4. Fehlermeldungen und Fehlersuche und -behebung
4.1 Fehl ermeldungen
4.2 Fehl ersuche und -behebung
5. Wartung und Lagerun g
5.1 W artung
Damit das Messgerät nicht beschädigt wird, bit te Folgendes beachten:
• Das Mess gerät und seine Kom ponenten an eine m sauberen
und sicheren Ort aufbewahren.
• Keine Sche uermittel oder fl üchtigen Reinigung smittel
verwenden.
• Das Messg erät und seine Komponenten n icht waschen oder
in Wasser tauchen.
• Zum Reinigen des Messgerätes kei n Benzin, Verdünner oder
ähnliche Lösu ngsmittel verwend en.
• Das Mess gerät und die Armma nschette mit einem weichen
trockenen Tuch oder einem weichen angefeuc hteten Tuch
und Neutralseife a bwischen.
• Durch Veränderungen oder Modifikationen , die vom Herstel-
ler nicht genehmi gt sind, wird die Benutzergarantie un gültig.
Zerlegen Sie da s Messgerät und sei ne Komponenten n icht
und versuche n Sie nicht, diese selbst zu reparieren . Wenden
Sie sich an Ihre n autorisierten OMRON-Einzelhänd ler
oder -Vertreter .
Kalibrierung und W artung
• Die Gena uigkeit dieses B lutdruckmessger ätes wurde sorg-
fältig geprüft und im Hi nblick auf eine lang e nutzbare
Lebensdauer entwic kelt.
• Es wird im Allgemeine n empfohlen, bei dem M essgerät alle
2 Jahre eine Messtechnische Kontrolle durchführen zu l assen,
um die korr ekte Fun ktion und die Genauigke it des Gerä tes
sicherzustel len. Wenden Sie sich an Ih ren autorisierten
OMRON-Ein zelhändler oder -Vertreter.
5.2 Lager ung
Das Messgerät i m Aufbewahrungsbehäl ter lassen, wenn es nicht verwen det wird.
1. Ziehen Sie den L uftschlauchsteck er aus der Luftschlau ch-
buchse herau s.
2. Legen Sie den L uftschlauch vors ichtig
gefaltet in die Armm anschette.
Hinweis: Biegen oder knicken Sie den Luftschlauch
nicht übermäßig.
3.
Legen Sie da s Messgerät und di e Arm-
manschet te in de n Aufbewahr ungsbeh älter.
Das Messgerät nicht unter den folgenden Bedin-
gungen lagern:
•Wenn das Messgerät nass ist.
•An Orten, die extremen T emperaturen, Luftfeuch-
tigkeit, direktem Sonnenlicht, Staub oder ätzenden
Dämpfen, wie etwa Bleichmitteln, ausgesetzt sind.
•An Plätzen, die Vibrationen oder Stößen ausge-
setzt sind, oder wo es verkantet liegen würde.
5.3 Medi zinisches optionales Zubehör
(im Rahmen der EG-Richtlinie fü r medizinische Geräte 93/42/EWG)
5.4 Sonst ige optionale T eile/Ersatzteile
6. T echnische Daten
Hinweise:
• Änderung dieser technischen Daten ohne A nkündigung vorbehalten.
• In der klinischen V alidierungsstudie wurde in Phase V der diastolische Blut-
druck bei 85 Probanden gemessen.
• Das Gerät ist nicht zur V erw endung bei Schwangeren validiert worden.
• Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG (Richt-
linie für medizinische Geräte).
• Dieses Blutdruckmessgerät wurde gemäß der europäischen Norm EN1060
entwickelt. Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte T eil 1: Allgemeine Anforderungen und
T eil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmessgeräte.
• Dieses OMRON-Produkt w urde unter Einhaltung des strengen Qualitätssystems
von OMRON HEALTHCARE Co. Ltd. , Japan, hergestellt. Das Herzstück für
OMRON-Blutdruckmessgeräte, der Drucksens or , wird in Japan hergestellt.
Hergestellt in China
Fehler-
anzeige
Ursache Lösung
Unregelmäßige Herz-
schläge wurden erkannt.
Nehmen Sie die Armmanschette ab .
Warten Sie 2 - 3 Minuten und w ieder-
holen Sie dann die Messung. Wieder-
holen Sie die Schritte aus Abschnitt 3.3.
Falls dieser Fehler weiterhin auftritt, so
wenden Sie sich an Ihren Arzt .
Bewegung bei der
Messung.
Die Schritte aus Abschnitt 3.3 sorgfä ltig
durchlesen und wiederholen.
Die Armmanschette sitzt
zu locker.
Legen Sie die Armmanschette fester an.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Die Batterien sind
schwach.
Die Batterien vorzeitig gegen neue aus-
tauschen.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 2.1.
Die Batterien sind fast
leer.
Die Batterien sofort gegen neue aus-
wechseln.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 2.1.
Luftschlauchstecker hat
sich gelöst.
Stecken Sie den Anschluss fest ein.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Die Armmanschette sitzt
zu locker.
Legen Sie die Armmanschette fester an.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Die Armmanschette
verliert Luft/hat ein Leck.
Die Manschette durch eine neue er setzen.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 5.3.
Während der Messung
haben Sie sich bewegt,
und die Armmanschette
ist nicht ausreichend
aufgepumpt.
Messung wiederho len. Halten Sie still und
sprechen Sie nicht wä hrend der Messung.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3.
Wenn „E2“ wiederholt angezeigt wird,
pumpen Sie die Manschette manuell
auf, bis der Druck um 30 bis 40 mmHg
über Ihrem letzten Messergebnis liegt.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3.
Die Armmanschette
wurde über dem maxim al
zulässigen Druck aufge-
pumpt, und dann w urde
bei deren manuellem
Aufpumpen aut omatisch
Luft abgelas sen.
Die Armmanschette während der
Messung nicht anfassen bzw. den
Luftschlauch nicht knicken. Die
Armmanschette nicht mehr als
notwendig aufpumpen.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3.
Bewegung bei der
Messung.
Messung wiederho len. Halten Sie still und
sprechen Sie nicht wä hrend der Messung.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3.
Kleidung behindert die
Armmanschette.
Entfernen Sie sämtliche Kleidung, die
die Armmanschette behindert.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Gerätefehler.
Wenden Sie sich an Ihren OMRON-
Einzelhändler oder Vertreter .
Problem Ursache Lösung
Das Messergebnis
ist extr em hoch
(oder niedrig).
Die Armmanschet te
sitzt zu locker .
Legen Sie die Armmanschette fester
an.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Bewegung ode r
Sprechen bei der
Messung.
Halten Sie still und sprechen Sie nicht
während der Messung.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3.
Kleidung behindert
die Armmanschette.
Entfernen Sie sämtliche Kleidung, die
die Armmanschette behindert.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Druck der Arm-
manschette steigt
nicht.
Der Luftschlauch -
stecker ist nicht fest
in die Luftschlauch -
buchse eing esteckt.
Stellen Sie sicher , dass der Luft-
schlauch fest eingesteckt ist.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Die Armma nschette
verliert Luft/hat ein
Leck.
Die Armmanschette durch eine neue
ersetzen.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 5.3.
Die Luft aus der
Armmanschett e wird
zu früh abge lassen.
Die Armmanschet te
sitzt zu locker .
Legen Sie die Manschette richtig an,
sodass sie fest um den Arm angelegt
ist.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1.
Messung kann nicht
durchgeführt werden
oder Ergebnisse
sind zu niedrig oder
zu hoch.
Die Armmanschet te
ist nicht ausr eichend
aufgepu mpt.
Pumpen Sie die Manschette so auf,
dass der Druck um 30 bis 40 mmHg
über Ihrem letzten Messergebnis liegt.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3.
Wenn Sie eine
T aste drücken,
passiert nichts.
Die Batterien sind
leer.
Die Batterien gegen neue auswech-
seln.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 2.1.
Die Batterien sind
falsch eingesetzt
worden.
Die Batterien mit der richtigen (+/-)
Polarität einsetzen.
Details dazu finden Sie in Abschnitt 2.1.
Andere Probleme.
• Die T aste START/STOP drücken und di e Messung wied erholen.
• Die Batterien gegen neue auswechseln.
Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an
Ihren OMRON-Einzelhändler oder Vertreter .
Armmanschette Netzteil
Armumfang
22 - 42 cm
Easy Cuff
HEM-RML31
(Modell: HEM-RML31-E)
Netzteil S
9515336-9
USB-Kabel
USB-Kabel
9517499-4
Produktbeschreibung Automatisc hes Blutdruckmessgerät
Modell OMRON M400 IT (HEM- 7131U-D)
Anzeige Digitale LCD-Anzeige
Messmethode Oszillometrische Methode
Messbereich Druck: 0 bis 299 mmHg
Puls: 40 bis 180 Schläge//Min.
Genauigkeit Druck: ±3 mmHg
Puls: ±5 % des angezeigten Werts
Aufpumpen D urch Elektro-Pumpe u nd das Fuzzy-L ogik-Kontrollsy stem
Luftab lass Automatisches Luftablassventil
Speicher 60 Messungen mit Datum/Uhrzeit für jeden Benutzer
(1 und 2)
Nenngrößen DC 6 V , 4 W
Stromquelle 4 AA-Batterien 1,5 V oder Netzt eil
(Netzteil S-9515336-9, Eingang 100 – 240 V Wechsel-
strom, 50/60 Hz, 0,12 A)
Batterielebensdauer Ca. 1000 Messungen (mit neuen A lkalibatterien)
Anwendungsteil
vom Typ BF
Schutz vor
Stromschlägen
ME-Gerät mit interner Versorgung (be i reinem Batte riebe-
trieb)
Klasse II ME-Gerät (N etzteil)
Betriebstemperatur/
Luftfeuchtigkeit
+10 bis +40 °C/30 bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit
Aufbewahrungs-
temperatur/Luft-
feuchtigkei t/Luftdr uck
-20 bis +60 °C/10 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit/700
bis 1060 hPa
IP-Klassifizierung IP 20
Gewicht M essgerät: ca. 305 g ohne Batterien
Armmanschette: ca. 170 g
Äußere Abmessungen Messgerät: ca. 107 mm (B) x 79 mm (H) x 141 mm (L)
Armmanschette: ca. 145 mm x 594 mm
Manschettenumfang 22 bis 42 cm
Armmanschetten-/
Schlauchmaterial
Nylon, Polyester, P olyvinylchlorid
Packungsinhalt Messgerät, A rmmanschette, Gebrauchsanweisung,
Aufbewahrungstasche, Netzteil, Batterien, USB-Kabel,
Blutdruckpass, Garantiekarte
Wichtige Informationen zur elektromagn etischen Verträglichkeit (EMV)
Die wachsende Anzahl von elektronischen Geräten wie PCs und Mobiltelefonen
kann dazu führen, dass medizinische Geräte beim Einsatz elektromagnetischen
Störungen von anderen Geräten ausgesetzt sind. Elektromagnetische Störungen
können zu Fehlfunktion des medizinischen Gerätes führen und eine potentiell
unsichere Situation erzeugen.
Auch medizinische Geräte sollten keine anderen Geräte stören.
Die Norm EN60601-1-2:2007 wurde eingeführt, um die Anforderungen für EMV
(elektromagnetische Verträglichkeit) zu regeln, mit dem Ziel, unsichere Produkt-
situationen zu vermeiden. Diese Norm regelt die Stufen der Immunität gegenüber
elektromagnetischen Störungen und die maximalen elektromagnetischen
Emissionswerte für medizinische Geräte.
Dieses von OMRON HEALT HCARE hergestellte medizinische Gerät erfüllt die
Norm EN60601-1-2:2007 sowohl in Bezug auf die Immunität als auch in Bezug auf
Emissionen.
Trotzdem sollten besondere Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden:
• Verwenden Sie in der N ähe des medizinisc hen Gerätes k eine Mobiltelefone und
sonstigen Gerät e, die starke elektrisc he oder elektromag netische Felder erzeu gen.
Dies könnte zu Fehlfunkt ion des Mess gerätes führ en und eine p otentiell unsic here
Situation erzeu gen. Es wird ein Mi ndestabstand von 7 m empfohl en. Überprüfen
Sie den richtigen Betrieb d es Gerätes, falls der Abstand geringer ist.
Entsprechend der Norm EN60601-1-2:2007 kann bei OMRON HEALTHCARE
EUROPE (Adresse in der Gebrauchsanweisung) weitere Dokumentation
angefordert werden.
Dokumentation steht auch unter www.omron-healthcare.com
zur Verfügung.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw . auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Ent sorgen Sie
dieses Produkt bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt
bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung z u bringen, wo und wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nut zer sollten sich an ihren Lieferanten w enden und die Bedingu ngen
des Kaufvertra gs prüfen. Dies es Produkt darf nicht zusamme n mit anderem
Gewerbemül l entsorgt werden.
Hersteller
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto,
617-0002 JAPAN
EU-Vertreter
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V .
Scorpius 33, 21 32 LR Hoofddor p, NIEDERLANDE
www.omron-healthcare.com
Produktions stätte
OMRON (DALIAN) CO., LTD.
Dalian, CHINA
Niederlassung
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Gottlieb-Daimler-Strasse 10, 68165 Mann heim, DEUTSCHLAND
www.omron-healthcare.de
HEM-7131U-D_A_M .fm Page 2 Monday, December 30, 2013 10:52 AM