English
A. Beep
B. After 5 seconds
C. Af ter 2 seconds
D. All of the display
symbols ap pear .
E. The thermometer wil l
automatic ally swit ch
itself off.
F . The displ ay sect ion is
faced upwards .
G . Root of T o ngue
H. Pla cement Points
I. T ong ue
J. Turn the display so t hat
it faces i nwards.
K. * In the case of infa nts
and very young
children, gently hold t he
arm to prevent
movement.
L. The angle sh ould be
35-45 degrees in
relation to the arm.
M. °F
N. All of the display
symbols ap pear .
O. The most recent ly
measured t emperature
is dis played toget her
with the M indicator .
P . W aiting f or use.
Q. When the [°C(°F)]
indicat or symbol blinks
on and off, the
thermometer is ready
for use.
R. T e mperat ure
measuremen t will
commence and th e
[°C (°F)] in dica tor
symbol wil l blink on and
off.
S. Beep-beep-b eep
T . The [°C(°F)] indi cator
symbol will stop
blinking and st ay on
when the reading is
ready .
U. Remove the scr ew.
V . Bat tery Cover
W. Ba tt ery
X. The “+ ” mark face s
upwards
Deutsch
A. Piepton
B. Nach 5 Se kunden
C. Nac h 2 Sekund en
D. Al le Symbol e der
Anzeige le uchten auf.
E. Das Fieb erthermometer
schalte t sich automa-
tisch selbs t aus.
F . Der Anzei gebereich
zeigt nach oben.
G . Zun genwurzel
H. M esspunkte
I. Zu nge
J. Drehen Sie di e Anzeige
so, dass die se nach
innen z eigt.
K. *Bei Säu glingen und
sehr kleinen Kindern
den Arm v orsicht ig fest-
halten, u m Bewegung
zu v erhind ern.
L. Der Wi nkel in B ezug
auf den Arm sollt e
35 bis 45° betr agen.
M. °F
N. Al le Symbol e der
Anzeige le uchten auf.
O. Die zuletzt gemessene
T empe rat ur w ird
zusammen mit dem
M-Symbol a ngezeigt.
P . V or der Anwendung.
Q. Wenn das [°C(°F )]-
Symbol blink t, ist das
Fieberther mometer ein-
satzber eit.
R. Di e T emper aturmes-
sung beginnt und das
[°C(°F )]-Sy mbol bl inkt
wei ter hin.
S. Piep-Piep- Piep
T . Das [°C(° F)]-Symbol
hört auf zu bli nken und
leuchte t ständig, wenn
die Messung abge -
schlosse n ist.
U. Ent fernen Sie die
Schraube.
V . Bat terieab deckung
W. Batterie
X. Die Markierung „+“
zeigt nach oben
Fra nçai s
A. Bip
B. Après 5 secondes
C. A près 2 secondes
D. T ous les symbol es de
l’aff ichage a pparais -
sent.
E. Le ther momètre s’ éteint
automati quement.
F . La secti on d’affic hage
est t ournée ve rs le
haut.
G . R acine de la langue
H. P oints de pl acement
I. Langue
J. Orienter l’af fichage afi n
qu’il soi t tourné vers
l’intér ieur.
K. * Pour des nour rissons
et de très jeunes
enfa nts , mai nte nir déli -
catement le bras pour
empêch er tout mouve-
ment.
L. Le th ermo mèt re doit
être pl acé à un angle
de 35 à 45 degrés pa r
rapport au bras.
M. °F
N. T ous les symbol es de
l’aff ichage a pparais -
sent.
O. La derniè re tempéra-
ture me suré e es t affi-
chée avec l’ indicateur
M.
P . En attente d’u tilisa tion.
Q. Lorsque l e symbole
[°C(°F)] clignote, le
thermomèt re est prêt à
l’empl oi.
R. La m esu re de la tem pé-
ratur e commence et le
symbole [ °C(°F)] cli-
gnote.
S. Bip-bip- bip
T . Le symbole [ °C(°F)]
cesse de cl igno ter et
rest e al lumé en c ont inu
lorsqu e la mesure est
termin ée.
U. Retire r la vis.
V . C ouvercle du com parti-
ment de la pile
W. Pi le
X. Le signe « + » est
tourné vers le haut
Ital iano
A. Segnale a custico
B. Dopo 5 sec ondi
C. Dopo 2 sec ondi
D. Tutti gli indicat ori appa-
iono sul displ ay .
E. Il te rmomet ro si spe -
gne automat icamente.
F . Lato del displ ay rivolto
verso l’alt o.
G . Base della lingua
H. Posi zioni da util izzare
I. Lingua
J. Posizionare il disp lay in
modo ch e sia riv olto
verso l’int erno.
K. * Nell’uso con neon ati o
bambini molt o piccoli,
tenere ferm o il braccio
con deli catezza per evi-
tare m ovime nti.
L. L ’angola zione rispett o
al brac cio deve essere
di 35-4 5 gradi.
M. °F
N. Tutti gli indicat ori appa-
iono sul displ ay .
O. L’ ultimo valor e della
temperatu ra rilevato
viene vi sualizzat o
assi em e all’ indi cato re
M.
P . At tesa per l’util izzo.
Q. Quando l’ indicator e
[°C(°F)] lampegg ia, il
termometr o è pront o
per l’ uso.
R. La m isurazione del la
temperatu ra ha inizio e
l’in dica tore [°C (°F) ]
lampeggia.
S. Tre seg nali acustic i
T . Al termine della m isura-
zione, l’i ndicatore
[°C(° F)] s mette di lam -
peggiare e rimane
fiss o.
U. Ri muovere la vite.
V . Cope rchio de lla batte ria
W. Ba t t er i a
X. Il simbolo “+” deve
esse re riv olt o verso
l’alto
Español
A. Pitido
B. Después d e 5 segun-
dos
C. Des pués de 2 segun-
dos
D. Se muestran todos l os
símbolos en pant alla.
E. El term ómetro se apa-
gará automát icamente.
F . La pant alla mira hacia
arrib a.
G . Ba se de la lengua
H. Lu gares de coloc ación
I. Lengua
J. Gire la pantal la para
que mire haci a dentro.
K. * En l actant es y ni ños
muy pe queños, s os-
tenga el br azo con cui-
dado para que no se
mueva.
L. El ángulo deb ería ser
de entre 35- 45 grados
respect o al br azo.
M. °F
N. Se muestran todos l os
símbolos en pant alla.
O. Se muestr a la tem pera-
tura medi da i nme diata -
mente antes junto con
el indicado r M.
P . En espera d e uso.
Q. El termómetro está listo
para usar cuand o par-
padea el sí mbolo indi-
cador [ °C(°F)].
R. Com enzará la medida
de temper atura y el
indica dor [°C(°F )] par-
padeará .
S. Pip-pip-p ip
T . El indicador [°C(°F)]
dejará de p arpadear y
quedará fi jo cuando la
medida es té li sta.
U. Ret ire el tornillo.
V . T apa de la s pila s
W. Pi la
X. La m arc a “+” m ira ha cia
arrib a
Português
A. Bip
B. Após 5 segundos
C. Após 2 seg undos
D. Apa recem todo s os
símbolos no vi sor .
E. O termómetro irá desl i-
gar -s e autom at ica -
mente.
F . A secção d e visual iza-
ção está vira da para
cima.
G . Parte inferior da lí ngua
H. Pont os de colocação
I. Língua
J. Rode o visor para que
fique v irado par a den-
tro.
K. * Ao usar com b ebés e
crianças mui to peque-
nas, segure cui dadosa-
mente o br aço par a
impedir movi mentos.
L. O ângulo dever á situar-
se entre 35 e 45 graus
relativament e ao braço.
M. °F
N. Apa recem todo s os
símbolos no vi sor .
O. A temperat ura medida
mais rece ntemente é
apresent ada junta-
mente com o indica dor
M.
P . A a guardar u tilização.
Q. Quando o símbolo in di-
cador [°C(°F) ] piscar , o
termómetro está pronto
a ser ut ilizado.
R. A med ição da tempera-
tu ra co meça e o sím -
bolo [°C(°F) ] pisca.
S. Bip-bip-bi p
T . O símbolo indicado r
[°C(°F)] pára de pi scar
e fica aceso quan do a
leitura e stá concl uída.
U. Reti re o parafuso.
V . T ampa da pilha
W. Pi lh a
X. A marca “+” está vira do
para cima
Dansk
A. Bip
B. Efter 5 sekunde r
C. Ef ter 2 sekunder
D. Alle d ispla yets sym bo-
ler vise s.
E. T e rmometeret sluk ker
automati sk.
F . Displayd elen vender
opad.
G . T ungerod
H. Pl acerings steder
I. Tunge
J. Vend d isplayet , så de t
vender i ndad.
K. * Hvis det er sp ædbørn
og meget små børn,
holdes a rmen for sigtigt
for at forhi ndre bevæ-
gelse.
L. Vin klen skal være
35-45 grader i forhold til
armen.
M. °F
N. Alle d ispla yets sym bo-
ler vise s.
O. Den seneste målte tem-
peratur vises sammen
med M-indika toren.
P . V en ter på brug.
Q. Nå r [°C(°F )] indi kator -
symbolet bl inker for
tændt og slukket, er te r-
mometeret kl ar til brug.
R. T emperaturmålin gen
begynder , o g [°C(°F)]
indikato rsymbole t blin-
ker for tænd t og sluk-
ket.
S. Bip-bip-bi p
T . [° C(°F )] indik ators ym-
bolet holder op m ed at
blinke og f orbliver
tændt, når af læsningen
er kla r.
U. Fj ern skr uen.
V . Bat teridæks el
W. Batteri
X. “ +” m ær ket v end er
opad
Suomi
A. Äänimerk ki
B. 5 sekunn in kulu ttua
C. 2 sekunn in kuluttua
D. Kaikki näytön symbolit
tuleva t näkyviin.
E. Kuumemitt ari kyt keytyy
automaat tisesti poi s
päältä .
F . Näyttöo sa on ylöspäin.
G . Ki elen juur i
H. As etuskohdat
I. Kie li
J. Käännä näyttö sisään-
päin .
K. * Jos mittar ia käyte tään
vauvoil la ja pi enillä l ap-
silla, p itele varo vasti
käsivar resta kii nni, ettei
mitt ari pääse liikku-
maan.
L. Kulman tulee ol la
35–45 astet ta käsi var-
teen nä hden.
M. °F
N. Kaikki näytön symbolit
tuleva t näkyviin.
O. Viim eksi m itattu lämpö-
tila ja M-merkki näky-
vät y hdes sä.
P . O dottaa käyt töä.
Q. Kun [°C(°F)] -merkki
vilkk uu näkyviin ja pois,
kuumemitt ari on val-
miina käy ttöön.
R. L ämpötilan mittaus
alkaa ja [° C(°F)] -mer kki
vilkk uu näkyviin ja poi s.
S. Kolme äänimer kkiä
T . [°C( °F)] -mer kki lakkaa
vilk kuma sta j a jää näk y-
viin, kun l ukema on val-
mis.
U. Poista ru uvi.
V . Pa ristol okeron kansi
W. Pa r is t o
X. “+”- merk ki on ylös päin
Norsk
A. Pipel yd
B. Etter 5 sekunder
C. Ette r 2 seku nde r
D. Alle symbolene i dis-
playet vi ses.
E. T ermometeret slår seg
av automati sk.
F . Siden med di splayet er
vend t opp .
G . Tungeroten
H. Plasseringspunk ter
I. Tu nge
J. Plasser termomet eret
slik at displ ayet vender
innover .
K. * Hold armen på sped-
barn og svært små barn
forsikti g fast for å hindre
bevegelse.
L. V inkelen ska l være
35–45 grad er i f orhold
til armen.
M. °F
N. Alle symbolene i dis-
playet vi ses.
O. Den sis t målte temper a-
tur en vi ses sa mme n
med indikat oren M.
P . Venter på å bl i brukt.
Q. Når in dik ators ymbol et
[°C(° F)] bl inker , er ter-
mometeret klar til bruk.
R. Målingen av temperatu -
ren st arter , og i ndikator -
symbo let [°C (°F) ]
blinker .
S. Tr e Pip
T . Indi katorsymbol et
[°C(°F)] slut ter å blinke
og lyser fas t når resul-
tatet e r klart.
U. Skru l øs sk ruen .
V . Batterideksel
W. Bat ter i
X. Kryssmer ket vender
opp
Svenska
A. Beep
B. Efter 5 sekund er
C. Ef ter 2 sekunder
D. Al la symbol er i di s-
playen vi sas.
E. Feberter mometern
stängs av aut omatiskt .
F . Displaysi dan är vänd
uppåt.
G . T ungrot
H. Pl acerings punkt
I. Tunga
J. Vrid displ ayen så att
den pekar inåt.
K. * Vid använ dning på
spädbarn el ler mycket
små barn, hål l försiktigt
i armen för att f örhindra
rörel se.
L. Vi nkeln ska ll vara 35 -45
grader i förh ållande til l
armen.
M. °F
N. Al la symbol er i di s-
playen vi sas.
O. Den senast uppmätt a
temperat uren vis as till -
sammans med M -indi-
katorn.
P . Vän tar på användnin g.
Q. Nä r [°C (°F)] -indika -
torns symbo l blinkar till
och från, är fe bertermo-
metern kla r för använd-
ning.
R. M ätning av temper atu-
ren star tar och [°C(°F) ]-
indika torns symbol blin-
kar till och från.
S. Beep-beep- beep
T . [°C (°F)]-i ndika torns
symbol s lutar blinka
och lyser när avläs-
ningen är klar .
U. T a bort sk ruv en.
V . Batter ilucka
W. Batteri
X. “+” märket är uppå t
Nederla nds
A. Piepsignaal
B. Na 5 second en
C. Na 2 second en
D. Alle sy mbol en zijn
zichtbaar op het dis-
play .
E. De thermomet er scha-
kelt zich zelf automa-
tisch u it.
F . Het displaygede elte is
naar boven gericht .
G . T ongwortel
H. Pla atsingspunt en
I. T ong
J. Draai het display zo dat
het naar binnen wij st.
K. * Houd bij baby’s en
heel jonge kinder en de
arm voorzich tig vast,
zodat deze niet kan
bewegen.
L. De hoek ten opzi chte
van de arm moet 35 tot
45 graden zijn.
M. °F
N. Alle sy mbol en zijn
zichtbaar op het dis-
play .
O. De l aat st ge meten t em-
peratuur wordt op het
display weergege ven,
samen met de indica tor
“M”.
P . W acht op gebr uik.
Q. Als het indicator sym-
bool [°C(°F) ] knippert, is
de thermometer klaar
voor gebr uik.
R. De t emperatuur meting
begint e n het indi cator-
symbool [°C (°F)] knip-
pert.
S. Piep-piep-piep
T . Het indicator symbool
[°C(°F)] st opt met knip-
peren en blijf t branden
wanneer de meting is
voltooi d.
U. V erwij der de s chroef.
V . Kapj e van batterij vak
W. Ba t t e ri j
X. Het “+”-teken wijst naar
boven
Ελληνική
A. Μπιπ
B. Ύσ τ ε ρ α από
5 δευτερό λεπτα
C. Ύστ ε ρ α από
2 δευτερό λεπτα
D. Ε µφα νίζ ονται όλα τα
σύµ βολ α της οθόνης.
E. Το θερ µό µετ ρο θα
απενεργ οποιηθε ί
αυτόµ ατ α.
F. Το τµ ήµ α της οθόνης
είναι στρα µµένο προς
τα επάνω .
G. Η ρίζ α της γλώσσας
H. Ση µεί α τοποθέ τησης
I. Γλώ σσα
J. Γυρίστε την ο θόνη ώστε
να είνα ι στρα µµ ένη
προς τα µέσα.
K. * Στη ν περίπτωση τω ν
βρεφώ ν και τω ν πολύ
µικρών παιδιών ,
κρατήστε µαλακά τον
βραχί ονα για να
απο τρέψετε την κίνη ση .
L. Η γωνία πρέπει να είναι
35-45 µοίρε ς σε σχέση
µε τον βραχ ίονα .
M. °F
N. Ε µφα νίζ ονται όλα τα
σύµ βολ α της οθόνης.
O. Η θερ µοκρ ασία που
µετρήθηκε πιο
πρόσφατ α ε µφανίζ εται
µαζί µε την ένδ ειξ η Μ .
P. Αν αµ ονή για χρήσ η.
Q. Όταν το ενδεικτικό
σύµ βολ ο [°C( °F)]
αναβο σβήσει, το
θερµό µετρο είναι έτ οιµο
να χρησ ι µ οποιηθεί.
R. Η µέτρη ση της
θερµ οκρασί ας θα
ξεκινήσει και το
ενδεικτι κό σύ µ βολ ο
[°C(° F)] θα
αναβο σβήσει.
S. Μπιπ -µπιπ -µπιπ
T. Το ενδει κτικό σύ µ βο λο
[°C(° F)] θα στα µατήσει
να αναβο σβήν ει και θα
παραµ είνει αναµµένο
όταν η µ έτρηση είναι
έτοιµη .
U. Αφ αίρεση της βίδας .
V. Κάλυ µµα µ πατα ρίας
W. Μπ αταρία
X. Το σύ µβολο “+” είναι
στραµµ ένο προς τα
επάν ω
Türkçe
A. Bip sesi
B. 5 sani ye sonra
C. 2 saniye sonr a
D. Tü m ekran simgeleri
gör ünt üleni r.
E. T er mom etre ot omat ik
olarak kendini k apatõr.
F. E k r a n b ö l ü m ü y u k a rõ
baka r.
G. Dil K ökü
H. Y erleş t irme Nokt alar õ
I. Dil
J. Ekranõ içeriye bakac ak
şekilde döndü rün.
K. * Bebekler de ve çok
küçü k çoc ukl arda
kull anõ rken, hareket
etmemesi için kolu
hafi fçe tu tun.
L. Kola göre 35-45 dere ce
açõ yl a tutulm al õ dõ r.
M. °F
N. Tü m ekran simgeleri
gör ünt üleni r.
O. En son ölçülen ateş
değ eri M göstergesiyle
birlik te görüntüleni r .
P. K u l l a n õ m iç in bekli yor .
Q. [°C(°F)] göstergesi
simg esi a çõ k ve kapalõ
olarak yanõp
söndüğ ünde
termometr e kullanõma
hazõ rd õ r.
R. At eş ölçüm işlemi
baş la r ve [°C( °F)]
gösterg esinin simg esi
yanõ p söner .
S. Bip-bip- bip
T . [°C(°F)] göstergesini n
simg esi ya nõ p sönmeyi
durdurur ve ölçüm
değ eri haz õ r ol du ğ unda
yanõ k kal õ r.
U. V idayõ çõ kar õ n.
V . Pi l Kapağõ
W. Pi l
X. “+” işareti yukarõ bakar
Русский
A. Звуко вой сигн ал
B. Через 5 секунд
C. Чере з 2 секунды
D. На дисп лее
отображаю тся все
симво лы.
E. Терм оме тр
выключится
автом атически.
F. Диспл ей до лжен быть
обращен вве рх.
G. Ос н ование языка
языка
H. Ме ст а измере ния
I. Язык
J. Поверните термом етр
так, чтобы ди спл ей
смотре л внутрь .
K. * При измерении
тем перат уры у
младенца или
маленьког о ребенка
необх одимо мягко
придержива ть его
руку, чтобы не
допуска ть движений .
L. По отно шен ию к пле чу
угол должен
состав лять 35–45
градусо в.
M. °F
N. На дисп лее
отображен ы все
симво лы.
O. Сим вол «M»
обозна чае т последнее
измеренно е значение
тем перат уры.
P. Режим ожидания.
Q. Мигание си мвола [°C
(°F)] на ди спл ее
озна чает, что
термоме тр гот ов к
измерению.
R. Посл е начал а
измерения
тем перат уры символ
[°C (° F)] продол жит
мига ть на ин дик атор е .
S. Звуко вой сигн ал
пов тор яе тс я три раза.
T. После получения
резу ль тат а изме рения
симво л [°C (° F)]
перестае т миг ать
и от ображае тся на
дисплее неподви жно .
U. Вык рутите винт.
V. Крышка батареи
W. Батарея
X. Знак «+» до лжен быть
обращен вве рх
A
B
C
A
D
E
°C
°F
96
97 99 101 103 105
98 100 102 104
35.6
36.1 37.2 38.3 39.4 40.6
36.7 37.8 38.9 40.0
A
M
N
O
P
Q
R
S
T
F
G
H
I
J
L
K
U
V
W
X
(Fig .1) (Fig. 2)
(Fig .3)
(Fig .9)
(Fig.10 )
(Fig .1 1)
(Fig .4)
(Fig .5)
(Fig.6)
(Fig.7)
(Fig.12 )
(Fig.1 3) (Fig.14 ) (Fig.15)
(Fig.8)
Digital T hermometer English
A. Sensor T ip
B. Display Wi ndow
C. ON/O FF Bu tton
D. S torage Case
Introduction
Thank you for purchasing t he OMRON i-T e mp
mini Digita l Thermometer .
The thermomet er you purc hased of fers a safe,
accurate and quick temperat ure readin g. Y o u
can measure your t emperature eit her in the
anus (rect ally), in the mout h (orally) or in th e
armpit ( axillary ).
Thoroughly read this inst ruction manual before
using your OMRON i-T emp mini Digital
Thermometer . Cont act your doctor if yo u have
any question s regarding sp ecific
temperatur es.
Imp ortant S afet y Note s
T o assu re the correct us e of the product basi c
safety measur es should always be fo llowed
including the precautions li sted below .
Warn in g
• Please note that the t emperatur e reading ca n
be aff ected by variou s physic al
circumst ances. Please cons ult a doctor if the
thermometer measures abnor mal
temperatu res over a prolonge d period of
time .
• Pl ease keep still d uring meas uring.
• Keep the therm ometer and it s small p arts out
of reac h of chil dren. Do not allow childr en to
take t heir temper atures unattended .
• Do not attem pt measurem ents whe n the
th ermo me ter is we t.
• Do not attempt rectal meas urements on
persons with rec tal disord ers.
Caution
Do handle the therm ometer with care an d do
not use the ther mometer fo r anything else
than the intended use on human beings. Do
not expose the t hermometer to shocks .
Changing and disposal of the bat tery has to be
handled wi th referen ce to thi s manual a nd has
to take place in accordance with th e
regulations of the country . Do not attempt to
disassembl e or re pair the thermomete r. After
each use, disinf ect the thermome ter especiall y
in case the devi ce is used by more than one
person. Plea se refer to “7. C leaning and
Disinfecting ”.
1. Switching be tween F ahrenheit/
Centigra de (Celsius)
While the thermom eter is switched of f, press
the ON/OFF button f or 5 se conds. Keep the
ON/OFF button pre ssed, while the cur rent
metric system is displayed. After another 2
seconds it wi ll switch to th e other syste m.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Correct measu rement
Measurement accu racy cannot be as sured
when the me thod used to measur e the
temperatur e is incorrect .
Rectal use :
• Commonly use d for small chil dren when it is
diffic ult to take an or al or armpit temper ature.
• Lubricat e with non-irri tating ski n-friendl y gel.
• Gent ly insert the p robe tip n o more t han
1.3 cm i nto the rectum. Do not fo rce the tip
into t he rectum if resi stance is encou ntered.
• Disinfe ct the thermome ter after use .
Oral use (for ages 4 and older):
The mouth should re main closed up to 5
minutes be fore st arting a reading .
• Place the the rmometer in the mo uth under
the tongue so that it r ests to t he left or right of
the root of the to ngue. (Fig. 4 )
• Use downward tongue pressure to hold the
thermometer in place.
• Hold the ther mometer to keep it f rom sliding
around i n the mou th. (Fig. 5)
Armp it (a xillar y) us e:
• Place the sens or tip in the cent re of the
armpit. (Fig. 6)
• Lock the sensor tip under the arm, using the
arm to slightl y apply pressur e inwards.
(Fig. 7)
The following may result in incorrec t
measurement s:
• Heavy armpi t perspirati on
Correct: Wipe off any armpit perspi ration
before t aking the temperat ure.
• T ak ing the tem perature af ter being un der the
blanket s for a long time.
3. Use of the ther mometer
1. Press t he ON/OFF b utton. (Fi g. 8 )
The res ult of t he previ ous measure ment is
displa yed for a few seconds. Then
37.0°C (98.6°F) is displ ayed as an internal
test- function. (Fig. 9)
Note: When a temperature other than
37. 0°C( 98. 6°F) is d ispl aye d, pl ease ref er to
the “T roubl eshooting” section for det ails to
correct the problem.
2. Apply t he thermometer to the measurement
site as des cribed in “2. Cor rect
measurem ent”.
Note: Either t emperature or “L” i s
displa yed while taki ng a measurement.
(Fig. 10)
3. When the readi ng is ready , the
thermomet er will emit a [beep] sound three
times af ter approx. 60 to 120 seconds
(dependi ng on place of measurem ent and
environ mental temp erature). Remove the
thermomet er from the measur ement site
and read the r esult.
(Fig. 11)
Buzzer n otificati on timing
Armpit: approx . 120 seconds /
Recta l: approx. 60 seconds /
Oral: approx. 60 seco nds
Notes:
• The buzzer notif ication timi ng is based on
an environment al temperat ure of 23
degrees.
• Since oral and armpi t may give lower
measuremen t results it is recommended
to apply th e device rect ally to get t he most
accurat e resul t.
4. Tur n off the thermom eter . Clean and
disinfec t befor e returnin g it to its protective
case .
Notes:
• The reading will aut omatically b e stored in
memory.
• Turn off the thermomete r manually to
conserve the battery . It will automatically
switch o ff 30 m inutes af ter us e or 3
minutes wh en turned on but not used.
4. Battery replacement
Battery: Al kaline-Ma gnesium Button Batt ery
LR41 (availabl e commercially)
Battery Re placement Indi cator ( )
Replace the batte ry when the battery
replacement indicato r appears wh en the
thermometer is switc hed on.
1. Remove the screw h olding down the
batter y cover on the undersi de of the
thermomet er with a small screwdri ver and
take off the cov er. (Fig. 12)
2. Use a thin stiff ro d to remove the batte ry .
Note:T ake caution as the batter y may pop
out . (Fig. 13 )
3. Insert the new battery with the “+” pole
facing up as s hown in t he diagram. Make
sure the batte ry is put in with the right
pol arit y .
(Fig. 14)
4. Replace th e battery cover and reinsert and
fasten sc rew . (F ig. 15)
Note: Do not loose t he black O-ring
aro und t he scr ew. Wate rpr oof ness wil l f ail
and can lead to misreadings and fai lure of
the unit.
5. Display Indica tions and T roublesho oting
6. Care and Maintena nce
Keep the thermom eter clean.
Do not use any ot her method than wiping with
a soft cl ean cloth for clean ing. Please refer to
“7. Clean ing and Disinfecti ng” section fo r
furth er inst ructio ns.
Store t he thermomete r in its stora ge case.
• Do not store the ther mometer in the following
types of places. Doing so may damage the
thermometer.
- Wet lo catio ns.
- Locations wit h high heat and humidi ty or
those t hat are exposed t o direct sunligh t.
Areas clos e to heating equipmen t, dusty
locations , or environ ments where there ar e
high salt conce ntrati ons in the air .
- Locat ions where t he unit will be subjected
to lea ning, sh ock or vibration.
- Pharmaceut ical storage ar eas or location s
where corro sive gases are pres ent.
7. Cleaning and Disin fecting
OMRON recommends to wipe the device with damp cl oth. For disinfe ction, 70% Ethanol or
Isoprop yl alcohol can be use d. Do not attempt to di sinfect the sen sing section of the
thermomet er by immersing it in alcohol or in hot wate r (water over 50°C).
Do not submerge t his the rmometer d eeper than 1 5 cm an d longer t han 30 m inutes.
8. Specif ications
Notes:
• The spe cifications may be changed wi thout p rior noti ce.
• This unit is water- resistant .
• This thermometer does not conta in any serviceab le part. OMRON recomm ends that the
accuracy is verif ied every two years by an OM RON repres entative.
Warr an ty
This produ ct is guaranteed by Omron for 3 years aft er date of purchase. Any damage caused by
improper handling shall not be covered by warran ty .
Batter ies and packag ing are al so excluded from the warra nty . All oth er damage cla ims excluded.
A warra nty claim must be s ubmitted with the purchase r eceipt.
Read the Inst ructions in this m anual carefully .
This devi ce fulfills the pro visions of the EC direc tive 93/42/EEC ( Medical Device Direct ive) and
the Europe an St andard EN12470: 2000, Clinical thermometer s - Part 3: Performan ce of compact
electri cal therm ometers (non -predicti ve and pr edictive) with max imum devic e.
Indicator Cause Remedy
(low)
Displa yed when the temperatu re of
the sensi ng section is le ss than
32°C(89. 6°F).
This is not an error so it may be
ignored and th e temperature
taken.
(high )
Displa yed when the temperatu re of
the sensi ng section is hi gher than
42°C( 107.6°F).
Cool the sensing sec tion and
then take t he temperature.
Air T emper ature
Displayed
Displa yed when the surroundi ng
temperat ure exceeds 32°C( 89.6°F).
[37.0°C(98.6°F )] is
not dis played duri ng
the measur ement
preparat ion period
as a test display ,
after the mo st
recent
measurement res ult
is disp layed.
Tur n the thermomet er on and off sever al times. If a temp erature other
than t hat in t he range from [36 .9°C(98.4°F)] to [37.1 °C(98.8°F)] i s
displ ayed as a test d isplay , pl ease cont act yo ur neares t authori zed
OMRON dealer .
Product type: Digital thermometer
Product Name: i-T emp mini
Product Number: MC-271W -E
Power Supply: 1.5V DC, 1 LR41 Alkali ne-Magnesium Button Battery
Power Consumption: 0. 1mW
Battery L ife: Approx. 1 100 readi ngs (I f used for 10 minut es per day).
Sensing Unit: Thermist or
Measurement M ethod: Actual measurement (no n-predictive)
T emperatur e Display: 4- di git, +°C (°F) dis play in 0.1 degree incr ements
Measurement Accuracy: ± 0.1°C (32.0 to 42.0°C)
± 0.2°F (89. 6 to 107.6°F)
(when measure d at a standar d room temperature of 23°C
(73.4°F) in a test tank hel d at constant te mperature)
Measurement Ran ge: 32 .0 to 42.0°C (89.6 to 107.6° F)
Usage Environment T emp
and Humidity:
Surround ing temperat ure +10 to +40°C ( +50 to + 104°F),
Relative Hum idity 30-85%RH
Storage Envi ronment
T emp and Hu midity:
Surround ing temperature -20 to +60°C (-4 to +140°F), Rel ative
Humidity 1 0-95%RH
Weight: Ap pro x. 13g ( with batt ery inst alled)
External Dimension s: 19.6mm(w) × 129. 7mm(l) × 13.2mm( d)
Package Content: T est Battery (Al kaline-Magnes ium Butt on Battery LR41),
S torage Case, In struction Shee t.
= T ype B
= Type B
Digital es Fieberthermo meter Deutsch
A. Sensorspitz e
B. Anzeigefenst er
C. EIN-/AUS- T aste
D. Aufbewa hrungsbox
Einführu ng
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines
OMRON i-T emp m ini Digital Ther mometers
entsc hieden haben.
Das von Ihnen gek aufte Fieber thermometer
bietet sichere, genaue un d schnell e T em pera-
turmessu ngen. Sie können di e T e mperatur
entweder im Anus (rektal), im Mund (or al) oder
in Achsel höhle messen.
Lesen Sie vo r der V erwendung Ihres O MRON
i-T emp mini Digital Thermomet ers diese
Gebrauchsa nweisung g ründlic h durch. W en-
den Sie sich a n Ihren Arzt, wenn Sie Fragen
zu besti mmten T empe raturen haben.
Wichti ge Sicherhe itsanwei sungen
Zur Sicher stellung der richtigen Anwend ung
des Produkt s sollten gr undsätzlich e Sicher-
heit smaßnahmen einsch ließlich der unten auf-
geführten bef olgt werden.
Warnhi nweis
• Beachte n Sie, dass die Mess werte dur ch
verschie dene physikali sche Umstände
beeinflusst werden können. We nden Sie sich
an einen Arzt, wenn das Fieberthermom eter
über einen länger en Zeitraum abn orme T em-
peraturen misst.
• Halten Sie sich während der Messung ruhig .
• Halten Si e das Fi eberthermom eter und de s-
sen kleinen T eile auß erhalb der Reichwe ite
von Kindern. Erlau ben Sie Kindern nicht, ihre
T empe ratur un beaufsichtig t zu me ssen.
• Ver suchen Sie keine Messun gen, wenn das
Fieberth ermometer n ass ist.
• V ersuchen Sie kein e rektal e Messungen bei
Personen mit Erkr ankungen des Rektu ms.
Vo r s i c h t
Behandeln Sie das Fieberther mometer sor g-
fältig un d verwenden Sie es für nichts andere s
als f ür die vor gesehene V e rwendung be i Men-
schen. Se tzen Sie das F ieberthe rmometer kei-
nen S tößen a us. Auswec hseln und
Entsor gung der Batte rien sollt en entsp rechend
den Anwei sungen in diesem Han dbuch und i m
Einkla ng mit den jeweils vor Ort geltenden
Gesetzen er folgen. V ersuchen Si e nicht, das
Fieberther mometer ausei nanderzuneh men
oder zu repar ieren. Desi nfizieren Sie das Fie-
berther mometer nach jed em Gebrauch, vor
allem wenn das Fieberthermomet er von meh-
reren Personen ve rwendet wird . Beachten Sie
bitte „ 7. Reini gung und Desinfekti on“.
1. Zwischen Gr ad Fahrenhei t und Gr ad
Celsius umschal ten.
Drücken Si e bei ausgeschalt etem Fieberther -
mometer di e EIN/AUS-T as te 5 Sekunden la ng.
Halten Sie die EI N/AUS-T a ste gedrückt , wäh-
rend da s derzei t verwend ete Maßsyst em
angezeig t wird. Nach weiteren 2 Sekunden
wechselt das verwendete Maßsystem.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Richtige M essung
Es kann keine Mes sgenauigkei t erreic ht wer-
den, wen n die ve rwendete Methode zur Mes-
sung der T emperatur falsch i st.
Rekta le Anwendung:
• Wird normalerweise f ür kleine Kinder ver-
wendet, bei d enen eine M essung der T empe-
ratur im Mund oder in der Achselhöhle
schwieri g ist.
• Das Fieberthermo meter mit einem nicht rei-
zenden, h autfreu ndlichen Gel gleitf ähig
machen.
• Schieben Sie die Messspitze nic ht weiter als
1,3 cm in das Rektum. Bei Wid erstand die
S pitze nicht mit Gewalt in das Rekt um schie-
ben.
• Nach der Anwendung das Fieberthermome-
ter desinfi zieren.
Orale Anwendung ( ab einem Alter von
4J a h r e n ) :
V or Ablesen der Mess ung sollte der Mund
5 Minuten ges chlossen bl eiben.
• Das Fieberthermo meter im Mund unter der
Zunge platz ieren, sodass es links ode r rechts
der Zungen wurzel ruht . (F ig. 4)
• Halten Si e das Fi eberthermom eter durch
Druck mit der Zunge nach unten an seinem
Platz.
• Nicht au f dem Fi eberthermomet er herumlut -
schen. (Fig. 5)
Anwendunge n in der Ach selhöhle:
• Platzieren Sie di e Messspi tze in d er Mitte de r
Achselhöhl e. (Fig. 6 )
• Fixiere n Sie die Messspitz e durch l eichten
Druck nach inne n unter dem Arm.
(Fig . 7)
Folgende Umstä nde können zu falsche n
Messergebni ssen führ en:
• Heftig es Schwitzen in der Ach selhöhle
Richtig: V or ei ner T e mperaturmess ung
sämtlich en Schweiß aus der Achsel höhle
durch Wischen en tfernen.
• Messu ng der T emperatur , n achdem man
lange mit einer Decke zugedeckt war .
3. Anwendung des Thermom eters
1. Drücken Sie die EI N/AUS-T as te. (Fig. 8 )
Das Ergeb nis der vorherigen Messung wi rd
einige Seku nden lang angezeigt . Dann wird
37,0°C(98, 6°F) als eine inter ne T e stfunkti on
angezeigt . (Fig. 9)
Hinweis: Wenn eine andere T e mperatur
als 37,0°C( 98,6°F) angez eigt wird, versu-
chen Sie das Prob lem mithilfe des
Abschnit ts „Fehler suche und Behebun g“ zu
lösen.
2. Platziere n Sie da s Fiebert hermometer an
der Mes sstelle , wie in „2. Ric htige Mes-
sung“ be schrieben .
Hinweis: Während einer Messung wir d
entweder ei ne T empe ratur oder „L“ ange-
zeigt. (Fig. 10)
3. Nach A bschluss der Messung gibt das Fie-
berther mometer nac h ca. 60 bis 120
Sekunden drei Mal einen Piepst on ab
(abhängi g von der Messstel le und der
Umgebungs temperatur). Ent fernen Sie das
Fiebert hermometer von de r Messstel le und
lesen Si e das Er gebnis ab.
(Fig . 1 1)
Ti min g der Sum mer meld un g
Achselhöhl e: ca. 120 Sekunden /
Rektal : ca. 60 Sekunden /
Oral: ca. 60 Sekunde n
Hinweise:
• Das Tim ing der Summermeldung bas iert
auf einer Umg ebungstemper atur von
23 Grad.
• Da Messungen im Mund und in der Ach-
selhöhl e niedrigere Messwerte ergeben,
wird zur Gewinnu ng der genauste n
Ergebni sse die rektal e Anwendung emp-
fohle n.
4. Schalten Sie das Fieberther mometer aus .
Säubern u nd desinf izieren Si e das Fi eber-
thermomete r vor d em Wiederei nlegen in
die Schutz hülle.
Hinweise:
• Der Messwert wir d automatisch im S pei-
cher a bgelegt.
• Schalten Sie das Fieberthermomet er von
Hand aus, um die Batte rie zu schonen. Es
schalt et sich 3 0 Minuten nach Anwen-
dung, oder wenn es 3 Minuten angesc hal-
tet aber nicht verwendet wird , aus.
4. A us tausc h de r B att erie
Batterie: Alka li-Magnes ium-Knopfbat terie,
LR41 (im Handel e rhältlich)
Symbol „Batt erie wechseln“ ( )
T auschen Sie die Batterie aus, wenn das Sym-
bol „ Batterie we chseln“ beim Einschal ten des
Fieberther mometers a ngezeigt wird.
1. Entfer nen Sie di e Schraube, die d ie Batte-
rieabdec kung auf der Unterse ite des Ther-
mometers häl t, mit einem klei nen
Schraubenz ieher un d nehmen Si e die
Abdeckung ab. (Fig. 12)
2. Entfer nen Sie di e Batter ie mit ei nem dün-
nen stei fen S täbchen .
Hinweis: Vorsich t, die Batterie kön nte
herausspr ingen. (Fig. 13)
3. Legen Sie die ne ue Batterie so ein, das s
der „+“ Pol wie in der Abbi ldung ausgeri ch-
tet ist. S tellen Si e sicher , dass die Batt erie
mit der richti gen Polarit ät eingeset zt wird.
(Fig . 14)
4. Bringen Sie die Batterieabdec kung wieder
an, setz en Sie die Schrau be wieder ein und
ziehen Sie sie an. (F ig. 15)
Hinweis: Lösen Sie nic ht den s chwarzen
O-Ring um die Schr aube herum Sonst lei-
det die W asserfest igkeit, was zu falschen
Messwerten oder zum Ausfall des Ther mo-
meters f ühren ka nn.
5. Anzeigesymbol e und Fehl erbehebung
6. Pflege un d Instandh altung
Halten S ie das Fi eberthermomet er sau ber
Zum Reinigen nur mit einem sauberen wei -
chen Tuc h abwischen. Weitere Anweisun gen
finden Sie im Absc hnitt “7. Rein igung und
Desinfek tion”.
Lagern Sie das Fi eberthermomete r in sei-
ner Aufbewahru ngsbox.
• Lager n Sie das Fieberth ermometer n icht
unter den folgenden Bedingun gen: Sonst
könnte das Fieberthermom eter beschädig t
werden.
- Nasse St ellen.
- Ste llen mit großer Wärme und Feuchtigkei t
oder solche , die direktem Sonn enlicht aus-
gesetzt sind. Bereiche in der Nähe vo n
Heizgeräten, staub ige Bereich e oder
Umgebungen mi t einer hohen Salzkonze nt-
ration in der Lu ft.
- Ste llen, an denen die Gef ahr des Darauf-
lehnens, von S tößen o der Vi bratione n
besteht.
- Pharmazeuti sche Lagerbe reiche oder S tel-
len, an denen kor rosive Gase vorhanden
sind.
7. Reinigung und Desinf ektion
OMRON empf iehlt, d as Fieber thermometer mit eine m feuchte n Tuch abzuwisc hen. Zur Desi n-
fektion könn en 70%-ges Eth anol bzw . Isopropylal kohol verwende t werden. V ersuchen Sie ni cht
den Messabschn itt des Ther mometers durch Eint auchen in Alkohol oder heißes W asser (W as-
ser über 50°C) zu desinfizie ren.
T a uchen Sie den Th ermometer nicht tiefer al s 15 cm und nicht länger als 30 Minuten unte r Was-
ser .
8. T echnische Date n
Hinweise:
• Änderung der tec hnischen Dat en ohne Vor ankündigun g vorbehalten.
• Das Gerät ist wass erabweisend.
• Dieses Fieber thermometer ent hält keine zu wartende n T ei le. OMRON empfiehlt , die Genauig-
keit nach jeweil s zwei Jahren vo n einem OMRON-K undendienst mitarb eiter über prüfen zu l as-
sen.
Gewährleistung
OMRON übernimmt für dieses Produkt ei ne Garantie für 3 Jahre nac h dem Kauf. Schäden, die
durch un sachgemäße Handhabung entsteh t, werden d urch die Garantie nicht ab gedeckt.
Batterien und Ve rpackung sind ebe nfalls von der Garantie ausgesc hlossen. All e anderen Garan-
tieansp rüche sind ausgesc hlossen. Gar antieanspr üche müssen zusamm en mit dem Kaufbeleg
eingereich t werden.
Lesen Sie Anweisungen in diesem Handbuch sorg-
fältig
Dieses Ge rät ent spricht den Besti mmungen der EG-Richtli nie 93/42 /EWG (Richtl inie für medizi-
nische Geräte) und der e uropäischen Norm EN1 2470:2000, Kl inische Thermometer - T eil 3:
Elektr ische (ext rapolierend e und ni cht extrapo lierende ) Kompakt thermometer m it Maximum s-
vorric htung.
Symbol Ursache Behebung
(nied rig)
Wird an gezeigt, wen n die T empera-
tur des Messa bschnitt s wenige r als
32°C (89, 6°F) bet rägt.
Dies ist kei n Fehler , daher kann
es ig noriert wer den und d ie T e m-
peratur kann gemessen werde n.
(hoch)
Wird an gezeigt, wen n die T empera-
tur des Messa bschnitt s mehr als
42°C ( 107,6°F) bet rägt.
Kühlen Sie den Messeabschni tt
und messe n Sie die T empe ratu-
ren.
Angeze igte Luft-
temperat ur
Wird an gezeigt, wen n die Umge-
bungstempe ratur mehr als 32° C
(89,6°F) beträgt.
[37,0°C( 98,6°F)]
wird während der
Messvo rbereitungs -
zeit nicht als T e st-
anzeige angezeigt ,
nachde m das neu-
este Mes sergebnis
angezei gt wurde.
Schalte n Sie das Fiebertherm ometer einige Mal e ein und aus. Wenn
eine T emperatur außerhalb des Bereiches [36,9° C (98,4°F)] bis [37,1°C
(98,8°F) ] in der T e stanzei ge angezei gt wird, sollten Sie sich an Ihren
nächsten OMRON-Händler wenden.
Produktt yp: Digital es Fieberther mometer
Produktna me: i- T emp min i
Artikelnumm er: MC-2 71W-E
Strom versorgung: 1,5 V Gl eichstrom, 1 LR41 Al kali-Magnes ium-Knopf batterie
Leistung saufnahme: 0,1 mW
Batteriel ebensdauer: Circa 1 .100 Messwer te (wenn es pro T ag ungefähr 10 Minut en
verwendet wird).
Messeinhei t: Thermist or
Messmeth ode: T atsäc hliche Messun g (nicht extra polierend)
T emperat uranzeige: 4-stelli g, +°C ( °F) Anzeige in 0,1- Grad-Schrit ten
Messgena uigkeit: ± 0,1°C (32,0 bis 42 ,0°C)
± 0,2°F (89,6 b is 107,6°F)
(Bei Mes sung in einer no rmalen Raumtem peratur vo n 23°C
(73,4°F) in einem auf k onstanter T empe ratur gehal tenen T est-
tank)
Messberei ch: 32 ,0 bis 42,0° C (89,6 bis 107,6°F )
Umgebungstem peratur
und Luft feucht igkeit bei
der Anwendung:
Umgebungs temperatur + 10 bis + 40°C (+50 b is +104°F), Rela-
tive Luft feuchtigk eit 30 - 85 %
Umgebungstem peratur
und Luft feucht igkeit bei
der Lagerung :
Umgebungs temperatur -20 bis +60° C (-4 bis +140°F), Relative
Luft feuchtigkei t 10 - 95 %
Gewicht: Ca. 13g (mit inst allier ter Batterie)
Äußere Abmes sungen: 19,6mm (B) × 129,7 mm (L) × 13,2mm (T)
Packung sinhalt: T e stbatterie ( Alkali-Mag nesium-Knop fbatteri e, LR41), Au fbe-
wahrungsbox , Anleitungsb latt.
= T ype B
= Typ B
Thermo mètre digit al Fr ançais
A. Embout du capteur
B. Fenêtre d’aff ichage
C. Bouton MARCHE/ARRÊT
D. Étui de range ment
Introduc tion
Merc i d’ avoi r ac heté l e mini -t her mom ètre
numérique OMRON i-T emp.
Ce thermomètr e prend des mesures de la
températ ure sûres , précises et ra pides. La
températ ure peut être pri se dans l’ anus (voi e
recta le), dans la bouche (voie orale) ou sou s
l’aissel le (voie axillai re).
Lire a ttentivement le prése nt mode d’emploi
avant d’u tiliser le mi ni-thermomètr e numérique
OMRON i-T emp. Contac ter votre médecin
pour tout e question por tant s ur des températ u-
res spéci fiques.
Remarques import antes sur la sécuri té
Pour garant ir l’util isation correct e du produit, i l
importe de suivre à chaque inst ant des mesu-
res fondamen tales de séc urité, dont l es pré-
caution s indiquées ci- dessous.
Ave rtissement
• Il convien t de noter que la mesure de l a tem-
pératu re peut être influe ncée par dive rses
circo nstances ph ysiques. Consul ter un
médecin si le thermomètr e mesure des tem-
pératu res anormales sur une période de
temps pr olongée.
• Rest er parfai tement im mobile p endant la
mesure.
• Garder le ther momètre et ses peti ts compo-
sants hors de portée des enfan ts. Ne p as
laiss er les enf ants p rendre l eur tempé rature
sans su rveillanc e.
• Ne p as prend re de mesu res lor sque le ther-
momètre est mouillé.
• Ne p as prend re de mesu res par voie r ectal e
sur de s personne s souf frant d e troubles rec-
taux.
Attention
Manipuler le ther momètre ave c prudence et
ne pas l’u tiliser pour un usa ge autre que celu i
prévu pour des êtres humains. Ne pa s expo-
ser le therm omètre à des chocs . Le remplace-
ment et l’élimi nation de l a pil e doivent ê tre
effec tués conform ément aux instruc tions don-
nées dans le pr ésent mode d’empl oi ainsi
qu’aux rég lementat ions en vigueur dans le
pays. Ne pa s tenter de démont er ou de répa-
rer le thermom ètre. Après cha que utilisati on,
désinfe cter le thermomèt re, plus part iculière-
ment lo rsqu’il est utili sé par plusieur s person-
nes. Con sulter la sectio n « 7. Nettoy age et
désinfe ction ».
1. Passage des degrés Fah renheit aux
degrés centi grades (Celsius)
Lorsque le thermomètre est éte int, appuyer
sur le bouton MARCHE/ARRÊT pendant
5 secondes. Maintenir le bouton MARCHE/
ARRÊT enfoncé penda nt l’aff ichage du sys-
tème métri que actuel. L ’af fichage p asse à
l’autre systèm e après 2 secondes supplémen-
taires .
(Fig. 1, 2, 3)
2. Mesure correct e
La précision de la mesure ne peut pa s être
garantie lo rsque la méthod e utilisée pour
mesurer la tempér ature es t incorre cte.
V oie rect ale :
• Généralem ent utilisé e pour le s petits enfant s
en cas de dif ficulté s à prendre une tempéra-
ture pa r voie orale ou sous l ’aisselle.
• Lubrifi er avec du gel non irr itant doux pour la
peau.
• Intro duire d élicatement l’embou t de la sonde
sur 1,3 cm maximum dan s le rectum. Ne pas
forcer lors de l’insertion en cas de rés istanc e.
• Désinfect er le thermomèt re après util isation.
V oie orale (po ur enfants de plus de 4 ans) :
La bouche doit r ester fermée pend ant
5 minut es maxim um avant d e pouvoir com-
mencer la mesur e.
• Plac er le the rmomètre d ans la b ouche s ous
la langu e afin qu’il repose à gauche ou à
droit e de la racine de la langue. ( Fig. 4)
• Appuyer sur la l angue pour mainteni r le ther-
momètre en pl ace.
• T enir le thermom ètre pour éviter q u’il n e
gliss e dans la bouche. (Fig. 5 )
Aisselle ( voie axi llaire) :
• Placer l ’embout du capteur au centr e de l’ai s-
sell e. (Fig. 6)
• Bloquer l’embout du capteur sous le br as en
serrant le bras pour exercer une légè re pres-
sion vers l’i ntérieur .
(Fig . 7)
Les conditi ons suivantes peuvent fausser
les mesures:
• Tr anspiratio n excessi ve des ai sselles
Correction : Essuye r la sueur sous l es ais-
selles avan t de prendre la tempér ature.
• Prise de la températur e après une sta tion
prolongée sou s les couvertur es.
3. Utilisation du the rmomètre
1. Appuyer s ur le bout on MARCHE/ARRÊT .
(Fig. 8)
Le résult at de la mesure précéd ente s’af fi-
che pendant quel ques secondes . 37,0 °C
(98,6 °F) app araît pour tes ter le fonctionne -
ment interne du th ermomètre. ( Fig. 9)
Remarq ue : L orsqu’u ne tem pérat ure au tre
que 37, 0 °C (98 ,6 °F) s ’affiche, c onsult er la
sectio n « Résol ution d es prob lèmes » po ur
obten ir des dé tails perm ettant de co rrige r le
problè me.
2. Appliquer le thermomètre sur le site de
mesu re, co mme d écri t à la sect ion
« 2. Mesure corr ecte ».
Remarque : La température ou « L »
apparaî t pendant la mesure. (Fig . 10)
3. Lorsque la mesu re est terminée, le thermo-
mètre émet un [bi p] trois fois apr ès 60 à
120 secondes envi ron (en fonc tion du site
de mesure et de la te mpérature ambiant e).
Retirer l e thermomètr e du site de mesure e t
lire l e rés ultat.
(Fig. 1 1)
Minuterie de notifi cation de l a sonneri e
Sous les aisselles :
environ 120 second es /
V oie rect ale : environ 60 seco ndes /
V oie oral e : envir on 60 secondes
Remarques :
• La minuteri e de not ification de la sonne rie
s’appui e sur une températur e ambiante
de 23 d egrés.
• Étant donné que l a voie orale et l’ai sselle
peuvent donn er des résult ats de mesur e
moins él evés, il est rec ommandé d’ut iliser
l’app areil par voi e rectale pou r obtenir le
rés ultat le plu s pré cis.
4. Éteindre le th ermomètre. Nett oyer et désin-
fecter avant de remettre le ther momètre
dans son étui pr otecteur .
Remarques :
• La mes ure est automatiquem ent st ockée
en mémoire.
• Éteindre le thermomètre manue llement
pour pr éserver la pile. Il s’ét eint au tomati-
quement 3 0 minutes après ut ilisation ou
3 minutes apr ès avoir été mis en m arche
sans être ut ilisé.
4. Remplacement de la pi le
Pile : Pile bout on alcaline- magnésium LR41
(dispon ible dans le comme rce)
Indicat eur de remplacement de la pile
()
Remplacer l a pile lorsque l’ind icateur de rem-
placement de la pile s’ affiche al ors que le ther -
momètre est allumé.
1. Retirer la vi s qui maintient le couvercle du
comparti ment de la pile sur la face infé-
rieure du ther momètre en utili sant un petit
tournevi s, pui s enlever le co uvercle.
(Fig. 12)
2. Utiliser une tige rigide fine pour retirer la
pile.
Remarque : Procéder avec prudence car
la pile peut ja illir brusqueme nt. (F ig. 13)
3. Insérer la pile neuve en tournant le pôle
« + » vers le ha ut, comme illustr é sur le
schéma. S’ assurer qu e la pile e st introdu ite
en respect ant la polarité.
(Fig. 14)
4. Remettre le couvercle du compar timent de
la pile en place et resserrer la vis. (F ig. 15)
Remarque : Ne pas pe rdre le j oint tor ique
noir autour de l a vis. L’ imperméabi lité ne
sera plus ass urée et pourrai t fausser les
mesures et ent raîner le dysf onctionnemen t
de l’appa reil.
5. Indications et résolut ion des probl èmes de l’afficha ge
6. Entretien et maintenance
Garder le ther momètre propr e.
Pour cela, l’essuyer excl usivement av ec un
chiffon doux propre pour le ne ttoyer . Consul ter
la section « 7. Net toyage et désinf ection »
pour de plus ampl es instructi ons.
Stocker l e thermomètre dans son étui de
rangement.
• N e pas sto cke r le th ermo mè tre dans les
endroit s ind iqués ci-d essous. I l risquer ait
d’êtr e endommagé.
- Endroits mouillés .
- Endroits soumis à une cha leur et une humi-
dité élevées ou ex posés à la lumi ère directe
du soleil. Zone s proches d’app areils de
chauffa ge, endr oits pouss iéreux ou envi-
ronnements soumis à des conc entrati ons
salines élevé es dans l’ai r.
- Endroits dans lesq uels l’appar eil sera
incliné ou so umis à des c hocs ou des vibra -
tions.
- Zones de s tockage d e produi ts phar maceu-
tiques ou endr oits abrit ant des gaz corro -
sifs.
7. Nettoyage et désinfect ion
OMRON recommande d’ essuyer l’app areil avec un chi ffon humi de. Utiliser de l’ét hanol ou de
l’alcool isopropyle à 70 % pour la dés infection . Ne pas tenter de dési nfecter la sec tion de détec-
tion du thermom ètre en l’immer geant dans de l’al cool ou dans de l’eau cha ude (eau de plus de
50 °C).
Ne pas immerger le thermomètre dans le liquide nett oyant à plus de 15 cm de profo ndeur et ne
pas l’im merger plus de 30 minut es.
8. Caractéristiques techniqu es
Remarques :
• Les caractér istiques tec hniques peuven t être modifié es sans préavi s.
• Cet apparei l résiste à l’ eau.
• Ce thermomètre ne con tient pas de com posant répara ble par l’util isateur . OMRON recom-
mande de fair e vérifier la préc ision tous les deux ans par un représe ntant d’OMRON.
Garantie
Ce produit est gar anti 3 ans par Omron apr ès la date d’achat . T out domm age résulta nt d’une
manipulat ion incorrec te ne sera pas cou vert par la gara ntie.
La pile et l’emba llage sont égal ement exclus de la gar antie. La garant ie ne s’appliq ue pas non
plus à toutes les autres réclamat ions pour dommages . Une réclamat ion au titre de la garan tie
doit être envoy ée accompa gnée du reçu d’achat.
Lire attentivement les instructions contenues dans
le présent mode d’emploi.
Cet appareil est conforme aux dis positions de la directive CE 93/42/CEE ( Directive sur les
disposi tifs médicaux) et à l a norme européenne EN12 470:2000, Thermom ètres médicaux -
Partie 3 : Thermom ètres comp acts él ectroniques (extr apolant s et non -extrapolan ts) avec une
foncti on de mesure à maxima.
Indicateur Cause So lution
(bas)
S’affi che lorsque la tempé rature de
la sect ion de détec tion est inférieur e
à 32 °C (89,6 °F).
Il ne s’agit pas d’u ne erreur ; cet
indica teur peut être ignor é et la
températ ure peut être pri se.
(élev é)
S’affi che lorsque la tempé rature de
la section de dét ection est supé-
rieure à 42 °C (107,6 °F).
Ref roid ir la s ecti on de dét ecti on,
puis prend re la températur e.
T empérature de l’air
affi chée
S’affi che lorsque la tempé rature
ambiante exc ède 32 °C (89,6 °F).
[37,0 °C (98,6 ° F)]
ne s’af fiche p as
pendant la période
de prépa ration de la
mesure po ur test er
l’aff ichage ap rès
que le dernier résul-
tat de mesur e est
affi ché.
Allumer et étei ndre plusieu rs fois de suite le the rmomètre. Si une tem-
pérature s ortant de la plage [36, 9 °C (98, 4 °F)] à [37,1 °C (98,8 °F) ] est
affiché e pour tester l ’affi chage, con tacter v otre revende ur OMRON
agréé le plus pro che.
T ype de produit : Ther momètre digital
Nom du produit : i-T emp mini
Numéro du produit : MC-271W-E
Alime ntation électri que : 1,5 V CC, 1 pile bouton al caline-magnés ium LR41
Consommation
électri que :
0,1 mW
Durée de vie de la pile : Environ 1 100 m esures (pour une ut ilisation quot idienne de
10 minute s).
Unité de détect ion : Thermist ance
Méthode de mesure : M esure réelle ( à comparaiso n)
Affichage de la
températu re :
Affichage à 4 chiffr es, +°C ( °F) par incrément s de 0,1 degré
Précisi on de la mesure : ± 0,1 °C (32,0 à 42,0 °C)
± 0,2 °F (89,6 à 107,6 °F)
(lorsqu e la mesure est eff ectuée à la tempé rature ambiant e
standar d de 23 °C (73,4 °F) dans un bac de t est maintenu à
températu re constan te)
Plage de mesure : 32, 0 à 42,0 °C (89, 6 à 107,6 °F)
T empérat ure et humidité
environne mentales de
fonctio nnement :
T empé rature ambiant e +10 à +40 °C (+50 à +104 °F), humidité
relative 30 à 85 % HR
T empérat ure et humidité
environne mentales de
stockage :
T empé rature ambiant e -20 à +60 °C (-4 à +140 °F), humidi té
relative 10 à 95 % HR
Poids : Environ 13 g (av ec la pile)
Dimensions ext ernes : 19,6 mm (l) × 129, 7 mm (L) × 13 ,2 mm (P )
Cont en u de l’ em ball age : Pi le t est (pil e bouton alcaline- magnésium LR41 ), étui de range-
ment, fiche d’ instructi ons.
= T ype B
= Type B
T e rmometr o digit ale It ali ano
A. Punta del sen sore
B. Finestra del display
C. Pulsante di accen sione e spegnime nto
D. Custodia
Introduzione
Grazie per av er acquistat o il termometro digi-
tale OMRON i-T e mp mini.
Il termometr o consente di mis urare la tempe-
ratura con sicurezza, pre cisione e rapid ità. Il
termometr o può essere usato per la misura-
zione ret tale, orale o ascel lare.
Leggere a ttenta mente il pr esente man uale di
istruzio ni prima di utili zzare il termomet ro digi-
tale OMRON i-T emp mini. Per qualsiasi
domanda legat a a una specifica temperatura
corporea, rivolgersi al proprio medico cur ante.
Note impor tanti r elative alla sicur ezza
Per gara ntire il corretto utiliz zo del prod otto, è
necessari o attenersi se mpre alle opportu ne
misure di sicurez za, compres e quelle elen cate
di segui to.
Attenzione
• Si tenga presen te che il val ore misur ato della
temperat ura può essere inf luenzato da var ie
condizi oni fisich e. Se il termometr o registra
temperat ure anomal e per un periodo di
tempo prol ungato, rivol gersi a un medico.
• Rimane re fermi d urante l a misura zione.
• Conservare il termometro e i compone nti di
piccol e dimensioni lon tano dalla por tata dei
bambini. Far misurare la temp eratura ai bam-
bini sol tanto sott o la sorvegl ianza di un
adulto.
• Non e seguire misurazioni se il termometr o è
bagnato.
• Non effett uare misura zioni rettal i su persone
che present ano pato logie rettal i.
Avve rtenza
Maneggiare il termometro con cur a e non
usarlo p er scopi diversi da quelli i ndicati ( misu-
razione dell a temperatur a di esseri umani) .
Non esporre i l termometro a urti vi olenti. La
sostituzi one e l o smalti mento della batter ia
devono essere eseguiti second o le istruzio ni
contenut e nel pr esente manu ale e i n osser-
vanza dell a normativa locale. Non tentare di
smontare né riparare il ter mometro. Disin fet-
tare il ter mometro dopo cias cun utilizzo , in par-
ticolare nel caso in cui venga uti lizzato da pi ù
persone. Far e riferimento al la sezione
“7. Pul izia e di sinfezion e”.
1. Passaggio da gr adi Fahre nheit a gradi
centigradi (Celsius) e vicev ersa
Con il termometr o spento, premere per
5 secondi il pul sante di accen sione e spegni-
mento. Manten ere premuto il pul sante di
accension e e spegnimento ; viene vi sualizzato
il sist ema di m isurazion e attivo. Dopo alt ri
2 secondi, il disposi tivo passa a ll’altro si stema
di misu razione.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Misurazione corr etta del la temperatur a
La precisione della temper atura rileva ta non
può esser e garant ita qu ando la m isurazione
viene esegui ta utilizz ando un metodo errat o.
Uso rett ale:
• Si utilizza i n genere per i bambini piccoli, in
caso di diffico ltà nell’ eseguire la misurazio ne
della tem peratura oral e o ascellare.
• Lubrificar e con un gel cutan eo anallergic o.
• Inserire deli catamente nel retto la punt a della
sonda per non pi ù di 1,3 cm. Non forzare
l’ingre sso della punt a nel retto se si inc ontra
resist enza.
• Disinf ettare i l term ometro dop o l’uso.
Uso orale (dai 4 anni in su ):
Prima di eseguire la misur azione l a bocca
deve rimaner e chiusa per 5 minuti .
• Col locar e il te rmom etro i n bocc a, al di so tto
della lin gua, appoggia ndolo a sinistra o a
destra del la base della st essa. (Fig . 4)
• Manten ere il t ermometro fermo fa cendo
pressi one con la lingua ver so il basso.
• Ma nte nere f erm o il te rmom et ro pe r evita re
che si muova al l’interno della bocca. (Fig. 5 )
Uso ascellar e:
• Posizionar e la punta del senso re al centro
dell ’asc ella. (Fig. 6)
• Bloccare la pun ta del sensore sot to al brac-
cio, util izzando il br accio stess o per applicare
una legger a pressione ve rso l’interno.
(Fig. 7)
Le circost anze el encate di seguit o possono
determinar e misurazioni err ate:
• Elevata tr aspirazion e ascellar e
Soluzion e: Prima di misurare la tempera-
tura, eli minare eventual i tracce di sudor a-
zione.
• Misurazion e della temper atura dopo essere
stat i a lungo sotto le cop erte.
3. Uso del termometro
1. Premere il pulsante di accensi one e spegni-
mento. (Fig . 8)
Il risult ato della misu razione precede nte
viene vis ualizzato per alcuni ist anti. Qui ndi,
viene vi sualizzat o il v alore 37 ,0 °C
(98,6 °F), ch e corrisponde a una fu nzione
di verif ica inter na. (Fig. 9)
Nota: Se viene visuali zzata una te mpera-
tura diversa da 37, 0 °C (98,6 °F), con sul-
tare la sezio ne “Risoluzio ne dei problemi”
per indivi duare l a soluzi one al problema.
2. Applicare il termomet ro al sit o di misu ra-
zione come descr itto nel la sezi one
“2. Misurazi one corretta della tempera tura”.
Nota: Durante l’esec uzione dell a misura-
zione vi ene vis ualizzata la temp eratura
oppure l’indi cazione “L ”. (Fig. 1 0)
3. Al termine della mis urazione, ovver o dopo
circa 60-1 20 secondi (in base al sito di
misurazi one e alla temperat ura ambiente) i l
termometro emette per tre volte un segna le
acustico [bip]. Rimuovere il ter mometro dal
sito di misuraz ione e controll are il risult ato.
(Fig . 1 1)
Tempi di notifi ca tramite se gnale acust ico
Misuraz. asce llare: circa 120 secondi /
Misuraz. ret tale : ci rca 6 0 secondi /
Misuraz. ora le: circa 60 secondi
Note:
• I tempi sopr a indicati son o calcolati sull a
base di una temper atura a mbiente di
23 gradi .
• Le misur azioni orali o asce llari possono
fornire val ori di temperat ura inferiori al
vero; per ottenere una maggior e preci-
sione s i racco manda la mi surazion e ret-
tale.
4. Spegne re il termometro. Pul ire e disinfet -
tare i l disposi tivo pri ma di r iporlo nel la
custodia pr otettiva.
Note:
• La misurazi one viene m emorizza ta aut o-
maticament e.
• Per evitar e lo spr eco della batteria, spe-
gnere il termo metro manualment e. Il
disposi tivo si spegne aut omaticamente
30 minuti dopo l’us o oppure dopo 3 minuti
se vien e acceso ma non utilizzat o.
4. Sostituzione dell a batteria
Batteria: Bat teria alcali na-magnesio a bot -
tone, tipo LR41 ( comunemente disp onibile in
commercio)
Indicato re di sostituzione del la batteria
()
Sostituir e la batteria quando al momento
dell’acce nsione del te rmometro viene vis ualiz-
zato l’indi catore di sost ituzione del la batteria .
1. Utilizzando un piccolo cacciavite, rimuovere
la vite d i fissaggi o del coperchi o batteria su l
lato inferior e del termometr o, quindi
estrarr e il coper chio. (Fig . 12)
2. Utilizzare un bastonc ino rigido sot tile per
rimuovere la batter ia.
Nota: Prestare a ttenzion e, in quan to la
batteria pot rebbe schizz are fuori. (F ig. 13)
3. Inserire la nuova batteria con i l polo positi vo
(“+”) rivol to verso l’alt o, come indica to
nell’il lustrazion e. Accertars i di aver inserit o
la batt eria con l a polar ità corr etta.
(Fig . 14)
4. Richiudere il cope rchio della batte ria, rein-
seri re e s erra re la vite. (F ig. 1 5)
Nota: Non allentar e la guarnizione nera
che circond a la vite. Ciò potrebb e compro-
mettere la resist enza a ll’acqua e determi -
nare misuraz ioni errate e guas ti del
dispositi vo.
5. Indicaz ioni del d isplay e risoluzione dei pro blemi
6. Cura e manut enzione
Mantenere pu lito il termometro.
Per la pulizi a, detergere l’unità esc lusivamente
con un panno morbi do pulito. Per ulteriori
istruzion i, consult are la sezion e “7. Pulizi a e
disinfezi one”.
Conservare il termo metro nell’ apposita
custodia.
• Non conser vare il termomet ro nei luoghi i ndi-
cati di segui to. Ciò potrebbe danneggiare il
ter mom etro .
- Luoghi umidi.
- Luoghi co n temperatura e um idità elevat e o
esposti alla luce dirett a del sole. Are e in
prossi mità di ap parecchi ature p er il ri scal-
damento, luoghi polveros i o ambienti con
elevat a concentr azione salina ne ll’atmo-
sfer a.
- Luoghi in cui l ’unità po trebbe es sere sog-
gett a a cadut e, forti urti o vibrazioni .
- Luoghi in cui sono cons ervati medici nali o
sono prese nti gas corro sivi.
7. Pulizi a e disinfezione
OMRON consiglia di pulire il dispo sitivo con un pan no umido. Per la disi nfezione è possi bile uti-
lizzare una s oluzione al 70% di et anolo o alco l isoprop ilico. Non ten tare di disinfetta re il sen sore
del termomet ro immergendolo nel l’alcol o in acqua calda (temper atura superior e a 50 °C).
Non im merg ere il ter mometr o oltr e 15 c m e pe r piu’ di 30 minut i.
8. Caratte ristiche t ecniche
Note:
• Le caratt eristiche t ecniche sono sog gette a modific he senza preavvi so.
• L ’unità è resi stente all ’acqua.
• Questo termometro non conti ene componenti ri parabili . OMRON consiglia di r ichiedere la veri -
fica della precisione di mis ura, con cadenza bi ennale, presso un ra ppresent ante OMRON.
Garanzia
Il prodotto è gar antito da Omron per 3 anni a partire dall a data di acquist o. Eventuali danni cau-
sati da utilizz i impropri non son o coperti dall a garanzia.
Le batterie e la co nfezione non so no coperte dalla garanzia. Sono escl use richiest e di risarci-
mento per danni di altro genere. Per usu fruire dell a garanzia è necessar io che le relat ive richie-
ste sia no accompa gnate dal la ricevu ta d’a cquisto.
Leggere attentamente le istruzioni contenute nel
presente manuale.
Il disposit ivo è conforme alle in dicazion i della direttiva CE 93/42/CEE (Dirett iva sui dispos itivi
medici) e agli st andard europei EN12470:2000, T ermom etri clinici - Parte 3: T ermomet ri elettr ici
compatti (a comparazione e estrapolaz ione) aventi un dispo sitivo di massimo.
Indicatore Causa Soluzione
(bassa)
Indicazion e visual izzata quando l a
temperatu ra della sezion e del sen-
sore è minore di 32 °C (89,6 °F).
Non si tratt a di un errore; è pos-
sibile ign orare l’ind icazione ed
effet tuare la misur azione della
temperat ura.
(alta)
Indicazion e visual izzata quando l a
temperatu ra della sezion e del sen-
sore è maggior e di 42 °C (107,6 °F).
Raffr eddare la sezione del sen-
sore, qui ndi effettuar e la misura-
zione d ella tem peratura.
T e mperatura
ambiente vi sualiz-
zata
Indicazion e visual izzata quando l a
temperatu ra ambiente è superi ore a
32 °C (89,6 °F).
[37,0 ° C (98,6 °F)]
non vien e visual iz-
zato durant e la pre-
parazi one alla
misurazi one com e
indicaz ione della
funzione di ver ifica,
dopo la visualizz a-
zione de l risult ato
dell’ul tima mis ura-
zione es eguita.
S pegnere e riaccen dere il termometr o più volte. Se come i ndicazione
della funzi one di verific a viene visuali zzata una tem peratura diver sa da
quella compresa ne ll’inter vallo fr a [36,9 ° C (98,4 °F)] e [37,1 ° C
(98,8 °F)], ri volgersi a un rive nditore autor izzato OMRON.
Tipo di pr odot to: T erm ometro digit ale
Nome del prodott o: i-T emp mini
Codice prodot to: MC-271W-E
Aliment azione: 1,5 V CC ( 1 batteria al calina-magnes io a bottone, ti po LR41)
Assorbiment o: 0, 1 mW
Dura ta de lla batte ria: ci rca 1 100 misurazio ni (calcol ata s u 10 minut i al gi orno di uti-
lizz o).
Unità se nsore: termis tore
Metodo di misura zione: misurazi one effet tiva ( a compara zione)
Display de lla temperatu ra: di splay a 4 cifre, +°C (° F) con incrementi di 0,1 gradi
Accuratezz a di m isura-
zione:
± 0,1 °C (da 32, 0 a 42,0 °C)
± 0,2 °C (da 89, 6 a 107, 6 °F)
(per misure esegui te a temperatura am biente standa rd di 23 °C
(73,4 °F) in una cabina di test mantenut a a temperatu ra
costant e)
Inter vallo di misura zion e: da 32, 0 a 42,0 °C (da 8 9,6 a 10 7,6 °F)
T emperat ura e umidità
ambient ali di utilizzo:
temperatur a ambiente da +10 a +40 °C (da +50 a +104 ° F),
umidità relat iva 30-85%
T emperat ura e umidità
ambient ali di conserva-
zione:
temperatur a ambiente da -20 a +60 °C (da -4 a +140 °F) , umi-
dità r elati va 10-9 5%
Peso: circa 1 3 g (compr esa la batteria)
Dimensioni esterne: 19, 6 mm (larghez za) × 129,7 mm (lung hezza) × 13,2 mm
(alt ezza)
Contenuto del la confe-
zione:
batteria di prova (batteria al calina-ma gnesio a bottone, tipo
LR41), cust odia, istruzio ni.
= T ype B
= Tipo B
T ermómetro d igit al Espa ñol
A. Punta sensor a
B. Pantall a
C. B otón de e ncendido y apagado
D. Funda de almacenamient o
Introducción
Gracias por comprar el termóme tro digit al
OMRON i-T emp mini.
El termómetro que ha adq uirido ofrec e una
medida de tempera tura segura , exacta y
rápida. Puede medir su temp eratura bien en el
recto (rect al), en la boca (b ucal) o en la axila
(axi lar).
Lea deteni damente es te manual de inst ruccio-
nes antes de utili zar su termóme tro digita l
OMRON i-T emp mini. Pón gase en c ontacto
con su m édico s i tiene a lguna duda relacio-
nada con las temper aturas corpor ales especí -
ficas.
Notas impor tantes sobre seguridad
Para garant izar el uso c orrecto del producto, a
continuac ión se enumeran las m edidas de
seguridad y preca uciones b ásicas qu e deben
seguirse.
Advertenc ia
• Rec uerde que la medid a de la temperatura
puede verse af ectada por diferentes circ uns-
tanci as. Consulte a un médico si el termóme-
tro regist ra temperaturas anómalas durant e
un periodo pr olongado de tiempo.
• Debe manten erse inmóvil dur ante la medida.
• Mant enga el termómetr o y sus piezas fuer a
del alcan ce de los niños. No de je solos a los
niños d urante la toma de su temper atura.
• No intente realizar medid as con el termóme-
tro húmedo.
• No intente tomar medidas en el recto en per-
sonas con tra stornos en esa zo na.
Precauci ón
Maneje el termó metro con cuidado y ut ilícelo
sólo para el uso previsto en per sonas. No
debe sufr ir golpes. El cambio y desecho de las
pilas d ebe realiz arse según este man ual y de
acuerdo c on la no rmativa del país. No intent e
desmontar ni reparar el t ermómetro. El term ó-
metro debe desinfe ctarse des pués d e cada
uso, especi almente si lo usa más de una per -
sona. Remít ase a “7. Lim pieza y desinfec -
ción” .
1. Cambio entre Fahrenheit y centígr ado
(Celsi us)
Con el termómetro ap agado, pulse 5 segun-
dos el botón de ENCENDIDO/AP A GADO.
Manténgalo pul sado mientras m uestra el sis-
tema de med ida a ctua l. Ca mbiar á al otro sis-
tema tra s 2 segund os.
(Fig . 1, 2, 3)
2. Medida correct a
No se puede garanti zar con exactitud l a
medida de la temper atura c uando el método
utilizado para ello no sea e l correcto.
Uso rectal :
• Suele usarse para niños pe queños en los
que es difíci l tomar la temperat ura bucal o
axilar .
• Lu brique con gel no i rritant e y suav e.
• I nserte con cuidado l a punt a sensora en el
recto, no más de 1,3 cm. No fuer ce la
entrada si encuentra resi stencia.
• El termómet ro debe d esinfecta rse tra s su
uso.
Uso bucal (pa ra niños de 4 años de edad o
mayores):
La boca debe permanec er cerrada des de
5 minutos antes d e iniciar una m edida.
• Col oque el termómetro e n la boc a, bajo la
lengua, de modo que se apoy e a izquie rda o
derecha en base de la lengua. (Fig. 4)
• Use l a presión haci a abajo de la lengu a para
mantenerl o en su lugar .
• Soste nga el termómetro p ara evitar que se
deslic e por l a boca. (Fig. 5)
Uso axilar:
• Col oque la punta sensora en el cen tro de la
axila. (Fig. 6)
• Fíjela us ando el brazo para apl icar un a ligera
presión sobre él .
(Fig . 7)
Las siguient es circustanc ias pueden resul -
tar en me didas inexact as:
• Sudora ción axilar abu ndante
Correcto: Eli mine la sudoraci ón antes de
tomar l a tempera tura.
• Medi r la te mperatura después de permane-
cer mucho tie mpo debajo de manta s.
3. Uso del t ermómetro
1. Pulse el botón de encendid o y apag ado.
(Fig. 8 )
Se mos trará dura nte algu nos segundo s el
result ado de la me dida anterio r. A cont inua-
ción, se muestra 37,0°C(98, 6°F) como f un-
ción de pru eba interna. (Fig. 9)
Nota: Si se muestr a una temperatura di fe-
rente de 37, 0°C(98,6°F), co nsulte la sec-
ción “Res olución de probl emas” para
obtener información sobre có mo corregir el
pro blem a.
2. Coloque el termóm etro en el lugar de
medida, según se describ e en “2. Medida
corre cta”.
Nota: Durante la toma de t emperatura se
muestra l a temperatura o “L” . (Fig. 10)
3. Cuando la medida está list a, el termómetr o
emite un [p itido] tres vece s, después de
unos 60 a 120 segund os (según el lug ar de
la medida y l a temperatura ambi ental).
Retire e l termómet ro y lea el res ultado.
(Fig. 11)
Tiempo hast a el pitido de notifi cación
Axila: aprox . 120 s egundos /
Rect al: apro x. 60 s egundos /
Oral: aprox. 60 segu ndos
Notas:
• El tiempo de not ificación se basa en una
temperatu ra ambiente de 23 grados .
• Pues to que l as medida s axilar y buca l
producen res ultados inf eriores, se re co-
mienda apli car el disposi tivo por vía recta l
para obten er el result ado más exacto.
4. Apague el ter mómetro. Limpie y des inféc-
telo ant es de devolverlo a su estuche pro-
tecto r .
Notas:
• La medida que dará almacenad a automá-
ticament e en la memoria.
• Ap ague el termómetro de forma m anual
para co nservar la pila. Se apaga rá auto-
máticament e 30 minutos después del us o
o 3 minutos si está enc endido sin usar .
4. Cambio de las pilas
Pila: Pila alcali na de bot ón, de mag nesio
LR41 (comerci alizada)
Indicador de r ecambio de la pila ( )
Cambie la pila cua ndo el indi cador aparezca al
encender e l termóme tro.
1. Retire con un destor nillador peq ueño el tor-
nillo que m antiene la ta pa en la parte in fe-
rior del termómet ro y s aque la tapa.
(Fig. 1 2)
2. Use una varilla del gada y rígida par a sacar
la pila.
Nota: T enga cuid ado, pues puede sal tar .
(Fig. 1 3)
3. Inserte la nueva pila con el polo “+” mirando
hacia ar riba según el diagr ama. Com-
pruebe que t iene la polari dad correcta.
(Fig. 1 4)
4. Vuelva a colocar la tap a de la pila y rein-
serte y apr iete el tornil lo. (Fig. 15)
Nota: No afl oje el ani llo negr o en tor no al
tornil lo. Fall ará la impe rmeabi lizac ión, l o
cual pue de resultar en fallos de l ectura y de
la unida d.
5. Indicaci ones en pant alla y resoluc ión de problemas
6. C uid ado y man ten imie nto
Man tenga li mpio el termóme tro.
Use exclus ivamente un pa ño limpio suave
para su l impieza. Remí tase a la secc ión
“7. Limpi eza y desinfecci ón” para más inst ruc-
ciones.
Guarde el termómetro en su estuche.
• No debe guardarlo en l ugares similar es a los
que se i ndican a continu ación. De h acerlo
así se puede dañar el t ermómetro.
- Lugares húmedos.
- Lugares con calo r y humedad elevados o
expuesto s a la luz sol ar direct a. Áre as cer-
canas a sist emas de calefac ción, lugares
con polvo o ambi entes con concen tracio-
nes elevada s de sal en el aire.
- Lugares donde la unidad s e verá s ometida
a inclinaci ón, choques o vi bración.
- Áreas de almacenami ento de productos
farmacéut icos o lugar es donde haya g ases
cor rosi vos.
7. Limpieza y desi nfección
OMRON recomi enda pasar un p año húmedo para limpi ar el dispositi vo. Para desinfec tarlo,
puede us arse et anol al 70% o al cohol isop ropílico. No int ente desinf ectar la par te senso ra del
termómet ro sumergiénd ola en alcohol o en agua calient e (agua a más de 50°C de temperatura ).
No sumerg ir este termómet ro más de 15 cm y durante más de 30 minu tos.
8. Especificac iones
Nota s:
• Las especific aciones pueden cambi arse si n previo av iso.
• Est a unid ad es res istente al agua.
• El termómetr o no incluye ningu na pieza que necesi te mantenimien to. OMRON recomienda
que un represen tante de OMRON comprue be la exactitud ca da dos años.
Garantía
Omron ofr ece una garant ía de 3 años a p artir de l a fecha de compr a. La garan tía no cubrirá ni n-
gún daño causad o por us o incorrect o.
Quedan excluidos de la garant ía las pil as y el emb alaje. Excl uye qualqui er otra re clamación por
daños. La re clamación de garant ía debe presen tarse acomp añada del recibo de compra.
Lea detenidamente las instrucciones en este
manual.
Este dis positivo cumpl e con las disposic iones de la directi va 93/42/EEC de la CE (dir ectiva
sobre di spositivos médi cos) y con la norm a europea EN12470:2000, T er mómetros clíni cos -
Parte 3 : Funcion amiento de los termó metros el éctricos co mpactos ( predictivo s y no pre dictivo s)
con dispos itivo máximo.
Indicador Causa Remedio
(bajo)
Se muestra cuando la temperatura
en el sensor es infe rior a
32°C(89,6°F) .
No es un error , puede hac erse
caso om iso y tomar la t empera-
tura.
(elevada)
Se muestra cuando la temperatura
en el sensor es sup erior a
42°C(107,6°F) .
Enfríe la parte se nsora y t ome la
temperatu ra.
Se muestra la tem-
peratura del aire
Se muestra cuando la temperatura
circundan te supera los
32°C(89,6°F) .
[37,0°C(98 ,6°F)] no
se muestra dur ante
el periodo de prepa-
ración pa ra medida
como prueba, des -
pués de m ostrar l a
medida más
recient e.
Encienda y apa gue el termómetro var ias veces. Si aparece una tempe-
ratura d iferente al r ango entr e [36,9°C(98, 4°F)] y [ 37,1°C(98,8° F)] como
prueba, pónga se en contact o con su distribu idor autorizado OM RON
más cercano.
Tipo de producto: T ermómetro digi tal
Nombre del producto: i-T emp mini
Número del producto: MC-271 W-E
Fuente de aliment ación
eléctri ca:
1 pila de botón al calina de magnes io de 1,5 V CC, LR41
Consumo de energía: 0, 1 mW
Vida útil de la pi la: Aprox. 1 100 medidas (si se usa duran te 10 minutos al día).
Unidad sensora: Te r m i s t o r
Método de medida: M e dida real (no pred ictiva)
Pantal la de temperatura: pant alla de 4 dígitos, +°C (°F) en incrementos de 0, 1 grados
Exactitud de la me dida: ± 0,1°C (32,0 a 42,0 °C)
± 0,2°F (89,6 a 107, 6°F)
(medido a t emperatura am biental est ándar de 23°C (7 3,4°F) en
un t anque de p ruebas que se man tiene a temperatu ra cons-
tant e)
Rango de m edida: 32,0 a 42,0°C ( 89,6 a 10 7,6°F)
T emperatura y hum edad
ambientes de uso:
T e mperatura circundante de +10 a +40° C (+50 a +104°F),
Humedad rela tiva 30-85%HR
T emperatura y hum edad
ambientes de almac ena-
miento:
T e mperatura en torno de -20 a +60°C (-4 a +140°F) , Humedad
relativ a 10-95%HR
Peso: Aprox. 13 g (c on pila)
Medidas exter nas: 19,6 mm (a) × 129,7 mm (l) × 13,2 mm (p)
Contenidos del p aquete: P ila de prueba (pila al calina de botón, de magnesio LR41),
estuche para a lmacenamient o, hoj a de ins trucciones.
= T ype B
= Tipo B
T e rmómetro digit al Portug uês
A. Ponta do sensor
B. Janela do visor
C. Bo tão Liga r/Desligar
D. Estojo de ar rumação
Introdução
Obrigado por ter adq uirido o T ermómetro digi-
tal i-T emp m ini da OMRON.
O termóme tro adquir ido oferece uma lei tura
de temperatur a segura, prec isa e rápida. Po de
medir a t emperatura no recto ( medição r ectal) ,
na boca (medição or al) ou na axila (medi ção
axilar).
Leia com atenção es te manual de instru ções
antes de utilizar o seu T ermómetro digital
i-T emp mi ni da OMRON. Contacte o seu
médico se tive r dúvidas relat ivamente a tem-
peraturas específic as.
Notas de segurança import antes
Para garan tir a ut ilização correct a do pr oduto,
deve seguir sempr e medidas básica s de segu-
rança, i ncluindo a s precauçõ es indi cadas a
seguir .
Advertênci a
• Note que a leit ura da temperatur a pode ser
afecta da por diversas ci rcunstânc ias físicas.
Consulte um médi co se o termómetro med ir
temperatu ras anorma is durante um períod o
de tempo prolo ngado.
• Permaneç a imóvel durante a medi ção.
• Mant enha o t ermómetro e as res pectivas
peças pequ enas for a do a lcance das crian-
ças. Não deixe as cr ianças sozinha s
durante a medi ção da temperatura.
• Não tente e fectuar medi ções quand o o ter -
mómetro esti ver molhado.
• Não tente efec tuar mediçõe s pelo recto em
pessoas c om problemas rect ais.
Precaução
Manuseie o termómetr o com cui dado e não o
utilize pa ra outras final idades que não a util i-
zação prev ista em seres humanos. Não sub-
meta o termómetr o a choques. A troca e
eliminaçã o da pilha têm qu e ser efect uadas de
acordo com est e manual e com as regulamen-
tações do pa ís. Não tente desmont ar nem
reparar o termómet ro. Após c ada uti lização,
desinfect e o termómetro, espe cialmente se o
dispositiv o for utilizado em mais que uma pes-
soa. Consulte “7. Limpeza e desinf ecção” .
1. Alternar entr e Fahrenheit/Cen tígrados
(Celsiu s)
Quando o termómet ro estive r desligad o, pri ma
o botão L igar/Desli gar dura nte 5 se gundos.
Mantenha o botão Li gar/Desliga r premido,
enquanto é apresent ado o si stema mét rico
actual. Após mais 2 s egundos, mudar á para o
outro sistem a.
(Fig. 1, 2, 3)
2. Mediçã o correct a
Não é possív el garanti r a precisã o da medi ção
se o método de ut ilização p ara medir a t empe-
ratu ra for inco rrect o.
Utilização rect al:
• Ut ilizado no rmalmente para cr ianças p eque-
nas quando é difí cil med ir a temper atura
ora lmen te ou na ax ila .
• Lub rifique c om gel não irrit ante e adequado
para a pele.
• Introduza cui dadosamente a pont a da sonda
até 1,3 cm no recto. Se enco ntrar resist ên-
cia, não force a ent rada da pont a no recto.
• Desinfect e o termómetro após a utilizaçã o.
Utilização oral (a partir dos 4 anos):
A boca deve permanecer fechada até 5 minu-
tos ante s de efec tuar a leitura.
• Coloque o termómetro na boca, deba ixo da
língua de modo que f ique no lado esquerd o
ou direito da p arte inferi or da língua. (Fig. 4)
• Faç a pressão na língua para ba ixo par a
manter o termómetr o em posi ção.
• Segure o termóm etro para impe dir que des-
lize na bo ca. (Fig. 5)
Utilização na axi la (medição axilar):
• Coloque a pont a do sensor no meio da axil a.
(Fig. 6)
• Prenda a ponta do se nsor debaixo do braço,
aplicand o pressão ligeira para d entro com o
braço.
(Fig. 7)
As seguinte s situações podem prov ocar
medições erradas :
• Tr anspiração in tensa da axila
Correcto: Limpe o suor da axi la antes de
medir a temper atura.
• Medir a temper atura depois de ter estado
muito tempo deba ixo de cobertore s.
3. Utilizaçã o do ter mómetro
1. Prima o botão Li gar/Desli gar . (Fig. 8)
É apresent ado o resultad o da medição
anterior durante breves s egundos. Em
seguida, é apresentado 37, 0°C (98,6°F)
como teste de f uncionament o interno.
(Fig. 9 )
Nota: Quando a tempe ratura apr esentada
não for 37, 0°C (98,6°F), consul te a secção
de “Resolu ção de problemas” para mais
infor mações para corri gir o problema.
2. Aplique o termómetro no local da med ição
conforme des crito em “2. Mediç ão cor-
recta ”.
Nota: Durante a med ição, é aprese ntada a
temperat ura ou “ L”. (Fig. 10)
3. Quando a leitu ra estiver pronta, o termóme-
tro irá em itir um som [ bip] três vezes apó s
cerca de 60 a 120 segu ndos (conform e o
local de medi ção e a temperatura ambi -
ente). Re tire o termómetro do local de
medição e lei a o resultado.
(Fig. 11)
Tem po de notificação do si nal
Axila: cerca de 120 segundos /
Recta l: cerca de 60 segundos /
Oral: cerca de 60 seg undos
Notas:
• O tempo de notifica ção do sinal bas eia-se
na temperatur a ambiente de 23 graus.
• Como é possível que a medição oral e na
axila a presentem resultados inferior es,
recomenda-s e a aplicação re ctal do dis-
positivo par a obter o result ado mais pre-
ciso.
4. Desligu e o termómetro. Limpe e desi nfecte
antes d e colocar a t ampa de protecção.
Notas:
• A leit ura será automaticam ente gua rdada
na memória.
• Desligue o termómetr o manualmente para
poupar a pilha. O termóme tro desli gar-se-
á automati camente 3 0 minutos após a u ti-
lização ou 3 min utos depois de ser li gado
se não for utili zado.
4. Substit uição da pilha
Pilha: Pi lha botão alca lina de magn ésio LR41
(disponível no merca do)
Indicador de subs tituição da pilha ( )
Substitua a pilha quando o i ndicador de subs-
tituição da pi lha aparecer enq uanto o termó-
metro está ligad o.
1. Retire o pa rafuso que f ixa a tamp a da pilha
no lado infer ior do termómet ro com uma
chave de fenda s pequenas e reti re a
tampa. (Fig. 12)
2. Utilize uma ponta fina e dura pa ra retirar a
pilha.
Nota: Proceda com cuidado porque a
pilha pod erá saltar . (Fig. 13)
3. Introd uza a nova pilha com o pólo “+ ” para
cima, conf orme indicado no di agrama. Cer-
tifique -se de qu e a pil ha fica c olocada c om
a polari dade correcta .
(Fig. 14)
4. V olte a co locar a tampa da pilha e introduza
e aperte o par afuso. (Fig. 15)
Nota: Não ret ire o anel vedante preto à
volt a do parafuso . Caso contrário , a imper-
meabili dade pode ficar compr ometida e
provocar leitura s errada s e avar ias no a pa-
relho.
5. Indicaçõe s do viso r e resol ução de p roblemas
6. Cuidado e manutenção
Mant en ha o te rmó me tro limp o.
Efectue a limpeza apenas com um pan o
macio e limpo , nunca limpe de outr a forma.
Consult e a secção “ 7. Limpeza e desinf ecção”
para m ais in stru ções.
Guarde o term ómetro no respect ivo estojo.
• Não guarde o termómetro nos seguintes
locais. Caso c ontrário, p oderá danifi car o ter-
mómetro.
- Locais húmi dos.
- Locais com cal or e humidade elevado s ou
que esteja m expostos à luz direc ta do sol.
Áreas per to de e quipament o de aquec i-
mento, l ocais com p ó ou ambient es em que
exist am concentraç ões elevadas de sal no
ar .
- Locais onde o ap arelho estej a sujeito a
inclinaçã o, ch oques ou v ibrações.
- Áreas de armazen amento farmacê utico ou
locais on de existam gas es corrosivos.
7. Limpeza e desinf ecção
A OMRON reco menda que li mpe o dispos itivo com um p ano húmido. Para desin fectar , pode u ti-
lizar et anol a 70% ou ál cool is opropílico . Não tente desi nfecta r a secção do s ensor do termóm e-
tro mer gulhando em álcool o u água quente (água acima de 50°C).
Este termó metro não deve ser subm erso mais que 15 cm e por mais de 30 minut os.
8. Especifi cações
Notas:
• As especificaç ões podem ser alt eradas sem aviso prévio.
• A unid ade é imp ermeável.
• Este termómetro não contém nenhuma peça que pos sa reparar . A OMRON recomend a que
verifique a preci são de do is em doi s anos n um represe ntante da OMRON.
Garantia
Este produ to tem garantia Omron durante 3 anos após a data de aquis ição. Qualquer dano pro-
vocado p elo man useamento i ncorrecto não se rá abrang ido pela ga rantia.
As pil has e a embal agem estão também e xcluídas da g arantia. Estão excl uídas toda s as outr as
reclamaç ões por danos. Uma rec lamação de garanti a tem que ser efectuada com o recibo de
comp ra.
Leia cuidadosament e as instruções des te manual.
Este disp ositivo está em conformidade com as dispo sições da direct iva europeia 93/ 42/CEE
(dire ctiva rel ativa aos disposit ivos médico s) e a norma e uropeia EN12470:2000, T ermómetros
clínicos - Part e 3: Des empenho de t ermómetros eléctric os compac tos (não preditiv os e pre diti-
vos) c om disp ositivo d e máximo .
Indicado r Ca usa Solução
(bai xo)
É ap resentado q uando a t empera-
tura da secção do s ensor é in ferior a
32°C (8 9,6 °F).
Não se trata de um erro, pode
ser igno rado e p ode medir a
temperatur a.
(elevado)
É ap resentado q uando a t empera-
tura da s ecção do sensor é superio r
a 42°C (107 ,6°F).
Arrefeça a sec ção do sensor e,
em seguida, meça a temp era-
tura.
T emper atura do a r
apresent ada
É ap resentado q uando a t empera-
tura ambi ente é superior a 32°C
(89,6°F) .
[37,0°C ( 98,6°F)]
não é apresent ado
durante o período
de preparaç ão da
medição como visu-
alização de teste,
depois de ter si do
apresent ado o
resultado de m edi-
ção mais recent e.
Ligue e desl igue o termómet ro várias vezes. Se a temperatura est iver
fora do inter valo entre [36,9° C (98,4°F)] e [37 ,1°C (98,8°F)], é apresen-
tado como vi sualiz ação de teste, cont acte o revend edor autorizad o
OMR ON m ais pr óxi mo.
Tipo de produt o: T ermómetro d igital
Nome do produt o: i-T emp mini
Número do produto: M C-271W -E
Fonte de a liment ação: 1 pi lha bot ão alcalina de magnés io LR41 de 1,5 V CC
Consumo de energia: 0, 1 mW
Vida út il da pil ha: Cer ca de 1.100 l eituras ( se utili zado 10 minutos p or dia).
Unidade de sensor: T ermístor
Método de m edição: Med ição actual (não pr editiva)
Visualizaç ão da tem pera-
tura:
Visual ização de 4 díg itos, +°C ( °F) em aum entos d e 0,1 grau
Precisão d e medição: ± 0,1°C (ent re 32,0 e 42,0°C)
± 0,2°F (entre 89,6 e 107,6°F)
(quando medi do à temperatura am biente normal de 23°C
(73,4°F) num com partimento de test e mantid o a uma t empera-
tura c onstant e)
Intervalo d e mediçã o: entre 32,0 e 42,0°C (entre 89,6 e 107,6°F)
T emperatur a ambiente e
humidade de util ização:
T emperatura ambiente entre +1 0 e +40 ° C (entre +50 e
+104°F), humi dade relativ a 30 a 85% HR
T emperatur a ambiente e
humidade de armazena-
mento:
T e mperatura ambi ente entre -20 e +60°C (e ntre -4 e +140°F),
humidade rel ativa 10 a 95% HR
Peso: Cerca de 13 g. (com a pilha instalada )
Dimensões extern as: 19,6 mm (l) × 129,7 m m (c) × 13,2 mm (p)
Conteúdo da embalage m: Pilha de teste (pilha bot ão alcalina de magnés io LR41), estoj o
de ar ruma çã o, fol ha de inst ruç ões.
= T ype B
= Tipo B
Digi talt ter mome te r Dan sk
A. Følerspids
B. Displayvindue
C. TÆND/S LUK-knap
D. Opbe varingset ui
Indledning
T a k fordi du har købt et OMRON i-T emp digi-
talt mini termometer .
T er mometeret , du købte, har sik ker , nøjagtig
og hurt ig tempe raturaflæsn ing. Du kan måle
din temper atur enten i anus (rektalt ), i munden
(oralt ) eller i arm hulen (a ksillæ rt).
Læs d enne brug sanvisningen omhyggeli gt før
du bruger OMRON i-T emp digitalt miniter mo-
meter . Kont akt lægen, hvis du har spørgsmål
vedrøre nde specifikke temperatur er.
Vigti ge sikkerhedsopl ysninger
For at sikre kor rekt b rug af produktet s kal
grundlægg ende sikkerh edsforans taltning er
altid føl ges, herunder de nede nfor anførte f or-
holdsr egler .
Advarsel
• Bemærk at temperat uraflæsning en kan
påvirkes af forskellige fy siske forhol d. Kon-
sulter en læg e, hvis termomete ret måler
unormale t emperaturer i længe re tid.
• Hold d ig i ro under mål ingen.
• Hold ter mometeret og dets små dele uden
for børns rækk evidde. Lad ikke børn tage
deres tempera tur uden opsy n.
• Foretag ikke målinger , når termomet eret er
vådt.
• Foretag ikke r ektale målinger p å pers oner
med rektal e lidelser .
Forsigtig
T er mometeret skal b ehandles med omhu, og
det må ikke br uges til noget ande t end den
brug, der er beregnet på mennesker . T ermo-
meteret må ikke udsæt tes for stød. Uds kiftn ing
og kasseri ng af batteri et skal foret ages ifølge
denne manua l og skal ske i overen sstem-
melse med landets forsk rifter . Skil i kke termo-
metere t ad eller fo rsøg at reparer e det. Efte r
hver b rug skal termomet eret desi nficeres, især
hvis det bruge s af mere end én person. Se
venlig st “7. Ren gøring og desinf ektion”.
1. Skif t mellem Fahrenheit/ Celsius
Mens der er slu kket fo r termomet eret, tr ykkes
på TÆND/SLUK-knap pen i 5 sekunder . Hold
TÆND/SLUK-knap pen trykket inde, mens det
aktuel le metersyst em vises. Eft er yderli gere
2 sekunder sk ifter det t il det andet syst em.
(Fig. 1, 2, 3)
2. K orr ekt m åli ng
Målingen s nøjagtighed kan ikke sikres , når
den metode, de r bruges til at måle temp eratu-
ren, er fork ert.
Rekta l brug:
• Anvendes normal t for små børn, når det er
svært at ta ge en oral eller armhul etempera-
tur .
• Smøres me d ikke-ir riterende hudvenli g gel.
• S tik forsigtig t sondespids en højst 1,3 cm ind i
endetarme n. Spi dsen må ikke tvi nges ind i
endetarme n, hvis der mødes mods tand.
• Desinfic er termo meteret ef ter br ug.
Oral brug (for 4 år og ope fter):
Munden skal være lukket i o p til 5 minutter , f ør
der udfør es en aflæsning.
• Anbring termomet eret i munden under tun -
gen, så det hviler til venstre eller højre for
tungeroden . (Fig. 4)
• Brug nedadrett et pres på tungen f or at holde
termometer et på plads.
• Hold ter mometeret, så det ikke gli der rund t i
munden. (Fig. 5)
Brug i armhule (aksi llær):
• Placer følerspi dsen i midt en af armhulen.
(Fig . 6)
• Lås følersp idsen under armen, brug ar men til
at udøve let tryk indad.
(Fig . 7)
Følgende kan re sultere i forker te målinger:
• S tærk sveda fsondring i armhul en
Korrekt: Tør sveden i armhul en af, før tem-
peraturen tages.
• Hvis man tager tempe raturen ef ter at have
ligget længe unde r dynen.
3. Brug af termomet eret
1. Tryk på TÆND/SLUK- knappen. (Fig. 8)
Den for egående målings resul tat vis es et
par se kunde r. Deref ter vise s 37,0° C(98,6 °F)
som en intern t estfunk tion. (Fig. 9 )
Bemærk: Når der vises en anden tempe-
ratur end 37 ,0°C(98,6°F) , se venligst afsnit-
tet “F ejlfinding” for oplys ninger om, hvordan
problemet kan re ttes.
2. Anvend termomet eret på målingss tedet
som beskr evet i “2. Korrek t måling”.
Bemærk: Der vises enten temperatur eller
“L”, når der udf øres en måling. (F ig. 1 0)
3. Når afl æsningen e r klar , uds ender ter mo-
meteret e n [bip]-ly d tre gange ef ter ca. 60 til
120 sekunder (afhængi gt af målings sted og
den omgivende t emperatur). Fj ern termo-
meteret f ra målingsst edet og læs r esulta tet.
(Fig . 1 1)
Tidsi ndstilling med brummeva rsel
Armhule: ca. 120 seku nder /
Rektal t: ca. 6 0 sekun der /
Oralt: ca. 60 sekunder
Bemærkninger :
• T idsindsti llingen med brummev arsel er
baseret på en o mgivende temperatu r på
23 gr ader.
• Da m und og arm hule kan gi ve la ver e
måleres ultater , anbef ales det at anvende
anordni ngen rekta lt for at få det mest nøj -
agt ige re sul tat.
4. Sluk for termomet eret. Rengør og des infi-
cer det før d et lægges i besky ttelsesetu iet.
Bemærkninger :
• Aflæsningen lagres automat isk i hukom-
melsen.
• Sluk ma nuelt for term ometeret for at sp are
på ba tteri et. De t sluk ker auto matis k
30 minut ter eft er brug eller ef ter 3 minut-
ter , når det er bl ev tændt, men ikke br ugt.
4. Udskif tning af b atteri
Batteri: Alkal ine-Magnesium knapbatteri
LR41 (kan købes )
Batteriudsk iftn ingsindikator ( )
Udskif t batter iet, batt eriudskif tningsin dikato-
ren vises , når der tændes for t ermometeret.
1. Afta g den skr ue, der holder batteridæksl et
på termometer ets under side med en lille
skruetr ækker og tag dæksl et af. (Fig . 12)
2. Brug et tyndt , ubøjeligt metalstykke t il at
udta ge bat ter iet .
Bemærk: Vær forsig tig, da b atteriet kan
springe ud. (Fig. 13)
3. Indsæt det ny e batteri med “+” polen op ad
som vist i diagr ammet. Sørg for at batteriet
lægges i med den rigtig e polarit et.
(Fig . 14)
4. Sæt batter idækslet på i gen og sæt skru en i
igen og fast gør den. (Fig. 15)
Bemærk: Den sorte O-ring o mkring
skrue n må ikke løsnes. Derved virke r vand-
tætheden i kke og kan før e til for kerte aflæs-
ninger og fe jl i enheden.
5. Displayindik ationer og fejlfi nding
6. Pleje og vedligeholde lse
Hold termomete ret rent.
Brug ikke nog en anden metode end af tørring
med en b lød, ren kl ud til r engøring. Se venligst
afsnitte t “7. Rengøring og des infektion” for
yderli gere instrukti oner .
Opbevar termomet eret i dets opbev a-
ringsetu i.
• T ermometeret må ikke o pbevares p å føl-
gende type st eder . Det kan i så fald beska-
dige t ermometere t.
- Våde st eder .
- Ste der med høj v arme og luft fugti ghed eller
som er ud sat for direkt e sollys. Områder
tæt på varmeudst yr , støvede st eder eller
omgivelse r, hvor d er er hø j saltkonc entra-
tion i luften .
- Ste der , hvor enheden vi l blive udsat for
hældning, stød ell er vibrat ion.
- Farmaceu tiske o pbevaringsom råder ell er
steder , hvor der findes korros ive luft arter .
7. Rengøring og desi nfektion
OMRON anbef aler at aftørre anordninge n med en f ugtig k lud. Der kan anvendes 70% hu shold-
ningsspr it eller isopr opylalkohol til desinfek tion. Forsøg ikke at desinficere følerdelen på te rmo-
meteret ved at nedsænke det i alkoho l eller i varmt vand (v and over 50°C).
Må neds ænkes i ma x 15 cm vand/desinf ektion i max 30 min.
8. Specifi kationer
Bemærkninger :
• S pecifika tionerne kan ænd res uden forudgående v arsel.
• Denne enhed er va ndbestandig.
• Dette termomet er indeholder ikke nogen servi cerbar del. OMRO N anbefaler , at nøjagt igheden
kontro lleres hve rt andet å r af OM RONs repræse ntant.
Garanti
Dette produkt garanteres af OMRON i 3 år efter købsdatoen. Skader , der forårsa ges af forkert
behandli ng, er ikke dækket af garantien.
Batterier og emballage er også und taget af ga rantien. Alle andr e erstat ningskrav und tages. Et
garanti krav skal fremse ndes sammen med købsk vitterin gen.
Læs vejledningen i denne m anual omhyggeligt.
Denne enhed over holder bestem melserne i EF Direkti v 93/42/EØF (Direk tiv om medicinsk
udstyr) og den europæiske sta ndard EN12470:2 000, klinisk e termometre - Kapit el 3: Kompakte
elektris ke termometre s ydeevne (ikke- forudsig ende og forudsigen de) med den maksimale
enhed.
Ind ika tor Årsag Af hjæl pni ng
(lav)
Vises , når temperatur en i føledelen
er mindre end 32°C(89,6°F).
Dette er ikke en fejl, så det kan
ignore res, og temperatu ren kan
tages .
(høj)
Vises , når temperatur en i føledelen
er højere end 42° C(107,6°F).
Afkøl f øledelen og tag så t empe-
rature n.
Luftte mpera tur
vise s
Vises , når den omgivend e tempera-
tur er over 32°C( 89,6°F).
[37,0°C( 98,6°F)]
vises i kke i løbet af
forber edelsesperi o-
den til måli ngen
som en test vis ning ,
efte r det seneste
målings resultat er
vist .
Sluk og tænd fler e gange for termo meteret. Hvis der vi ses en anden
temperat ur end i intervall et [36,9°C( 98,4°F)] til [37 ,1°C(98,8°F)] som
test display , sk al du k ontakte den nærmest e, auto riserede OMRO N-for-
handler .
Produktt ype: Digit alt termometer
Produktna vn: i- T emp min i
Produktnummer : MC-2 71W -E
Strømf orsyning: 1,5V jævnst røm, 1 LR41 Alkaline-Magn esium knap batteri
Strømf orbrug: 0,1mW
Batteriet s levetid: Ca. 1 100 aflæsn inger (hvis det anvendes i 10 minutte r om
dagen).
Føl ere nhed : Ter m i s t or
Målemetode: Fakti sk måling (ikke-for udsigende)
T emperat urvisning: 4-cifre, +°C (° F) visnin g i gra dintervaller på 0,1
Målingens nøjagtighed: ± 0,1°C (3 2,0 til 42, 0°C)
± 0,2°F (89,6 ti l 107,6° F)
(når der mål es ved en standard rumt emperatur på 23°C
(73,4°F) i en testtank, der hol des på k onstant t emperatur )
Målein terva l: 32,0 to 42,0° C (89,6 to 107,6°F)
Omgivend e temperatu r og
luf tfugtig hed til brug:
Omgivende tempe ratur +10 til +40°C (+50 til +104°F), relativ
luftf ugtighed 30-85% RH
Omgivend e temperatu r og
luf tfugtig hed til opbeva-
ring:
Omgivende tempe ratur -20 til +60°C (-4 til +140°F) , relativ luf t-
fugtighed 10- 95%RH
Vægt: Ca. 13g (med batter iet isat)
Udvendige mål : 19,6mm (b) x 129, 7mm (l) x 13,2mm (d)
Pakkens i ndhold T estbat teri (Al kaline-Magnesi um kna pbatteri L R41), opb eva-
ringset ui, instru ktion sark.
= T ype B
= Type B
A
B
C
D
Digit al thermo meter
Model i-T emp mini
(W ater-resist ant)
• Digitales Fi eberthermom eter
• Thermomèt re digital
• T ermometro digitale
• T ermómetro digital
• T ermómetro digital
• Digitalt ter mometer
• Digitaalinen kuumemi ttari
• Digitalt ter mometer
• Digital feber termome ter
• Digitale koor tsthermometer
• Ψηφιακό θερ µό µετρο
• Dijit al klin ik ter momet resi
• Цифровой термометр
DE
FR
IT
ES
PT
DK
FI
NO
SE
NL
EL
TR
RU
IM-M C-27 1W-E -02- 10/ 07
1664200- 7B
MC-271-E_740x420.fm Page 1 Wedn esday, October 2 4, 2007 8 :31 AM