AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES LCD
Signal de réception radio de l’horloge
Heure de réveil / calendrier
Cet appareil utilise 2 piles 1,5V AAA (UM-4).
Installer les piles avant la première utilisation en
faisant correspondre la polarité (+ et -) :
apparaît quand les piles sont
Pour une projection continue vous devez utiliser
MODES D’AFFICHAGE DE L’HORLOGE
Appuyer sur CLOCK pour alterner entre les différents
affi chages de l’horloge :
• Horloge avec secondes et calendrier
• Horloge avec jour de la semaine et calendrier
• Horloge avec fuseau horaire décalé et calendrier
Cet appareil est conçu pour synchroniser son
calendrier automatiquement une fois qu’ils est mis à
portée d’un signal radio :
• DCF-77 généré depuis Francfort en Allemagne
• MSF-60 généré depuis Anthorn, Angleterre
• WWVB-60 généré depuis l’horloge atomique à
L’horloge reçoit les signaux radio dans un rayon de
1500 km (932 miles) d’un signal.
(UE / GB) sur le réglage approprié au lieu où vous
vous trouvez. Appuyer sur
vous voulez changer les réglages choisis.
L’icône de réception clignote quand l’appareil
cherche un signal. Si le signal radio est faible, cela
peut prendre jusqu’à 24 heures pour recevoir un
Merci d’avoir choisi l’horloge à projection (RM818P /
RM818PA). Le réveil vibratoire (VR101) est compatible
avec ce produit et peut être acheté séparément.
veuillez garder ce manuel à proximité
lorsque vous utilisez votre nouvel appareil. Il contient
des instructions pratiques progressives de même que
des caractéristiques et des avertissements que vous
Projette l’heure sur le mur ou au
Affi chage à Cristaux Liquides LCD
et l’éclairage de fond pendant 5 secondes
Toggles between Alarm 1, Alarm 2 and
Alterne entre les différents
Interrupteur EU / UK (UE / GB) (RM818P
Coulisser pour sélectionner votre
base de signal radio la plus proche
Augmente / diminue le réglage ;
permet / arrête le signal de réception de l’horloge
Projection en marche (ON) :
projection continue avec l’adaptateur de courant
Pour une meilleure réception, placez l’horloge loin
d’objets en métal et d’appareils électriques et mettez
Pour activer / désactiver la réception radio de
il n’y a besoin de le faire que si vous avez désactivé la
réception du signal radio de l’horloge ou si vous êtes
trop éloigné d’un signal radio.
pendant 2 secondes. L’affi chage clignote
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour choisir le fuseau
horaire, le format horaire 12 / 24, les heures, les
minutes, l’année, le format jour-mois, le mois, le
jour et la langue d’affi chage.
Si vous entrez +1 dans le réglage de
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
Si vous entrez +1 dans le réglage de
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
Si vous entrez +1 dans le réglage de
heure. Si vous êtes aux Etats-Unis (RM818PA) réglez
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
heure. Si vous êtes aux Etats-Unis (RM818PA) réglez
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
-8 pour l’Heure du -7 pour l’Heure des
-6 pour l’Heure Centrale -5 pour l’Heure de l’Est
Les options de langue sont (E) anglais,
(F) français, (D) allemand, (I) italien et (S) espagnol.
L’horloge a deux réveils avec un bip sonore. Si vous
avez acheté l’appareil vibratoire, vous pouvez aussi
régler le réveil pour vibrer pendant 1,5 minute.
1. Appuyer sur ALARM 1. Appuyer sur
affi chages de réveil et choisir réveil 1 ou 2 pour
et tenir appuyé pour entrer
dans le mode de réglage du réveil. Le réglage de
3. Sélectionner l’heure, la minute, le bip sonore ou
la vibration, ou les deux en même temps.
“-:--“ apparaît quand le réveil n’est pas
L’icône de réveil s’affi che pour montrer quel type de
réveil a été sélectionné (voir ci-dessous) :
/ Le bip sonore est activé
Le bip sonore et la vibration
Pas d’icône Aucun réveil n’est activé
ACTIVER / DESACTIVER LES REVEILS
pour alterner entre réveil 1
et 2, Arrêt ou Marche. Voir la table ci-dessus pour plus
Vous pouvez aussi activer / désactiver
le réveil quand vous êtes dans le mode de réglage de
réveil en appuyant sur le bouton
REPETITION / ARRET DU REVEIL
Pour arrêter le réveil pendant 8 minutes, appuyer sur
Quand la fonction répétition est activée,
l’icône de réveil clignote.
Pour arrêter le réveil et le réactiver pour sonner à la
même heure le lendemain, appuyer sur n’importe quel
L ’APP A RE IL V I BR A TO IR E – V R101 (O PT I ON NE L)
L’appareil vibratoire de réveil peut être placé sous
votre oreiller et vous réveillera en vibrant doucement.
Tout ce qu’il faut faire est activer l’option de réveil
vibratoire sur l’horloge et mettre en route l’appareil
vibratoire sur réveil 1, réveil 2 ou les deux.
Cet appareil peut être acheté séparément.
Veuillez vous référer au manuel
d’instruction du réveil vibratoire (VR101) pour plus
(et allumer l’éclairage de fond) pendant 5 secondes.
Pour utiliser le projecteur continuellement, brancher
l’adaptateur et appuyer sur
Vous ne pouvez utiliser la fonction
de projection continue que quand l’adaptateur est
faire pivoter l’image à 180° .
REGLER LA VITESSE D’ANIMATION
jusqu’à ce que le réglage clignote.
4. La séquence de réglage est vitesse rapide /
lente, animation de réveil arrêt / marche.
de fond (et le projecteur) pendant 5 secondes.
Pour revenir aux réglages par défaut de l’appareil,
insérer une pointe arrondie dans l’orifi ce
Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction
pendant de nombreuses années si vous le manipulez
soigneusement. Voici quelques précautions :
• Le placement de cet appareil sur une surface
en bois avec certaines fi nitions, comme un vernis
clair, peut endommager le vernis. Consulter les
instruction du fabricant de meuble pour des
indications sur le type d’objets qui peuvent être
placé sans dommage sur la surface du bois.
Oregon Scientifi c ne sera pas tenu pour
responsable pour tout dommage aux surfaces en
bois résultant du contact avec cet appareil.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. S’il se
trouve en contact avec de l’eau, essuyez-le
immédiatement avec un chiffon doux.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits
abrasifs ou corrosifs. Ceci pourrait rayer les
pièces en plastique et corroder le circuit
• Ne faites pas subir à l’appareil des forces, des
chocs, de la poussière, des changements de
température ou de l’humidité excessifs car cela
pourrait avoir pour conséquence un mauvais
fonctionnement, une durée de vie électronique
abrégée, des piles endommagées et des pièces
• Ne manipulez pas les composants internes. Ceci
annulera la garantie de l’appareil et pourrait
cause des dégâts inutiles. L’appareil ne contient
pas de pièces utilisables par l’usager.
• Utilisez seulement des piles neuves comme il
est indiqué dans les instructions. Ne mélangez
pas les piles neuves et usagées car les vieilles
• En raison des limites de service d’impression, les
affi chages montrés dans ce manuel peuvent
différer de ceux de l’appareil.
• Le contenu de ce manuel ne peut pas être
reproduit sans la permission du fabricant.
Les caractéristiques techniques de cet
appareil et le contenu de ce manuel sont sujets à
CAR ACTE R IS TI QU ES T ECH NI Q UES
Calendrier Jour de la semaine Date
actuelle / format mensuel
Heure Format 12 ou 24 heures
Fréquence radio DCF-77 (EU / UE)
Durée du réveil 2 minutes
Type de piles 2 x AAA (UM-4) 1.5V
Dimensions 141 x 44 x 88 mm
(H x L x P) (5,6 x 1,73 x 3,47 pouces)
Poids 146 g (5,2 onces) sans les
A PRO PO S D’O RE GO N SCI E NTI FI C
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientifi c France, rendez-vous sur notre site
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter
notre support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientifi c.com/service/support.asp
www2.oregonscientifi c.com/service/support.asp
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
EUR OPE - D ÉCL AR A TI ON D E CO NFO R MI TÉ
Par la présente Oregon Scientifi c déclare que
l’appareil l’horloge à projection (RM818P / RM818PA)
est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
CE. Une copie signée et datée de la déclaration de
conformité est disponible sur demande auprès de
Tous les pays Européens, la Suisse CH
Wir danken Ihnen, dass Sie diese Projektionsuhr
(RM818P / RM818PA) gewählt haben. Der
kompatibel und kann gesondert erworben werden.
Halten Sie bitte diese Anleitung bereit,
wenn Sie Ihr neues Produkt verwenden. Sie enthält
praktische Schritt-für-Schritt-Anweisungen sowie
technische Daten und Warnhinweise, die wichtig für
Projiziert die Zeit auf Wand oder
Schaltet den Projektor und
die Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang ein
Wechselt zwischen Alarm 1, Alarm 2
Aktiviert / deaktiviert den Alarm
Wechselt zwischen verschiedenen
Anschlußbuchse für Adapter
Drücken, um das Gerät zurückzusetzen
EU- / UK-Schalter (nur bei RM818P) :
Schalter verschieben, um Ihre nächstgelegene
Funksignalbasis auszuwählen
Erhöht / verringert die Einstellung;
aktiviert / deaktiviert das Empfangssignal für die
Aktiviert die Dauerprojektion
(mit angeschlossenem Netzadapter)
Empfangssignal für Funkuhr
Animationsgeschwindigkeit :
zwischen schnell (fast) oder langsam (slow)
Erscheint, wenn Alarm 1 / 2 aktiviert
Das Gerät verwendet 2 Batterien des Typs AAA (UM-
Setzen Sie die Batterien vor der erstmaligen
Verwendung ein und achten Sie dabei auf die
Übereinstimmung der Polarität (+ und -):
erscheint, wenn die Batterien
Für die Dauerprojektion müssen Sie den Netzadapter
• Uhr mit Sekunden und Kalender
• Uhr mit Wochentag und Kalender
• Uhr mit Zeitzonenausgleich und Kalender
Dieses Produkt synchronisiert automatisch seine
Funkuhr, sobald sie sich im Empfangsbereich eines
• DCF-77 wird in Frankfurt, Deutschland für
• MSF-60 wird in Anthorn, England, erzeugt
• WWVB-60 wird von der Atomuhr in Fort Collins,
Die Uhr empfängt die Funksignale jedesmal, wenn sie
sich im Umkreis von 1500 km eines Signals befi ndet.
auf die Ihrem Standort entsprechende Stellung.
, sobald Sie die gewählte
Einstellung ändern möchten.
-8 pour l’Heure du -7 pour l’Heure des
-6 pour l’Heure Centrale -5 pour l’Heure de l’Est
/ Le bip sonore est activé
Le bip sonore et la vibration
Pas d’icône Aucun réveil n’est activé
Tous les pays Européens, la Suisse CH
Calendrier Jour de la semaine Date
actuelle / format mensuel
Heure Format 12 ou 24 heures
Fréquence radio DCF-77 (EU / UE)
Durée du réveil 2 minutes
Type de piles 2 x AAA (UM-4) 1.5V
Dimensions 141 x 44 x 88 mm
(H x L x P) (5,6 x 1,73 x 3,47 pouces)
Poids 146 g (5,2 onces) sans les
Das Empfangssymbol beginnt zu blinken, wenn das
Gerät nach einem Signal sucht. Wenn das Funksignal
schwach ist, kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis
ein gültiges Signal empfangen wird.
Stellen Sie das Gerät für einen optimalen Empfang in
die Nähe eines Fensters, aber nicht unmittelbar neben
Gegenstände aus Metall oder elektrische Geräte.
Um den Funkuhrempfang zu aktivieren / deaktivieren,
Diese müssen Sie nur vornehmen, wenn Sie den
Funkuhrempfang deaktiviert haben oder wenn Sie
sich zu weit entfernt von einem Funksignal befi nden.
So stellen Sie die Uhr ein:
2 Sekunden lang gedrückt. Die
Einstellung beginnt zu blinken.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die
Zeitzone, das 12/24-Stundenformat, Stunde,
Minute, Jahr, Tag-Monat-Format, Monat, Tag
sowie die Sprache der Anzeige einzustellen.
Wenn Sie in der Einstellung der Zeitzone
+1 eingeben, ergibt dies Ihre Ortszeit plus 1 Stunde.
Wenn Sie sich in den Vereinigten Staaten befi nden
(RM818PA), stellen Sie die Uhr auf:
-8 für Pacifi c Standard -7 für Mountain Standard
6 für Central Standard -5 für Eastern Standard
Die Sprachoptionen sind (E) Englisch,
(F) Französisch, (D) Deutsch, (I) Italienisch und (S)
Die Uhr verfügt über 2 Alarme mit Piepton. Wenn Sie
den Vibrationsalarm erworben haben, können Sie den
Alarm auch so einstellen, dass er 1,5 Minuten lang
Um den Alarm einzustellen:
Alarmanzeigen zu wechseln und wählen Sie zur
Einstellung zwischen Alarm 1 oder 2.
gedrückt, um den Modus für
die Alarmeinstellung aufzurufen. Die
Alarmeinstellung beginnt zu blinken.
3. Wählen Sie Stunde, Minute, Alarmpiepton /
Vibrationsalarm oder beides. Drücken Sie auf
, um die Einstellungen zu ändern.
4. Drücken sie zur Bestätigung auf
“ erscheint, wenn der Alarm nicht
Das Alarmsymbol erscheint auf der Anzeige und gibt
an, welcher Alarm eingestellt wurde (siehe unten):
/ Der Piepalarm ist eingestellt
/ Piep- und Vibrationsalarm sind
Keine Symbole Es ist kein Alarm eingestellt
ALARME AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN
1 und 2, EIN oder AUS zu wechseln. Zur näheren
Erklärung siehe obige Tabelle.
Sie können den Alarm auch aktivieren
/ deaktivieren, wenn Sie sich im Modus der
Alarmeinstellung befi nden, indem Sie die Taste
ALARM-SNOOZE / -STOPP
Um den Alarm 8 Minuten lang stummzuschalten,
drücken Sie auf SNOOZE / LICHT .
Wenn die Snooze-Funktion aktiviert ist,
leuchtet das Alarmsymbol auf.
Um den Alarm zu beenden und ihn zur Aktivierung
zur selben Zeit des nächsten Tages rückzusetzen,
drücken Sie eine beliebige Taste, mit Ausnahme von
VI BR ATIO NSA L A R M – VR101 ( OP TI O NA L)
Sie können den Vibrationsalarm unter Ihr Kopfkissen
legen und er wird Sie durch sanftes Vibrieren wecken.
Sie müssen einfach nur die Option Vibrationsalarm an
der Uhr aktivieren und das Vibrationsgerät auf Alarm
1, Alarm 2 oder beide umschalten.
Sie können dieses Gerät gesondert erwerben.
Weitere Informationen fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Vibrationsalarms (VR101).
5 Sekunden lang zu projizieren (und um die
Hintergrundbeleuchtung einzuschalten).
Um den Projektor ständig zu verwenden, stecken Sie
den Netzadapter an und drücken Sie auf
EIN. Drücken Sie erneut auf
Sie können die Dauerprojektion nur
verwenden, wenn der Netzadapter angeschlossen
Drücken Sie wiederholt auf
die projizierte Zeit um 180 Grad zu schwenken und
AN IMA TI ON SGE SC HW IN DIG KE IT E INS TE LL EN
Einstellung zu blinken beginnt.
2. Drücken Sie auf AUF / 2. Drücken Sie auf
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
4. Die Reihenfolge der Einstellungen ist
Geschwindigkeit hoch / niedrig, Alarm-Animation
Hintergrundbeleuchtung (und den Projektor) 5
Sekunden lang zu aktivieren.
Um das Gerät auf die Standardeinstellungen
zurückzusetzen, drücken Sie einen stumpfen Stift in
die RESET-Öffnung des Batteriefachs.
Dieses Gerät wurde entworfen, um Ihnen jahrelang
Freude zu bereiten, wenn Sie es sorgfältig handhaben.
Hier sind einige Vorsichtsmaßnahmen:
• Wenn dieses Produkts auf Holzfl ächen mit
bestimmten Oberfl ächenausführungen, wie
Klarlack, gestellt wird, kann die Oberfl äche
beschädigt werden. Entsprechende Hinweise
zu Gegenständen, die sicher auf Holzfl ächen
gestellt werden können, entnehmen Sie bitte
der Pfl egeanleitung Ihres Möbelherstellers.
Oregon Scientifi c ist nicht haftbar für
Beschädigungen von Holzfl ächen, die durch
die Berührung mit diesem Produkt verursacht
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls
Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten,
trocknen Sie es sofort mit einem weichen,
• Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit
scheuernden oder ätzenden Mitteln. Diese
können die Kunststoffteile zerkratzen und die
elektronische Schaltung zerstören.
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen
Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus,
und halten Sie es von übermäßigem Staub,
Hitze oder Feuchtigkeit fern, da dies zu
Funktionsstörungen, einer kürzeren
elektronischen Lebensdauer, beschädigten
Batterien und verformten Einzelteilen führen
• Machen Sie sich nicht an den internen
Komponenten des Geräts zu schaffen. Dies kann
zu einem Verlust der Garantie führen und eine
unnötige Beschädigung des Geräts verursachen.
Das Gerät enthält keine durch den Benutzer
• Verwenden Sie nur neue Batterien, wie in der
Bedienungsanleitung angegeben. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam,
da alte Batterien auslaufen können.
• Aufgrund der Druckbeschränkungen können sich
die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
vom Original unterscheiden.
• Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne
Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt
Die technischen Daten für dieses Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigung geändert werden.
Uhrzeit 12 oder 24-Stunden-Format
Batterietyp 2 x AAA (UM-4) 1,5V
Abmessungen 141 x 44 x 88 mm
Gewicht 146 g ohne Batterie
Netzadapter Gleichstrom 3,0V
Besuchen Sie unsere Website
und erfahren Sie mehr über unsere Oregon
Scientifi c-Produkte. Auf der Website fi nden Sie
auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren
Kundendienst erreichen und Daten herunterladen
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
Hiermit erklärt Oregon Scientifi c, dass Sie diese
Projektionsuhr (RM818P / RM818PA) gewählt haben
mit den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen
und mit Datum versehenen Konformitätserklärung
erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon
KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Alle Länder der EU, Schweiz CH
-8 für Pacifi c Standard -7 für Mountain Standard
6 für Central Standard -5 für Eastern Standard
/ Der Piepalarm ist eingestellt
/ Piep- und Vibrationsalarm sind
Keine Symbole Es ist kein Alarm eingestellt
Uhrzeit 12 oder 24-Stunden-Format
Batterietyp 2 x AAA (UM-4) 1,5V
Abmessungen 141 x 44 x 88 mm
Gewicht 146 g ohne Batterie
Netzadapter Gleichstrom 3,0V
Alle Länder der EU, Schweiz CH
P/N: 086L004159-059 REV1
2/4