796937
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/25
Nächste Seite
4
ES
LA LUZ DE FONDO
La unidad principal, cuando está conectada a la energía de
CA, está equipada de una luz de fondo automática. Cada
vez que se pulsa una ventana de la unidad principal, la luz de
fondo ™ se encenderá durante unos segundos. Esta
función se desactiva si la unidad funciona exclusivamente a
pilas. La luz de fondo ™ se encenderá también durante
unos segundos cuando se activa la alarma.
EL RELOJ CALENDARIO
Fije el reloj del calendario,
1. Pulsar la ventana del reloj calendario y de la alarma.
2. Pulsar y mantener oprimido el botón [ ] para desactivar
la recepción de radio.
3. Pulsar y mantener oprimido el botón [SET] hasta que
los dígitos empiecen a destellar.
4. Utilizar [ ] y [ ] para cambiar al ajuste deseado.
5. Pulsar [SET] para el ajuste del siguiente elemento.
6. Repetir a partir del paso 4 para terminar todos los
ajustes para:
-Formatos de visualización de reloj (12 ó 24 horas)
-Idioma de visualización del día de la semana
-Reloj
-Formatos de visualización del calendario (mes-día,
día-mes)
-Calendario
Puede seleccionar entre los siguientes idiomas:
-Inglés (E)
-Alemán (G)
-Francés (F)
-Italiano (I)
-Español (S)
7. Pulsar [SET] para confirmar.
La ventana del reloj calendario y de la alarma tiene tres
visualizaciones: reloj con segundos, reloj con el día de la
semana, y calendario. Para cambiar de una visualización
a otra, pulsar la ventana una vez.
El reloj del calendario también utiliza las zonas de
tiempo siguientes:
-Tiempo Pacífico.
-Tiempo De la Montaña.
-Tiempo Central.
-Tiempo Del este.
Seleccione una zona de tiempo,
1. Presione y sostenga el reloj del calendario y el Window
del alarmar.
2. Presionar [ ] y [ ] podía cambiar.
3. Presione el Window otra vez para confirmar.
LA ALARMA DIARIA
Para ajustar la alarma diaria:
1. Pulsar la ventana del reloj calendario y de la alarma.
2.
Pulsar [ALARM] y el indicador aparecerá en la pantalla
para indicar que se encuentra en el modo de alarma.
3. Pulsar y mantener oprimido [SET] hasta que los dígitos
de la hora empiecen a destellar.
4. Utilizar [ ] y [ ] para cambiar al ajuste deseado.
5. Pulsar [SET] para el ajuste de los segundos.
6. Pulsar [ ] y [ ] para cambiar al ajuste deseado.
7. Pulsar [SET] para confirmar.
NOTA la ventana mostrará “ ” si la alarma no está
activada.
Una vez ajustada la alarma, el reloj despertador se activará
automáticamente y el indicador de alarma se encenderá.
Cuando la alarma suene pulse el botón para pararla. La
alarma sigue estando activa y volverá a sonar al día siguiente.
Para desactivar la función:
1. Pulsar la ventana del reloj calendario y de alarma.
2. Pulsar [ALARM ON/OFF]. El indicador de alarma
desaparecerá.
PRONÓSTICO DEL TIEMPO
El pronóstico del tiempo aparece en la ventana de lecturas
del pronóstico del tiempo y barométricas.
Hay cuatro lecturas para el pronóstico: soleado,
seminublado, nublado y lluvioso.
LECTURA BAROMÉTRICA INTERIOR
La lectura de la presión atmosférica aparece en la ventana
de lecturas del pronóstico del tiempo y barométricas.
La lectura de la presión se indica en mb (milibares), hPa
(Hecto-Pascal), inHg (pulgada de mercurio) o mmHG
(milímetro de mercurio).
Para seleccionar la unidad de visualización:
1. Pulsar la ventana de lecturas del pronóstico del tiempo
y barométricas.
2.
Pulsar [UNIT] repetidamente para obtener el ajuste deseado.
Las lecturas históricas de la presión para las últimas 24
horas se indican en un gráfico de barras de seis columnas.
Para visualizar la lectura de la presión para una hora
determinada dentro de las últimas 24 horas:
1.
Pulsar la ventana de lecturas del pronóstico del tiempo y
barométricas.
2. Pulsar [ ] y [ ] para la hora deseada.
Para establecer la presión a nivel del mar:
1. Pulsar la ventana de lecturas del pronóstico del tiempo
y barométricas repetidamente hasta que el icono de
“nivel del mar” aparezca en la pantalla.
2. Pulsar [ ] y [ ] para la presión (0 Hr) actual.
3. Pulsar y mantener oprimido [SET]
4. Pulsar [ ] y [ ] para cambiar al ajuste deseado.
5. Pulsar [SET] para confirmar.
TEMPERATURAS INTERIOR Y DEL PUNTO DE ROCÍO
Las temperaturas interior y del punto de rocío, tomadas
por el baro-termo-higrómetro interior, se indican en la
ventana de temperatura interior. Se pueden indicar en
grados Celsius (˚C) o Fahrenheit (˚F).
Pronóstico
Soleado
Seminublado Nublado Lluvioso
Indicadores
visualizados
en la unidad
WMR968_ES_output 12/17/2004, 15:054
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Oregon Scientific WMR968 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info