DANSK BORTSKAFFELSE AF PRODUKT EUDIREKTIV 20 02 /9 6/ EF
Symbolet med den overstregede skraldespand garanterer , at dette produkt er fremstillet af kvalitetskomponenter , som kan
bortskaffes og genbruges i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF . Smid venligst ikke dette produkt væk med dit almindelige
husholdningsaffald, men undersøg mulighederne for lokalt at bortskaffe elektriske og elektroniske produkter separat, for
at bortskaffe dette produkt korrekt. Dette vil hjælpe med at forebygge ev entuelle negative effekter på miljøet og/eller
menneskers helbred.
BORTSKAFFELSE AF BA TTERI
EUDIREKTIV 20 06/6 6/EF
Smid venligst ikke dine batterier væk med dit almindelige husholdningsaffald, men undersøg mulighederne for lokalt at
bortskaffe batterier separat, for at bortskaffe dette produkt korrekt. Dette vil hjælpe med at forebygge ev entuelle negative
effekter på miljøet og/eller menneskers helbred.
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over f or den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør
fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden f or en periode af et (1) år fra den oprindelige
købsdato. P roduktet erstattes u/b, h vis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1) år . Denne garanti
omfatter ikke emballage, etui, batterier , ødelagte/skæmmede k abinetter eller andre enheder , der er benyttet sammen med
produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenf or anfør te forhold. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota
for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, f orretning eller branche så husk, at du
muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af f orbruger varer . Denne garanti
påvirker ikke disse rettigheder .
NORSK KASTING A V PRODUKTET EUROPAP ARLAMENTS OG RÅDSDIREKTIV 2002 /96/ EF
Det overkryssede søppeldunksymbolet på dette produktet sikrer at dette produktet er produsert med komponenter av høy
kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes i samsvar med Europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/96/EF . Ikke kast dette
produktet sammen med vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger f or innsamling av elektriske og
elektroniske produkter for å kaste dette produktet på riktig måt e. Dette vil bidra til å forhindre potensielle negative effekter
på helse eller miljø.
.
KASTING AV BA TTERIER EUROP APARLAMENTS OG RÅDSDIREKTIV 200 6/66 /EF
Ikke kast batteriene sammen med vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger for innsamling av tomme
batterier for å kaste dem på riktig måte. Dette vil bidra til å forhindr e potensielle negative effekter på helse eller miljø.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår v ed
normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. P roduktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være
defekt innen 1 år . Denne garantien gjelder ikke pak ning, emballasje, batterier , ødelagte eller skadede kabinett eller noen
annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt ov er gjelder ikke. V ennligst merk at vi trenger
gyldig kvittering fra forhandler .
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, f orretning eller bransje, så husk at du kan
ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings best emmelser om salg av forbruker varer . Denne garanti påvirker ikke disse
rettigheter .
SVERIGE PRODUKTENS A VFALLSHANTERING EUROPEISKA DIREKTIV 20 02/ 96/EC
Den överkryssade soptunnesymbolen på produkten visar att den här produkten är tillverkad med delar av hög kvalitet
som kan återvinnas i enlighet med det Europeiska direktivet 2002/96/EC. Släng inte den här produkten i hushållsavfallet,
utan avfallshantera enheten i enlighet med lokala lagar och regler för elektriska och elektriska produkter . Detta för att den
negativa påverkan på människor och miljö ska bli så liten som möjligt.
BA T TERIETS A VFALLSHANTERING EUROPEISKA DIREKTIV 2 006/ 66/EC
Släng inte batterierna i hushållsavfallet, utan avfallshantera dem i enlighet med lokala lagar och regler för ba tterier. Detta för
att den negativa påverkan på människor och miljö ska bli så liten som möjligt.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är
felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är f elaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan
kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej f örpackning, bärväska, batterier - sk adat hölje eller andra
enheter som används i anslutning till produkten. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att
du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror . Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter .
VELKOMMEN / VELKOMMEN / V ÄLKOMMEN / TERVETUL OA / ΚΑΛΣ
ΟΡΙΣΑ ΤΕ / / HOŞGELDINIZ
FINISH
2xAAA
DANSK
NORSK
SVERIGE
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
SUOMI LAITTEEN HÄVITT ÄMINEN EU:N DIREKTIIVI 20 02/9 6/EY
Yliviivattua jäteastiaa esittävä merkki laitteessa tarkoittaa, että laite on valmistettu laadukkaista, kierrätettävissä ja uudelleen
käytettävissä olevista osista EU:n direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Älä hävitä tätä laitetta tavallisen kotitalousjätteen
mukana, vaan selvitä, missä lähin sähkö- ja elektroniikk alaitteiden keräyspiste sijaitsee ja hä vitä laite oikeaoppisesti. Näin
autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia vaikutuksia.
P ARISTOJEN HÄVITT ÄMINEN EU:N DIREKTIIVI 20 06/6 6/EY
Älä hävitä paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin käytettyjen paristojen keräyspiste sijaitsee
ja hävitä paristot oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia vaikutuksia.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä
lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuot e vaihdetaan takuunalaisissa
vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen.
T akuu ei koske mm. paristoja, k antolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Muista liittää lähetykseen
kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim.
laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liit y kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla
oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. T ämä takuu ei koske näitä
oikeuksia.
Ελληνική ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΥΡΠΑΪΚΗ ΟΗΓΙΑ 2 002 /96/ΕΚ
Τ ο διαγραμμένο με X σύμβολο κάδου απορριμμάτων με τρο χούς εξασφαλίζει ότι αυτό το προϊόν κατασκευάζεται από
εξαρτήματα υψηλής ποιότητ ας που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν, σύμφωνα με την Ευ ρ ωπαϊκή
Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Μην απορρίπτετε το προϊόν με τα συνήθη οικιακ ά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε για την
ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτ ρονικού εξοπλισμού που γίνεται στην περιοχή σας, ώστε να
απορρίψετε αυτό το π ροϊόν με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην πρόλ ηψη ενδεχομένων αρνητικών επιπτώσεων
στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΠΑ ΤΑΡΙΝ ΕΥΡΠΑΪΚΗ ΟΗΓΙΑ 2 006 /66/ ΕΚ
Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σας με τα συνήθη οικιακ ά α πορρίμματα αλλά π ληροφορηθείτε για την ξεχωρισ τή συλλογή
κενών μπαταριών που γίνεται στην περιο χή σας, ώ στε να τις απορρίψετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην
πρόληψη ενδεχομένων αρ νητικών επι πτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que r espeita a defeitos
de fabrico de material, dentro de um período de uso c orreto e normal de 1 ano a par tir da data da compra do mesmo .
Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido c omprovada qualquer avaria dentro do período
de 1ano e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do c onsumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta
garantia não cobre embalagens de cartão, caixas , pilhas , ou outros itens usados em conjunto com est e produto.
Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração . Para obter o serviço de
garantia durante o período a este destinado e para mais inf ormações contacte -nos no número mencionado na página
do Serviço de Apoio ao Cliente. Por fav or tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra de forma a que
possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Se v ocê comprou este produto para propósitos que não
estejam relacionados ao seu negócio ou profissão , por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais v erifique
a sua legislação nacional que governa a venda de produt os de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos.
20 02/9 6/EC
Символ перечеркнутого мусорног о ящика, нанесенный на данное устройс тво, означает , что оно произведено с
использованием высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатыва ться в соответствии
с европейской директивой 2002/96/EC. Не выбрасывайте это у с тройство вместе с бытовыми отходами. Сдайт е его
в ближайший пункт сбора элек трических и электронных приборов. Эти меры позволят избежать отрицат е льного
воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.
20 06/6 6/EC
Не выбрасывайте батарейки вместе с быт овыми отходами. Сдайте их в ближайший пункт сбора разряженных
батареек. Эти меры позволят избежать отрицат ельного воздействия на окружающую среду и че ловеческое здоровье.
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантир ует покупателю от с утствие
дефектов материалов и нарушений в работ е данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) о дного
года с даты покупки. Данный товар б удет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных
выплат в том случае, если в течение (1) одного г ода доказан фак т брака в его производстве. Г арантийные обязательства
не касаются картонных коробок, упаковки, бат ареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других
наименований, используемых с товаром. Любые друг ие обязательства, кроме перечис ленных выше, исключаются.
Пожалуйста, помните, что понадобит с я гарантийный талон, ко торый выдается при покупке данного товара для
получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерени ями, связанными
с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что
необходимо иметь специальное разрешение от г осударственных органов на продажу конечному покупателю. Данная
гарантия не является соответ с твующим разрешением.
TÜRKÇE ÜRÜN BERTARAF ETME A VRUPA DİREKTİFİ 2 002 /9 6/EC
Bu ürün üstünde bulunan üzeri çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu sembolü bu ürünün Avrupa Direktifi 2002/96/EC uyarınca
geri dönüştürülebilecek ve tekrar kullanılabilecek yüksek kaliteli bileşenler içerdiğini gösterir . Lütfen bu ürünü normal ev
atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde ber taraf edilmesi için elektrikli ve elektronik ürünlerin
toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevr e ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz
etkileri önleyecektir
.
PİLİN BERT ARAF EDİLMESİ AVRUP A DİREKTİFİ 200 6/6 6/EC
Lütfen pillerinizi normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için
elektrikli ve elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevr e ve/veya insan sağlığı
üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önleyecektir.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık
süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyec eğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti
süresi içinde arızalı olduğu te- spit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir . Ürünün gönder ilmesi
masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL ’a aittir . Bu garanti
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün,
kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu
kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışın- daki k işilerce değiştirildiğinde
/ onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj,
uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler , hatalı kullanım ya da
dikkatsizlikten kaynak landığında da geçerlidir . Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız
olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unutma yın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz
ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal
haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
T ürkiye
www.oneforall.c om
Sverige
www.oneforall.c om
Русский/Russia
+7 495 9270194
service@rominox.ru
www.barnsly .ru
www.oneforall.c om
Ελληνική/Hellas/Greece
2410 284800
ofa@dtsa.gr
www.dtsa.gr
www.oneforall.c om
Danmark
www.oneforall.c om
Norge
www.oneforall.c om
Suomi/Finland
0800-9-0323
Info@avkomponentti.fi
www.avkomponentti.fi
www.oneforall.c om
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ
ηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌ ÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆ Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó
¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙ
Ë ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆ · ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ
οÙÔ¯Ô. ∆ · ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR A LL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹
˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û
˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó
ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁη٠¿ÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, Ù ÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜
ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ Â ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·
ηÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙÂ
ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯Â Ù ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·,
·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·Ï ˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹
‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
1. INPUT SELECT
A V-indgang / AV-inngang / A V-ingång / A V-tulo / Είσοδος AV / Источник ау дио- и видеосигнала / AV Giriş
2. FA VOURITE
Gå til liste over dine favoritkanaler / Gir tilgang til listen over fav or ittkanaler / Åtkomst till listan med favoritkanaler / Näytä
suosikkik anavien luettelo / Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών σας / Доступ к список избранных каналов /
Fa vori K anal Listesi yapın
3. TEXT
T ekst-TV Til / Tekst -TV på / T ext-tv på / T ekstitelevisio päälle / T eletext ενεργό / Включение телетекста / Teletext açık
4. SUBTITLE
Undertekster / T eksting / Undertextning / T ekstitys / Υπότιτλοι / Субтит ры / Alt yazılar
5. LAST
Forrige kanal / Forrige kanal / För egående kanal / Edellinen kanava / Προηγούμενο κανάλι / Предыдущий канал /
Önceki Kanal
T o blink: OK . Gentag fra trin 4 for at
fastlægge flere taster .
Langt blink: Prøv igen fra trin 4.
DANSK TRIN 1 : INDSTIL DIT T V TRIN 2 : HVIS TRIN 1 IKKE FUNGERER SOM FORVENTET INDLÆRING
DE FLESTE NYERE SONYT V BØR FUNGERE DIREKTE.
Sæt batterierne i og prøv nogle af tasterne, og såfr emt de fungerer , er din
ernbetjening klar. Hvis ikke, skal du følge de næste trin:
FUNGERER NOGLE T ASTER IKKE SOM FORVENTET?
Hvis du oplever at nogle taster ikke fungerer som forventet, eller slet ikke fungerer ,
skal du fortsætte til næste trin.
AFSLUT AFSLUT
AFSLUT
AFSLUT
Hvis du oplever at nogle taster fortsat ikke fungerer som forventet,
eller slet ikke fungerer , sk al du fortsætte til næste trin.
Hvis du oplever at nogle taster
fortsat ikke fungerer som forventet,
eller slet ikke fungerer , sk al du
fortsætte til næste trin.
Peg mod T V'et og hold TASTEN T ÆND/SL UK nede, indtil tv'et slukkes.
Fjernbetjeningen sender et andet Tænd/sluk -signal hvert 3. sekund.
Slip TASTEN TÆND/SL UK, så snar t T V 'et slukkes.
LED'en blinker to gange. P røv nu de resterende taster på ernbetjeningen. Hvis de
fungerer som på den originale ernbetjening, er din ernbetjening klar til brug.
Sørg for , at dit T V er tændt (ik ke på standby).
Hold RØD + BLÅ nede, indtil LED'en bag T ænd/sluk-knappen blinker to gange
Sørg for , at dit T V er tændt (ik ke på
standby).
Hold RØD + BLÅ nede, indtil LED'en
bag Tænd/sluk -k nappen blinker to
gange
Sørg for , at dit T V er tændt (ik ke på
standby).
Hold RØD + BLÅ nede, indtil LED'en
bag Tænd/sluk -k nappen blinker to
gange
Peg mod T V'et og hold en af de
taster , der ikke fungerer korrekt,
nede (fx HOME ).
Fjernbetjeningen sender et signal
hvert 3. sekund.
Når den korrekte funktion vises på
skærmen (i dette tilfælde HOME ), skal
du slippe tasten.
LED'en blinker to gange – din
ernbetjening er klar til brug
Peg mod T V'et og hold en af de
taster , der ikke fungerer korrekt,
nede. Fjernbetjeningen sender et
signal hvert 3. sekund.
Når den korrekte funktion vises på
skærmen, sk al du slippe tasten.
LED'en blinker to gange. P røv
nu de resterende taster på
ernbetjeningen. Hvis de fungerer
som på den originale ernbetjening,
er din ernbetjening klar til brug.
Hvis nogle af tasterne fortsat ikke
fungerer , skal du gentage trin 3 og 4.
Indlæring:
Hold GRØN + GUL nede, indtil LED' en
blinker to gange
T ast 975
LED'en blinker to gange.
Nå du har indlært alle de taster du
har brug for , skal du tr ykke og holde
OKTASTEN nede i 3 sekunder. LED'en
blinker to gange
1
2
1
2
3
7
2
3
4
SÅDAN SLET TES EN INDLÆRT FUNKTION
1. Hold GRØN + GUL nede, indtil LED' en blinker to gange.
2. TAST 976.
3. T r yk to gange på tasten for at nulstille .
LED'en blinker to gange, og tasten v ender tilbage til sin oprindelige funktion
ST ART : LÆR DIN F JERNBET JENING EN NY FUNKTION
Din One For All-ernbetjening kan lære enhv er ny funktion fra din originale
(funktionelle) ernbetjening.
Placer den originale ernbetjening
på en plan overlade, pegende mod
One For All-ernbetjeningen.
T r yk på den tast på One For
All-ernbetjeningen, som du ønsker
at indlære til, fx tasten VOL +
T r yk på den knap på den originale
ernbetjening, som du ønsker
at indlære, fx tasten VOL+ på din
AUDIO-enhed
2 - 5 CM
4
5
1
6
T o blink: OK . Gjenta fra trinn 4 hvis du
vil lære bort flere knapper.
Langt blink: prøv på nytt fra trinn 4.
NORSK TRINN 1: SETTE OPP TVEN TRINN 2 : HVIS TRINN 1 IKKE FUNGERER SOM VENTET LÆRING
SKAL FUNGERE MED DE FLESTE NYERE
TVER FRA SONY UMIDDELBART .
Bare test et par av knappene etter at du har satt inn batteriene . Fungerer de, er
ernkontrollen klar til bruk. Hvis ik ke følger du de neste trinnene:
FUNGERER IKKE ENKEL TE KNAPPER SOM VENTET?
Hvis enkelte knapper ik ke fungerer som vent et (eller ik ke i det hele tatt), fortsetter
du til neste trinn.
AVSL UTT AVSL UTT
AVSL UTT
AVSL UTT
Hvis noen av knappene fremdeles ikke fungerer som de skal
(eller ikke i det hele tatt), fortsetter du til neste trinn.
Hvis noen av knappene fremdeles ikke
fungerer som de skal (eller ikke i det
hele tatt), fortsetter du til neste trinn.
Rett ernkontrollen mot T V-en, og hold nede PÅ/ AVKNAPPEN til T V-en slås av.
Fjernkontrollen sender et annet på/av-signal h ver t 3. sekund
Slipp PÅ /AVKNAPPEN straks T V-en slås av .
Lampen blinker to ganger . Nå tester du resten av knappene på ernkontrollen. Hvis
de fungerer på samme måte som på den originale, er ernkontr ollen k lar til bruk.
Sørg for at T V-en er slått på (ikke i standby).
Hold nede RØD + BLÅ til lampen bak på/av-knappen blinker to ganger
Sørg for at T V-en er slått på (ikke i
standby).
Hold nede RØD + BLÅ til lampen bak
på/av-knappen blinker to ganger
Sørg for at T V-en er slått på (ikke i
standby).
Hold nede RØD + BLÅ til lampen bak
på/av-knappen blinker to ganger
Rett ernkontrollen mot T V-en, og
hold nede en av knappene som ikke
fungerer som de skal (for eksempel
HOME).
Fjernkontrollen sender et signal
hvert 3. sekund.
Slipp knappen når den riktige
funksjonen vises på skjermen (i dette
tilfellet HOME ).
Lampen blinker to ganger , og
ernkontrollen er klar til bruk
Rett ernkontrollen mot T V-en,
og hold nede en av knappene
som ikke fungerer som de skal.
Fjernkontrollen sender et signal
hvert 3. sekund.
Slipp knappen når den riktige
funksjonen vises på skjermen.
Lampen blinker to ganger . Nå
tester du resten a v knappene på
ernkontrollen. Hvis de fungerer på
samme måte som på den originale,
er ernkontrollen klar til bruk.
Hvis noen av knappene fremdeles
ikke fungerer som de skal, gjentar du
trinn 3 og 4.
Læring:
Hold nede GRØNN + GUL til lampen
blinker to ganger
T ast inn 975
Lampen blinker to ganger .
Når du har lært ernkontrollen alle
de nødvendige knappene, holder
du nede OKKNAPPEN i tre sekunder .
Lampen blinker to ganger .
1
2
1
2
3
7
2
3
4
SLIK SLETTER DU EN L ÆRT FUNKSJON
1. Hold nede GRØNN + GUL til lampen blinker to ganger .
2. TAST INN 9 76.
3. T r ykk to ganger på knappen du vil tilbakestille.
Lampen blinker to ganger , og knappen får tilbake sin opprinnelige funksjon.
ST ART : LÆRE F JERNKONTROLLEN EN NY FUNKSJON
One For All-ernkontr ollen k an lære alle slags funksjoner fra den originale
(fungerende) ernkontrollen.
Plasser den originale ernkontrollen
på en plan overflate og slik
at den peker mot One For
All-ernkontrollen.
T r ykk på k nappen på One F or
All-ernkontrollen du vil lære opp ,
for eksempel VOL +
T r ykk på k nappen på den originale
ernkontrollen du vil lære noe fra, f or
eksempel VOL + f or lydenheten din
2 - 5 CM
4
5
1
6
Två blink ningar : ok. Upprepa från
steg 4 om fler knappar ska läras
funktioner .
Lång blinkning: försök igen från steg 4.
SVENSKA STEG 1: ST ÄLLA IN TE VEN STEG 2 : OM STEG 1 INTE FUNGERAR SOM DET SKA INLÄRNING
DE FLEST A NY ARE SONY T V BÖR FUNGERA DIREKT .
T esta några knappar efter att du har satt i batterierna, om de fungerar är
ärrkontrollen klar . Om de inte fungerar ska du följa nästa steg:
FUNGERAR EN DEL KNAPP AR INTE SOM DE SK A?
Om du upptäcker att några knappar inte fungerar som de ska (eller inte alls) ska du
gå till nästa steg.
AVSL UTA AVSL UTA
AVSL UTA
AVSL UTA
Om du upptäcker några knappar som fortfarande inte fungerar
som de ska (eller inte alls) ska du gå till nästa steg.
Om du upptäcker några knappar som
fortfarande inte fungerar som de ska
(eller inte alls) ska du gå till nästa steg.
Peka mot teven och håll STRÖMBRYTAREN nedtryckt tills teven stängs a v.
Fjärrkontrollen skickar en ny strömsignal var tredje sekund.
Så snart teven stängts av ska du släppa upp STRÖMBRY TAREN .
Lysdioden blinkar två gånger . T esta nu r esten av knappar na på ärrkontrollen,
om de fungerar på samma sätt som för den ursprungliga ärrkontrollen är
ärrkontrollen klar för att användas.
Kontrollera att tev en är påslagen (och inte i vänteläge).
Håll RÖD + BLÅ knapp nedtryckt tills lysdioden i strömbrytaren blinkar t vå gånger .
Kontrollera att tev en är påslagen
(och inte i vänteläge).
Håll RÖD + BLÅ knapp nedtryckt tills
lysdioden i strömbrytaren blinkar
två gånger .
Kontrollera att tev en är påslagen
(och inte i vänteläge).
Håll RÖD + BLÅ knapp nedtryckt tills
lysdioden i strömbrytaren blinkar
två gånger .
Peka mot teven och håll en av
knapparna som inte fungerar korrekt
nedtryckt (t.ex. HOME ).
Fjärrkontrollen skickar en signal var
tredje sekund.
Släpp knappen när rätt funktion
visas på skärmen (HOME i det här
fallet).
Lysdioden blinkar två gånger –
ärrkontrollen är klar att användas.
Peka mot teven och håll en av
knapparna som inte fungerar korrekt
nedtryckt. Fjärrkontrollen skick ar en
signal var tredje sekund.
Släpp knappen när rätt funktion
visas på skärmen.
Lysdioden blinkar två gånger .
T esta nu resten av knapparna på
ärrkontrollen, om de fungerar
på samma sätt som för den
ursprungliga ärrkontrollen är
ärrkontrollen klar för att användas.
Om du fortfarande upptäcker några
knappar som inte fungerar ska du
upprepa steg 3 och 4.
Lära:
Håll GRÖN + GUL knapp nedtryckt tills
lysdioden blinkar två gånger .
T r yck 975 .
Lysdioden blinkar två gånger .
När du har lärt in alla k nappar du
behöver trycker du på OKKNAPPEN
och den nedtryckt i tre sekunder .
Lysdioden blinkar två gånger .
1
2
1
2
3
7
2
3
4
SÅ HÄR T AR DU BORT EN INL ÄRD FUNKTION
1. Håll GRÖN + GUL knapp nedtryckt tills lysdioden blinkar två gånger.
2. TRYCK 9 76.
3. T r yck på knappen som du vill återställa två gånger .
Lysdioden blinkar två gånger och knappen går tillbaka till sin ursprungliga funktion.
BÖR JA: LÄR F JÄRRKONTROLLEN EN NY FUNKTION
Du kan lära universalärrkontrollen valfri funktion från den ursprungliga
(fungerande) ärrkontrollen.
Placera den ursprungliga
ärrkontrollen mot One F or
All-ärrkontrollen på en plan yta.
T r yck på den knapp på One For
All-ärrkontrollen som du vill lära
något, till exempel knappen VOL + .
T r yck på den knapp på den
ursprungliga ärrkontrollen som du
vill lära ut, till exempel: knappen VOL
+ på AUDIO-enheten.
2 - 5 CM
4
5
1
6
Universal Electronics BV –
Europe & International
P .O . B ox 3332, 7500 DH Enschede
The Netherlands
710305
RDN 1060315
5 1 2 3
4
Sony Remote DK_NO_SE_FIN_GR_RUS_TUR_710305.indd 1 05-03-15 14:41