4. Fehlermeldungen und Fehlersuche und -behebung
4.1 Fehlermeldungen
4.2 Fehlersuche und -behebung
Sollte während der Messung ein es der folgenden Probleme
auftreten , überprüfen Sie zunächst, ob sich andere elektr ische
Geräte in einem Abst and von 30 cm um das Messgerät befinden.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, beachten Sie b itte die
T abelle unten.
5. W artung und Lagerung
5.1 W artung
Damit das Messgerät nicht beschädig t wird, bitte Folgendes
beachten:
• Das Messgerät und seine Komponenten an einem sauberen
und sicheren Ort aufbewahren.
• Keine Scheuermittel oder flüchtigen Reinigungsmi ttel
verwenden.
• Das Messgerät und seine Komponenten nicht wa schen oder
in W asser t auchen.
• Zum Reinigen des Messgerätes kein Benzin, V erdünner oder
ähnliche Lösungsmittel verwende n.
• Das Messgerät und die Manschette mit einem weichen
trockenen T uch oder einem weichen angefe uchteten T uch
und Neutralseife abwischen.
• Durch V eränderung en oder Modifikationen, di e vom
Hersteller nich t genehmigt sind, wird die Benutzergarantie
ungültig. Zerlegen Sie das Messgerät und seine
Komponenten nicht und ve rsuchen Sie nicht , diese selbst zu
repari eren. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten
OMRON-Einzelhändler oder -V ertreter .
Kalibrierung und W artung
• Die Genauigkeit dieses Blutdruc kmessgerätes wurde
sorgfältig geprüf t und im Hinblick auf eine lange nutzbare
Lebensdauer entwickelt.
• Es wird im Allgemeinen empfohlen, bei dem M essgerät alle
2 Jahre eine Messtechnische Kontrolle d urchführen zu
lassen, um die korrekte Funktion und die Genauigkeit des
Gerätes sicherzustellen. Wende n Sie sich an Ihren
autorisierten OMRON-Ein zelhändler oder -V ertreter .
5.2 Lagerung
Das Messgerät in der Aufbewahrungstasche lassen, wenn es nicht verwendet
wird.
1. Ziehen Sie den Luf tschlauchstecker aus der
Luft schlauchbuchse heraus.
2. Legen Sie den Lufts chlauch vorsichtig
gefaltet in die Manschette.
Hinweis: Biegen oder knicken Sie den Luftschlauch
nicht übermäßig.
3. Legen Sie das Mess gerät und die
Manschett e in die
Aufbewahrungst asche.
Das Messgerät nicht unter den folgenden
Bedingungen lagern:
• Wenn das Messgerät nass ist.
• An Orten, die extremen T emperaturen,
Luftfeuchtigkeit, direktem Sonnenlicht, St aub oder
ätzenden Dämpfen, wie etwa Bleichmitteln,
ausgesetzt sind.
• An Plätzen, die Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind, oder wo es
verkantet liegen würde.
5.3 Medizinisches optionales Zubeh ör
(im Rahmen der EG-Richtlinie für medizinisch e Geräte 93/42/EWG)
V erwenden des optionalen Netztei ls
Hinweis: Achten Sie darauf, eine leicht zugängliche Ne tzsteckdose zum
Anschließen und Trennen des Netzteils zu verwenden.
1. Den Netzteilstecker in den
Netzteilanschluss auf der
Rückseite des Messgerätes
einstecken.
2. Schließen Sie das Netzteil an
einer S teckdose an.
Zum T rennen des Net zteils sollte zuerst der Netzstecker des Netzteils aus der
S teckdose und dann der Netzteilstecker vom Messgerät abgezo gen werden.
6. T echnische Daten
Hinweise:
• Änderung dieser technischen Daten ohne Ankün digung vorbehalten.
• In der klinischen V alidierungsstudie wurde in Phase V der diastolische
Blutdruck bei 85 Probanden gemessen.
• Dieses Gerät wurde (ausgenommen für Schwangere und
Präeklampsie-Patientinnen) gemäß den Anforderungen der
ISO 81060-2:2013 klinisch getestet.
• Dieses Gerät wurde für den Einsatz bei schwangeren und
Präeklampsie-Patientinnen gemäß dem Modifizierten Protokoll der
Europäischen Gesellschaft für Hypertonie* validiert.
• Dieses Gerät und das optionale Netzteil sind geg enüber festen
Fremdkörpern mit einem Durchmesser von 12 ,5 mm und mehr – etwa
einem Finger – geschützt.
• Dieses Gerät ist für den Dauerbetrieb geeignet.
*Prof. Roland Asmar et al.
V e röffentlichung ausstehend
• Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG
(Richtlinie für medizinische Geräte).
• Dieses Blutdruckmessgerät wurde gemäß der europäisch en Norm EN1060
entwickelt. Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte T eil 1: Allgemeine Anforderungen
und T eil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische
Blutdruckmessgeräte.
• Dieses OMRON-Produkt wurde unter Einhaltung des strengen Qualitätssystems
von OMRON HEAL THCARE Co., Ltd., Japan, hergestellt. Das Herzstück für
OMRON-Blutdruckmessgeräte, der Drucksensor , wird in Japan hergestellt.
7. Einige nützliche Informationen über den Blut druck
Blutdruck - was ist das eigentlich?
Der Blutdruck ist die Kraft, mit der der Blutstrom gegen die Arterienwände drückt.
Der arterielle Blutdruck ändert sich im V erlauf des Herzzyklus ständig.
Der höchste Druck im Zyklus wird systolischer Blutdruck genannt, der niedrigste ist
der diastolische Blutdruck. Beide Blutdruckwerte, der systolische und der
diastolische, werden benötigt, damit der Arzt den Blutdruck des Patienten beurteilen
kann.
Was ist Arrhyt hmie?
Arrhythmie ist eine Krankheit , bei der der Herzrhythmus aufgrund von Fehlern im
bioelektrischen System, das den Herzschlag steuert, anormal ist. T ypische
Symptome sind ausgelassene Herzschläge, vorzeitige Kontraktionen, ein anormal
schneller (T achykardie) oder langsame r (Bradykardie) Puls.
Warum ist es sinnvoll, den Blutd ruck zu Hause zu messen?
Zahlreiche Faktoren, wie etwa kör perliche
Anstrengung, Aufregung oder die T ageszeit
können sich auf den Blutdruck auswirken.
Für eine genaue Diagnose reicht eine einzige
Messung in der Regel nicht aus.
Daher sollte der Blutdruck immer zur selben
T ageszeit gemessen werden, um ein
genaues Bild von Änderungen des
Blutdrucks zu erhalten. Normalerweise ist der Blutdruck morgens niedrig und steigt
vom Nachmittag bis zum Abend. Im Sommer ist er niedriger , im Winter höher .
Welcher Zusa mmenhang besteht zwischen Bluthochdruc k
und Schlaganfa ll?
Bluthochdruck (hoher Blutdruck) ist der Hauptrisikofaktor für Schlaga nfall.
Es wird geschätzt, dass eine wirksame Behandlung bei Patienten, die unter hohem
Blutdruck leiden, 1 von 4 hämorrhagischen Schlaganfällen (Blutungen im Gehirn)
verhindern würde.
Bluthochdruck-Leitlinien empfehlen zusätzlich zur Messung in der Arztpraxis die
Blutdruckmessung zu Hause, um Bluthochdruck effektiv zu kontrollieren.
Referenzen für die medizinische n Aussagen oben sind auf Anfrage erhältlich.
Herges tellt in Vietna m
Fehleranzeige Ursache Lösung
Unregelmäßige
Herzschläge wurden
erkannt.
Nehmen Sie die Manschette ab. W arten
Sie 2 – 3 Minuten und wiederholen Sie
dann die Messung. Wiederholen Sie die
Schritte aus Abschnitt3.3. Falls dieser
Fehler weiterhin auftritt, so wenden Sie
sich an Ihren Arzt.
Bewegung bei der
Messung.
Die Schritte aus Abschnitt 3.3 sorgfältig
durchlesen und wiederholen.
Die Manschette sitzt zu
locker .
Legen Sie die Manschette fester an.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Die Batterien sind
schwach.
Es wird empfohlen, die Batterien
vorzeitig gegen neue auszutauschen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 2.1.
Die Batterien sind
erschöpft .
Die 4 Batterien unverzüglich gegen
neue austauschen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 2.1.
Luftschlauchstecker hat
sich gelöst.
S tecken Sie den Anschluss fest ein.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Die Manschette sitzt zu
locker .
Legen Sie die Manschette fester an.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Die Manschette verliert
Luft/hat ein Leck.
Die Manschette durch eine neue
ersetzen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 5.3.
Während der Messung
haben Sie sich bewegt,
und die Manschette ist
nicht ausreichend
aufgepumpt.
Messung wiederholen. Halten Sie still
und sprechen Sie nicht während der
Messung.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.3.
Wenn „E2“ wiederholt angezeigt wird,
pumpen Sie die Manschette manuell
auf, bis der Druck um 30 bis 40 mmHg
über Ihrem letzten Messergebnis liegt.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.3.
Die Manschette wurde
über dem maximal
zulässigen Druck
aufgepumpt und danach
automatisch Luft
abgelassen.
Die Manschette während der Messung
nicht anfassen bzw . den Luftschla uch
nicht knicken. Die Manschette nicht mehr
als notwendig aufpumpen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.3.
Bewegung bei der
Messung.
Messung wiederholen. Halten Sie still
und sprechen Sie nicht während der
Messung.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.3.
Bewegung bei der
Messung.
Kleidung behindert die
Manschette.
Entfernen Sie sämtliche Kleidung, die
die Manschette behindert.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Gerätefehler .
Wenden Sie sich an Ihren
OMRON-Einzelhändler oder V ertreter .
Problem Ursache Lösung
Das
Messergebnis ist
extrem hoch
(oder niedrig).
Die Manschette sitzt
zu locker .
Legen Sie die Manschette fester an.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Bewegung oder
S prechen bei der
Messung.
Halten Sie still und sprechen Sie nicht
während der Messung.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.3.
Kleidung behindert
die Manschette.
Entfernen Sie sämtliche Kleidung, die
die Manschette behindert.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Druck der
Manschette steigt
nicht.
Der
Luftschlauchstecker
ist nicht fest in die
Luftschlauchbuchse
eingesteckt.
S tellen Sie sicher , dass der Luftschlauch
fest eingesteckt ist.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Die Manschette
verliert Luft/hat ein
Leck.
Die Manschette durch eine neue
ersetzen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 5.3.
Die Luft aus der
Manschette wird zu
früh abgelassen.
Die Manschette sitzt
zu locker .
Legen Sie die Manschette richtig an,
sodass sie fest um den Arm angelegt ist.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.1.
Messung kann
nicht durchgeführt
werden oder
Ergebnisse sind zu
niedrig oder zu
hoch.
Die Manschette ist
nicht ausreichend
aufgepumpt.
Pumpen Sie die Manschette so auf,
dass der Druck um 30 bis 40 mmHg
über Ihrem letzten Messergebnis liegt.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 3.3.
Wenn Sie eine
T aste drücken,
passiert nichts.
Die Batterien sind
erschöpft.
Die 4 Batterien gegen neue
austauschen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 2.1.
Die Batterien sind
falsch eingesetzt
worden.
Die Batterien mit der richtigen (+/-)
Polarität einsetzen.
Details dazu finden Sie im Abschnitt 2.1.
Andere Probleme.
• Die T aste ST ART/STOP drücken und die Messung
wiederholen.
• Die Batterien gegen neue auswechseln.
Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an
Ihren OMRON-Einzelhändler oder Vertreter .
Manschette Netzteil
Armumfang
22 - 42 cm
HHP-CM01
HEM-FL31
Produktkategorie Elektronische Blutdruckmessgeräte
Produktbeschreibung Automatisches Oberar m-Blutdruckmessgerät
Modell
(Artikelnummer)
M400 (HEM-7134-D)
Display Digitales LCD-Display
Messmethode Oszillometrische Methode
Messbereich Druck: 0 bis 299 mmHg
Puls: 40 bis 180 Schläge/Min.
Messbereich für
Blutdruckmessung
20 bis 280 mmHg
Messbereich für Puls Puls: 40 bis 180 Schläge/Min.
Aufpumpen Durch Elektro-Pumpe und das
Fuzzy-Logik-Kontrollsystem
Luft ablass Automatisches Luftablassventil
Speicher 60 Messungen mit Datum/Uhrzeit für jeden Benutzer
(1 und 2)
Nenngrößen DC 6 V 4 W
Stromquelle 4 AA-Batterien 1,5 V oder optionales Netzteil
(EINGANG 100 – 240 V AC 50 – 60 Hz 0 ,12 – 0,065 A)
Nutzungsdauer
(Betriebszeit)
Messgerät: 5 Jahre
Manschette: 1 Jahr
Optionales Netzteil: 5 Jahre
Batterielebensdau er Ca. 1000 Messungen (mit neuen Alkalibatterien)
Anwendungste il Typ BF (Mansche tte)
Schutz vor
Stromschlägen
ME-Gerät mit interner V ersorgung
(bei reinem Batteriebetrieb)
Gerät der Klasse II ME (optionales Netzteil)
IP-Klassifizierung Messgerät: IP20
Optionales Netzteil: IP21
Betriebsbedingu ngen +10 bis +40°C (50 bis 104°F)
15 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation)
700 - 1060 hPa
Lagerungs-/T ransport-
bedingun gen
-20 bis +60°C (-4 bis 140°F)
10 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation)
700 - 1060 hPa
Gewicht Messgerät: ca. 300 g ohne Batterien
Armmanschette: ca. 163 g
Äußere Abmessungen Messger ät: ca. 107 (B) mm x 79 (H) mm x 141 (L) mm
Armmanschette: ca. 145 mm x 532 mm
Manschettenumfang 22 bis 42 cm
Manschetten-/
Schlauchmaterial
Nylon, Polyester , Polyvinylchlorid
Packungsinhalt Messgerät, Armmanschette, Gebrauchsanweisung,
Aufbewahrungstasche, Batterien, Blutdruckt agebuch,
Garantiekarte
Beschreibung der Anzei gesymbole
Anwendungsteil – T yp BF
Schutz vor S tromschlägen (Ableitstrom)
Gerät der Klasse II. Schutz vor
S tromschlägen
Grad des Eindringschutzes gemäß
IEC 60529
CE-Kennzeichnung
GOST -R-Zertifizierung
Metrologisches Symbol
Symbol für eurasische Konformität
Seriennummer
LOT -N ummer
T emperaturbegrenzung
Luftfeuchtigkeit sbegrenzung
Luftdruckbegrenzung
IP XX
Anzeige der S teckerpolarität
Nur für die Nutzun g in Innenbereichen
Markenrechtlich geschützte T echnologie
von OMRON zur Blutdruckmessung
Kennzeichnung der mit dem Gerät
kompatiblen Manschetten
Indikator für die Manschettenposition am
linken Arm
Arterienmarkierung
Bereichsanzeiger und Ausrichtungsp osition
mit der Oberarmarterie
Qualitätskontrollzeichen des Herstellers
Enthält kein Naturlatex
Bereichsanzeige für den Armumfang zur
Auswahl der richtigen Manschettengröße.
Der Benutzer muss diese
Gebrauchsanweisung lesen.
Damit die Sicherheit gewährleistet ist, muss
der Benutzer diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig befolgen.
Gleichstrom
Wechs el str om
Herstellungsdatum
T echnik und Qualität Made in JAP AN
T echnik und Design Made in JAP AN
Armumfang
Das Herstellungsdatum des Produkte s ist in einer Seriennummer integr iert, die
auf dem Produkt und/oder auf der V erkaufsverpackung zu finden ist: die ersten
4 Ziffern sind das Herstellungsjahr , die nächsten 2 Ziffern repräsentieren den
Herstellungsmonat.
Wichtige Information en zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
HEM-7134-D (Hersteller: OMRON H EAL THCARE Co., Ltd.) entspricht der Norm
über elektromagnetische V erträglichkeit (EMV -Norm) EN60601- 1-2:2015. Weitere
Dokumentationen nach dieser EMV - Norm sind bei OMRON HEAL THCA RE
EUROPE unter der in dieser Gebrauchsanweisung genannten Adresse oder unter
www .omron-healthcare.com erhältlich. Beachten Sie die EMV -Informationen
bezüglich HEM-7134-D auf unserer Webseite.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw . auf der dazuge hörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll ents orgt werden darf.
Entsorgen Sie dieses Produkt bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw . der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wo und wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wend en und die
Bedingungen des Kaufvertrags prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hersteller
OMRON HEAL THCARE Co ., Ltd.
53, Kunot subo, T erado-cho, Muko, KYOTO ,
617-0002 JAP AN
EU-Repräsentant
OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V .
Scorpius 33, 213 2 LR Hoofddorp,
NIEDERLANDE
www .omron-healthcare.com
Produktionsstätte
OMRON HEAL THCARE MANU F ACTURING VIETNAM CO., L TD.
No.28 VSIP II, S treet 2, Vietnam-Singap ore Industrial Park II,
Binh Duong Industry-Services-Urb an Complex,
Hoa Phu Wa rd, Thu Dau Mot City ,
Binh Duong Province, V ietnam
Niederlassungen
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannhei m, DEUTSCHLAND
www .omron-healthcare.com
Beispiel: Schwankungen innerhalb eines Tages (männlich, 35 Jahre alt)
mmHg
200
150
100
50
61 2 1 8 2 4
Obere Kurve: systolischer Blutdruck
Untere Kurve: diastolischer Blutdruck
Tageszeit
HEM-7134-D_C_M.fm Page 2 Wed nesday, July 18, 2018 4:24 PM