4. Fehlermeldungen und Fehler suche und -behebung
4.1 Fehl ermeldungen und S törungsbehebung
4.2 Fehl ersuche und -behebung
5. W artung und Lagerung
5.1 W artung
Damit das Messge rät nich t beschäd igt wird , bitte Fo lgendes
beach ten:
• Das Mess gerät un d seine Kom ponente n an eine m sauberen
und sic heren Ort aufbewahren.
• Keine Sc heuermitte l oder fl üchtige Rein igungsmi ttel
verw enden.
• Das Mes sgerät un d seine Kompone nten nic ht waschen oder
in Wasser tauchen.
• Zum Rein igen d es Mess gerätes kein Pet roleu m, V erdünn er
oder ähnl iche Lösun gsmittel verwenden.
• Das Mess gerät un d die Armma nschette mit einem weichen
trocke nen T uch oder einem weichen a ngefeuchte ten T uch
und Neutra lseife abwi schen.
• Durch V eränder ungen ode r Modifi kationen , die vom
Hersteller nicht gene hmigt sind, w ird die Ben utzergaran tie
ungült ig. Zerleg en Sie da s Messg erät und seine
Kompo nenten nich t und vers uchen Si e nicht, die se selbs t zu
repariere n. Wenden Sie sich an Ihren aut orisie rten
OMRON-Ei nzelhändle r oder -V ertrete r .
Kalibrierung und W artung
• Die Gena uigke it dieses B lutdruckm essgerätes wurde
sorgfäl tig geprüft und i m Hinblic k auf eine l ange nutz bare
Lebensda uer entwick elt.
• Es wird im Allg emeinen e mpfohlen, b ei dem Messgerät alle
2 Jahre eine Mes stechnis che Kon trolle d urchführen zu
lassen, um die k orrekte F unktion und die Gena uigke it des
Gerätes s icherzus tellen. Wende n Sie si ch an Ihren
autoris ierten OMRON- Einzelhä ndler oder -V e rtreter .
5.2 Lager ung
Das Messger ät im Aufbewahrungsbeh älter lassen, wenn es nicht verwendet
wird.
1. Ziehen Sie den L uftschlauch stecker aus der
Luftanschlu ssbuch se herau s.
2. Legen Sie den L uftschlauch vorsi chtig
gefaltet i n die Armm anschett e.
Hinweis: Biegen Sie den Lufts chlauch n icht
übermäßig.
3. Legen Si e das Mes sgerät und die
Armman schette in d en
Aufbewahr ungsbeh älter .
Das Messgerät nicht unter den folgenden
Bedingungen lagern:
•Wenn das Messgerät nass ist.
•An P lätzen, die extremen T empera turen,
Luftfeuchtigkeit, direktem Sonnenlicht, S taub oder
korrosiven Ga sen ausgesetzt sind.
•An P lätzen, die Vibrationen oder St ößen ausgeset zt sind, oder wo es
verkantet liegen würde.
5.3 M edizini sches optionales Zubehör
(im Rahmen der EG-Richtlinie für m edizinische Geräte 93/42/EWG)
V erwendung des optionalen Netzt eils
1. Den Net zteilste cker in d en
Netzteil anschlu ss auf de r
Rückse ite des M essger ätes
einsteck en.
2. Schli eßen Sie das Ne tzteil an
einer S teck dose an.
Zum Trennen des Netzteils sollt e zuerst der Netzst ecker des Netzteils aus der
S teckdose u nd dann der Netzteilstecker vom Messgerät abgezogen werden.
6. T echnische Daten
Hinweise:
• Änderung dieser t echnischen Daten ohne A nkündigung vorbehalten.
• In der klinischen V alidierungsstudie wurde in Phase V der diastolische
Blutdruck bei 85 Probanden gemessen.
• Das Gerät ist nicht zur V erwendung bei Schwangeren validiert worden.
• Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG
(Richtlinie für medizinische Geräte).
• Dieses Blutdruckmessgerät wurde gemäß der europäischen Norm EN1060
entwickelt. Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte T eil 1: Allgemeine Anforderungen
und T eil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische
Blutdruckmessgeräte.
• Dieses O MRON-Produkt w urde unter Einhaltung des strengen Qu alitätssystems
von OMRON HEAL THCARE Co. Ltd., Japan, hergestellt . Das Herzstück für
OMRON-Blutdruckmessgerät e, der Drucksensor , wird in Japan hergestellt.
7. Gewährleistung
Vielen Dank für den K auf eines OMRON-P rodukts. Diese Produkt w urde aus
hochwertigen Materialien und mit großer Sorgfalt hergestellt. Es wurde entwickelt,
um Sie voll zufrieden zu stellen, insofern es korrekt betrieben und gewartet wird wie
in der Gebrauchsanweisung beschrieben.
OMRON übernimm t für dieses Produkt eine G arantie für die Zeitdauer von 3 Jahren
nach dem Ka uf. OMRON garant iert die korrekte Kons truktion, Fertigung und
Materialien für dieses Prod ukt. Während dieser Gar antiedauer übernimmt OMRO N,
ohne Gebühren für Arbeiten oder T eile zu erheben, die Reparatur b zw . den
Austausch defekter Produkte oder defekter T eile.
Die Garantie d eckt nicht für Fo lgendes ab:
a. Transportkosten und Transportrisiken.
b. Kos ten für Rep araturen bzw. Defekte, die durch Reparaturen unbefugter
Personen entstanden sind.
c. Regelmäßige Überprüfungs- und Wartungsarbeiten.
d. Ausfall oder V erschleiß optionaler T eile oder anderen Z ubehörs außer dem
Hauptgerät selbst, außer oben ausdrücklich garan tiert.
e. Kos ten, die durch eine Anspruchsver weigerung entstehen (hier werden
Gebühren erhoben).
f. Jegliche Schäden und V erletzungen, die versehent lich oder durch Missbr auch
entstehen.
g. Kalibrierungsdienste sind nicht in der Garantie enthalten.
h. Für optionale T eile gilt eine Garantie von einem (1) Jahr nach dem Kauf. Zu den
optionalen T eilen gehören unter anderem die folgenden T eile: Manschette und
Manschettenschlauch, Net zteil.
Falls Garantieleistungen in Anspruc h genommen werden m üssen, wenden Sie sich
an den Händler , bei dem das Produkt g ekauft wurde, oder einen autorisierten
OMRON-V ertreter . Die Adresse finden Sie auf der Produktverpackung/den
Broschüren oder erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler .
Falls Sie Schwierigkeiten haben sollten, den OMRON-Kundendienst zu finden,
wenden Sie sich für weitere Informationen an uns.
www .omron-healthcare.com
Eine Reparatur oder ein Austausch im R ahmen der Garantie führt nicht zu einer
V erlängerung oder Erneuerung der Garantiedauer .
Die Garantie wird nur gewährt, wenn das komplette Produkt zusammen mit der
Originalrechnung/dem Kassenbeleg für den Kunden ausgestellt durch den Händler
zurückgesandt wird.
Hergestellt in Vietnam
Fehle ranz eige Ursache Lösung
Unregelmäßige Herzschläge
wurden erkannt.
Nehmen Sie die A rmmanschette
ab. W arten Sie 2 - 3 Minuten und
wiederholen Sie dann die
Messung. Wiederholen Sie die
Schritte aus A bschnitt 3.3. Falls
dieser Fehler weiterhin auftritt, so
wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Die Armmanschette sitzt zu
locker .
Legen Sie die Armmanschette
eng an.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Die Batterien sind s chwach.
T auschen Sie sie rec htzeitig
gegen neue aus.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 2.1.
Die Batterien sind fast leer .
T auschen Sie sie sof ort gegen
neue aus.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 2.1.
Luftschlauchstecker hat sich
gelöst.
S tecken Sie den Anschluss fest ein.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Die Armmanschette sitzt zu
locker .
Legen Sie die Armmanschette
eng an.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Die Armmanschette verliert
Luft/hat ein Leck.
Ersetzen Sie die Manschette
durch eine neue.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 5.3.
Während der Messung haben
Sie sich bewegt, und die
Armmanschette ist nicht
ausreichend aufgepumpt.
Messung wiederholen. Halten Sie
still und sprechen Sie nicht
während der Messung.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.3.
Wenn „E2“ wiederholt angezeigt
wird, pumpen Sie die Manschette
manuell auf, bis der Druck um 30
bis 40 mmHg über Ihrem letzten
Messergebnis liegt.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.3.
Die Armmanschette wurde
beim manuellen Aufpumpen
auf über 299 mmHg
aufgepumpt.
Die Manschette nich t auf über
299 mmHg aufpumpen.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.3.
Bewegung bei der Messung.
Messung wiederholen. Halten Sie
still und sprechen Sie nicht
während der Messung.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.3.
Kleidung behindert die
Armmanschet te.
Entfernen Sie sämtliche Kleidung,
die die Armmanschette behindert.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Gerätefehler .
Wenden Sie sich an Ihren
OMRON-Einzelhändler oder
Ve r t r e t e r.
Problem Ursache Lösung
Das Messergebnis
ist extrem hoch
(oder niedrig).
Die Arm mansch ette sitz t
zu locker .
Legen Sie die Armmanschette
eng an.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Bewegung oder S prechen
bei der Messung.
Halten Sie still und sprechen
Sie nicht währe nd der
Messung.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.3.
Kleidung behindert die
Armmansc hette.
Entfernen Sie sämtliche
Kleidung, die die
Armmanschet te behindert.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Druck der
Armmanschet te steigt
nicht.
Der Luftschlauchstecker
ist nicht fest in die
Luft schlauchbu chse
eingesteckt.
S tellen Sie sicher , dass der
Luft schlauch fes t eingesteckt
ist.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Die Armmanschette
verliert Luft/hat ei n Leck.
Die Armmanschette durch
eine neue ersetzen.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 5.3.
Die Luft aus der Arm-
manschette w ird zu
früh abgelassen.
Die Arm mansch ette sitz t
zu locker .
Legen Sie die Manschette
richtig an, sodass sie fest um
den Arm ange legt ist.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.1.
Messung kann nic ht
durchgeführt werden
oder Ergebnisse sind
zu niedrig oder zu
hoch.
Die Armmanschette ist
nicht ausreichend
aufgepumpt.
Pumpen Sie die Manschette
so auf, dass der Druck um
30 bis 40 mm Hg über Ihrem
letzten Messergebnis liegt.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 3.3.
Wenn Sie eine T aste
drücken, passiert
nichts.
Die Batterien sind leer .
Die Batterien gegen ne ue
auswechseln.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 2.1.
Die Batterien sind f alsch
eingesetzt worden.
Die Batterien mit der richtigen
(+/-) Polarität einsetzen.
Details dazu finden Sie in
Abschnitt 2.1.
Andere Probleme.
• Die T as te ST ART/S TOP drücken u nd die Messu ng wieder holen.
• Die Batterien gegen neue auswechseln.
Falls das P roblem weiterhin besteht, wenden Sie sich an
Ihren OMRON-E inzelhändler oder V ertreter .
Mittelgroße
Armmansch ette
Große
Armmanschette
Netzteil
Armumfang
22 - 32 cm
Armumfang
22 - 42 cm
CM2
9513256-6
(Modell: HEM-CR24)
Easy Cuff L
991 1729 -4
(Modell: HEM-RML31)
Netzteil S
9515336-9
Netzteil
V ereinigtes
Königreich
9983666-5
Produkt beschreibung Aut omatische s Blutdruckmessger ät
Mode ll OMRON M2 (HEM-7121 -E)
Anzeige Digitale LCD-Anzeige
Messmethode Oszillometrische M ethode
Messbereich Druck: 0 b is 299 mmHg
Puls: 40 bis 180 Schläge/Min.
Genaui gkeit Druck: ±3 mmHg
Puls: ±5 % des angezeigten Wert s
Auf pumpen Durch Elektro-Pumpe und das
Fuzzy-Logik-K ontrollsystem
Luf tablass Automatisches Luftablassventil
Speicher 30 Messungen
Nenngrö ßen DC 6 V 4 W
Stromque lle 4 AA-Batterien 1,5 V oder opt ionales Netzteil
(Netzteil S-9515336-9, Eingang 100 – 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz, 0,12 A)
(Netzteil V ereinigtes Königreich 9983666-5, Eingang
100 – 240 V W echselst rom, 50/60 Hz 15 V A)
Batterielebensdauer Ca. 1000 Messungen (mit neuen Alkalibatterien)
Anwendu ngsteil
vom T yp BF
Schutz vor
Stromschlägen
ME-Gerät mit interner V ersorgung (be i reinem
Batteriebetrieb)
= Klasse II M E-Gerät (optionales Netzteil)
Betriebstemperatur/
Luftfeuchtig keit
+10 bis +40 °C/30 bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit
Aufbewahrungstem-
peratur/ Luft feuchtig-
keit/ Luft druck
-20 bis +60 °C/10 bis 95 % relative Luft feuchtigkeit/
700 bis 1060 hPa
IP-Klassifizierung IP 20
Gewicht Messgerät: Ca. 250 g ohne Batterien
Armmanschet te: Ca. 130 g
Äußere Abmessungen Messgerät: Ca. 103 mm (B) x 80 mm (H) x 129 mm (L)
Armmanschet te: Ca. 145 mm x 466 mm
Manschettenum fang 22 bis 32 cm
Manschetten-/
Schlauchmaterial
Nylon, Polyester , Polyvinylchlorid
Packungsinhalt Messgerät, Armmanschet te, Gebrauchsanweisung,
Aufbewahrungsbehälter , Batteriesatz, Blutdruckpass
Wichtige Informationen zur elektromagnetischen V erträglichkeit (EMV)
Die wachsende Anzahl von elektronischen Geräten wie PCs und Mobiltelefonen
kann dazu führen, dass medizinische Geräte beim Einsatz elektromagnetischen
S törungen von anderen G eräten ausgesetzt s ind. Elektromagnetische Störungen
können zu Fehlfunktion des medizinischen Gerätes führen und eine potentiell
unsichere Situation erzeugen.
Auch medizinische Geräte sollten keine anderen Geräte stören.
Die Norm EN60601-1- 2:2007 wurde eingeführt, um die Anforderungen für E MV
(elektromagnetische Verträglichkeit) zu regeln, mit dem Ziel, unsichere
Produktsituationen zu vermeiden. Diese Norm regelt die S t ufen der Immunität
gegenüber elektromagnetischen S törungen und die maximalen
elektromagnetischen Emissionsw erte für medizinische Geräte.
Dieses von OMRON HEAL THCARE hergestellte medizinische Gerät erfüllt die
Norm EN60601-1-2: 2007 sowohl in Bezug auf die I mmunität als auch in Bezug auf
Emissionen.
T rotzdem sollte n besondere V orsichtsmaßnahmen bea chtet werden:
• V erwenden Sie in der Nähe des medizinischen Gerätes keine Mobiltelefone und
sonstige Geräte, die starke elektrische oder elektromagnetische Felder
erzeugen. Dies könnte zu Fehlfunktion des Messgerätes führen und eine
potentiell unsichere Situation erzeugen. Es wird ein Mindest abstand von 7 m
empfohlen. Überprüfen Sie den richtigen Betrieb des Gerätes, falls der Abst and
geringer ist.
Entsprechend Norm EN60601- 1-2:2007 kann bei OMRON HEAL THCARE
EUROPE (Adresse in der Gebrauchsanweisung) weitere Dokumentation
angefordert werden.
Dokumentation steht auch unter www .omron-healthcare.com
zur V erfügung.
Korrekte Entso rgung dieses Produkts
(Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bz w . auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsm üll ent sorgt werden darf.
Entsorgen Sie dieses Produkt bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw . der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhalt ige Wiederverwertung vo n stofflichen
Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler , bei dem das P rodukt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten s ich an ihren Lieferanten we nden und die
Bedingungen des V erkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produk t darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbem üll ent sorgt werden.
Hersteller
OMRON HEAL THCARE Co., Ltd.
53, Kun otsubo, T erad o-cho, Mu ko, Kyoto ,
617-000 2 JAP AN
EU-V ertreter
OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V .
Scorpius 33, 21 32 LR Ho ofddorp, NIEDERLA NDE
www.omron-healt hcare.com
Prod uktionsstät te
OMRON HEAL THCARE MANUFACT URING VIET NAM CO., L TD.
Binh Duo ng Province, VIE TNAM
Niederlassung
OMRON HEAL THCARE UK L TD.
Opal Drive, Fo x Milne, Milton Keynes, MK15 0DG , U.K .
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDEL SGESELLSCHAFT mbH
Gottlieb-Da imler-S trasse 10 , 68165 Mann heim, DEUTSCHLAND
www.omron-heal thcare.de
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14, rue de Lisbonne , 93561 Ro sny-sous-B ois Cedex, FR ANKREICH