536662
57
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/62
Nächste Seite
PL-1
SPIS TREŚCI
Uwaga dotycząca użytkowania.........................................................2
Instrukcje bezpieczeństwa...................................................................................................... 2
Wprowadzenie....................................................................................5
Funkcje projektora .................................................................................................................. 5
Zawartość opakowania........................................................................................................... 6
Przegląd projektora ................................................................................................................ 7
Używanie produktu ............................................................................9
Panel sterowania .................................................................................................................... 9
Porty połączeń...................................................................................................................... 10
Pilot....................................................................................................................................... 12
Instalacja baterii.................................................................................................................... 15
Działanie pilota zdalnego sterowania ................................................................................... 16
Podłączenie ......................................................................................17
Podłączanie komputera lub monitora ................................................................................... 18
Podłączanie urządzeń źródła wideo ..................................................................................... 20
Operacje............................................................................................23
Włączanie/wyłączanie projektora ......................................................................................... 23
Regulacja wysokości projektora ........................................................................................... 24
Regulacja powiększenia i ostrości projektora ....................................................................... 24
Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu ........................................................................ 25
Działanie menu..................................................................................................................... 26
Dodatek.............................................................................................42
Instalacja Filtra kurzu............................................................................................................ 42
Wymiana lampy .................................................................................................................... 43
Instalacja przy montażu sufitowym....................................................................................... 45
Tryby zgodności ................................................................................................................... 46
Polecenia RS232 i lista funkcji protokołu.............................................................................. 50
Rozwiązywanie problemów .................................................................................................. 56
Globalne biura Optoma ........................................................................................................ 58
Uwagi dotyczące przepisów i bezpieczeństwa..................................................................... 61
PL-2
Uwaga dotycząca użytkowania
Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj wszystkie podane instrukcje przed rozpoczęciem używania projektora i zachowaj je
do wykorzystania w przyszłości.
1. Przeczytaj instrukcje
Należy przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i działania
przed rozpoczęciem używania urządzenia.
2. Uwagi i ostrzeżenia
Należy zastosować się do wszystkich uwag i ostrzeżeń w instrukcjach
działania.
3. Czyszczenie
Przed czyszczeniem należy odłączyć projektor od gniazdka ściennego.
Do czyszczenia projektora należy używać wilgotnej szmatki. Nie należy
używać środków czyszczących w płynie lub w aerozolu.
4. Akcesoria
Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub
stole. Produkt może upaść i ulec poważnemu uszkodzeniu.
Plastykowe materiały pakujące (z projektora, akcesoriów i części
opcjonalnych) należy trzymać poza zasięgiem dzieci, ponieważ ich
połknięcie może spowodować śmierć przez zadławienie. Należy
szczególnie uważać na małe dzieci.
5. Wentylacja
Projektor jest wyposażony w otwory wentylacyjne (wlot) i otwory
wentylacyjne (wylot). Nie należy blokować tych szczelin, ani
czegokolwiek umieszczać w ich pobliżu, w przeciwnym razie może
utworzyć się ciepło, powodując pogorszenie jakości obrazu lub
uszkodzenie projektora.
6. Źródła zasilania
Należy sprawdzić, czy napięcie zasilania urządzenia jest identyczne z
napięciem dostępnym w lokalnej sieci.
7. Naprawa
Nie należy próbować naprawiać tego projektora samodzielnie. Tylko
wykwalifikowani pracownicy serwisu upoważnieni są do wykonywania
wszelkich napraw.
PL-3
8. Części zamienne
Gdy potrzebne są części zamienne należy używać części określonych
przez producenta. Używanie nieautoryzowanych zamienników może
spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub innne
niebezpieczeństwa.
9. Kondensacja wilgoci
Nigdy nie należy uruchamiać tego projektora natychmiast po
przyniesieniu go z zimnego do ciepłego miejsca. Po narażeniu
projektora na takie zmiany temperatury, na obiektywie i istotnych
częściach może się utworzyć kondnsacja. Aby zapobiec możliwemu
uszkodzeniu, nie należy używać projektora przez co najmniej 2 godziny
po przeniesieniu go do miejsca o ekstremalnej temperaturze lub po
nagłej zmianie temperatury.
PL-4
Uwagi dotyczące przewodu zasilania prądem
zmiennym
Przewód zasilajacy musi spełniać wymagania krajów, gdzie będzie używany projektor. Należy
sprawdzić na pokazanych poniżej rysunkach zgodność typu wtyczki prądu zmiennego i upewnić
się, że używany jest prawidłowy przewód zasilający prądu zmiennego. Jeśli dostarczony
przewód prądu zmiennego nie pasuje do gniazdka prądu zmiennego należy skontaktować się
ze sprzedawcą. Ten projektor jest wyposażony we wtyczkę zasilania prądu zmiennego z
uziemieniem. Należy sprawdzić, czy gniazdko pasuje do wtyczki. Nie należy demontować kołka
uziemienia wtyczki. Aby zapobiegać zakłóceniom sygnału spowodowanym wahaniami napięcia
zaleca się używanie źródła video, także wyposażonego we wtyczkę sieci zasilania prądem
zmiennym z uziemieniem.
Dla Australii i Chin
kontynentalnych
Dla USA i Kanady
Dla Wielkiej Brytanii
Uziemienie
Dla Europy kontynentalnej
Uziemienie
Uziemienie
Uziemienie
PL-5
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Projektor posiada wysokiej jakości system optyczny i przyjazną dla
użytkownika konstrukcję, co zapewnia niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
Technologia single chip 0,55" Texas Instruments DLP
®
(model SVGA/
XGA)
Technologia DLP
®
single chip 0,65" Texas Instruments (model WXGA)
SVGA (800 x 600 pikseli)
XGA (1024 x 768 pikseli)
WXGA (1280 x 800 pikseli)
Zgodność z komputerami Macintosh
®
Zgodność z NTSC, PAL, SECAM i HDTV
15-pinowe złącze D-Sub do analogowych połączeń wideo
Przyjazne dla użytkownika, wielojęzyczne menu ekranowe
Zaawansowana elektroniczna korekcja keystone
Złącze RS-232 do sterowania szeregowego
Funkcja szybkiego restartu
Tryb Eco
+
- ekonomiczne użytkowanie
Pełne 3D
Uwaga
Informacje w tym podręczniku mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Zabrania się powielania, transferu lub kopiowania wszystkich lub dowolnej części tego
dokumentu bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia.
PL-6
Zawartość opakowania
Po rozpakowaniu projektora należy sprawdzić, czy dostępne są wszystkie te
komponenty:
Uwaga
Informacje o gwarancji europejskiej można uzyskać pod adresem www.optomaeurope.com
Ze względu na różnice zastosowań dla każdego kraju, w niektórych regionach mogą być
dostarczane odmienne akcesoria.
W razie elementów brakujących, uszkodzonych lub jeśli urządzenie nie działa, należy
niezwłocznie skontaktować się z dostawcą.
Oryginalny karton oraz materiały służące do pakowania powinny zostać zachowane na
wypadek konieczności wysłania projektora. W celu zapewnienia maksymalnej ochrony,
projektor należy zapakować w taki sam sposób, w jaki został zapakowany fabrycznie.
Projektor
(Pokrywka obiektywu
zależna od regionu)
Przewód zasilający
prądu zmiennego
Kabel VGA (D-SUB do D-SUB)
Pilot na podczerwień lub pilot ze wskaźnikiem
laserowym (zależnie od regionu) & baterie (AAA *2
szt.)
Torba do przenoszenia
(opcjonalna dla niektórych
modeli)
Filtr kurzu (zależny od
regionu)
Śrubka & podkładka
(zależne od regionu)
Dokumentacja:
5Podręcznik
użytkownika
5Karta gwarancyjna
5Karta szybkiego
uruchomienia
5Karta WEEE
(wyłącznie dla EMEA)
PL-7
Przegląd projektora
Widok z przodu
Przedni sensor podczerwieni
pilota zdalnego sterownia
Otwory wentylacyjne
żka podnoszenia Pokrętło powiększenia
Obiektyw projektora Panel sterowania
Pokrętło ostrości Pokrywa lampy
Głośnik
3
2
5
1
6
4
7
8
9
Wpływ
powietrza
Wypływ
powietrza
1 6
2 7
3
8
4 9
5
PL-8
Widok z tyłu
Gniazdo zasilania prądem zmiennym
Porty połączeń
Blokada Kensington
Widok z dołu
Listwa zabezpieczenia
Otwory montażu sufitowego
Uwaga
Ten projektor może być używany z zestawem do montażu sufitowego. Zestaw do montażu
sufitowego nie znajduje się w opakowaniu.
Skontaktuj się z dostawcą w celu uzyskania informacji o montażu sufitowym projektora.
1
2
3
1
2
3
Modele bez HDMI Modele z HDMI
1
2
3
1
2
1
2
PL-9
Używanie produktu
Panel sterowania
Keystone ( / )
Ręczna korekcja zniekształconych obrazów z powodu projekcji pod
kątem.
TEMP (Wskaźnik temperatury LED)
Sprawdź "komunikaty wskaźnika LED" na strona 57.
SOURCE
Przełączanie pomiędzy sygnałami wejścia.
POWER (Wskaźnik LED zasilania)
Sprawdź "komunikaty wskaźnika LED" na strona 57.
Zasilanie
Włączenie lub wyłączenie projektora.
HELP
Wyświetl menu pomocy.
LAMP (Wskaźnik LED lampy)
Sprawdź "komunikaty wskaźnika LED" na strona 57.
ENTER
Potwierdź swój wybór.
Re-SYNC
Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia.
Cztery przyciski kierunkowe
Użyj czterech przycisków kierunkowych do wyboru elementów lub do
wykonania regulacji wybranego elementu.
MENU
Wyświetlanie lub zakończenie wyświetlania menu ekranowych.
7
8
9
1
1
2
3
4
10
11
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
PL-10
Porty połączeń
AUDIO-IN 1
Do tego gniazda podłącza się wyjście audio z komputera.
S-VIDEO
Do tego gniazda podłącza się wyjście S-Video z urządzenia wideo.
VGA1/YPbPr
Do tego gniazda można podłączyć sygnał wejścia obrazu (analogowy
RGB lub component).
VGA-OUT
Możliwość podłączenia zewnętrznego monitora.
W trybie Eko (Czuwanie), wyjście VGA-OUT jest wyłączone.
W trybie Aktywnym (Czuwanie), wyjście VGA-OUT jest włączone.
HDMI
Do tego gniazda podłącza się wyjście HDMI z urządzenia wideo.
(Ta funkcja jest dostępna tylko w produktach posiadających wejście
HDMI).
RS-232C
Podczas obsługi projektora przez komputer należy wykonć podłączenie
przez port sterowania komputera RS-232C.
Serwis/Mysz
To złącze obsługuje aktualizacje firmware, zdalne sterowanie myszą oraz
przesuwanie stron w górę i w dół.
VGA2-IN/YPbPr
Do tego gniazda można podłączyć sygnał wejścia obrazu (analogowy
RGB lub component).
VIDEO
Do tego gniazda podłącza się wyjście composite video z urządzenia
video.
1
2
3
5
4
6
7
10
9
11
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PL-11
AUDIO-OUT
Możliwość podłączenia zewnętrznego zestawu stereo.
Złącze bezpośrednie audio jest obsługiwane przez wyjścia Audio 1, 2
oraz HDMI.
W trybie Eko (Czuwanie), wyjście AUDIO-OUT jest wyłączone.
W trybie Aktywnym (Czuwanie), wyjście AUDIO-OUT jest wyłączone.
AUDIO-IN 2
Do tego gniazda podłącza się wyjście audio z urządzenia video.
10
11
PL-12
Pilot
Power
Włączenie lub wyłączenie projektora.
Source
Przełączanie pomiędzy sygnałami wejścia.
Lewy przycisk myszy
Po uaktywnieniu myszy, wykonywanie działania lewego przycisku myszy.
5
4
7
1
3
2
6
19
17
14
13
15
16
21
22
20
23
24
25
9
8
11
10
12
26
27
18a
5
4
7
1
3
2
6
19
17
14
13
15
16
18b
21
22
20
23
24
25
9
8
11
10
12
26
27
Pilot może siężnić w zależności od
regionu.
1
2
3
PL-13
Cztery przyciski kierunkowe
Użyj czterech przycisków kierunkowych do wyboru elementów lub do
wykonania regulacji wybranego elementu.
Górny przycisk: Kiedy menu jest wyłączone, górny przycisk spełnia
funkcje myszki USB.
Lewy przycisk: Kiedy menu jest wyłączone, lewy przycisk spełnia funkcje
myszki USB.
Prawy przycisk: Kiedy menu jest wyłączone, prawy przycisk spełnia
funkcje myszki USB.
Dolny przycisk: Kiedy menu jest wyłączone, dolny przycisk spełnia
funkcje myszki USB.
Page-
Wykonywanie funkcji strona w dół, po uaktywnieniu myszy.
Trapez (+/-)
Ręczna korekcja zniekształconych obrazów z powodu projekcji pod
kątem.
Jasność
Wyświetlanie paska ustawień do regulacji jasności.
Zamrożenie
Zatrzymywanie wyświetlanego obrazu.
HDMI
Wyświetlanie sygnału HDMI.
(Ta funkcja jest dostępna tylko dla produktów obsługujących HDMI.)
S-Video
Wyświetlanie sygnału S-Video.
Eco+
Włączenie/wyłączenie menu trybu jasności.
VGA
Kolejne przełączanie źródła wejścia na VGA1 lub VGA2.
Switch
Przełączanie na tryb myszy, przy zamknięciu menu ekranowego.
Użytkownika
Zdefiniowany przez użytkownika przycisk dostosowanej funkcji.
Re-SYNC
Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia.
Prawy przycisk myszy
Po uaktywnieniu myszy, wykonywanie działania prawego przycisku
myszy.
Enter
Potwierdzone wybory.
Wprowadzenie klucza uruchamiającego emulację myszy USB przez port
USB.
Tryb
Włączenie/wyłączenie trybu wyświetlania.
Laser
Skieruj pilota w stronę ekranu, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk w celu
uaktywnienia wskaźnika laserowego.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18a
18b
PL-14
Page+
Wykonywanie funkcji strona w górę, po uaktywnieniu myszy.
Głośność (+/-)
Regulacja poziomu głośności.
Menu
Wyświetlanie menu ekranowych.
Powiększenie
Powiększenie lub zmniejszenie rozmiaru wyświetlanego obrazu.
AV mute
Chwilowe wyciszenie kanału audio i video.
Wideo
Wyświetlanie sygnału video.
3D
Włączanie lub wyłączanie funkcji 3D.
USB
Przełączanie na tryb myszy, przy zamknięciu menu ekranowego.
Klawiatura numeryczna
Użyj klawiszy od 0 do 9, aby wprowadzić hasło, kiedy jest to wymagane.
Uwaga
Pilot na podczerwień lub pilot ze wskaźnikiem laserowym (zależnie od regionu). Informacje
na temat pilota ze wskaźnikiem laserowym znajdują się w Dodatku.
Używanie pilota zdalnego sterowania zamiast
myszy
Możliwość zdalnego sterowania komputerem daje większą
elastyczność, podczas udostępniania prezentacji.
1. Przed użyciem pilota zdlanego sterowania zamiast myszy komputera,
podłącz projektor kablem USB do komputera PC lub do komputera
notebook. Szczegółowe informacje znajdują się w części “Podłączenie
komputera” na stronie 18.
2. Ustaw sygnał wejścia na VGA1 lub VGA2.
3. Kiedy na ekranie nie widnieją żadne menu, naciśnij przycisk USB lub
Switch na pilocie w celu przełączenia trybu myszy. Na ekranie pojawi
się ikona, wskazując uaktywnienie trybu myszy.
4. Wykonaj przez pilota zdalnego sterowania wymagane od myszy
operacje.
W celu przesunięcia kursora na ekranie, naciśnij / / / .
W celu kliknięcia lewym przyciskiem, naciśnij L.
W celu kliknięcia prawym przyciskiem, naciśnij R.
Aby powrócić do normalnego trybu, ponownie naciśnij Switch.
Uwaga
HDMI także obsługuje funkcję myszy.
19
20
21
22
23
24
25
26
27
PL-15
Instalacja baterii
1. Otwórz pokrywę baterii w
pokazanym kierunku.
2. Zainstaluj baterie zgodnie z
oznaczeniem wewnątrz wnęki.
3. Zamknij pokrywę baterii.
Przestroga
Jeżeli bateria zostanie wymieniona na baterię innego typu może to spowodować
eksplozję baterii.
Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami.
Podczas wkładania baterii należy upewnić się, że złącza plus i minus są skierowane we
właściwym kierunku.
Uwaga
Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Przypadkowe połknięcie baterii, może
spowodować śmierć.
Baterie należy wyjąć z pilota, jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas.
Nie należy wyrzucać zużytych baterii ze śmieciami domowymi. Zużyte baterie należy
usuwać w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.
Nieprawidłowa wymiana baterii może spowodować ich wybuch. Podczas wymiany,
wszystkie baterie należy wymienić na nowe.
Baterii nie wolno wrzucać lub umieszczać blisko ognia lub wody, należy je trzymać w
ciemym, chłodnym i suchym miejscu.
W razie podejrzenia przecieku baterii, należy wytrzeć wyciek, a następnie włożyć nową
baterię. Jeśli miejsce wycieku dotknie ciała lub ubrania miejsce to należy jak najszybciej
wytrzeć.
PL-16
Działanie pilota zdalnego sterowania
Skieruj pilota zdalnego sterowania w sensor podczerwieni i naciśnij przycisk.
Obsługa projektora z
przodu
Uwaga
Pilot zdalnego sterowania może nie działać w silnym świetle słonecznym lub w innym silnym
świetle, takim jak lampa jarzeniowa świecąca w sensor podczerwieni.
Pilot zdalnego sterowania należy używać z takiego miejsca, gdzie jest widoczny sensor
pilota zdalnego sterowania.
Nie należy upuszczać lub potrząsać pilotem zdalnego sterowania.
Nie należy trzymać pilota zdalnego sterowania w miejscach o nadmiernej temperaturze lub
wilgotności.
Nie należy dopuszczać do przedostania się do pilota zdalnego sterowania wody lub do
ustawiania na nim mokrych obiektów.
Nie należy demontować pilota zdalnego sterowania.
7m
5m
15
15
8m
PL-17
Podłączenie
Podczas podłączania źródła sygnału do projektora należy sprawdzić, czy:
1. Wszystkie podłączane urządzenia są wyłączone.
2. Użyte są prawidłowe kable sygnałowe dla danego źródła.
3. Kable są pewnie podłączone.
1. ...........................................................................................*Kabel audio
2. .......................................................................................*Kabel S-Video
3. ........................................................................ *Kabel Composite Video
4. ....................................................*Kabel VGA (D-Sub) do HDTV (RCA)
5. .......................................................................................... *Kabel HDMI
6. ................................................................Kabel VGA (D-Sub do D-Sub)
7. ............................................................................................ *Kabel USB
8. ............................................................................ *Kabel VGA do DVI-A
Uwaga
Ze względu na różnice zastosowań dla każdego kraju, w niektórych regionach mogą być
dostarczane odmienne akcesoria.
(*) Opcjonalne akcesoria
6 7
1
5
1
6
8
3
1
2
4
PL-18
Podłączanie komputera lub monitora
Podłączenie komputera
Projektor został wyposażony w gniazdo wejścia VGA, które umożliwia
podłączenie go zarówno do komputerów kompatybilnych z IBM
®
, jak i
komputerów Macintosh
®
. Złącze do komputerów Mac jest wymagane, jeśli
urządzenie jest podłączane do starszej wersji komputera Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego:
1. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do gniazda wyjścia D-
Sub komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla VGA do wejścia VGA1/YPbPr lub VGA2/
YPbPr na projektorze.
Ważne
Wiele komputerów notebook, po podłączeniu do projektora nie włącza zewnętrznych
portów wideo. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją
klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na komputerze notebook przycisk
funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub przycisk z symbolem monitora. Naciśnij
jednocześnie przycisk FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Sprawdź
dokumentację komputera notebook, aby odszukać informację o kombinacji przycisków.
PL-19
Podłączanie monitora
Jeśli chcesz wyświetlić zbliżenie prezentacji zarówno na monitorze
komputera, jak i na ekranie, podłącz za pomocą kabla VGA zewnętrzny
monitor do gniazda VGA-OUT na projektorze w następujący sposób:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z instrukcją w części
“Podłączenie komputera” na stronie 18.
2. Podłącz odpowiedni kabel VGA (dołączony do zestawu) do gniazda
wejściowego D-Sub monitora wideo.
Lub, jeśli monitor wyposażony jest w gniazdo DVI, podłącz koniec DVI
kabla VGA do DVI-A do gniazda DVI monitora wideo.
3. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda VGA-OUT na projektorze.
Złącze bezpośrednie VGA-OUT:
W trybie pracy:
1. Jeśli wyświetlanie następuje za pomocą VGA1, sygnał VGA-OUT będzie
pochodził z VGA1.
2. Jeśli wyświetlanie następuje za pomocą VGA2, sygnał VGA-OUT będzie
pochodził z VGA2.
3. Jeśli w użyciu jest zarówno VGA1, jak i VGA2, domyślnym źródłem dla
VGA-OUT jest VGA1.
4. Jeśli wyświetlanie nie następuje ani za pomocą VGA1, ani VGA2,
wyjście VGA-OUT zostanie wyłączone.
W trybie Czuwania
1. VGA-OUT zachowa ostatnio użyte źródło sygnału VGA. Domyślnym
źródłem dla VGA-OUT jest VGA1.
2. Jeśli projektor jest w Trybie Zasilania (Czuwanie) < 0,5W, wyjście VGA-
OUT zostanie wyłączone.
PL-20
Podłączanie urządzeń źródła wideo
Projektor można podłączyć do różnych źródeł wideo wyposażonych w jedno
z poniższych gniazd wyjścia:
HDMI
Component Video
S-Video
Video (composite)
Należy podłączyć projektor do źródła wideo wykorzystując jedną z
powyższych metod, z których każda oferuje inną jakość obrazu. Wybrana
metoda zależeć będzie od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i
urządzeniu wideo, zgodnie z opisem poniżej:
Uwaga
Nie wszystkie modele posiadają wejście HDMI. Zalecane jest sprawdzenie projektora przed
podłączeniem
Nazwa terminala Wygląd terminala Odniesienie Jakość obrazu
HDMI HDMI “Podłączanie
urządzenia źródła
HDMI” na
stronie 21
Najlepsza
Component
Video
VGA1/YPbPr lub
VGA2/YPbPr
“Podłączanie do
urządzenia źródła
Component
Video” na
stronie 21
Lepsza
S-Video S-VIDEO “Podłączanie
urządzenia źródła
S-Video” na
stronie 22
Dobra
Wideo VIDEO “Podłączanie do
źródła composite
Video” na
stronie 22
Normalna
PL-21
Podłączanie urządzenia źródła HDMI
Sprawdź urządzenie źródła video i ustal, czy ma ono wolne gniazda wyjścia
HDMI:
Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródła HDMI:
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda wyjścia HDMI urządzenia
źródła HDMI.
2. Podłącz drugi koniec kabla HDMI do gniazda HDMI projektora.
Podłączanie do urządzenia źródła Component
Video
Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że jest wyposażone w
wolne gniazda wyjścia Component Video:
Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła Component Video:
1. Podłącz kabel VGA (D-Sub) do HDTV (RCA) z 3 wtyczkami RCA do
gniazd wyjścia Component Video urządzenia źródła Video. Dopasuj
kolory wtyczek gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i
czerwony do czerwonego.
2. Podłącz drugi koniec kabla (ze złączem typu D-SUB) do gniazda VGA1/
YPbPr lub VGA2/YPbPr na projektorze.
Ważne
Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało
wybrane prawidłowe źdło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i
działa prawidłowo. Upewnij się także, czy są prawidłowo podłączone kable sygnałowe.
PL-22
Podłączanie urządzenia źródła S-Video
Sprawdź, czy urządzenie wideo posiada wolne gniazdo wyjściowe S-Video:
Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła S-Video:
1. Podłącz jeden koniec kabla S-Video do wyjścia S-Video urządzenia
wideo.
2. Podłącz drugi koniec kabla S-Video do gniazda wejścia sygnału S-
VIDEO projektora.
Ważne
Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało
wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i
działa prawidłowo. Upewnij się także, czy są prawidłowo podłączone kable sygnałowe.
Jeśli już wykonano połączenie Component Video pomiędzy projektorem a tym źródłem
sygnału S-Video przy pomocy połączeń Component Video, należy podłączyć to
urządzenie poprzez S-Video, ponieważ pierwsze połączenie jest niepotrzebne i daje
gorszą jakość obrazu. Szczegółowe informacje znajdują się w części “Podłączanie
urządzeń źródła wideo” na stronie 20.
Podłączanie do źródła composite Video
Sprawdź urządzenie źródła wideo i określ, czy posiada ono wolne gniazda
wyjścia composite Video:
Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródła composite Video:
1. Podłącz kabel wideo do gniazda wyjścia composite Video urządzenia
źródła wideo.
2. Podłącz drugi koniec kabla Video do gniazda wejścia sygnału VIDEO
projektora.
Ważne
Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało
wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i
działa prawidłowo. Upewnij się także, czy są prawidłowo podłączone kable sygnałowe.
Z połączenia composite Video można korzystać tylko wtedy, jeśli nie są dostępne
wejścia Component Video i S-Video. Szczegółowe informacje znajdują się w części
“Podłączanie urządzeń źródła wideo” na stronie 20.
PL-23
Operacje
Włączanie/wyłączanie projektora
Włączanie projektora:
1. Podłącz przewód zasilający prądu zmiennego i odpowiednie kable
urządzeń peryferyjnych do projektora.
2. Naciśnij w celu włączenia projektora.
Przez około minutę projektor będzie się rozgrzewał.
3. Włącz źródło (komputer, notebook, DVD, itd.). Projektor automatycznie
wykryje źdło.
Przy jednoczesnym podłączeniu do projektora wielu źródeł, naciśnij
SOURCE na projektorze lub Source na pilocie zdalnego sterowania,
aby wybrać wymagany sygnał lub naciśnij wymagany przycisk
sygnału na pilocie zdalnego sterowania.
Ostrzeżenie
Nigdy nie należy zaglądać w obiektyw, gdy jest włączona lampa. Może to spowodować
obrażenia oczu.
W punkcie ogniskowej koncentruje się wysoka temperatura. Nie należy umieszczać w
pobliżu żadnego obiektu, aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru.
Wyłączanie projektora:
1. Naciśnij w celu wyłączenia lampy projektora. Na ekranie pojawi się
komunikat "Wyłączyć? Naciśnij przcisk zasilania.".
2. Naciśnij ponownie w celu potwierdzenia .
Wentylator będzie kontynuował działanie w celu wykonania cyklu
chłodzenia.
Czerwony wskaźnik zasilania LED oznacza wejście w tryb czuwania.
Aby z powrotem włączyć projektor należy zaczekać na zakończenie
przez projektor cyklu chłodzenia i przejście do trybu wstrzymania. Po
przejściu do trybu wstrzymania, wystarczy nacisnąć , aby
ponownie uruchomić projektor.
3. Odłącz przewód zasilający prądu zmiennego od gniazdka elektrycznego
i od projektora.
4. Nie należy włączać projektora zaraz po wyłączeniu zasilania.
Ostrzeżenie
Po upłynięciu czasu 100 sekund od uruchomienia funkcji Szybki restart nastąpi
automatyczne włączenie projektora w razie jego przypadkowego wyłączenia.
Jeśli funkcja Szybki restart jest wyłączona, przed ponownym uruchomieniem projektora
należy odczekać, aż zakończy się proces chłodzenia. Zajmie to kilka minut, ponieważ
wiatrak musi obniżyć wewnętrzną temperaturą do odpowiedniego poziomu.
PL-24
Regulacja wysokości projektora
Projektor jest wyposażony w nóżkę podnoszenia do regulacji wysokości
obrazu.
1. Aby dokonać regulacji wysokości obrazu, należy obrócićżkę
podnoszenia.
2. Aby wyrównać obraz na ekranie, obróćżkę regulacji w celu dokładnej
regulacji wysokości.
Uwaga
Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed umieszczeniem projektora w torbie do
przenoszenia należy sprawdzić, czy nóżka podnoszenia i nóżka regulacji nachylenia są w
pełni wysunięte.
Regulacja powiększenia i ostrości
projektora
1. Ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości. Do ustawienia
ostrości zaleca się użycie nieruchomego obrazu.
2. Wyreguluj wielkość obrazu obracając pokrętło powiększenia.
żka podnoszenia
żka regulacji nachylenia
Pokrętło
ostrości
Pokrętło
powiększenia
PL-25
Regulacja rozmiaru projektowanego
obrazu
Sprawdź wykres i tabelę poniżej, aby określić rozmiar ekranu i odległość
projekcji.
Model SVGA/XGA
Model WXGA
Uwaga
Ustaw projektor w pozycji poziomej; inne pozycje mogą powodować gromadzenie się ciepła
i uszkodzenie projektora.
Zachowaj odległość 30 cm lub więcej pomiędzy bokami projektora.
Nie należy używać projektora w zadymionych miejscach. Na krytycznych częściach może
osadzać się dym i spowodować uszkodzenie lub pogorszenie działania projektora.
Należy skonsultować z dostawcą specjalne instalacje, takie jak zawieszenie pod sufitem.
Rozmiar ekranu
Przekątna
[cale (cm)]
4 : 3 Ekran
Odległość projekcji [stopy (m)] Wysokość
obrazu [cale
(cm)]
Przesunięcie
pionowe
[cale (cm)]
(min. powiększenie) (maks. powiększenie)
30 (76) 3,83 (1,17) 4,33 (1,32) 18 (46) 2,7 (7)
40 (102) 5,17 (1,57) 5,75 (1,75) 24 (61) 3,6 (9)
60 (152) 7,83 (2,39) 8,67 (2,64) 36 (91) 5,4 (14)
80 (203) 10,42 (3,18) 11,58 (3,53) 48 (122) 7,2 (18)
100 (254) 13,08 (3,99) 14,58 (4,45) 60 (152) 9,0 (23)
120 (305) 15,75 (4,80) 17,5 (5,33) 72 (183) 10,8 (27)
150 (381) 19,67 (5,99) 21,83 (6,65) 90 (229) 13,5 (34)
200 (508) 26,25 (8,00) 29,17 (8,89) 120 (305) 18,0 (46)
250 (635) 32,83 (10,00) 36,5 (11,13) 150 (381) 22,5 (57)
300 (762) 39,42 (12,01) 43,75 (13,34) 180 (457) 27,0 (69)
Rozmiar ekranu
Przekątna
[cale (cm)]
Ekran 16:10
Odległość projekcji [stopy (m)] Wysokość
obrazu [cale
(cm)]
Przesunięcie
pionowe
[cale (cm)]
(min. powiększenie) (maks. powiększenie)
30 (76) 3,08 (0,94) 3,92 (1,19) 16 (40) 2,4 (6)
40 (102) 4,12 (1,27) 5,17 (1,57) 21 (54) 3,2 (8)
60 (152) 6,33 (1,93) 7,83 (2,39) 32 (81) 4,8 (12)
80 (203) 8,42 (2,57) 10,5 (3,20 42 (108) 6,4 (16)
100 (254) 10,58 (3,23) 13,08 (3,99) 53 (135) 7,9 (20)
120 (305) 12,75 (3,89) 15,75 (4,80) 64 (162) 9,5 (24)
150 (381) 15,92 (4,85) 19,67 (5,99) 79 (202) 11,9 (30)
200 (508) 21,25 (6,48) 26,25 (8,00) 106 (269) 15,9 (40)
250 (635) 26,58 (8,10) 32,83 (10,01) 132 (336) 19,9 (50)
300 (762) 31,92 (9,73) 39,42 (12,01) 159 (404) 23,8 (61)
Maksymalne powiększenie
Minimalne powiększenie
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie pionowe
PL-26
Działanie menu
Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe, które umożliwia
wykonanie regulacji obrazu i zmianężnych ustawień.
Jak używać
1. Aby otworzyć menu OSD, naciśnij przycisk "Menu" na pilocie lub
klawiaturze projektora.
2. Kiedy wyświetli się menu OSD, naciśnij przycisk / aby dokonać
wyboru w menu głównym. Podczas dokonywania wyboru na konkretnej
stronie, naciśnij przycisk lub "Enter", aby otworzyć podmenu.
3. Naciśnij przycisk / , w celu dokonania wyboru oraz naciśnij przycisk
/ /"Enter", aby otworzyć menu szczegółowe.
4. Naciśnij przycisk / aby ustalić wartość. Naciśnij "Enter" aby
potwierdzić wybór.
5. Przejdź do następnego elementu w podmenu i dopasuj go w opisany
powyżej sposób.
6. Naciśnij przycisk "Menu", aby powrócić do submenu.
7. Aby wyjść, naciśnij ponownie przycisk "Menu". Nastąpi zamknięcie
menu OSD, a projektor automatycznie zapisze nowe ustawienia.
Menu
szczegółowe
Menu
główne
Podmenu
Ustawienia
PL-28
EKRAN
Format
SVGA / XGA:
4:3 / 16:9 /
Natywny / Auto
WXGA:
4:3 / 16:9 lub
16:10 / LBX /
Natywny / Auto
Maska krawędzi
Powiększ
Przesunięcie obrazu
Poziom
Pion
Trapez (pion)
3D
Tryb 3D DLP-Link / IR
3D--->2D 3D / L / P
Format 3D
Auto / Tryb SBS /
Góra i Dół /
Sekwencyjne
klatkowanie
Odwrócona synch. 3D Wł./Wył.
USTAWIENIA
Język
English / Deutsch /
Français / Italiano /
Español / Português
/ Svenska /
Nederlands / Norsk/
Dansk / Polski /
Русский / Suomi /
Ελληνικά / Magyar /
Čeština / /
繁體中文 / 简体中文
/ 日本語 / 한국어 /
ไทย / Türkçe / Farsi /
Vietnamese /
Romanian /
Indonesian
Projekcja
Położenie menu
Typ ekranu
16: 10/16:9
(WXGA)
Zabezpieczenia
Zabezpieczenia Wł./Wył.
Timer zabezpieczający
Miesiąc / Dzień /
Godzina
Zmień hasło
Wyjście
ID projektora
Ustawienia audio
Wycisz Wł./Wył.
Głośność
Wejście audio
Domyślne / Audio
1 / Audio 2
Zaawansowane
Logo
Domyślne /
Neutralny
Ukryte napisy Wył. / CC1 / CC2
Wyjście
PL-29
* Ta funkcja jest dostępna tylko dla produktów z wejściem HDMI.
OPCJE
Źródło wejścia
VGA1 / VGA2 /
Video / S-Video /
HDMI*
Blokada źródłaWł./Wył.
Duża wysokość Wł./Wył.
Ukryj informacje Wł./Wył.
Blokuj klawisze Wł./Wył.
Wzorzec testowy
Brak / Siatka /
Biały
Funkcje IR Wł./Wył.
Kolor tła
Czarny/ Czerwony
/ Niebieski /
Zielony / Biały
Ustawienia pilota
Tryb wyświetlania
/ Format/
Odwrócona synch.
3D / Wycisz /
Wzorzec testowy/
VGA2
Zaawansowane
Włącz przy zasilaniu Wł./Wył.
Auto wyłączenie (min.)
Wyłącznik czasowy
(min.)
Szybki restart Wł./Wył.
Tryb zasilania
(Czuwanie)
Aktywny / Eko
Ustawienia lampy
Licznik lampy
Info. o lampie Wł./Wył.
Tryb jasności
Jasny / Dynamic /
Eco
+
Kasuj licznik lampy Tak / Nie
Wyjście
Opcjonalne
ustawienia filtra
Zainstalowany
opcjonalny filtr
Tak / Nie
Ilość godzin użycia
filtra
Przypomnienie o filtrze Wł./Wył.
Reset filtra Tak / Nie
Wyjście
Skasuj Tak / Nie
PL-30
OBRAZ
Tryb wyświetlania
Dostępnych jest wiele fabrycznych ustawień wstępnych, zoptymalizowanych
dla różnych typów obrazów.
Prezentacja: Dobre kolory oraz jasność, pochodzące z wejścia PC.
Jasny: Maksymalna jasność, pochodząca z wejścia PC.
Film: Do kina domowego.
sRGB: Standardowy, wyraźny kolor.
Tablica: Należy wybrać ten tryb, aby osiągnąć optymalne ustawienia
kolorów, podczas wyświetlania na tablicy (zielonej).
Użytkownika: Ustawienia użytkownika.
3D: Zalecane ustawienia dla trybu 3D. Wszystkie kolejne zmiany,
dokonane przez użytkownika dla trybu 3D, zostaną zapisane w tym
trybie.
Jasność
Rozjaśnienie lub przyciemnienie obrazu.
Kontrast
Ustawienie różnicy pomiędzy jasnymi i ciemnymi miejscami.
Ostrość
Wyostrzenie lub zmiękczenie obrazu.
Kolor
Regulacja obrazu video z czarno-białego do w pełni nasyconych kolorów.
PL-31
Odcień
Przełączenie kolorów w kierunku czerwonego lub zielonego.
Uwaga
Funkcje "Koloru" i "Odcień" są dostępne tylko w trybie Video.
Zaawansowane
Gamma
Ta opcja zezwala na wybranie gamy kolorów, która została specjalnie
przygotowana, aby uzsykać jak najwyższą jakość wyświetlanego obrazu.
Film: kino domowego.
Wideo: wideo lub TV.
Grafika: obrazy.
Standardowy: PC lub komputer.
BrilliantColor™
Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i ulepszenia
systemowe, które umożliwiają osiągnięcie lepszej jasności, a zarazem
prawdziwszych i bardziej wyrazistych kolorów obrazu. Zakres: "1"-"10". Jeśli
wolisz obrazy o wyższym nasyceniu kolorów, zastosuj maksymalne
ustawienia. Jeśli wolisz delikatniejsze, bardziej naturalne kolory obrazów,
zastosuj minimalne ustawienia.
Temp. koloru
Zimne kolory sprawiają, że obraz jest bardziej niebieski. (zimny obraz)
Średnia temperatura kolorów sprawia, że obraz zachowa naturalne odcienie
białego.
Ciepła temperatura sprawia, że obraz jest bardziej czerwony. (ciepły obraz)
PL-32
Ustawienia kolorów
Naciśnij przycisk / /"Enter" aby przejść do kolejnego menu, a następnie
przycisk / / / , aby wybrać kolor. Naciśnij "Enter", aby zakończyć
selekcję.
Czerwony/Zielony/Niebieski/Cyjan/Magenta/Żółty/Biały: Naciśnij / ,
aby przełączać między Barwą / Nasyceniem / Wzmocnienie a następnie
naciśnij / , aby ustawić wartość.
Skasuj: Naciśnij "Tak", aby powrócić do fabrycznych ustawień kolorów.
Przestrzeń barw
Wybierz odpowiednią matrycę kolorów spośród AUTO, RGB oraz YUV.
Sygnał
Automatic: Sygnał zostaje wybrany automatycznie. Jeśli użyjesz funkcji
Faza, opcje Częstotliwości staną się nieaktywne, natomiast jeśli Sygnał
nie jest został ustawiony automatycznie, ustawienia częstotliwości będą
widoczne dla użytkownika, co umożliwi ich ręczną konfigurację.
Zapisane ustawienia zostaną zapamiętane przez projektor.
Faza: Zsynchronizuj czas sygnału wyświetlanego obrazu za pomocą
karty graficznej. Użyj tej funkcji, aby poprawić niestabilny bądź migający
obraz.
Częstotliwość: Zmień częstotliwość wyświetlania danych, w celu
dopasowania do karty graficznej komputera. Użyj tej funkcji tylko jeśli
obraz miga w poziomie.
Pozycja pozioma: Regulacja obrazu w lewo lub w prawo w obrębie
obszaru projekcji.
Pozycja pion: Regulacja obrazu w górę lub w dół w obrębie obszaru
projekcji.
Skasuj
Powrót do fabrycznych ustawień parametrów wyświetlania w menu OBRAZ.
PL-57
Komunikaty wskaźników LED
Komunikat Power LED
(Czerwony)
Power LED
(Zielony)
Temp LED
(Czerwony)
Lamp LED
(Czerwony)
Stan czuwania
(podłączony
kabel zasilania)
Światło ciągłe
Projektor
włączony
(nagrzewanie)
Miga
0,5 sek.
wyłączone
0,5 sek.
włączone
Projektor
włączony &
świecąca lampa
Światło ciągłe
Projektor
wyłączony
(ochładzanie)
Miga
0,5 sek.
wyłączone
0,5 sek.
włączone
Powrót do
Czerwonego,
ciągłego światła
po zakończeniu
chłodzenia
wiatrakiem
Szybki restart
(100 sekund)
Miga
0,25 sek.
wyłączone
0,25 sek.
włączone
Błąd (błąd lampy) Miga Światło ciągłe
Błąd (błąd
wiatraka)
Miga Miga
Błąd (za wysoka
temp.)
Miga Światło
ciągłe
Stan czuwania
(tryb Burn in)
Miga
Wypalanie
(nagrzewanie)
Miga
Wypalanie
(ochładzanie)
Miga
57

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Optoma DS330 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Optoma DS330

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Deutsch - 62 seiten

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Englisch - 62 seiten

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Holländisch - 62 seiten

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Französisch - 62 seiten

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Italienisch - 62 seiten

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Spanisch - 62 seiten

Optoma DS330 Bedienungsanleitung - Türkisch - 62 seiten

Optoma DS330 Kurzanleitung - Alle Sprachen - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info