo pa ra limpi ar el d isposi tivo. P ara des infec tarlo, p uede
utiliza r etanol o al coho l isoprop ílico al 70%. No inte nte desin fectar la parte sens ora del termó metro
sumergi éndol a en alc ohol o e n agua caliente ( agua a más d e 50 °C de temp eratura) .
7. Especifi caciones
Notas:
• Las es pecificaciones p ueden cambiarse s in previo av iso.
• El termómetro no inclu ye ninguna pieza que necesite mantenimient o. OMRON recomienda
que un represent ante de OMRON compruebe la exact i tud cada dos años .
Garantía
Omron ofrec e una garant í a de 3 años a partir de la fecha de co m pra. La garant ía no cubrirá
ningún daño causado p or uso incorr ecto.
Quedan exc l uidos de la garantía la s pilas y el embal aje. Se excluye cua lquier otra reclam ación
por daños. La reclamac i ón de garantí a debe present arse acompañada del re cibo de compra.
Lea det enidamente la s instrucciones en este m anual.
Este disp ositivo cumple con las dis posicion es de l a directi va 93/42/EEC de la CE (directiva
sobre dis positivos médicos) y con l a norma europea EN12470:2000, T ermómetros cl ínicos -
Parte 3: Funcionamiento de los termómetr os eléctr icos comp actos (predic t ivos y no predictivos)
con dispos itivo máximo.
Indicado r Causa R emedio
(bajo)
Aparec e cuando la temperatu r a del
sensor est á por encim a de 32 °C.
No es un error , puede hacerse
caso o miso y t omar la
temperatur a.
(elevada)
Aparec e cuando la temperatu r a del
sensor est á por debajo de 42 °C .
Enfríe la p arte sensora y tome la
temperatur a.
Es posibl e que el propio termómetro
esté d añado.
Póngase en cont acto con su
distribui dor autorizado O MRON
más cercano.
El termómet ro ha estado
almacenad o a una tempe ratura
superi or a 40 °C.
Permita que el termómetro se
ajuste a la temper atura ambien-
tal, dej ándolo en u n lugar que
esté a una tempera t ura de entre
10 ºC y 40 °C. A continuac i ón,
tome la temperatura.
El termómet ro ha estado
almacenad o a una tempe ratura
infer ior a 10 °C.
Se muestra la
temperatur a del aire
Aparec e cuando la temperatu r a
circu ndante supera los 32 °C.
Enfríe la pa rte sensora y , a conti-
nuación, tom e la temperatu r a.
Tipo de product o: T e rmómetro dig i tal
Nombre del producto : i-T emp
Número del producto : M C-670-E
Fuente de aliment ación
eléctrica:
1 pila de botón de li tio CR2016, de 3,0 V de CC
Consumo de energía: 0,02 W
Vida út i l de l a pila: Ap rox. 1.100 medi das (si se util i za una vez hast a el pitido de
notif icación)
Unidad sensora: Te r m i s t o r
Método de m edida: Medida r eal (no predi ctiva)
Lugar de m edición: Boca (bucal ) o axila (axil ar)
Pantall a de temperatur a: pant alla de 3 dígitos + °C en increment os de 0,1 grados
Exactitud de la med ida: ± 0,1 °C (de 32,0 a 42,0 °C)
(realiz ación de medidas a una temperat ur a ambient al estándar
de 23 ° C en un dep ósito de prue bas que se mantiene a
temperat ura constant e)
Rango de medida: de 32,0 a 42,0 °C
T emperatura y humedad
del ambient e de uso:
T emperatu ra circundante d e +10 a +40 °C,
Humedad relat iva de 30-85% HR
T emperatura y humedad
del ambient e de
almacenamiento:
T emperatu ra circundante de -20 a +60 °C,
Humedad relat iva de 10-95% HR
Peso: Aprox . 27g (con la pila instalad a)
Medidas exteri ores: 34,0 mm (a) × 125,2 mm (l) × 15,0 mm (p)
Contenidos del pa quete: Pil a de pr ueba (pil a de botón de liti o CR2016), estuc he para
almacenam iento, hoja de instruccion es.
NO APTO P ARA
USO RECT AL
NO RESISTENTE
AL AGUA
= T ype B
= Tip o B
T er m ómetro digit al Portugu ês
A. Pon ta do sensor
B. Ja nela do visor
C. Botão Li gar/Desligar
D. Estoj o de arrumação
Introdu ção
Obrigado por ter adquir ido o T ermómetr o
digital i-T emp da OMRON.
O termóm etro adquirido oferece uma l eitura
de temperat ura segura, precisa e rápida . Pode
medir a sua temperatur a na boca (m edição
oral) ou na ax ila (medição axilar).
Leia c om atenção est e manual de i nstruções
ant es de ut ili zar o seu T e rm óm etro digi tal i-
T emp da OMRON. Contac te o seu médico se
tiver dúvidas rel ativamente a temperatura s
específ i cas.
Nota: O termómet r o não pode ser util izado
para medi r a t emperatur a no recto
(temper atura rectal).
Notas de segurança i mporta ntes
Para garant ir a utilização corre cta do produto,
deve segui r sempre medidas básicas de
seguranç a, incluindo as pre cauções indicadas
a segui r.
Advertênci a
• Note q ue a leitura da temperatura p ode ser
afectad a por diversa s circunstânci as físicas.
Consulte um médic o se o t ermómetro medi r
temperatur as anormais durante um período
de tempo prolon gado.
• Permaneça imóvel dur ante a medição.
• Mantenha o termómetro e as respectiv as
peças pequenas f ora do alcance das
crianças . Não deixe as cria nças sozinhas
durante a mediç ão da t emperatur a.
• Não te nt e efec tuar medições q uando o
termómetro estiver molh ado.
• Este termóme t ro foi concebido para e f ectuar
medições a penas na boca e nas axilas . Não
efectue med ições noutros l ocais (recto, e tc.).
Se o fizer , a medição não será correct a.
Precaução
Manuseie o te rmómetro com cuidado e não o
utiliz e para outras finalidades q ue não a
utiliz ação previst a em seres hu manos. Não
submeta o t ermómetro a choques. A troca e
elimin ação da pilha t êm que ser efectuad as de
acordo com est e m anual e com as
regulame ntações do país. Não te nte
desmonta r nem repar ar o termómetr o. Após
cada ut ilização, desi nfecte o ter mómetro,
especial mente se o dispositivo for uti lizado em
mais que uma pessoa. Consulte "6. Limpeza e
desinf ecção".
PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
Não subm erja es t e ter m ómetro em líquidos,
este nã o é resistent e à água.
1. Medição corre cta
Não é poss ível garantir a precisão da me dição
se o m étodo utiliza do para medir a
temperat ura for incorr ecto.
Utiliz ação ora l (a part ir d os 4 ano s):
A boca deve permane cer fechada até 5
minutos antes de efec tuar a leitur a.
• Coloque o termómetr o na boca, debai xo da
língua de modo que fiqu e no lado esque rdo
ou direito da pa rte inferior da língua. (F ig. 1 )
• Faça pressão na líng ua para baixo para
manter o termómet r o em posição.
• Segure o termómetro p ara impedir que
deslize na boc a. (Fig. 2)
Utilizaçã o na axila (med ição axilar):
• Coloque a ponta do sensor no meio da axila .
(Fig . 3)
• Prenda a ponta do sensor debaixo do b raço,
aplicando pressão lig ei ra para dentro com o
braço. (Fig. 4)
As segui ntes situações p odem provocar
medições e rradas.
• Transpir ação intensa da axila
Correcto: Limpe o suor da axila antes de
medir a tempera t ura.
• Medir a temperatur a depois de ter est ado
muito tempo debai xo de cobertores.
2. Utilização do termómetro
1. Retire o termómet ro do estojo de
arrumação e pr i ma o botão Ligar /Desligar .
(Fig. 5)
É apresent ado o resultado da mediç ão
anteri or durante alguns segundos. (Fig . 6)
2. Aplique o termóm etro no local da medição
conforme des crito em "1. Medição
correct a".
Nota: Durante a medi ção, é apresent ada a
temperat ur a ou "L". (Fig. 7)
3. Quando a medição esti ver concluída, o
termómetr o irá emitir um som [bip] duas
vezes após cer ca de 60 a 120 segundos
(confor me o local de medição e a
temperat ur a ambien te). Retire o
termómetr o do l ocal de mediç ão e leia o
result ado. (Fig. 8)
Tem po de not ifica ção do sinal
Axila: cerca de 120 segundos /
Oral: cerca de 60 segundos
Nota: O tempo de notificação do sinal
baseia- se numa temperatura ambient e de
23 graus .
4. Desligue o termó m etro. Se mantiver o
botão Ligar /Desli gar premido dur ante dois
ou mais segundos , o termómetro irá emitir
um som (bip) e desl igar-se.
Limpe e desinf ecte antes de o voltar a
colocar no estojo de protecção.
Pode cont inuar a efect uar medições at é
10 minut os a partir do momento e m que o
liga. (Fig . 9)
Se a medição for efect uada num intervalo
de 10 m inutos, o ter mómetro emitirá um
som (bip) t r ês vezes e o visor mudará
conforme a fi gura. (Fig. 1 0)
Notas:
• A leitura será aut omaticamente guardad a
na mem ór ia.
• Deslig ue o termómetro manua lmente para
poupar a pilha. O termómetro desl igar-se-
á auto m aticame nte 1 minuto a pós a
utiliz ação ou quando estiver liga do mas
não for ut ilizado.
3. Substituiçã o da pilha
Pilha: Pilha bot ão de lítio CR2016 (disponí vel
no com érc io)
Indicado r de substituição da pilha ( )
Substitua a pilha quando o i ndicador de
substi t uição da pilha aparece r enquanto o
termómetr o está ligado.
1. R eti re o par afu so no l ado in feri or do
termómetr o com uma chave d e fendas
pequena e retire a t ampa. (Fig . 1 1 )
2. Utilize uma pont a fina e dura para retira r a
tampa e a pil ha.
Nota: Proceda c om cuidado por que a
pilha pode r á salta r. (Fig. 12)
3. Introdu za a nova pilha com o símbolo "+"
para ci ma, conforme indicado n o diagrama.
Certifiq ue-se de que a pilha é colocada
com a polarid ade correcta. (Fig. 13)
4. V olte a colocar a tampa da pi lha e, depois,
introd uza e aperte o par afuso. (F ig. 14)
4. Indicações do visor e r esolução de probl emas
5. Cuidado e manutenção
Mantenha o termómetro limpo.
• O termómetro não é impe rmeável. Não
permit a que água ou outros líquidos entrem
no ap are lho.
• Efectue a li m peza apenas com um pa no
macio e limpo, nunca limpe de ou t ra for ma.
Consult e a secção "6. Limpeza e
desinf ecção" para m ais i nstruções.
Guarde o termóme tro no respectivo est ojo.
• Não guarde o termóm etro nos seguintes
locai s . Caso c ontrário, poder á danificar o
termómet ro.
- Locai s húmidos.
- Locai s com calor e humidade elevados ou
que estejam exp ostos à luz direct a do sol.
Áreas per to de equipa m ento de
aqueciment o, locais com pó ou ambientes
em que exista m concentr ações elevadas
de sal no ar .
- Locais onde o ap ar elho este j a sujeit o a
inclin ação, cho ques ou vibraçõ es.
- Áreas de armazena m ento far macêutico ou
locais ond e existam gase s corrosivos.
6. Limpeza e desinf ecção
A OMR ON recom enda que limp e o disp ositiv o com um pano hú mido. P ara de sinfect ar, pode utili-
zar etano l a 70% ou álco ol isopr opílico . Não t ente desinfec tar a secç ão do s ensor d o ter mómetro
mergul hando- a em ál cool ou água que nte ( água com uma temper atura su perior a 5 0 °C ).
7. Especific ações
Notas:
• As especifi cações podem ser alterad as sem aviso prévio.
• Este termómetr o não contém nenhuma peça que poss a reparar . A OMRON recomenda que
verifi que a precisão de dois em dois anos num represent ante da OMRON.
Garantia
Este produt o tem garantia Omr on durante 3 anos após a data de aqu isição. Qualqu er dano
provocado pelo manuseamen to incorrecto não será abr angido pela garantia.
As pilh as e a embalagem e stão também excl uídas da garantia. Estão excluída s todas as outr as
reclamaçõ es por danos. Uma reclamação de gar antia tem que ser efectuada co m o recibo de
compra.
Leia cuidadosamente a s instruções deste manual.
Este dispo sitivo está em conformida de com as disposi ções da directiva europei a 93/42/CEE
(direc tiva relati va aos dispositivos médi cos) e a norma europeia EN12470:20 00, T ermómetros
clínicos - Parte 3: Dese mpenho de termó metros eléct ricos compactos ( não preditivo s e
predit i vos) c om dispositiv o de máximo.
Indicador Causa S olução
(baix o)
Apresent ado quando a t emperatura
da secção do sens or é inferior a
32 °C.
Não se trat a de um erro, pode
ser ignorado e pode medir a
temperat ura.
(eleva do)
Apresent ado quando a t emperatura
da secção do sens or é superior a
42 °C.
Arrefe ça a secção do sensor e,
em se guida, meça a
temperat ura.
O (próp rio) termómetro pode estar
danificad o.
Contac te o seu revendedor
auto riz ado OM RO N ma is
pró xim o.
O termóm etro f oi guardado a uma
temperat ura superi or a 40 °C.
Aguarde que o te rmómetro se
ajust e à temperatura ambiente
colocan do-o numa divisão com
temperat uras entre os 10 °C e os
40 °C. Depois ef ectue a medição
da temperat ura.
O termóm etro f oi guardado a uma
temperat ura infer i or a 10 °C.
T emperat ura do ar
apresent ada
Apresent ado quando a t emperatura
ambiente excede os 3 2 °C.
Arrefeça a secç ão do s ensor e ,
em segu ida, meça a tem peratu ra.
Tipo de pro duto: T e r mómetro di gital
Nome do produto: i- T emp
Número do produto : M C-670-E
Fonte de alimentação: 3,0 V CC, 1 Pilha botão de lítio CR2016
Consumo de energia : 0, 02 W
Vida úti l da pilha: Cer ca de 1.100 medições (Se uti l izado uma vez por dia até à
notifica ção do sinal)
Unidade de sensor : T e r místo r
Método de medição: Medição a ctual (não predi tiva)
Local d e medição: Boca (m edição oral) ou axila (mediç ão axilar)
Visual ização da
temperat ura:
3 dígitos, + apr esentação em °C com incre mentos de 0,1 grau
Precisão de medição: ± 0,1°C (32,0 a 42,0°C)
(quando medi do à temperatura ambi ente normal de 23 °C num
compart imento de teste mantido a uma temperatura con stante)
Interv alo de medição : 32, 0 a 42,0 °C
T emperatura a m biente e
humi da de de util iz açã o:
T emperatur a ambiente +10 a +40 °C,
Humidade r elativa 30 a 85 % HR
T emperatura a m biente e
humi da de de
armaze namento:
T emperatur a ambiente -20 a +60 °C,
Humidade r elativa 10 a 95 % HR
Peso: Cerca de 27 g. (com a pilha inst alada)
Dimensões ext ernas: 34,0 mm (l) × 125,2 mm (c) × 15,0 mm (p)
Conteúdo da embal agem: Pilha de teste (pi l ha botã o de lítio CR201 6), estojo d e
arrumação, folha de i nstruções.
NÃO ADMINISTRAR
POR VIA RECTAL
NÃO É RESISTENT
À ÁGUA
= T ype B
= Tip o B
A
B
C
D
Digit a l thermomete r
Model i-T emp
• Digitales Fi eberther mometer
• Thermomèt re digita l
• T ermometro d igitale
• T ermómetro d igital
• T ermómetro d igital
• Digitalt ter mometer
• Digitaalinen kuumemi ttari
• Digitalt ter mometer
• Digital feber termome ter
• Digitale koor tsthermometer
• Ψηφιακό θερ µό µετρο
• Dijit al kl inik ter momet re si
• Цифровой термометр
DE
FR
IT
ES
PT
DK
FI
NO
SE
NL
EL
TR
RU
IM- MC-67 0-E-01 -04/07
1664438- 7A
AR
English
A. The display sect ion is faced
upwards.
B. Root of T ongue
C. Pla cement Points
D. T ong ue
E. Turn th e display so th at it faces
inward s.
F. * In the case of infa nts and very
young child r en, gentl y hold the arm
to preve nt movement.
G. The angle shou ld be 35-45 degrees
in rela tion to the arm.
H. Beep
I. All of the di splay symbols appear .
J. The most r ecently measured
temperatur e i s displayed t ogether
with the M indicator .
K. Wh en the [°C] indi cator symbol
blinks on and of f, the thermometer
is read y for use.
L. Tem perature measur ement wil l
commence and th e [°C] indicator
symbol will bl i nk on and off . During
measuremen t , the round displ ay
indic ator will r otate.
M. Beep-beep
N. The [ °C] indicator symbol will st op
blinking and st ay on when the
reading is ready . After the reading is
displaye d, the round di splay
indi cator will blink.
O. Di splay when measuremen t is taken
for up to 10 minutes f rom the time
you start .
P. Beep- beep-beep
Q. Exam ple of measurement resu lt
when measuremen t was taken over
a 10-minute sp an.
R. R emove t he screw.
S. Battery Cove r
T. Battery
U. The “+ ” mark faces upwards
Deut sch
A. Der Anzeigebereich zeigt nach
oben.
B. Zu ngenwurzel
C. M esspunkte
D. Zu nge
E. Drehen Sie die Anzei ge so, dass
diese n ach innen zeig t.
F. * Bei Säuglingen und sehr kleinen
Kindern den Arm vorsicht i g
festhalt en, um Bewegung zu
verh indern.
G. Der Wink el in Bezug auf den Arm
sollte 35 bi s 45° betrag en.
H. Pi epton
I. Alle Symbole der Anzei ge leuchten
auf.
J. Die zul etzt gemessene T emperat ur
wird zusammen mit de m M-Symbol
angezeig t.
K. W enn das [°C]-Symbol bli nkt, ist
das Fieber t hermomet er
einsatz bereit.
L. Die T emperaturmessu ng beginnt
und das [°C]- Symbol blinkt
weiterhin . Während der Messung
dreht si ch das runde Symbol i n der
Anzeige.
M. zweifacher Piept on
N. Das [°C]-Symbol hört auf zu bl inken
und leu chtet ständig, wenn die
Messung abgeschlossen i st.
Nachdem der Messwert an gezeigt
wurde, blinkt das rund e Symbol in
der Anzeig e.
O. An zeige, wenn ei ne M essung vom
Beginn der Mess ung bis zu 10
Minuten fo r tgeführt wi r d.
P. Piep-Piep- Pi ep
Q. Be ispielmes sergebnisse, wenn die
Messung üb er einen Ze i traum v on
10 Minut en erfolgte.
R. En tfernen Sie die Schraube.
S. Batteriea bdeckung
T. Batterie
U. Di e Markierung „ +“ zei gt nach o ben
Français
A. La sec tion d'af f ichage est orientée
vers le haut .
B. Raci ne de la langue
C. Poi nts de placement
D. Lang ue
E. Orient er l'affi chage afi n qu'il soit
tourn é vers l 'intéri eur.
F. * Pour des nour rissons et des
enfants en bas âge, m ainten i r
délicatem ent le bras pour empêcher
tout mouvement .
G. Le th ermomètre doit être placé à un
angle de 35 à 45 d egrés par rapport
au bras.
H. Bi p
I. T ous les symboles de l'affic hage
apparai ssent.
J. La dernière tem pératur e mesurée
est af fichée avec l 'indicat eur M.
K. Lor sque le symbole [°C] clignote, le
thermomètr e est prêt à l'emploi.
L. La mesure de la températ ure
commence et le symbol e [°C]
clignote. L'indicateu r d'aff ichage
rotatif tourne pendant la mesure.
M. Bip-bip
N. Le sym bole [°C] cesse de cli gnoter
et reste all umé en continu lorsque la
mesu re est te rminée . Une fo is la
mesure indi quée, l'indicateu r
d'affi chage rotati f cli gnote.
O. Affichage lorsque la mesure est
prise dans les 10 m inutes à partir de
l'heure d e début.
P. Bip-bip- bip
Q. Exemple de résul tat de mesure
prise a pr ès u n intervalle de 10
minutes.
R. R etire r la vis.
S. Couverc le du compartiment de la
pile
T. Pile
U. Le signe « + » e st orienté vers le
haut
Italiano
A. La to del displ ay rivolto ve rso l’alto.
B. Ba se della lingua
C. Po sizioni da u tilizzare
D. Li ngua
E. Posizi onare il display in modo che
sia rivol to verso l’interno.
F. * Nell ’uso co n neonati o ba m bini
molto pi ccoli, tenere fermo il bracci o
con delic atezza per evitare
movimenti.
G. L ’angolazione rispetto al bracci o
deve essere di 35-45 gradi .
H. Se gnale acustico
I. Tutti gli i ndicat ori appaiono sul
displa y.
J. L ’ultimo valo re della temperatura
rilev ato viene vi sualizza to assieme
all’ind icatore M.
K. Q uando l’ indicatore [°C] lampeggia,
il termom et ro è pronto per l’uso.
L. La misurazion e della temper atura
ha inizio e l’i ndicatore [°C]
lampeggi a. Durante la misur azione,
l’indic atore circolar e sul displ ay
ruota .
M. Due segnali a c ustici
N. Al termine della misurazi one,
l’indi cator e [°C] sme tte di
lampeggi are e rimane f isso. Una
volt a visuali zzato il risultato,
l’indic atore circolar e lampeggia.
O. Aspetto del displ ay quando la
misurazi one viene eseg uita entro
un inter v allo di tem po m assimo di
10 minut i dall’iniz io della
misurazi one.
P. Tre segnali acust ici
Q. Esempio di risult ato nel caso in cui
la misur azione venga esegui ta dopo
un int ervallo di 10 minuti.
R. Ri muovere la vi t e.
S. Coperchi o della batteria
T. Batteria
U. I l simbolo “ +” deve essere rivolto
verso l ’alto
Español
A. La pantalla mira haci a arriba.
B. Base de la le ngua
C. Lugares de col ocación
D. Lengua
E. Gire l a pantalla p ara que mire hacia
adentro.
F. * En lactantes y niños muy
pequeños, sos tenga el brazo con
cuidado par a que no se mueva.
G. El ángulo deberí a ser de entre
35-45 grados r especto al brazo.
H. Pitido
I. Se mues tran tod os los sí mbol os en
pantal la.
J. Se m uestra la temperatura medi da
inmediat amente antes junto con el
indicado r M.
K. El termómetro es tá listo para el us o
cuando el símbol o indicad or [°C]
parpade a.
L. Comenzará la medida de
temperatur a y el indicador [°C]
parpade ará. Durante la medici ón, el
indicado r circula r de la pant alla
girará.
M. Pip-p i p
N. El indicad o r [°C] dejará de
parpade ar y permanecerá
encendido cuando la med i da est é
lista. Una ve z m ostrada la medida,
el indica dor circular de la pantalla
parpade ará.
O. Aparece la pantall a cuando se
realiza una me dida durante un
máximo de 10 minu t os desde la
hora de inicio.
P. Pip-p i p-pip
Q. Ejemplo d el resul tado de una
medida tomada durante un inte r valo
de 10 minutos.
R. R etire el torni llo.
S. T apa de l as pilas
T. Pila
U. La marca “+” mira hacia arriba
Português
A. O visor est á virado par a cima.
B. Pa rte inferior da língua
C. Po ntos de colocação
D. Lí ngua
E. Rode o visor p ara que fique virado
para dent ro.
F. * Quando us ar em bebés e cri anças
muito p equenas, segure
cuidados amente o braço para
impedir movimentos.
G. O ângulo deverá s ituar-se entre 35
e 45 gr aus relativam ente ao braço.
H. Bi p
I. Aparecem t odos os símbolos no
viso r.
J. A tem peratura medida m ais
recente m ente é apresentada
junt amente com o indi cador M.
K. Q uando o símbol o indicador [°C]
piscar , o termómetro está pronto a
ser utili zado.
L. A medição da t emperatura começa
e o símbolo in di cador [°C] pisca.
Durante a medi ção, o indic ador
redondo do vi sor roda.
M. Bip-bip
N. O símbol o indicador [° C] pára de
piscar e f ica aces o quando a leitura
está c oncluída. Depois da leitura
ser aprese ntada, o indicador
redondo do vi sor pisca.
O. Apresentaç ão quando a medição é
efectua da até 10 minutos a parti r do
momento em que lig a.
P. Bip-bip-b ip
Q. Exemplo do r esultado da medição
quando é efectuada n um intervalo
de 10 m inutos.
R. R etire o parafu so.
S. T ampa da pilha
T. Pilha
U. O símbolo "+" está virado p ara cima
Dansk
A. Di splayde l en vende r opad.
B. Tungerod
C. Placeringssteder
D. Tunge
E. V end displayet, så det vender
indad.
F. * V ed brug på spædbørn og mege t
små børn h oldes armen forsigtigt for
at for hi ndre b evægelse.
G. V inklen skal være 35-45 gr ader i
forhold til arme n.
H. Bip
I. Al le displayets sy m boler vises .
J. Den senest målt e temperatur v i ses
sammen med M-indi katoren .
K. Når [°C]-indikat orsymbole t blinker ,
er te rm omet ere t kl ar til bru g.
L. T emperaturmål i ngen begynder , og
[°C] indikat or symbolet blinker . Den
runde displa yindik at or dreje r rundt.
M. Bip-bip
N. [ °C]-in di katorsym bolet holder op
med at blinke og lyse r vedvarende,
når afl æsningen e r klar . Efter
aflæsnin g blinker den r unde
displayind ikator
O. Display , når målingen foretag es i op
til 10 m inutter eft er starttid spunktet.
P. Bip-b i p-bip
Q. Eksempel på måleresulta t, når
målingen fo r etages ov er et tidsrum
på 10 minutter .
R. Fjern skruen.
S. Batter idæksel
T. Batteri
U. Mæ rket "+" ven der opad
Suomi
A. Nä yttöosa on ylöspäin.
B. Ki elen juuri
C. As etuskohdat
D. Ki eli
E. Käännä näytt ö sisäänpäin.
F. * Jos mitt aria käytetään vauvoi lla ja
pien illä lap silla, p itele va rovasti
käsivar resta kiinni, et t ei mitt ari
pääse liikk umaan.
G. Kulman tulee olla 35–45 astett a
käsivar teen nähden.
H. Ää nimerkki
I. Kaikki näytön sym bolit tulevat
näkyvii n.
J. Viimeksi mita ttu lämp ötila ja
M-merk ki näkyvät yh dessä.
K. Ku n [°C]-merkki vilkkuu nä kyviin ja
pois, kuumemittari on valmiina
käyttö ön.
L. Lämpötilan mitta us alkaa ja [°C]
-merkki vilkkuu näky v iin j a pois.
Pyöreä n äytön merkki p yörii
mitt auksen aikana.
M. Kaksi äänimerk kiä
N. [ °C]-merkki la kkaa vilkkumasta j a
jää näkyvi in, kun lukema on valmi s .
Kun luk ema näkyy näyt össä,
pyöreä näyt ön merkki vilkkuu.
O. Näyttö mitt austa tehtäessä enintään
10 minuu ttia aloitushe tken jälkeen.
P. Kolme äänimer kkiä
Q. Esimerkki mitt austuloksest a, joka
saatiin yli 10 minuut tia kestäneen
mitt auksen aikana.
R. Po ista ruuvi.
S. Parist olokeron kan si
T. Paristo
U. ” +”-merkki on ylöspä in
Norsk
A. Siden med displayet er vend t opp.
B. Tungeroten
C. Plasseringspunkter
D. Tunge
E. Plasse r t ermomet eret slik at
displaye t vender inno ver.
F. * På spedbar n og svært små bar n
må ar me n hol des fors ikti g fa st for å
hindre beveg else.
G. V inkelen skal være 35–45 gr ader i
for hol d til arm en.
H. En pipelyd
I. Al le symbolene i displayet vises.
J. Den si st målte temperatur en vises
sammen med indikat oren M.
K. Når indika t orsymbol et [°C] blinker ,
er te rm omet ere t kl ar til bru k.
L. Målingen av temper at uren st arter,
og indikator symbolet [°C] blinker .
Mens målingen påg år, roter er den
runde indikat oren i displayet.
M. T o pipelyder
N. I ndikat or symbolet [°C] slutter å
blinke og lyser fast når resu ltatet er
klart. Ett er at result atet er vist,
blinker den run de indikatoren i
displaye t.
O. Display når målingen g j øres i løpet
av 10 minutter f ra star t tidspu nktet.
P. Tr e pipelyder
Q. Eksempel p å måleresulta t når
målingen ble gjort i løpet av et
tidsrom på 10 min utter .
R. S kru løs skr uen .
S. Batte r ideksel
T. Batte r i
U. Kr yssmerket vender opp
Svenska
A. Di splaysidan är vänd uppåt.
B. T ungrot
C. Pl aceringspunkt
D. T unga
E. V rid displaye n så att den pekar inåt.
F. * Vid anvä ndning på spädbarn eller
mycket små barn , håll försiktigt i
armen för at t förhindra r ör else.
G. V inkeln skall vara 35-45 gr ader i
förhål lande till armen.
H. Be ep
I. Alla symboler i di splayen visas.
J. De n senast uppmätta t emperatur en
visa s t illsa mma ns med M-
indika t orn.
K. Nä r [°C]-indikatorns symbol bl inkar
till och f r ån, är febert ermometern
klar för anvä ndning.
L. Mätning av temperat uren star tar
och [°C]-ind ikatorns symbol blink a r
till och f r ån. Den runda i ndikatorn i
displa yen roterar under mätning .
M. Beep-beep
N. [ °C]-indikatorns symbol slu tar blinka
och lyser när avläsni ngen är klar .
Den rund a indikatorn i disp l ayen
blinka r eft er att avlä sningen har
visa ts.
O. Display när m ätningen sker i upp till
10 minuter från den tid du sta rtade.
P. Beep-beep- beep
Q. Exempel på m ätning sr esult at när
mätninge n sker i över 10 minu ters
tid.
R. T a bort sk ruv en.
S. Batteril ucka
T. Batteri
U. " +" märket är uppåt
Nederlands
A. Het displaygedeel te is naar boven
gericht.
B. To n g w o r t e l
C. Plaatsingspunten
D. To n g
E. Draai het display zo dat het naar
binnen wi jst.
F. * Houd bij baby's en heel jonge
kinderen de ar m voorzicht ig vast,
zodat deze nie t kan bewegen.
G. De hoek ten opzic hte van de arm
moet 35 t ot 45 graden zijn.
H. Piepsignaal
I. Al le symbolen zi j n zic htbaar op het
display .
J. De la atst gemeten temperat uur
wordt op het display weergegev en,
samen met de in dicator “M”.
K. Als het indicatorsymb ool [°C]
knippert , is de thermometer klaar
voor gebrui k.
L. De temperatuur meting begi nt en het
indicator symbool [°C] knippert .
Tij dens de meting draait de
voortgang sindicator op het di splay.
M. Piep-piep
N. Het indic atorsymbool [°C] stopt met
knipperen en blijft br anden wanneer
de meting is volt ooid. Als de
meetwaarde wor dt weergegev en,
knippert de rond e indicator op het
display .
O. Display tijdens de me ting, tot
maximaal 1 0 minuten va naf het
begin va n de meting.
P. Piep- pi ep-pie p
Q. V oorbeeld va n meetresu l taat
wanneer gedure nde 10 minuten
een meting is uit gevoerd.
R. Verwijde r de schroef.
S. Kapje van batterij vak
T. Batte r ij
U. Het “+”-teken wi jst na ar boven
Ελληνική
A. Το τ µή µα της οθόνης είναι
στραµµ ένο πρ ος τα επά νω.
B. Η ρίζ α τη ς γλώ σσας
C. Σηµ εί α το ποθέ τησ ης
D. Γλώσσα
E. Γυρίσ τε την οθόνη ώστε να είναι
στραµµ ένη πρ ος τα µ έσα.
F. * Στ η ν περ ίπτ ωση των βρεφών και
των πο λύ µ ικρών παιδιώ ν, κρατήστε
µαλακ ά το ν βρ αχίον α για να
αποτρέ ψετε την κίνηση.
G. Η γωνία πρέπει να είνα ι 35- 45
µοίρες σε σχέση µε τον βραχί ονα.
H. Μπιπ
I. Εµ φαν ίζ ονται όλα τα σύ µ βολα της
οθόνης.
J. Η θερµ οκρ ασία που µ ετρήθηκε πιο
πρό σφατ α εµ φανί ζε ται µ αζί µ ε την
ένδε ιξη Μ.
K. Ότ αν το ενδεικτι κό σύµ βολο [° C]
αναβο σβήσε ι, το θερµ όµ ετρο είναι
έτοιµ ο να χρησιµ ο ποιηθεί.
L. Η µ έτρ ηση της θερµ οκρα σία ς θα
ξεκινήσε ι κα ι το ενδεικτι κό σύµ βολο
[°C] θα αν αβο σβήσε ι . Κατά τη
διάρ κει α τη ς µ έτ ρησης, η στρογγυλή
οθόνη έν δειξης θα περιστραφε ί.
M. Ηχητικό σήµ α (µ πιπ-µ πιπ)
N. Το εν δει κτι κό σύ µβολο [°C ] θα
σταµ ατήσ ει να αναβοσβήνει και θα
παραµ είνει αν αµµ ένο όταν η
µέτρηση εί ναι έτοιµη . Μετά την
προ βολή της µ έτρησης,, η
στρογγυλή οθόνη ένδει ξης θα
αναβο σβήσε ι.
O. Προβολή όταν η µ έτρηση
πραγµ ατοπ οιείτ αι έω ς κα ι 10 λεπτά
µετά τον χρόνο έναρξ ης .
P. Ηχητικ ό σήµ α (µ πιπ-µ πιπ-µ πι π)
Q. Παράδειγµ α απο τελέσµ ατος
µέτρησης όταν η µέτρηση
πραγµ ατοπ οιείτ αι εν τός
διασ τήµ ατος 10 λεπ τών.
R. Αφ αίρεση της βί δας.
S. Κάλυµµ α Μπαταρ ίας
T. Μπαταρί α
U. Το σύ µβολο «+ » είναι στρα µµέν ο
προ ς τα επάνω
Türkçe
A. Ekran bölümü yukar õ bakar .
B. Dil Kökü
C. Ye r le ştirme Nokt alarõ
D. Dil
E. Ekranõ i çeriye bakacak şekilde
döndürün.
F. * Bebekl erde ve çok küçük
çocuklar da kullanõ rken, harek et
etmem esi için k olu ha fifçe tutun .
G. Kola gör e 35-45 derece açõyla
tutul malõ dõ r.
H. Bip sesi
I. Tüm ekran simgeleri görünt ülenir .
J. En son öl çülen ateş değ eri M
gösterges i yle bi rlikte görüntül enir.
K. [ °C] göster gesi simgesi açõ k ve
kapalõ olara k yanõ p söndüğünde
termometr e kullanõ ma hazõrd õr.
L. Ateş ölçüm i ş lemi b aşla r ve [°C]
gösterges i nin si mgesi yanõ p sö ner.
Ölçüm işlemi sõ rasõ nda yuvarlak
ekran göste r gesi döner .
M. Bip-bip
N. [ °C] göster gesinin simgesi yanõp
sönmeyi durdu rur ve ölçüm değeri
hazõ r oldu ğ unda yan õ k kal õ r. Ö l ç üm
değ eri görünt ül endiğ inde yu varlak
ekran göste rgesi yanõ p söner .
O. Baş ladõğ õ nõ z zamandan iti baren
10 dakikaya kad ar ölçüm değeri
alõ ndõğ õ nda görünür .
P. Bip-b i p-bip
Q. Ölçüm de ğerinin 10 dak ikadan daha
uzun süre de alõnmas õ durumunda
ölçüm sonucu.
R. Vi d ayõ çõ karõ n.
S. Pil Kapağõ
T. Pil
U. “+” i şareti yuka rõ ba ka r
Русский
A. Ин дикатор должен быть обращ ен
вверх.
B. К орень языка
C. Точ к и приложения
D. Яз ык
E. Поверните индикатор так , чтобы
он смотре л внутрь.
F. * При измерении темп ерату ры у
младенца или мале ньк ого
ребе нка необх одимо мягко
придержив ать его рук у, чтобы не
допу ск ать движений.
G. По отно шен ию к плечу уго л
долже н составлять 35–4 5
градусов.
H. З вуковой сигнал
I. Отображаются все символы
индикатор а.
J. Симво л «M» обозн ачает
последнее измеренное значение
темпера туры.
K. Миг ание символа [°C] на
индикатор е озн ачает, что
терм омет р готов к
испо ль зованию.
L. После начала измерени я
темпера туры сим вол [°C]
продол жит мига ть на индикатор е.
В процессе измерения на
индикатор е буде т вращаться
кружок.
M. Два звуковых сигнала по дряд
N. По сле получен ия резу льта та
измерения, символ [°C] перестае т
мигать и статич ески
отобра жа ется на индикаторе.
После отображ ен ия резуль тат а
измерения кружок на индикат оре
буд ет ми гать.
O. Отображается, если резул ь тат
измерения по л учен менее чем за
10 мину т.
P. Тр и звук овых сигн ала подря д.
Q. Пример рез ульт ата измерения,
полученного более чем за
10 ми нут .
R. Вы крутите винт.
S. Крыш ка бата реи
T. Бата рея
U. Знак «+» должен быть обращен
вверх
H
I
J
K
L
M
N
A
B
C
D
E
G
F
R
S
T
1
2
U
(Fig.6 )
(Fig .7)
(Fig.8) (Fig.1 )
(Fig.2 )
(Fig.3)
(Fig.4)
(Fig.11)
(Fig .12)
(Fig.13 )
(Fig.14 )
(Fig.5)
O
(Fig .9)
Q
P
(Fig.1 0)
ΔϴΑήόϟ
ϰϠϋϷ ϪΠΘϣ νήόϟ ΔηΎη ˯ΰΟ $
ϥΎδϠϟ έάΟ %
ϊοϮϟ ρΎϘϧ &
ϥΎδϠϟ '
ϮΤϧ ΔΠΘϣ ΒμΗ ΚϴΤΑ νήόϟ ΔηΎη έΩ (
ϞΧΪϟ
ϝΎϔσϷϭ ϊοήϟ ϊϣ ϡΪΨΘγϻ ΔϟΎΣ ϲϓ )
ϪόϨϤϟ ϖϓήΑ ωέάϟ Ϛδϣ ˬέΎϐμϟ
ΔϛήΤϟ Ϧϣ
Δϳϭΰϟ ΎϧϮϜϣ ωέάϟ ϊοϭ ϥϮϜϳ ϥ ϲϐΒϨϳ *
ΔΟέΩ ˽˾ ˼˾ ΎϬγΎϴϗ
ΔϴΗϮλ ΓέΎη· +
νήόϟ ΔηΎη ίϮϣέ ΔϓΎϛ ήϬψΗ ,
ϊϣ ΓέήΣ ΔΟέΪϟ αΎϴϗ ήΧ νήϋ ϢΘϳ -
0ήηΆϤϟ
ϥ ϰϠϋ ϚϟΫ ϝΪϴϓ >&@ήηΆϤϟ ξϣϮϳ ΎϣΪϨϋ
.
ϡΪΨΘγϼϟ ΰϫΎΟ ήΘϣϮϣήΘϟ
ΓέήΤϟ ΔΟέΩ αΎϴϗ ΔϴϠϤϋ ΪΒΗ ϑϮγ /
ΔϴϠϤϋ ˯ΎϨΛϭ >&@ήηΆϤϟ ΰϣέ ξϣϮϳϭ
ϱήΪϟ νήόϟ ήηΆϣ έϭΪϳ ϑϮγ αΎϴϘϟ
ϥΎΘϴΗϮλ ϥΎΗέΎη· 0
ξϴϣϮϟ Ϧϋ >&@ήηΆϤϟ ΰϣέ ϒϗϮΘϳ ϑϮγ 1
ΓΰϫΎΟ Γ˯ήϘϟ ΒμΗ ΎϣΪϨϋ
˱
˯Ύπϣ Ϟψϳϭ
νήόϟ ήηΆϣ ξϣϮϴγ Γ˯ήϘϟ νήϋ ΪόΑ
ϱήΪϟ
ϰϟ· ϞμΗ ΓΪϤϟ αΎϴϘϟ άΧ ΪϨϋ νήόϟ ϢΘϳ 2
˯ΪΒϟ Ζϗϭ Ϧϣ ϖΎϗΩ ˺˹
ΔϴΗϮλ ΕέΎη· ΙϼΛ 3
ϰϠϋ αΎϴϘϟ άΧ ϢΘϳ ΎϣΪϨϋ αΎϴϘϟ ΔΠϴΘϨϟ ϝΎΜϣ 4
ϖΎϗΩ ˺˹ ώϠΒΗ ΔϴϨϣί ΓήΘϓ έΪϣ
ϰΒϟϮϠϟ έΎϤδϤϟ Δϟί · 5
ΔϳέΎτΒϟ ˯ΎτϏ 6
ΔϳέΎτΒϟ 7
ϰϠϋϷ Δϣϼϋ ΔΠΘΗ 8
MC-670-E.fm Page 1 Tuesday, July 17, 2007 3:14 PM