612904
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
INCA DUO
04 / 04.2013 A016.33.50056
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61 E–28020 MADRID
Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 5714006
E-mail: info@orbis.es
http://www.orbis.es
INTERRUPTOR HORARIO
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
FIG. 1:
1.- Mando manual.
2.- Esfera de programación.
3.- Índice.
DESCRIPCIÓN
El interruptor horario INCA DUO realiza el control de cualquier
instalación eléctrica mediante programas diarios (D y QRD) o
semanales (S y QRS).
INSTALACIÓN
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe
ser realizada por un instalador autorizado.
El aparato no debe ser instalado próximo a cargas inductivas
(contactores, transformadores, centros de transformación, maquinaria
industrial, etc.).
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un
circuito de seguridad. No obstante, algunos campos magnéticos
especialmente fuertes pueden llegar a alterar su funcionamiento.
MONTAJE: Dispositivo electrónico de control de montaje independiente
en armario de distribución provisto de perfil simétrico de 35 mm. de
acuerdo a la norma EN 60715 (Rail DIN).
CONEXIÓN
Conectar según el esquema de la FIG. 2 teniendo en cuenta que es un
contacto conmutado libre de tensión.
PROGRAMACIÓN
Desplazar todos los caballetes hacia la derecha. Desplazar hacia la
izquierda los caballetes correspondientes a los tiempos deseados de
conexión, en los que el contacto 1 – 2 permanecerá cerrado.
PUESTA EN HORA
Girar la esfera en el sentido indicado hasta que el índice señale la hora
actual.
MANDO MANUAL.
2 posiciones:
- Funcionamiento automático.
,
- Conexión permanente (1 - 2 siempre cerrado).
CARACTESTICAS TÉCNICAS:
Alimentación: Según indicación en el aparato.
Poder de ruptura: 16(4) A /250 V~
Tipo de acción: D: 1B, 1T, 1U, 1R
QRD y QRS: 1B, 1T, 1U, 1S
Consumo propio: 0.5 W
Precisión de marcha: ±1 seg./día a 22 ºC
Reserva de marcha: D y S: Sin reserva
QRD y QRS: 100 horas tras 48
horas de conexión interrumpida.
Tipo de esfera: Diaria: 96 caballetes.
Semanal: 84 caballetes
Tiempo mínimo de maniobra: Diaria: 15 minutos
Semanal: 2 horas
Precisión de maniobra: Esfera diaria: ± 5 min.
Esfera semanal: ± 30 min.
Temperatura de funcionamiento: -10 ºC a +45 ºC
Tipo de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II en condiciones de montaje
correctas.
Situación de contaminación: 2.
Tapa precintable.
ATENCION:
Este interruptor horario incorpora, en los modelos con reserva de
marcha, una batería cuyo contenido puede ser nocivo para el medio
ambiente. No se deshaga del producto sin tomar la precaución de
desmontar la batería y depositarla en un contenedor adecuado para su
reciclaje, o bien remitir el producto a fábrica.
INTERRUTORE ORARIO
MANUALE D’USO
FIG. 1:
1.- Selettore manuale.
2.- Quadrante.
3.- Indice Orario.
Durante l’installazione ed il funzionamento del prodotto e’ necessario
rispettare le seguenti indicazioni:
Leggere attentamente le istruzioni riportate in questo manuale.
Il prodotto deve essere installato da persona competente.
Prima di accedere ai morsetti di collegamento assicurarsi che i
conduttori da collegare o già collegati allo strumento non siano in
tensione. Non alimentare o collegare il prodotto se qualche parte
di esso risulta danneggiata.
DESCRIZIONE
Interruttore orario elettromeccanico modulare che incorpora la più
avanzata tecnologia al quarzo. La visualizzazione delle ore avviene
tramite un quadrante con cavalierini imperdibili, che permette una
lettura oraria precisa come un orologio convenzionale. Controllo
elettronico automatico di montaggio indipendente su binario DIN si
presenta in un pratico e comodo contenitore dotato di coperchio di
protezione, con dimensioni 2 moduli DIN. La serie è composta da tre
modelli: Giornaliero senza riserva di carica (INCA DUO D), Giornaliero
con riserva di carica (INCA DUO QRD) e Settimanale con riserva di
carica (INCA DUO QRS).
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Collegare lo strumento secondo quanto riportato nello schema di
collegamento di FIG. 2.
PROGRAMMAZIONE
Sollevare il coperchio di protezione trasparente, posto sul frontale
dell’orologio, usando la tacca inferiore.
Programmare l’intervento dell’orologio nell’arco delle 24 h (D e QRD) o
dei 7 giorni (QRS) (ruotare il quadrante nel senso indicato dalla freccia
posta sul frontale dell’interruttore) posizionando i cavalierini con un
movimento orizzontale da destra verso sinistra. Ogni cavalierino
corrisponde a 15 min di manovra (D e QRD) o 2h (QRS). Il numero dei
cavalierini spostati determina la durata della manovra.
Impostare l’orario corrente agendo direttamente sulla parte dentata del
quadrante facendolo ruotare nel senso indicato dalla freccia posta sul
frontale.
Chiudere il coperchio di protezione nel suo alloggiamento.Alimentare il
prodotto.
I modi di funzionamento possibili sono due, selezionabile attraverso il
selettore manuale posto sul frontale dell’interruttore:
- Automatico.
,
- Acceso permanente.
CARATTERISTICHE TECNICHE:
Meccanismo: Motore passo-passo
Alimentazione: Come indicato dal dispositivo
Uscita: Relè con contatto in scambio
16 (4) A / 250V~
Tipo D: 1B, 1T, 1U, 1R
QRD e QRS: 1B, 1T, 1U, 1S
Assorbimento: 0,5 W
Precisione di funzionamento: ±1 sec./giorno a 22 ºC
Riserva di carica D: senza riserva
QRD y QRS: 100 ore dopo una carica
ininterrotta di 48 h.
Tipo di quadrante: Giornaliera (D e QRD): 96 cavalierini .
Settimanale (QRS): 84 cavalierini.
Tempo minimo: Giornaliero: 15 minuti
Settimanale: 2 ore (QRS)
Precisione di manovra Quadrante giornaliera: ± 5 minuti
Quadrante settimanale: ±30 minuti
Temperatura di funzionamento: -10 ºC a +45 ºC
Grado di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II in condizioni di montaggio corrette.
Grado di impurita 2.
ORBIS ITALIA S.p.A.
Via L. Da Vinci,9/B Cassina De’Pecchi -MI-
Tel.- 02/95343454 Fax- 02/9520046
e-mail: info@orbisitalia.it
http://www.orbisitalia.it
TIME SWITCH
OPERATING INSTRUCTIONS
FIG. 1:
1.- Manual control.
2.- Programming dial.
3.- Index.
DESCRIPTION
The INCA DUO time switch can control any electrical installation
through daily (D and QRD) or weekly (S and QRS) programmes.
INSTALLATION
WARNING: Installation and mounting of the electrical apparatus should
be performed by an authorised installer.
The apparatus is internally protected against interference by a security
circuit. However, certain, especially string magnetic fields may cause
alterations in its operation.
MOUNTING: Electronic automatic control, independent mounting in
distribution cabinet fitted with a 35mm symmetric profile in accordance
DIN EN 60715 standard (DIN Rail).
CONNECTION
It should be connected in accordance with the diagram of FIG. 2.
PROGRAMMING
Move all the tabs to the right. Move the tabs that corresponding to the
required connection times to the left, in which contact 1-2 remains
closed.
SETTING THE TIME
Rotate the dial until the indicator points to the correct time.
MANUAL CONTROL.
2 positions:
- Automatic functioning.
,
- Permanent connection between 1 - 2. (permanent
disconnection between 1 - 3).
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: As indicated on the apparatus
Switching capability: 16(4)A /250 V~
Type of action: 1B, 1T, 1U, 1R (D and S) in
accordance EN 60730-2-7.
1B, 1T, 1U, 1S (QRD and QRS) in
accordance EN 60730-2-7
Own consumption: 0.5W
Operating accuracy: D: Depending on line frequency
QRD and QRS: ± 1 sec./day at 22 ºC
Battery reserve: D: Without reserve
QRD and QRS: 100 hours after
uninterrupted supply of 48 hours
Type of dial: Daily: 96 tabs
Weekly: 84 tabs
Minimum switching time: Daily: 15 minutes
Weekly: 2 hours
Switching accuracy: Daily: ±5 minutes
Weekly: ± 30 minutes
Operating temperature: -10 ºC to +45 ºC
Operating category: IP 20 in accordance with EN 60529
Protection type: II under correct mounting conditions
Pollution situation: 2.
Time switches with back-up include a battery that may be harmful to the
environment if not correctly disposed of. Do not dispose of the
apparatus without first removing the battery and depositing it in a
container designed for recycling these types of battery, or return the
product to the factory.
INTERRUPTOR HORÁRIO
INSTRUÇÕES DE UTILIÇÃO
FIG. 1:
1.- Comando manual.
2.- Quadrante de programaçao.
3.- Índicador para acerto horário.
DESCRIÇÃO
O interruptor horário INCA DUO realiza o controlo de qualquer
instalação eléctrica através de programas diários (D e QRD) ou
Semanais (S e QRS).
INSTALÃO
ATENÇÃO: A instalação e montagem dos aparelhos eléctricos deve ser
executada por um instalador autorizado.
O aparelho não deve instalar-se próximo de cargas indutivas
(Contactores, transformadores, etc...).
O aparelho está internamente protegido contra interferências por um
circuito de segurança. No entanto, alguns campos magnéticos
especialmente fortes podem alterar o seu funcionamento.
MONTAGEN: Controle electronico automático do montagen
independente em calha DIN de acordo com a norma DIN EN 60715,
integrado em quadro de distribução.
LIGAÇÃO
Ligar de acordo com o esquema de FIG. 2.
PROGRAMAÇÃO
Deslocar todos os cavaletes para a direita. Deslocar para a esquerda
os cavaletes correspondentes aos períodos de ligação desejados, ou
seja, em que o contacto 1-2 estará fechado.
ACERTO DA HORA
Rodar o quadrante até que a hora correcta coincida com o indicador de
ajuste horário.
COMANDO MANUAL.
2 posições:
- Funcionamento automático
I - Ligação permanente entre 1-2 (desligado permanente
entre 1-3).
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Alimentação: Segundo indicação no aparelho
Poder de corte: 16(4) A/250V~
Consumo próprio: 0,5W
Tipo: D/S: 1 BRTU segundo EN 60730-2-7
QRD/QRS: 1 BSTU segundo EN 60730-2-7
Precisão de marcha: ±1 seg./Dia a 22 °C
Reserva de marcha (QRD, QRS): 100 horas, após 48H
de alimentação ininterrupta
Tipo de quadrante: Diária: 96 Cavaletes
Semanal: 84 Cavaletes
Tempo mínimo entre
ligar/desligar: Diária: 15 Minutos
Semanal: 2 Horas
Precisão de manobra: Diario: ± 5 Minutos
Semanal: ± 30 Minutos
Temperatura de
funcionamento: -10 °C a +50 °C
Tipo de protecção: IP 20 segundo EN 60529
Classe de protecção: II em condições de montagem correcta.
Situação da poluição: 2
ATENÇÃO: Este interruptor horário incorpora nos modelos com
reserva de marcha, uma bateria cujo conteúdo pode ser nocivo para o
meio ambiente. Não destrua o produto sem tomar a precaução de
retirar a bateria e colocá-la num local adequado para a sua reciclagem,
ou devolver o produto à fábrica.
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Orbis INCA DUO wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info