696081
322
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/326
Nächste Seite
Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
Digital-Kamera
Modell Nr. DC-FZ10002
DVQP1938ZA
M0219KZ0
Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen 307
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts
aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung 309
Finden benötigter Informationen 2
Inhaltsverzeichnis 5
Nach Funktionen gegliederter Inhalt 11
Menüliste 175
Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile 16
2
Finden benötigter Informationen
In dieser „Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen“ können Sie die jeweils
benötigten Informationen auf den folgenden Seiten finden.
Durch Klicken auf einer Seitennummer können Sie zu der verknüpften Seite springen und
die gesuchten Informationen rasch auffinden.
Suche im „Inhaltsverzeichnis“
5 -
Suche in der Liste der
Funktionsbezeichnungen
„Nach Funktionen gegliederter Inhalt“
11 -
Suche in „Bezeichnung und
Funktion der wichtigsten
Bauteile“
16 -
Suche in „Liste der Anzeigen
auf dem Monitor und im
Sucher“
300 -
Suche in der Liste der
eingeblendeten Meldungen
„Angezeigte Warn- und
Fehlermeldungen“
307 -
Suche in der Menüliste
175 -
Suche in „Häufig gestellte
Fragen Störungsbeseitigung“
309 -
Einzelheiten zum Gebrauch dieses
Handbuchs finden Sie auf der
folgenden Seite.
3
Gebrauch dieses Handbuchs
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu „Finden benötigter Informationen“ zu
springen.
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zum „Inhaltsverzeichnis“ zu springen.
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zur „Menüliste“ zu springen.
Klicken Sie auf dieses Symbol, um auf die vorher angezeigte Seite
zurückzukehren.
Aufnahmemodus-Symbole
Aufnahmemodus:
In Aufnahmemodi, bei denen Symbole in schwarzer Darstellung erscheinen, können Sie
von den jeweils angegebenen Menüs und Funktionen Gebrauch machen.
(Benutzerdefinierter Modus) hat verschiedene Funktionen je nach registriertem
Aufnahmemodus.
• Klicken Sie auf einen Kreuzverweis im Text, um zur entsprechenden Seite zu springen.
4
Gebrauch dieses Handbuchs
Hinweis zu den im Text verwendeten Symbolen
Kennzeichnet, dass das Menü durch Drücken der [MENU/SET]-Taste eingestellt
werden kann.
Kennzeichnet, dass die Wi-Fi-Einstellung durch Drücken der [Wi-Fi]-Taste
vorgenommen werden kann.
Kennzeichnet Tipps für den praktischen Gebrauch und Hinweise zur Aufnahme.
(→00)
Kennzeichnet die Bezugsseite. Klicken Sie darauf, um zu der entsprechenden
Seite zu springen.
Die zur Einstellung eines Menüpostens erforderlichen Schritte werden wie folgt
gekennzeichnet:
Beispiel: Zur Änderung der [Qualität]-Einstellung auf [ ] im [Rec]-Menü
[Rec] → [Qualität] → [ ]
• In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten nach oben,
unten, links und rechts durch
gekennzeichnet.
• Die mit bestimmten Bedienelementen auszuführenden
Bedienungsvorgänge werden mit den nachstehend aufgeführten
Symbolen gekennzeichnet.
Drehen Sie die vordere Skala
Drehen Sie die hintere Skala.
Drehen Sie den Zoomhebel.
5
Inhaltsverzeichnis
Finden benötigter Informationen ....... 2
Gebrauch dieses Handbuchs ............ 3
Vor der Inbetriebnahme .................... 13
Mitgeliefertes Zubehör ..................... 15
Vor der Verwendung
Bezeichnung und Funktion der
wichtigsten Bauteile ......................... 16
Vorbereitungen
Anbringen des Objektivdeckels/
Schultergurts ..................................... 18
Anbringen des Objektivdeckels .................18
Anbringen des Schultergurts .....................19
Aufladen des Akkus .......................... 20
Einsetzen des Akkus..................................21
Aufladen des Akkus ...................................22
Einsetzen und Entfernen der Karte
(separat erhältlich) ............................ 26
Hinweise zur Karte ............................ 27
Formatieren der Karte (Initialisierung) .......28
Geschätzte Aufnahmekapazität
(Zahl der Bilder/Aufnahmezeit) .................. 28
Anbringen der Gegenlichtblende .... 30
Öffnen des Monitors ......................... 32
Einstellen der Uhr ............................. 33
Nach Funktionen gegliederter
Inhalt .................................................. 11
Richtiges Halten der Kamera ........... 35
Grundlegende Bedienung ................ 36
[LVF]-Taste
(Aufnehmen von Bildern unter
Verwendung des Suchers).........................36
Zoomhebel (Gebrauch des Zooms) ........... 37
[Zoom-Out Assistent]-Taste
(Verwendung der
Zoomausschnitt-Assistent-Funktion) ........38
Auslösetaste (Bildaufnahme) ..................... 39
Videotaste (Videos aufnehmen) ................40
Moduswahlrad
(Wählen Sie den Aufnahmemodus) ........... 40
Vordere Skala/Hintere Skala......................41
Steuerring ..................................................43
Cursortaste / [MENU/SET]-Taste
(Optionen auswählen/einstellen) ...............44
[DISP.]-Taste
(Ändern der Anzeige-Informationen) .........44
Touch Screen (Touch-Operationen) ........... 47
Aufnehmen von Bildern unter Verwendung
der Touch-Funktion .................................... 48
Grundlegende Bedienung
Menüeinstellung ................................ 50
Schneller Aufruf von häufig
benutzten Menüs
(Schnellmenü) ................................... 52
Zuweisen gewünschter Posten zum
Schnellmenü ..............................................53
Häufig verwendete Funktionen
verschiedenen Tasten zuordnen
(Funktionstasten) .............................. 54
Verwendung der Funktionstasten
während der Aufnahme..............................55
Verwendung der Funktionstasten
während der Wiedergabe ..........................57
Eingeben von Text ............................ 58
6
Inhaltsverzeichnis
Aufnahmemodus
Aufnahme von Fotos mithilfe der
Automatikfunktion
(intelligenter Automatikmodus) ....... 59
[Intellig. Automatik]-Menü ..........................61
Aufnehmen von Bildern mit
unterschiedlichen Farbtönen,
unterschiedlichem Ausmaß der Unschärfe
und unterschiedlicher Helligkeit ................. 63
Aufnahme von Bildern nach
automatischer Einstellung des
Blendenwerts und der
Verschlusszeit (AE-Modus mit
Programmautomatik) ........................ 64
Aufnehmen von Bildern nach
Einstellen von Blendenwert und
Verschlusszeit ................................... 65
Aufnahme von Bildern mit Einstellung des
Blendenwerts
(AE-Modus mit Blenden-Priorität) .............. 65
Aufnahme von Bildern mit Einstellung der
Verschlusszeit
(AE-Modus mit Zeiten-Priorität) .................66
Aufnahme von Bildern mit Einstellung
des Blendenwerts und der Verschlusszeit
(manueller Belichtungsmodus) ..................67
Überprüfen von Effekten des
Blendenwerts und der Verschlusszeit
(Vorschaumodus).......................................69
Einfache Einstellung von Blendenwert /
Verschlusszeit für eine passende
Belichtung (Ein-Klick-AE)...........................70
Aufnahmen von Panoramabildern
(Panoramaaufnahmemodus) ........... 71
Aufnehmen von Bildern
anhand einer Szene
(Szenen-Guide-Modus) ..................... 74
Aufnehmen von Bildern mit
verschiedenen Bildeffekten
(Kreativmodus) .................................. 77
Aufnehmen von Videos mit
Einstellung von Blende/
Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit
(Kreative Filme-Modus) .................... 83
Aufnahme von Zeitlupen-Videos
([Hochgeschwind.-Video]) ..........................84
Schwenken oder Zoomen, während die
Kamera beim Aufnehmen in einer festen
Position bleibt ([4K Live Schneiden]) ......... 85
Speichern Ihrer eigenen
Einstellungen und Aufnahmen
(Benutzerdefinierter Modus) ............ 87
Speichern Ihrer persönlichen Einstellungen
([Einstellungen speich.])
.............................87
Aufnehmen mithilfe der gespeicherten
benutzerspezifischen Sätze ....................... 88
7
Inhaltsverzeichnis
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Auswahl des Betriebsmodus ......... 115
Serienaufnahme-Funktion .............. 116
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion
und Wählen von zu speichernden
Bildern .............................................. 118
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion ........ 118
Auswählen von Bildern aus einer
4K-Serienaufnahmedatei und
Speichern.................................................121
Hinweise zur 4K-Fotofunktion .................. 126
Einstellen der Fokussierung
nach der Aufnahme
([Post-Fokus]/[Focus Stacking]) .... 129
Aufnahme mit [Post-Fokus] .....................129
Wählen Sie den Fokussierpunkt aus und
speichern Sie das Bild ([Post-Fokus])......131
Fokussierbereich zum Kombinieren
wählen und Einzelbild erstellen
([Focus Stacking]) .................................... 132
Hinweise zu [Post-Fokus]/
[Focus Stacking] ......................................133
Aufnehmen von Bildern mit
Zeitraffer/Stop Motion Animation
... 134
Automatisches Aufnehmen von Bildern
in einem voreingestellten Zeitintervall
[Zeitrafferaufnahme] ................................134
Erstellen einer Stop-Motion-Animation
[Stop-Motion-Animation] ..........................137
Aufnehmen von Bildern mit
Selbstauslöser ................................ 139
Aufnehmen von Bildern beim
automatischen Anpassen einer
Einstellung (Bracket-Aufnahme)
... 140
Belichtungs-Bracket ................................. 141
Blenden-Bracket ......................................142
Fokus-Bracket..........................................142
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit
Autofokus .......................................... 89
Stellen Sie den Fokussiermodus
(AFS, AFF, AFC) ein ..................................90
Umschalten zum [AF-Modus] ....................92
Ändern von Position und Größe des
AF-Bereichs ...............................................98
Einstellen der AF-Bereichsposition mit
dem Touchpad .........................................101
Optimierung der Fokussierung und der
Helligkeit eines berührten Motivs ............. 102
Nahaufnahmen
(Makroaufnahme) ............................ 103
Aufnehmen von Bildern mit dem
manuellen Fokus ............................. 104
Aufnehmen von Bildern durch
Sperren der Fokussierung und/
oder Belichtung
(AF/AE-Sperre) ................................ 107
Aufnehmen von Bildern mit
Belichtungskorrektur ...................... 108
Einstellen der
ISO-Empfindlichkeit ........................ 109
Anpassen des Weißabgleichs ........111
8
Inhaltsverzeichnis
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Anzeigen von Bildern ..................... 167
Wiedergeben von Videos ...............168
Erfassen von Standbildern aus Videos .... 169
Wechseln der
Wiedergabemethode ....................... 170
Heranzoomen und Anzeige mit
„Wiedergabe-Zoom“.................................170
Anzeigen einer Bildliste:
„Multi-Wiedergabe“ ..................................171
Anzeigen von Bildern nach ihrem
Aufnahmedatum:
„Kalenderwiedergabe“ .............................171
Anzeigen von Gruppenbildern ....... 172
Löschen von Bildern ...................... 174
Stabilisator, Zoom und Blitz
Korrigieren von Verwacklungen .... 143
Verwendung der Zoomfunktion ..... 145
Zoomtypen und Gebrauch dieser
Funktion ...................................................145
Verwendung des Zooms über Berührung
(Touch-Zoom) ..........................................148
Aufnehmen von Bildern mit Blitz
... 149
Einstellen der Blitzfunktionen ....... 150
Ändern des Auslösemodus
(manueller Blitz) ....................................... 150
Blitzmodus ändern ...................................151
Einstellen der Synchronisation des 2.
Verschlussvorhangs.................................153
Einstellen der Blitzlichtstärke ................... 154
Synchronisieren der Blitzausgabe mit
der Kamera während der
Belichtungskorrektur ................................154
Aufnehmen von Bildern mit
drahtlosen Blitzen ........................... 155
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Videos/
4K-Videos ........................................ 158
Einstellen von Format, Bildgröße und
Vollbildrate ...............................................160
Einstellen der Fokussierung beim
Aufnehmen von Videos ([Dauer-AF]) .......162
Aufnehmen von Standbildern
während der Aufnahme eines
Videos .............................................. 163
Aufnehmen von Snap Movies ........ 164
9
Inhaltsverzeichnis
Wi-Fi/Bluetooth
Was man mit der Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
-
Funktion machen kann ................... 237
Wi-Fi/Bluetooth-Funktion ............... 238
Verbinden der Kamera mit einem
Smartphone ..................................... 241
Installieren der Smartphone/
Tablet-Anwendung
„Panasonic Image App“ ...........................241
Verbinden der Kamera mit einem
Smartphone, das mit Bluetooth Low
Energy kompatibel ist ..............................242
Verbinden der Kamera mit einem
Smartphone, das Bluetooth Low Energy
nicht unterstützt .......................................245
Fernsteuern der Kamera über ein
Smartphone ..................................... 249
Ein- und Ausschalten der Kamera über
ein Smartphone .......................................249
Betätigen der Auslösetaste der Kamera
über ein Smartphone (Fernaufnahme) ....250
Wiedergeben oder Speichern von auf
der Kamera gespeicherten Bildern oder
Hochladen solcher Bilder zu sozialen
Mediensites..............................................254
Automatisches Senden aufgenommener
Bilder an ein Smartphone ........................255
Schreiben der Standort-Informationen
eines Smartphones in ein
aufgenommenes Bild ............................... 257
Synchronisieren der Uhr der Kamera mit
einem Smartphone ..................................258
Kombinieren von mit Snap Movie
aufgezeichneten Videos nach Ihren
Vorstellungen auf einem Smartphone .....258
Anzeigen von Standbildern auf
einem Fernsehgerät ........................ 260
Senden von Bildern ........................ 261
Senden von Bildern an ein
Smartphone ..................................... 264
Drahtloses Drucken ........................ 265
Senden von Bildern an ein
AV-Gerät ........................................... 266
Senden von Bildern an einen PC ... 267
Verwenden von WEB-Diensten ...... 269
Senden von Bildern an einen
WEB-Dienst .............................................269
Senden von Bildern an den
[Cloud Sync. Service] ..............................272
Hinweise zu [LUMIX CLUB] ..................... 273
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
... 276
Herstellen der Verbindung über einen
Wireless Access Point
([Über das Netzwerk]) .............................. 276
Direktes Herstellen der Verbindung
([Direkt]) ...................................................279
Schnelles Herstellen einer Verbindung
mit der zuvor verwendeten Einstellung
([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] /
[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten])
...280
[Wi-Fi-Setup] .................................... 282
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste ......................................... 175
[Rec] ........................................................176
[Video] ...................................................... 191
[Individual]................................................194
[Setup] .....................................................209
[Mein Menü] .............................................219
[Wiederg.] ................................................220
10
Inhaltsverzeichnis
Anschluss an andere Geräte
Gute 4K-Videos ............................... 283
Anzeigen von 4K-Videos .........................283
Speichern von 4K-Videos ........................283
Wiedergabe an einem
Fernsehgerät ................................... 284
Aufnehmen unter gleichzeitiger Kontrolle
des aufgenommenen Bilds ......................285
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) ....286
Speichern der aufgenommenen
Standbilder und Videos auf einem
PC ..................................................... 287
Herunterladen von Software .................... 288
Kopieren von Standbildern und Videos ...290
Speichern von aufgenommenen
Standbildern und Videos im
Recorder .......................................... 292
Drucken ............................................ 293
Drucken mit Datum und Text ...................295
Sonstiges
Sonderzubehör ................................ 296
Externes Blitzgerät (separat erhältlich) .... 296
Fernauslöser (separat erhältlich) ............. 297
Externes Mikrofon (separat erhältlich) ..... 298
Netzadapter (separat erhältlich) /
DC-Koppler (separat erhältlich) ...............299
Filter (separat erhältlich) ..........................299
Liste der Anzeigen auf dem
Monitor und im Sucher ................... 300
Angezeigte Warn- und
Fehlermeldungen ............................ 307
Häufig gestellte Fragen
Störungsbeseitigung ...................... 309
Vorsichtshinweise und
Anmerkungen zum Gebrauch ........ 318
11
Nach Funktionen gegliederter Inhalt
Aufnahme
[Zoom-Out Assistent] ....................................38
Aufnahmemodus ..........................................40
[Vorschau] .....................................................69
Panoramaaufnahmemodus ..........................71
Makroaufnahme ..........................................103
[Zeitrafferaufnahme] ...................................134
[Stop-Motion-Animation] .............................137
Bracket-Aufnahme ...................................... 140
[Stummschaltung] ....................................... 187
[Mehrfach-Bel.] ...........................................190
4K-Foto
[4K Foto] ..................................................... 118
[Post-Fokus]-Aufnahme .............................. 129
Fokus (AF/MF)
Autofokus ......................................................89
Fokussiermodus ...................................90, 104
AF-Modus .....................................................92
[AF-Empfindlichkeit(Foto)] ............................91
Einstellen der AF-Bereichsposition ............... 98
Manueller Fokus .........................................104
AF/AE-Sperre .............................................107
Drive
Betriebsmodus ............................................ 115
Serienaufnahme-Funktion .......................... 116
[Selbstauslöser] ..........................................139
Belichtung
[Touch-AE] ....................................................49
[AE-Korrektur] ............................................... 70
AF/AE-Sperre .............................................107
Belichtungskorrektur ................................... 108
ISO-Empfindlichkeit ....................................109
Belichtungs-Bracket ....................................141
[Messmethode] ...........................................183
Aufnahme
Bildqualität und Farbton
Weißabgleich .............................................. 111
[Bildgröße] ..................................................177
[Qualität] .....................................................177
[Bildstil] .......................................................179
[Filter-Einstellungen] ................................... 181
[Farbraum] ..................................................183
[Helligkeitsverteilung] ..................................184
[i.Dynamik] .................................................. 185
[i.Auflösung] ................................................ 185
[Langz-Rauschr] .........................................186
[Beugungskorrektur] ...................................187
[HDR] .......................................................... 189
Blitz
[Blitzlicht-Modus] ........................................151
Synchronisation des 2. Verschlussvorhangs
... 153
[Blitzkorrektur] .............................................154
[Drahtlos-Blitzlicht-Einst.] ............................155
Aufnahmekontrolle
Aufnehmen unter gleichzeitiger Kontrolle
des aufgenommenen Bild ........................... 285
Video
Kreative Filme-Modus ...................................83
[Hochgeschwind.-Video] ...............................84
[4K Live Schneiden] ......................................85
[Aufnahmeformat]/[Aufn.-Qual.] .................. 160
Aufnehmen von Standbildern während der
Aufnahme eines Videos .............................. 163
[Snap Movie] ...............................................164
Audio
[Tonpegel anpassen] ..................................192
[Tonpegel-Begrenzung] ..............................193
[Windgeräuschunterdr.] ..............................193
[Wind Redukt.] ............................................298
Video
Bildschirmeinstellung
[Tonpegel-Anzeige] ..................................... 192
[SchwarzWeiß-Live View] ...........................201
[Zentralmarkierung] ....................................202
[Zebramuster] .............................................203
12
Nach Funktionen gegliederter Inhalt
Wiedergabe
Bildwiedergabe ...........................................167
Video-Wiedergabe ......................................168
Wiedergabe-Zoom ...................................... 170
Multi-Wiedergabe .......................................171
Löschen ......................................................174
[Autowiederg.] .............................................200
[Diashow] .................................................... 221
[Drehen]/[Anz. Drehen] ....................... 233, 235
Wiedergabe
Bearbeiten
[Post-Fokus] ...............................................131
[Focus Stacking] .........................................132
[Titel einfg.] .................................................224
[RAW-Verarbeitung] .................................... 225
[4K Foto-Mengenspeich.] ...........................227
[Lichtzusammensetz.] ................................. 228
[Sequenz zusammenfügen] ........................ 229
[Lösch-Korrektur] ........................................230
[Texteing.] ...................................................231
[Größe än.] .................................................232
[Zuschn.] ..................................................... 233
Bildeinstellungen
[Schutz] ....................................................... 223
[Rating] .......................................................223
Image App
Image App ..................................................241
Fernstart .....................................................249
Fernaufnahme ............................................250
Automatische Übertragung ......................... 255
Wi-Fi/Bluetooth
In Kombination mit anderen Geräten
Bilder auf einem Fernsehgerät
wiedergeben ...............................................260
Bilder ausdrucken ....................................... 265
Bilder an ein AV-Gerät senden ...................266
Bilder an einen PC senden ......................... 267
Bilder an einen WEB-Dienst senden ..........269
Verwenden von [Cloud Sync. Service] .......272
PC
Bilder an einen PC übertragen ...................287
PHOTOfunSTUDIO ....................................288
SILKYPIX ....................................................289
Fernsehgerät
Wiedergeben von Bildern auf einem
Fernsehschirm ............................................ 284
[VIERA Link] ...............................................286
Anschluss an andere Geräte
Aufnahmegerät
Kopieren .....................................................292
Drucker
PictBridge ...................................................293
Grundeinstellungen
[Format] ........................................................28
[Uhreinst.] .....................................................33
Einstellrad zur Dioptrienkorrektur .................36
Schnellmenü ................................................. 52
[Piepton] .....................................................211
[Sparmodus] ...............................................212
[Reset] (Initialisierung) ................................ 218
Einstellungen/Benutzer
Personalisierung
Funktionstasten ............................................54
Benutzerdefinierter Modus ...........................87
[Individual]-Menü ........................................194
13
Vor der Verwendung
Vor der Inbetriebnahme
Handhabung der Kamera
Schützen Sie die Kamera vor starken Erschütterungen und mechanischen
Schwingungen, und setzen Sie sie keinem starken Druck aus.
Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera unter den folgenden Bedingungen,
da anderenfalls eine Beschädigung des Objektivs, Monitors, Suchers oder
Kameragehäuses verursacht werden kann.
Außerdem kann dies eine Funktionsstörung der Kamera verursachen oder eine
Aufnahme verhindern.
• Fallenlassen oder Anstoßen der Kamera gegen eine harte Oberfläche
• Ausüben von übermäßigem Druck auf das Objektiv oder den Monitor
Diese Kamera ist nicht staubfest, spritzwasserfest oder wasserdicht.
Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera an sehr staubigen oder sandigen Orten,
und halten Sie Wasser sorgfältig von der Kamera fern.
Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera unter den folgenden Bedingungen,
da anderenfalls die Gefahr besteht, dass Sand, Wasser oder Fremdkörper durch
das Objektiv oder die Öffnungen im Umfeld der Tasten in das Innere der Kamera
eindringen. Bitte beachten Sie diesen Hinweis besonders sorgfältig, da die Kamera
durch einen Gebrauch unter derartigen Bedingungen so schwer beschädigt werden
kann, dass sie nicht mehr reparierbar ist.
• An sehr staubigen oder sandigen Orten
• Im Regen oder am Strand, wo die Kamera Wasser ausgesetzt sein kann
Wenn Sand, Staub oder Flüssigkeiten wie Wassertröpfchen am Monitor anhaften,
diese mit einem trockenen weichen Tuch abwischen.
Wird dies unterlassen, spricht der Monitor möglicherweise nicht richtig auf Touch-
Bedienungsvorgänge an.
Kondensatbildung (Beschlagen des Objektivs, Monitors oder Suchers)
Kondensatbildung kann auftreten, wenn die Kamera abrupten Änderungen der
Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird. Vermeiden Sie derartige
Einsatzbedingungen, da sie eine Verschmutzung des Objektivs, des Monitors oder des
Suchers, Schimmelbildung oder eine Beschädigung der Kamera verursachen können.
Wenn sich Kondensat gebildet hat, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie etwa
2 Stunden, bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen. Nachdem sich die Kamera der
Umgebungstemperatur angeglichen hat, verdunstet die Kondensationsfeuchtigkeit von
selbst.
14
Vor der Verwendung
Vor der Inbetriebnahme
Machen Sie stets eine Probeaufnahme!
Machen Sie vor wichtigen Anlässen, z. B. einer Hochzeit, grundsätzlich eine
Probeaufnahme, um sicherzustellen, dass Bilder und Ton einwandfrei aufgenommen
werden.
Keine Haftung für verpasste Fotogelegenheiten
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für verpasste Fotogelegenheiten, die darauf
zurückzuführen sind, dass Funktionsstörungen der Kamera oder Speicherkarte die
Aufnahmen verhindert haben.
Beachten Sie sorgfältig die gesetzlichen Auflagen zum Urheberrechtsschutz.
Ein nicht schriftlich vom Inhaber der Urheberrechte genehmigter Gebrauch der
Aufzeichnungen von urheberrechtlich geschütztem Material für andere Zwecke als eine
private Nutzung ist gesetzlich verboten. In bestimmten Fällen unterliegt selbst eine
ausschließlich private Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material gewissen
Einschränkungen.
Bitte beachten Sie den Abschnitt „Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum
Gebrauch“ (→318)
Stellen Sie vor Benutzung der Kamera sicher, dass das gesamte in der „Kurz-
Bedienungsanleitung“ aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.
Einzelheiten zum separat erhältlichen Zubehör finden Sie auf (→296) oder in der „Kurz-
Bedienungsanleitung“.
15
Vor der Verwendung
Mitgeliefertes Zubehör
Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel vollzählig im
Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen.
Die jeweils im Lieferumfang enthaltenen Zubehörartikel und ihre Form oder Ausführung
richten sich nach dem Land bzw. Gebiet, in dem die Kamera erworben wurde.
Einzelheiten zum mitgelieferten Zubehör finden Sie in der „Kurz-Bedienungsanleitung“.
Der Akku kann im Text dieser Anleitung als „Akku“ oder als „Batterie“ bezeichnet sein.
Der im Text dieser Anleitung verwendete Begriff „Karte“ bezieht sich gleichermaßen auf
SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten.
Karten sind als Sonderzubehör erhältlich.
Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig.
Bewahren Sie Kleinteile grundsätzlich außerhalb der Reichweite von Kindern an einem
sicheren Ort auf.
Sonderzubehör (→296)
16
Vor der Verwendung
Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile
1
Zoomhebel (→37, 145, 200)
2
Auslösetaste (→39)
3
Vordere Skala (→41)
4
Videotaste (→40, 158)
5
[Fn4]-Taste (→54) /
[ ] (Belichtungskorrektur)-Taste (→108)
6
Ladelampe (→23) /
Drahtlos-Verbindungsleuchte (→211, 238)
7
Hintere Skala (→41)
8
[Fn5]-Taste (→54)
9
Kameraschalter [ON/OFF] (→33)
10
Moduswahlrad (→40)
11
Öse für Schultergurt (→19)
12
Selbstauslöser-Anzeige (→139) /
AF-Hilfslampe (→35, 196)
13
Blitz (→149)
14
Stereo-Mikrofon (→35, 192)
Achten Sie darauf, das Mikrofon nicht mit
einem Finger zu verdecken. Dadurch kann
die Tonaufnahme beeinträchtigt werden.
15
Zubehörschuh (Zubehörschuhabdeckung) (→296)
Halten Sie die Zubehörschuhabdeckung
außerhalb der Reichweite von Kindern, damit
sie nicht versehentlich verschluckt werden kann.
16
Blitz-Freigabehebel (→149)
17
Augensensor (→36)
18
Augenmuschel (→319)
19
Sucher (→36, 300)
20
Einstellrad zur Dioptrienkorrektur (→36)
21
[Fn8]-Taste (→54) /
[LVF]-Taste (→36)
22
Antriebsmoduswahlrad (→115)
23
[MIC]-Buchse (→298)
24
[Fn1]-Taste (→54)
25
[Fn2]-Taste (→54)
26
[Fn3]-Taste (→54) /
[
] ([Zoom-Out Assistent])-Taste
(→38)
27
Steuerring (→43)
28
Objektiv
29
Brennweitenanzeige (wie bei einer
35-mm-Filmkamera)
Bei den Werten wird von einem
Bildseitenverhältnis von [3:2]
ausgegangen. (Beim Aufnehmen von
Videos beziehen Sie sich auf die auf
dem Bildschirm angezeigte Brennweite.)
1
2
3
4
5
6
7
8910
1311
17
18
19
20
21
1412 15 16
11
22
23
242526
28
29
27
17
Vor der Verwendung
Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile
30
[AF/AE LOCK]-Taste (→107)
31
Fokusmodushebel (→89, 90, 104)
32
[Fn6]-Taste (→54) /
[Q.MENU]-Taste (→52)
33
Lautsprecher (→35, 211)
34
[ ] (Wiedergabe)-Taste (→167)
35
[DISP.]-Taste (→44)
36
[MENU/SET]-Taste (→44, 50)
37
Cursortasten (→44)
[
] (ISO-Empfindlichkeit) ( ) (→109)
[
] (Weißabgleich) ( ) (→111)
[
] ([Makro-Modus]) ( ) (→103)
[
] ([AF-Modus]) ( ) (→92)
38
[Fn7]-Taste (→54) /
[
] (Löschen)-Taste (→174) /
[
] (Abbrechen)-Taste (→51)
39
[REMOTE]-Buchse (→297)
40
[HDMI]-Buchse (→284)
41
[USB/CHARGE]-Buchse (→22, 290, 293)
42
Karten-/Akkufachklappe (→21, 26)
43
DC-Koppler-Abdeckung (→299)
Achten Sie bei Gebrauch eines
Netzadapters stets darauf, einen
Original-DC-Koppler (separat erhältlich)
und einen Original-Netzadapter (separat
erhältlich) von Panasonic zu verwenden.
44
Freigabehebel (→21, 26)
45
Stativgewinde (→321)
Befestigen Sie dieses Gerät nicht an
einem Stativ, dessen Schraube eine
Länge von 5,5 mm oder mehr besitzt.
Anderenfalls kann dieses Gerät
beschädigt oder nicht sicher am Stativ
befestigt werden.
46
Touch Screen (→47) / Monitor (→300)
30 31 32 33
34
35
36
37
38
39
40
41
4244 434546
Bei Funktionstasten [Fn9] bis [Fn13] handelt es sich um Touch-Symbole.
Um diese Symbole anzuzeigen, berühren Sie das Register [
] auf dem
Aufnahmebildschirm.
18
Vorbereitungen
Anbringen des Objektivdeckels/Schultergurts
Anbringen des Objektivdeckels
Wenn momentan keine Aufnahmen gemacht werden, bringen Sie den Objektivdeckel
zum Schutz des Objektivs an. Um einen Verlust des Objektivdeckels zu verhindern,
empfiehlt es sich, die Schnur des Objektivdeckels zu dessen Befestigung an der Kamera
zu verwenden.
• Lassen Sie die Kamera nicht an der Schnur des Objektivdeckels hängen bzw. hin und
her schwenken.
• Achten Sie darauf, den Objektivdeckel abzunehmen, wenn Sie dieses Gerät
einschalten.
• Achten Sie darauf, dass sich die Schnur des Objektivdeckels nicht mit dem Schultergurt
verheddert.
1
Verwenden Sie die Schnur des Objektivdeckels (mitgeliefert), um den
Objektivdeckel an der Kamera zu befestigen
2
Bringen Sie den Objektivdeckel an
Hier zusammendrücken, um den Deckel anzubringen oder
abzunehmen.
Halten Sie die Objektivdeckelschnur außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht
versehentlich verschluckt werden kann.
19
Vorbereitungen
Anbringen des Objektivdeckels/Schultergurts
Anbringen des Schultergurts
Es ist empfehlenswert, den Schultergurt an der Kamera anzubringen, damit sie
beim Gebrauch nicht herunterfallen kann.
1
Führen Sie den Schultergurt durch die dafür
vorgesehene Öse
Öse für Schultergurt
2
Fädeln Sie das Ende des Schultergurts durch den
Stopper
3
Fädeln Sie das Ende des Schultergurts durch die
Öffnung an der anderen Seite des Stoppers
4
Ziehen Sie am Schultergurt, um
sicherzustellen, dass sich der Gurt nicht
löst
Führen Sie die Schritte
1
bis
4
aus und
befestigen Sie dann die andere Seite des
Schultergurtes.
Hängen Sie den Schultergurt über Ihre Schulter.
Wickeln Sie den Gurt nicht um den Hals.
Anderenfalls besteht die Gefahr von
Verletzungen oder Unfällen.
Lassen Sie den Schultergurt auf keinen Fall in
Reichweite eines Kleinkindes liegen.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines
Unfalls, wenn sich das Kind den Gurt
versehentlich um den Hals wickelt.
20
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Verwenden Sie ausschließlich den Spezial-Netzadapter (mitgeliefert), das USB-
Kabel (mitgeliefert) und den für diese Kamera vorgesehenen Akku.
Bitte achten Sie darauf, die Batterie vor der erstmaligen Inbetriebnahme der
Kamera aufzuladen. (Der Akku wird ungeladen geliefert.)
Laden Sie den Akku in der Kamera auf.
Kamerazustand Laden
Ausgeschaltet Ja
Eingeschaltet Nein
Hinweise zu dem für dieses Gerät vorgesehenen Akku
In letzter Zeit werden in bestimmten Ländern Imitationen vermarktet, die
Original-Akkus sehr ähnlich sind. Manche dieser Imitationsakkus verfügen
nicht über die internen Schutzvorrichtungen, die von den einschlägigen
Sicherheitsnormen gefordert werden. Beim Gebrauch derartiger Imitationsakkus
besteht daher akute Gefahr von Brandausbruch und Explosion! Bitte beachten
Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für Unfälle, Sachschäden oder Störungen
übernimmt, die auf den Gebrauch eines Imitationsakkus zurückzuführen
sind. Damit die Sicherheit beim Gebrauch unserer Produkte gewährleistet ist,
möchten wir die dringende Empfehlung aussprechen, ausschließlich einen
Original-Panasonic-Akku zu verwenden.
21
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Einsetzen des Akkus
Setzen Sie den Akku zum Aufladen in die Kamera ein.
1
Schieben Sie den Freigabehebel in die
Position [OPEN], und öffnen Sie die
Karten-/Akkufachklappe
Freigabehebel
[OPEN] [LOCK]
2
Schieben Sie den Akku bis zum
Anschlag ein
Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein,
und vergewissern Sie sich dann, dass er durch
den Hebel verriegelt ist.
3
Schließen Sie die Karten-/
Akkufachklappe, und schieben Sie den
Freigabehebel dann in die Position
[LOCK]
Achten Sie beim Einsetzen des Akkus auf
korrekte Ausrichtung.
Hebel
Zum Entfernen des Akkus
Schieben Sie den Hebel im Karten-/Akkufach
in der Pfeilrichtung der Abbildung.
Verwenden Sie ausschließlich Original-Panasonic-Akkus.
Bei Verwendung von Batterien anderer Fabrikate ist nicht gewährleistet, dass die volle Leistung
von diesem Gerät erzielt wird.
Um den Akku zu entfernen, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie, bis die LUMIX-Anzeige
auf dem Bildschirm erloschen ist. (Wenn diese Wartezeit nicht eingehalten wird, kann dies eine
Funktionsstörung der Kamera oder eine Beschädigung der Karte bzw. der darauf aufgezeichneten
Daten zur Folge haben.)
Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch grundsätzlich aus der Kamera.
22
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Aufladen des Akkus
Es wird empfohlen, den Akku an einem Ort aufzuladen, an dem die
Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (der gleiche Bereich gilt auch für
die Akkutemperatur).
Schieben Sie den Akku in die Kamera ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Der Akku kann wahlweise über eine Netzsteckdose oder einen PC geladen werden.
USB-Kabel (mitgeliefert)
Netzadapter (mitgeliefert)
An Netzsteckdose
PC
Vorbereitungen: Schalten Sie den PC ein.
Zum Aufladen des Akkus schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) an die
[USB/CHARGE]-Buchse an.
[USB/CHARGE]-Buchse
Bei senkrechter Lage der Kamera befindet sich diese
Buchse an der Unterseite.
Überprüfen Sie stets die Ausrichtung der Buchse, und halten
Sie den Steckverbinder beim Einschieben oder Entfernen
unverkantet. (Wenn der Steckverbinder mit falscher
Ausrichtung eingeschoben wird, kann die Buchse beschädigt
werden, was eine Betriebsstörung verursachen kann.)
Achten Sie darauf, das Kabel nicht an eine falsche Buchse
anzuschließen. Dadurch kann dieses Gerät beschädigt werden.
23
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Falls der PC während des Ladevorgangs in den Schlafmodus umschaltet, wird der Ladevorgang
möglicherweise unterbrochen.
Wenn die Kamera an einen Notebook-Computer angeschlossen wird, der nicht an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist, entlädt sich der Akku des Notebook-Computers während
des Ladevorgangs. Lassen Sie die Kamera nicht lange Zeit über an einen Notebook-Computer
angeschlossen.
Schließen Sie das USB-Kabel grundsätzlich an den USB-Anschluss des PC an. Schließen Sie
USB-Kabel nicht an den USB-Anschluss des Monitors, der Tastatur, des Druckers oder an einen
USB-Verteiler an.
Anzeigen der Ladelampe
Ladelampe (rot)
Ein: Laden findet statt.
Aus: Ladevorgang ist abgeschlossen.
(Trennen Sie die Kamera nach beendetem Ladevorgang
von der Netzsteckdose bzw. dem PC ab.)
Blinkt: Ladefehler
(Anweisungen zum Beheben der Störung siehe (→309).)
24
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Hinweise zur Ladezeit
Bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert)
Ladezeit Ca. 180 min.
Bei der oben angegebenen Ladezeit handelt es sich um die Zeit, die zum
Aufladen eines vollständig entladenen Akkus erforderlich ist. Die für den
Ladevorgang erforderliche Zeitdauer richtet sich nach den Einsatzbedingungen
des Akkus. Bei einer hohen oder niedrigen Temperatur sowie nach längerer
Nichtverwendung des Akkus beansprucht der Ladevorgang längere Zeit als oben
angegeben.
• Die für den Ladevorgang über einen PC erforderliche Zeitdauer richtet sich nach der
Spannungsversorgungs-Kapazität des jeweils verwendeten PC.
Kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel verwenden. Anderenfalls kann eine
Funktionsstörung der Kamera verursacht werden.
Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter.
Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel.
Bei Netzadapter (mitgeliefert) und USB-Kabel (mitgeliefert) handelt es sich jeweils um
Spezialzubehör dieser Kamera. Verwenden Sie diese Zubehörartikel nicht mit anderen Geräten.
Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch. (Der Akku entlädt sich bei Nichtgebrauch, wenn er
nach dem Aufladen längere Zeit über in der Kamera verbleibt.)
Falls während des Ladevorgangs eine Störung im Zusammenhang mit der Netzsteckdose (z. B.
ein Netzausfall) auftritt, wird der Ladevorgang möglicherweise nicht einwandfrei abgeschlossen.
Trennen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) einmal ab, und schließen Sie es dann erneut an die
Kamera an.
Verbleibende Akkuspannung
50
p
75 % oder mehr
74 % bis 50 %
49 % bis 25 %
24 % oder weniger
Blinkt rot
Niedrige Restspannung
Laden Sie den Akku auf, oder wechseln Sie ihn gegen einen
vollständig aufgeladenen Akku aus.
• Bei dem auf dem Bildschirm angezeigten Akkuladezustand handelt es
sich um einen ungefähren Wert. Der genaue Ladezustand richtet sich
nach den Umgebungs- und Betriebsbedingungen.
25
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
Geschätzte Anzahl der möglichen Aufnahmen und der verfügbaren
Betriebszeit
Die Anzahl der aufnehmbaren Standbilder basiert auf der CIPA-Norm (Camera & Imaging
Products Association).
Wenn eine SDHC-Speicherkarte von Panasonic und der mitgelieferte Akku verwendet
werden.
Aufnehmen von Standbildern (bei Verwendung des Monitors)
Anzahl der aufnehmbaren Bilder Ca. 440 Bilder
Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 220 min.
Aufnehmen von Standbildern (bei Verwendung des Suchers (LVF))
Bei Einstellung von [Sucher-Anzeigegeschw.] auf [ECO 30fps] gelten die in Klammern
gesetzten Werte.
Anzahl der aufnehmbaren Bilder Ca. 290 Bilder (ca. 430 Bilder)
Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 145 min.
Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors)
[Aufnahmeformat] [AVCHD] [MP4] [MP4]
[Aufn.-Qual.] [FHD/17M/50i]
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 130 min. Ca. 130 min. Ca. 120 min.
Tatsächlich verfügbare
Aufnahmezeit
*
Ca. 65 min. Ca. 65 min. Ca. 60 min.
*
Die tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit bei wiederholtem Ein- und Ausschalten der Kamera sowie
häufigem Starten und Stoppen der Aufnahme.
Anzeigen von Bildern (bei Verwendung des Monitors)
Wiedergabezeit Ca. 350 min.
Die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder richtet sich nach den jeweiligen
Umgebungs- und Betriebsbedingungen.
Unter den folgenden Umständen verkürzt sich die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren
Bilder wird geringer.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen wie auf Skipisten.
Wenn Funktionen wie Blitz oder Zoom häufig eingesetzt werden.
Wenn sich die Betriebszeit, die von einem vollständig aufgeladenen Akku erhalten wird, stark
verkürzt, hat der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Bitte erwerben Sie einen neuen
Akku.
26
Vorbereitungen
Einsetzen und Entfernen der Karte (separat erhältlich)
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
1
Schieben Sie den
Freigabehebel in die Position
[OPEN], und öffnen Sie die
Karten-/Akkufachklappe
Freigabehebel
2
Schieben Sie die Karte bis
zum Anschlag ein
Kontakte bitte nicht berühren.
• Überprüfen Sie die Ausrichtung der
Karte.
• Schieben Sie die Karte fest bis zum
Anschlag ein, so dass sie hörbar
einrastet.
3
Schließen Sie die
Karten-/Akkufachklappe
und schieben Sie den
Freigabehebel in die Position
[LOCK]
[OPEN] [LOCK]
Zum Entfernen der Karte
Drücken Sie auf die Mitte der Karte.
Betätigen Sie Herausziehen
Halten Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht versehentlich
verschluckt werden können.
Um die Karte zu entfernen, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie, bis die LUMIX-Anzeige
auf dem Bildschirm erloschen ist. (Wenn diese Wartezeit nicht eingehalten wird, kann dies eine
Funktionsstörung der Kamera oder eine Beschädigung der Karte bzw. der darauf aufgezeichneten
Daten zur Folge haben.)
27
Vorbereitungen
Hinweise zur Karte
Die nachstehend aufgeführten Karten auf Basis der SD-Norm können verwendet werden.
Kartentyp
Speicherkapazität
Hinweise
SD-Speicherkarten 512 MB bis 2 GB Dieses Gerät ist mit UHS-
Ι UHS Geschwindigkeitsklasse
3 Standard SDHC/SDXC-Speicherkarten kompatibel.
Die Verwendung der links aufgeführten Karten wurde
bereits mit den Panasonic-Speicherkarten bestätigt.
SDHC-Speicherkarten 4 GB bis 32 GB
SDXC-Speicherkarten 48 GB bis 128 GB
Hinweise zur Aufnahme von Video/4K-Fotos und Geschwindigkeitsklassen
Verwenden Sie eine Karte, die die folgenden Kenndaten der SD- oder UHS-
Geschwindigkeitsklasse erfüllt.
• SD- und UHS-Geschwindigkeitsklassen sind Geschwindigkeitsstandards bei
kontinuierlichem Schreiben. Überprüfen Sie die SD-Schreibgeschwindigkeit auf dem
Etikett der jeweils verwendeten Karte bzw. in deren Begleitliteratur.
[Aufnahmeformat]
[Aufn.-Qual.]
Geschwindigkeitsklassen
Beispielkennzeichnung
[AVCHD] Alle
Klasse 4 oder höher
[MP4]
[FHD]/[HD]
[4K]/
[Hochgeschwind.-Video]
UHS
Geschwindigkeitsklasse 3
Beim Aufnehmen im Modus 4K Photo /
[Post-Fokus]
UHS
Geschwindigkeitsklasse 3
• Neueste Informationen:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur in englischer Sprache zur Verfügung.)
Zugriff auf die Karte
Die Zugriffsanzeige erscheint in Rot, wenn Bilder auf der Karte
aufgenommen werden.
50
p
Während die Kamera einen Zugriff auf die Karte ausführt (z. B. zum Schreiben, Lesen und Löschen
von Bildern oder zum Formatieren), darf weder die Kamera ausgeschaltet noch der Akku oder die
Karte entfernt oder der Netzadapter (separat erhältlich) bzw. der DC-Koppler (separat erhältlich)
vom Gerät getrennt werden. Setzen Sie die Kamera keinen mechanischen Schwingungen, Stößen
oder statischer Elektrizität aus. Die Karte oder die auf der Karte abgespeicherten Daten können
beschädigt werden, wonach dieses Gerät u. U. nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert. Falls
eine Operation aufgrund von mechanischen Schwingungen, Stößen oder statischer Elektrizität
fehlgeschlagen ist, führen Sie den betreffenden Betriebsvorgang erneut aus.
Wenn Sie den Schreibschutzschieber auf „LOCK“ stellen, kann das Schreiben,
Löschen oder Formatieren von Daten oder deren Anzeige nach Aufnahmedatum
eingeschränkt sein.
Es empfiehlt sich, wichtige Bilder grundsätzlich auf einen PC zu kopieren,
da elektromagnetische Wellen, statische Elektrizität oder Funktionsstörungen
Daten beschädigen können.
28
Vorbereitungen
Hinweise zur Karte
Formatieren der Karte (Initialisierung)
Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen.
Achten Sie vor einer Formatierung unbedingt darauf, Sicherungskopien
aller benötigten Daten zu erstellen, da diese nach der Formatierung nicht
wiederhergestellt werden können.
[Setup] → [Format]
Um eine Formatierung ausführen zu können, ist ein ausreichend aufgeladener Akku oder ein
Netzadapter (separat erhältlich) und DC-Koppler (separat erhältlich) erforderlich.
Schalten Sie die Kamera auf keinen Fall aus, und führen Sie keine anderen Bedienungsvorgänge
aus, während der Formatiervorgang stattfindet.
Formatieren Sie Karten grundsätzlich mit dieser Kamera. Falls die Karte bereits mit einem PC
oder anderen Gerät formatiert wurde, muss sie vor dem Gebrauch mit dieser Kamera erneut
formatiert werden.
Geschätzte Aufnahmekapazität (Zahl der Bilder/Aufnahmezeit)
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit richten sich nach
der Speicherkapazität der jeweils verwendeten Karte, den Aufnahmebedingungen und
dem Kartentyp.
Bildaufnahmekapazität (Standbilder)
Bei Einstellung von [Bildverhält.] auf [3:2] und von [Qualität] auf [ ]
[Bildgröße] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB
L (20M) 1450 2910 5810 11510
M (10M)
2650 5310 10510 20810
S (5M)
4600 9220 17640 34940
Bei Einstellung von [Bildverhält.] auf [3:2] und von [Qualität] auf [ ]
[Bildgröße] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB
L (20M) 450 920 1840 3650
M (10M)
530 1070 2140 4250
S (5M)
580 1170 2340 4630
Wenn die Anzahl der aufnehmbaren Bilder 9.999 überschreitet, wird „9999+“ angezeigt.
29
Vorbereitungen
Hinweise zur Karte
Zeitaufnahmekapazität (Videos)
• Die Aufnahmezeit ist die Gesamtzeit aller Videos, die aufgenommen wurden.
([h], [m] und [s] kennzeichnen „Stunde“, „Minute“ und „Sekunde“.)
Wenn das [Aufnahmeformat] [AVCHD] ist
[Aufn.-Qual.] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB
[FHD/28M/50p] 1h10m 2h30m 5h00m 9h55m
[FHD/17M/50i] 2h00m 4h05m 8h15m 16h25m
[FHD/24M/25p]
[FHD/24M/24p]
1h25m 2h55m 5h50m 11h35m
Wenn das [Aufnahmeformat] [MP4] ist
[Aufn.-Qual.] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
[4K/100M/24p]
20m00s 41m00s 1h25m 2h45m
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
1h10m 2h25m 5h00m 9h55m
[FHD/20M/30p]
[FHD/20M/25p]
1h35m 3h15m 6h40m 13h15m
[HD/10M/30p]
[HD/10M/25p]
3h05m 6h20m 12h45m 25h20m
[AVCHD]-Videos:
Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet.
Die Dateien werden für die Aufnahme in kleinere Videodateien geteilt, wenn die Dateigröße 4 GB
überschreitet.
MP4-Videos mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [FHD] oder [HD]:
Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet.
Die Dateien werden für die Aufnahme und Wiedergabe in kleinere Videodateien geteilt, wenn die
Dateigröße 4 GB überschreitet. (Sie können Videos ohne Unterbrechung weiter aufnehmen.)
MP4-Videos mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [4K]:
Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet.
Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte werden die Dateien für die Aufnahme und
Wiedergabe in kleinere Videodateien geteilt, wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet. (Sie können
Videos ohne Unterbrechung weiter aufnehmen.)
Bei Verwendung einer SDXC-Speicherkarte können Sie ein Video in einer einzigen Datei
aufnehmen, selbst wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet.
Die maximal für eine kontinuierliche Aufnahme verbleibende Zeit wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
30
Vorbereitungen
Anbringen der Gegenlichtblende
Beim Aufnehmen in starkem Gegenlicht können unregelmäßige Reflexionen
innerhalb des Objektivs auftreten. Die Gegenlichtblende reduziert den Einschluss von
unerwünschtem Licht in den aufgenommenen Bildern und senkt die Kontrastabnahme.
Die Gegenlichtblende blockiert eine übermäßige Beleuchtung und verbessert die
Bildqualität.
• Halten Sie die Gegenlichtblende nicht so, dass sie verbogen wird.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
• Achten Sie darauf, zuerst den Blitz zu schließen.
1
Richten Sie die
Befestigungsmarkierung auf der
Gegenlichtblende etwas oberhalb
der Befestigungsmarkierung auf der
Vorderkante des Objektivs aus
Befestigungsmarkierung auf der Vorderkante des
Objektivs
Befestigungsmarkierung auf der Gegenlichtblende
2
Drehen Sie die Gegenlichtblende in der
Pfeilrichtung der Abbildung, um sie am
Objektiv zu sichern
3
Drehen Sie die Gegenlichtblende
weiter, bis ein Klickgeräusch gehört
wird, auch wenn ein gewisser
Widerstand zu spüren ist, und richten
Sie sie dann auf die Markierung an der
Unterseite der Kamera aus
Drehen Sie die Gegenlichtblende, bis die Markierungen
fluchten.
• Vergewissern Sie sich, dass die Gegenlichtblende
sicher befestigt ist und ihre Reflexion nicht in das
Aufnahmebild fällt.
31
Vorbereitungen
Anbringen der Gegenlichtblende
Wenn die Gegenlichtblende bei Verwendung des Blitzes angebracht ist, wird das Blitzlicht
durch die Gegenlichtblende blockiert, sodass der untere Abschnitt von Bildern abgedunkelt
wird (Vignettierung) und eine Modulation des Lichts unmöglich ist. Daher empfiehlt es sich, die
Gegenlichtblende vor Verwendung des Blitzes abzunehmen.
Vorübergehendes Ablegen der Gegenlichtblende
32
Vorbereitungen
Öffnen des Monitors
1
Führen Sie eine Fingerspitze in die
Spalte an der rechten Seite des
Monitors, und öffnen Sie den Monitor
nach links (maximal 180°)
2
Der Monitor kann um 180° in Richtung
des Objektivs gedreht werden
3
Bringen Sie den Monitor in seine
Ausgangsstellung zurück
Drehen Sie den Monitor erst, nachdem Sie ihn weit genug geöffnet haben,
und wenden Sie dabei keine übermäßige Kraft an. Dadurch kann dieses Gerät
beschädigt werden.
Aufnehmen aus einem beliebigen Bildwinkel
Der Monitor kann gedreht werden, um ihn an Ihre Bedürfnisse anzupassen. Dies ist
praktisch, da es Ihnen ermöglicht, Bilder aus verschiedenen Blickwinkeln aufzunehmen,
indem Sie den Monitor anpassen.
Aufnehmen von Bildern bei hohem
Winkel
Aufnehmen von Bildern bei niedrigem
Winkel
Wenn der Monitor nicht verwendet wird, empfiehlt es sich zum Schutz gegen Verschmutzung und
Kratzern, ihn mit nach innen weisendem Bildschirm zu schließen.
33
Vorbereitungen
Einstellen der Uhr
Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die Uhr der Kamera nicht eingestellt.
1
Bringen Sie den Kameraschalter [ON/OFF]
in die Position [ON]
• Falls der Bildschirm für die Sprachauswahl nicht
erscheint, fahren Sie mit Schritt
4
fort.
2
Drücken Sie [MENU/SET], während die Meldung angezeigt wird
3
Drücken Sie für die Sprachauswahl und drücken Sie
[MENU/SET]
• Die Nachricht [Bitte Uhr einstellen] erscheint.
4
Drücken Sie [MENU/SET]
5
Drücken Sie zur Auswahl der
Optionen (Jahr, Monat, Tag, Stunde,
Minute) und drücken Sie zur
Einstellung
: Zeit zu Hause
: Ortszeit
Stil
Reihenfolge der Anzeige
Format der Zeitanzeige
Um die Reihenfolge der Anzeige oder das Format
der Zeitanzeige einzustellen:
Wählen Sie [Stil] und drücken Sie [MENU/SET], um die
Einstellungsanzeige für die Reihenfolge der Anzeige und
das Format der Zeitanzeige anzuzeigen.
6
Drücken Sie [MENU/SET]
34
Vorbereitungen
Einstellen der Uhr
7
Wenn [Die Einstellung der Uhr ist abgeschlossen.] angezeigt
wird, drücken Sie [MENU/SET]
8
Wenn [Bitte Ursprungsort einstellen] angezeigt wird, drücken
Sie [MENU/SET]
9
Drücken Sie zur Einstellung Ihres
Heimatgebiets, und dann [MENU/SET]
Name der Stadt oder Region
Aktuelle Uhrzeit
Zeitdifferenz gegenüber GMT
(Greenwich Mean Time = WEZ)
Ändern der Zeiteinstellung
Führen Sie Schritt
5
und
6
aus, indem Sie das [Setup]-Menü → [Uhreinst.] wählen.
• Einzelheiten zur Einstellung des Menüs finden Sie hier (→50)
35
Grundlegende Bedienung
Richtiges Halten der Kamera
Halten Sie die Kamera locker mit beiden Händen, während Ihre Arme eng am
Oberkörper anliegen und die Füße leicht gespreizt sind.
Blockieren Sie nicht den Blitz, die AF-Hilfslampe, das Mikrofon oder den
Lautsprecher mit Ihren Fingern oder anderen Gegenständen.
• Halten Sie die Kamera beim Drücken der Auslösetaste möglichst ruhig.
• Achten Sie auf einen sicheren Stand und darauf, dass Sie während der Aufnahme nicht
mit anderen Personen oder Gegenständen in Ihrer Umgebung zusammenstoßen.
Lautsprecher
AF-Hilfslampe
Mikrofon
• Halten Sie nicht den Objektivtubus fest,
wenn Sie Bilder aufnehmen. Es besteht
die Gefahr, dass Ihre Finger eingeklemmt
werden, wenn das Objektiv einfährt.
Hinweise zur Funktion für die Erfassung der Kamera-Orientierung
Standbilder, die mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommen
wurden, können bei der Wiedergabe automatisch im
Hochformat angezeigt werden (nur bei Einstellung von [Anz.
Drehen] auf [ON].)
• Wird die Kamera senkrecht gehalten und beim Aufnehmen
von Bildern nach oben oder unten geneigt, arbeitet die
Funktion zur Erfassung der Kamera-Orientierung u. U. nicht
einwandfrei.
• Videos, 4K-Serienaufnahmedateien, die mit der 4K Photo-
Funktion aufgenommen wurden, sowie Bilder, die im [Post-
Fokus]-Modus aufgenommen wurden, können nicht im
Hochformat angezeigt werden.
36
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
[LVF]-Taste (Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des
Suchers)
1
Drücken Sie die [LVF]-Taste
Augensensor
[LVF]-Taste
Sie können zwischen Monitor- und Sucheranzeige umschalten.
Automatisches
Umschalten zwischen
Sucher und Monitor
*
Sucheranzeige
*
Monitoranzeige
*
Wenn [Augen-Sensor AF] im Menü [Individual] ([Fokus/Auslöser]) auf [ON] eingestellt wird,
passt die Kamera nach Aktivierung des Augensensors automatisch die Fokussierung an. Bei
aktivierter Funktion [Augen-Sensor AF] ertönt kein Betriebston, wenn die Kamera automatisch die
Fokussierung justiert.
Automatisches Umschalten zwischen Sucher und Monitor
Wenn sich Ihr Auge oder ein anderer Gegenstand dem Sucherokular nähert, schaltet der
Augensensor automatisch von der Monitoranzeige auf die Sucheranzeige um. Wenn sich
Ihr Auge oder ein anderer Gegenstand vom Sucherokular entfernt, wird automatisch auf
die Monitoranzeige zurückgekehrt.
Hinweise zur Dioptrienkorrektur
Drehen Sie das Einstellrad zur Dioptrienkorrektur, bis die im
Sucher angezeigten Zeichen leicht ablesbar sind.
Wenn [Sucher-Anzeigegeschw.] bei Verwendung des Suchers auf [ECO 30fps] eingestellt
wird, entlädt sich der Akku langsamer, sodass sich die Betriebszeit der Kamera verlängert.
Abhängig von der Form einer Brille, der Art und Weise, wie die Kamera gehalten wird, und davon,
ob der Augensensor einer starken Lichtquelle ausgesetzt ist, kann es vorkommen, dass der
Augensensor nicht einwandfrei arbeitet.
Während Videowiedergabe oder Diashow steht der Augensensor nicht zur Verfügung.
37
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Zoomhebel (Gebrauch des Zooms)
Sie können den gewünschten Bildausschnitt wahlweise mit dem Zoom oder dem
Steuerring festlegen.
• Sie können außerdem die Zoomfunktion aus dem Touch Screen verwenden (→148).
• Einzelheiten zu den Zoomtypen und ihrer Verwendung finden Sie hier (→145).
Zoomhebel
Steuerring
*
1
Betätigen Sie den Zoomhebel
1
Drehen Sie den Steuerring
*
Sie können Zoomvorgänge auch ausführen,
indem Sie dem Steuerring die Funktion [Zoom]
oder [Schritt-Zoom] zuweisen. (→43)
T-Seite: Teleposition zum Vergrößern des Motivs
W-Seite: Weitwinkelposition, Abdecken eines
breiteren Bildbereichs
Drehwinkel ist groß: Zoom-Geschwindigkeit ist
hoch
Drehwinkel ist klein: Zoom-Geschwindigkeit ist
niedrig
Im Uhrzeigersinn: Teleposition zum Vergrößern
des Motivs
Im Gegenuhrzeigersinn: Weitwinkelposition,
Abdecken eines
breiteren Bildbereichs
Vermeiden Sie eine Berührung des Objektivtubus während des Zoomvorgangs.
Stellen Sie den Zoom ein, bevor Sie das Objektiv fokussieren.
Beim Drehen des Zoomhebels oder Steuerrings machen sich möglicherweise ratternde
Geräusche und ein Vibrieren der Kamera bemerkbar. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
38
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
[Zoom-Out Assistent]-Taste
(Verwendung der Zoomausschnitt-Assistent-Funktion)
Wenn Sie das Motiv beim Heranzoomen verloren haben,
können Sie es leichter wiederfinden, indem Sie die Zoom-
Vergrößerung vorübergehend verringern.
Wenn Sie das Motiv beim Heranzoomen verloren haben:
1
Halten Sie die [ ] ([Zoom-Out Assistent])-Taste gedrückt
Beim Wegzoomen erscheint ein Rahmen,
der die ursprüngliche Zoom-Vergrößerung
(Bildwinkel), in der Mitte des Bildschirms,
anzeigt.
(Die Position des Rahmens kann nicht
geändert werden.)
Wenn Sie das Motiv wieder gefunden haben:
2
Ordnen Sie den Rahmen auf dem Motiv an, und lassen Sie dann die Taste los
Die Kamera kehrt auf die ursprüngliche
Zoom-Vergrößerung (Bildwinkel) zurück.
Einstellen des Ausmaßes des Wegzoomens
[Individual] → [Betrieb] → [Zoom-Out Assistent]
Einstellungen: [L] / [S]
[L]
Die Kamera zoomt weiter weg.
(Die Kamera zoomt weiter in Richtung der W-Seite weg als mit der Einstellung [S].)
[S] Die Kamera zoomt weniger weit weg.
Bei Verwendung der Funktion [Zoom-Out Assistent] können keine anderen Zoomvorgänge
ausgeführt werden.
[Zoom-Out Assistent] steht während der Aufnahme oder bei Einstellung der Kamera auf eine
Funktion, die keine Zoomvorgänge gestattet, nicht zur Verfügung.
39
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Auslösetaste (Bildaufnahme)
1
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter (leicht
drücken), um das Motiv zu fokussieren
Fokussieranzeige
( Bei einwandfreier Scharfstellung: leuchtet
Motiv nicht fokussiert: blinkt)
Verschlusszeit
Blendenwert
Der Blendenwert und die Verschlusszeit werden angezeigt.
(Wenn Blendenwert und Verschlusszeit in roter Darstellung
erscheinen und blinken, ist die Belichtung falsch, sofern die
Aufnahme nicht mit Blitz gemacht wird.)
2
Drücken Sie die Auslösetaste ganz (drücken Sie die
Taste ganz nach unten) und machen Sie Ihr Bild
Bei Einstellung von [Fokus/Auslöse-Prior.] auf [FOCUS] kann eine Aufnahme nur dann
gemacht werden, wenn das Bild einwandfrei fokussiert ist.
Bei Einstellung von [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] oder [Sucher-Anzeigegeschw.] (oder
beiden Posten) auf [ECO 30fps] ist der Digitalzoom nicht verfügbar.
Auch während der Bedienung des Menüs oder der Wiedergabe von Bildern können Sie die
Kamera für Aufnahmen verwenden, indem Sie die Auslösetaste halb nach unten drücken.
Fokussierbereich
Der Fokussierbereich wird angezeigt, wenn der Zoom bedient
wird
Fokussierbereich
Der Fokussierbereich kann sich abhängig von der
Zoomposition allmählich ändern.
Der Fokussierbereich wird rot angezeigt, wenn er nach dem halben Drücken der Auslösetaste
nicht fokussiert ist.
40
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Videotaste (Videos aufnehmen)
1
Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu
starten
Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem Drücken wieder
los.
2
Drücken Sie die Videotaste erneut, um die Aufnahme
zu beenden
Moduswahlrad (Wählen Sie den Aufnahmemodus)
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf den gewünschten
Aufnahmemodus ein
Drehen Sie das Moduswahlrad langsam, um den
gewünschten Modus zu wählen.
Intelligenter Automatikmodus (→59)
Intelligenter Automatik-Plusmodus (→59)
AE-Modus mit Programmautomatik (→64)
AE-Modus mit Blenden-Priorität (→65)
AE-Modus mit Zeiten-Priorität (→66)
Manueller Belichtungsmodus (→67)
Kreative Filme-Modus (→83)
Benutzerdefinierter Modus (→87)
Panoramaaufnahmemodus (→71)
Szenen-Guide-Modus (→74)
Kreativmodus (→77)
41
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Vordere Skala/Hintere Skala
Drehen:
Die Auswahl von Posten oder die Einstellung von Werten
erfolgt während der verschiedenen Einstellungen.
Vordere Skala
Hintere Skala
Diese Skalen ermöglichen es Ihnen in den Modi [ ] / [ ] / [ ] / [ ] die Blende und die
Verschlusszeit einzustellen sowie andere Einstellungen vorzunehmen.
Moduswahlrad Vordere Skala Hintere Skala
Programmverschiebung Programmverschiebung
Blendenwert Blendenwert
Verschlusszeit Verschlusszeit
Blendenwert Verschlusszeit
Vorübergehendes Ändern der Funktionsweise der vorderen/hinteren Skala
([Wahlrad-Funktion])
Vorbereitungen
Weisen Sie [Wahlrad-Funktion] der Funktionstaste zu (→54)
Bei der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk ist [Wahlrad-Funktion] der [Fn5]-Taste
zugewiesen.
1
Drücken Sie die Funktionstaste
Eine Bedienerführung wird eingeblendet, die die Funktionen
anzeigt, die der vorderen/hinteren Skala vorübergehend
zugewiesen sind.
Wenn keine Bedienungsvorgänge ausgeführt werden, wird die
Bedienerführung nach einigen Sekunden wieder ausgeblendet.
2
Drehen Sie die vordere/hintere Skala, während die
Bedienerführung eingeblendet wird
3
Drücken Sie [MENU/SET], und nehmen Sie die
Einstellung vor
Sie können diesen Schritt auch abschließen, indem Sie einen der
beiden folgenden Bedienungsvorgänge ausführen:
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter
Sie können die Funktionen, die der vorderen/hinteren Skala vorübergehend zugewiesen werden
sollen, im Posten [Einstell. Wahlrad] in [Rad-Einstellungen] des Menüs [Individual] ([Betrieb])
festlegen. (→42)
42
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Einstellen der Funktionsweise der vorderen und hinteren Skala
[Individual] → [Betrieb] → [Rad-Einstellungen]
[Rad zuordnen (F/SS)] Dient zur Zuweisung der Funktionsweise der Skalen im manuellen
Belichtungsmodus.
[
F SS]:
Weist die Blendenwerteinstellung der vorderen Skala und die
Verschlusszeiteinstellung der hinteren Skala zu.
[
SS F]:
Weist die Verschlusszeiteinstellung der vorderen Skala und die
Blendenwerteinstellung der hinteren Skala zu.
[Drehrichtung (F/SS)] Ändert die Drehrichtung der Skalen für die Einstellung von Blendenwert
und Verschlusszeit.
[
] / [ ]
[Belichtungsausgleich] Weist die Einstellung der Belichtungskorrektur der vorderen Skala oder
der hinteren Skala zu, damit Sie diese direkt einstellen können.
[
] (vordere Skala) / [ ] (hintere Skala) / [OFF]
[Einstell. Wahlrad] Legt die Posten fest, die der vorderen/hinteren Skala vorübergehend
zugewiesen werden sollen, wenn die Funktionstaste gedrückt wird, der
[Wahlrad-Funktion] zugewiesen ist.
[
] ([Funktion vorderes Wahlrad]) / [ ] ([Funktion hinteres
Wahlrad])
Die folgenden Funktionen können zugewiesen werden.
[Bildstil]
[Filtereffekt]
[Bildverhält.]
[4K Foto]
[Helligkeitsverteilung]
[i.Dynamik]
[i.Auflösung]
[Blitzlicht-Modus]
[Blitzkorrektur]
[Empfindlichkeit]
[Weißabgleich]
[AF-Modus]
[Helligkeitsverteilung] verwendet die beiden Skalen.
43
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Steuerring
Sie können den Steuerring verwenden, um die Einstellungen für die Aufnahme zu ändern.
Moduswahlrad
Steuerring
*
1
Schritt-Zoom
Änderung der Bildeffekte
Schritt-Zoom
Änderung der Bildeffekte
*
1
Bei aktivierter manueller Scharfstellung ist dem Steuerring die Einstellung der Fokussierung
zugewiesen.
Ändern der dem Steuerring zugewiesenen Einstellungen
[Individual] → [Betrieb] → [Objektivring]
[Normal]
*
2
[Zoom]
[Schritt-Zoom]
[Belichtungsausgleich]
[Empfindlichkeit]
[Weißabgleich]
[AF-Modus]
[Bildstil]
[Filtereffekt]
[Bildverhält.]
[Helligkeitsverteilung]
[i.Dynamik]
[i.Auflösung]
[Blitzlicht-Modus]
[Blitzkorrektur]
[Keine Einstellung]
*
3
*
2
Um auf die Standardeinstellung zurückzukehren, wählen Sie [Normal].
*
3
Wenn Sie nicht beabsichtigen, den Steuerring zu verwenden, wählen Sie [Keine Einstellung].
Die jeweils zugewiesene Funktionseinstellung ist in allen Aufnahmemodi wirksam.
In bestimmten Aufnahmemodi kann es jedoch vorkommen, dass die zugewiesene Funktion nicht
arbeitet.
44
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Cursortaste / [MENU/SET]-Taste (Optionen auswählen/
einstellen)
Drücken der Cursortasten:
Die Auswahl von Posten oder die Einstellung von Werten etc.
wird durchgeführt.
Drücken von [MENU/SET]:
Die neue Einstellung eines Postens usw. wird bestätigt.
[DISP.]-Taste (Ändern der Anzeige-Informationen)
1
Drücken Sie die [DISP.]-Taste, um die Anzeige zu
wechseln
Während der Aufnahme
Sie können die Methode für die Sucher-/Monitoranzeige umschalten.
[Individual] → [Monitor/Display] → [Sucher/Monitor Einstellung]
→ [Sucher Einstellung] oder [Monitor Einstellung]
[ ] (Sucherstil)
Das Bild wird geringfügig verkleinert dargestellt, damit Sie den
Bildausschnitt besser überprüfen können.
[
] (Monitorstil)
Das Bild füllt den gesamten Bildschirm aus, damit Details gut sichtbar
sind.
[ ] Layout der Anzeige des Live View-Suchers (Beispiel der Sucherstil-Anzeige)
Anzeige mit
Informationen
Anzeige ohne
Informationen
Anzeige mit Informationen
+
Nivellieranzeige
Anzeige ohne
Informationen
+
Nivellieranzeige
50
p
50
p
45
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
[ ] Monitorstil-Layout der Anzeige (Beispiel der Monitorstil-Anzeige)
Mit Informationen Ohne Informationen
Anzeige mit
Informationen
+
Nivellieranzeige
Anzeige ohne
Informationen
+
Nivellieranzeige
50
p
50
p
Ausgeschaltet
Monitor-
Aufnahmeinformationsbildschirm
*
*
Dieser Bildschirm wird nur angezeigt, wenn [Monitor-Info-Anzg.] im [Individual] ([Monitor/Display])-
Menü auf [ON] eingestellt ist. Einstellungen können direkt vorgenommen werden, indem die
einzelnen auf dem Bildschirm angezeigten Posten berührt werden.
Mit [Fn-Tasteneinstellung] im [Individual] ([Betrieb])-Menü können Sie die Funktion [Sucher/Monit.-
Anz.stil] einer Funktionstaste zuweisen. Bei jeder Betätigung der entsprechenden Funktionstaste
wechselt der Anzeigestil des Monitors bzw. Suchers ([
]/[ ]), je nachdem, welcher gerade
verwendet wird.
46
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Verwendung der Nivellieranzeige
Die gelbe Linie kennzeichnet den aktuellen Winkel. Korrigieren Sie den Winkel der
Kamera, indem Sie die gelbe Linie mit der weißen Linie zur Deckung bringen.
Neigung nach oben oder
unten
In diesem Beispiel weist die
Kamera nach oben.
Neigung nach links oder
rechts
In diesem Beispiel ist die
Kamera nach rechts unten
geneigt.
• Wenn die Kamera nur geringfügig oder überhaupt nicht geneigt ist, wechselt die Farbe
der Nivellieranzeige auf Grün.
Selbst wenn Sie den Winkel unter Bezugnahme auf die Nivellieranzeige korrigiert haben, kann ein
Fehler von ca. ±1 Grad vorliegen.
Wenn die Kamera beim Aufnehmen von Bildern stark nach oben oder unten geneigt gehalten
wird, kann es vorkommen, dass die Nivellieranzeige nicht korrekt erscheint oder die Funktion für
Erfassung der Kamera-Orientierung nicht einwandfrei arbeitet.
Während der Wiedergabe
Mit Informationen
Detaillierte
Informationsanzeige
*
1
Anzeige ohne
Informationen
([Spitzlichter])
*
2
Ohne Informationen
1/5
100-0001
10:00 1.DEZ.2019
*
1
Betätigen Sie , um zwischen den folgenden Anzeigemodi umzuschalten:
Detaillierte Informationsanzeige
Histogrammanzeige
Fotostil, Spitzlichter-Schatten-Anzeige
Weißabgleich-Anzeige
Objektivinformations-Anzeige
*
2
Dieser Bildschirm wird nur angezeigt, wenn [Spitzlichter] im Menü [Individual] ([Monitor/Display]) auf
[ON] gesetzt ist.
47
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Touch Screen (Touch-Operationen)
Berührung
Berühren und Freigeben des Touchscreens.
Ziehen
Berühren und ziehen Sie Ihren Finger über den
Touchscreen.
Auf- und zuziehen (vergrößern/verkleinern)
Ziehen Sie die Bildschirmanzeige mit zwei Fingern auf
(vergrößern) oder zu (verkleinern).
Berühren Sie den Bildschirm mit sauberen und trockenen Fingern.
Wenn Sie eine handelsübliche Folie als Bildschirmschutz verwenden, beachten Sie bitte die
mitgelieferten Anwendungshinweise. (Manche Schutzfolien können die Sicht oder Bedienung
einschränken.)
Unter folgenden Bedingungen kann die Funktionsweise des Touchscreens eingeschränkt sein:
Bei Berührung mit einem Handschuh
Wenn der Touchscreen nass ist
48
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Aufnehmen von Bildern unter Verwendung der Touch-Funktion
Fokussieren auf das Motiv an der berührten Position
(Touch-AF, Touch-Verschluss)
Aufnahmemodus:
1
Berühren Sie [ ]
2
Berühren Sie ein Symbol
Das Symbol wechselt bei jeder Berührung.
[ ] (Touch-AF)
Das Objektiv fokussiert auf die berührte Position.
*
[ ] (Touch-Verschluss)
Das Objektiv fokussiert auf die berührte Position, bevor die
Aufnahme gemacht wird.
*
[ ] (AUS)
Touch-AF und Touch-Verschluss sind deaktiviert.
*
Wenn [Touch-AF] unter[Touch-Einst.] des Menüs [Individual] ([Betrieb]) auf [AF+AE] gesetzt ist,
werden Fokussierung und Helligkeit für die berührte Position optimiert. (→102)
3
(Bei Wahl einer anderen Einstellung als AUS)
Berühren Sie das Motiv
Für Informationen zum Ändern von Position und Größe des
AF-Bereichs, wenn [
] (Touch-AF) aktiviert ist, siehe (→98).
Sollte die Aufnahme mit dem Touch-Auslöser nicht möglich sein, wird der AF-Bereich rot und wird
ausgeblendet.
49
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Anpassen der Helligkeit an die berührte Position ([Touch-AE])
Aufnahmemodus:
Wenn das Gesicht des Motivs dunkel erscheint, können Sie den Bildschirm der Helligkeit
des Gesichts entsprechend aufhellen.
1
Berühren Sie [ ]
2
Berühren Sie [ ]
Die Einstellungsanzeige für die Optimierung der Helligkeit einer
bestimten Stelle erscheint.
[Messmethode] wird auf [
] gesetzt, was ausschließlich für die
[Touch-AE]-Funktion verwendet wird.
3
Berühren Sie das Motiv, bei dem die Helligkeit
optimiert werden soll
Das Berühren von [Reset] bringt die Position für die
Helligkeitsoptimierung zurück ins Zentrum.
ResetReset
Einst.Einst.
4
Berühren Sie [Einst.]
Abbrechen der [Touch-AE]-Funktion
Berühren Sie [
].
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Bei der Verwendung des Digitalzooms
Bei Aufnahmen mit [Hochgeschwind.-Video]
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
Wenn [Touch-AF] unter [Touch-Einst.] im Menü [Individual] ([Betrieb]) auf [AF+AE] gesetzt ist
50
Grundlegende Bedienung
Menüeinstellung
Menüeinstellungen können wahlweise über Tasten oder Touch-Operationen
vorgenommen werden.
1
Drücken Sie [MENU/SET], um die
Menüanzeige aufzurufen
2
Schalten Sie den Menütyp um
Drücken Sie
Betätigen Sie zur Wahl eines Registers, z. B.
[ ].
Sie können das Register auch durch Drehen der vorderen
Skala wählen.
Drücken Sie [MENU/SET]
Bei Bedienung über den Touchscreen
Berühren Sie ein Register, z. B. [
].
[Rec]
(→176)
Sie können Einstellungen für das Bildseitenverhältnis, die
Pixelanzahl, 4K-Fotos usw. vornehmen.
[Video]
(→191)
Sie können das Aufnahmeformat, die Bildqualität und andere
Einstellungen für die Aufnahme wählen.
[Individual]
(→194)
Die Bedienung des Geräts wie die Anzeige des Bildschirms und
die Tastenbedienung können entsprechend Ihrer eigenen Vorlieben
eingestellt werden.
[Setup]
(→209)
Sie können Einstellungen vornehmen, die die Nutzung erleichtern.
Dazu zählt das Ändern der Zeiteinstellung und des Warntons.
Zusätzlich können Einstellungen bezüglich der Wi-Fi/Bluetooth-
Funktion vorgenommen werden.
[Mein Menü]
(→219)
Sie können häufig verwendete Menüs registrieren.
[Wiederg.]
(→220)
In diesem Menü können Sie Einstellungen für die Wiedergabe und
Bearbeitung von Bildern vornehmen.
• In jedem Aufnahmemodus anzuzeigende Menüs (→175)
51
Grundlegende Bedienung
Menüeinstellung
3
Drücken Sie , um die Menüoption
auszuwählen und dann [MENU/SET]
• Der Menüposten kann auch durch Drehen der hinteren
Skala gewählt werden.
• Sie können durch Drehen des Zoomhebels auf die
nächste Seite weiterschalten.
Bei Bedienung über den Touchscreen
Berühren Sie die Menüoption
Durch Berühren von auf der rechten Seite des Display
können Sie zwischen den einzelnen Seiten umschalten.
4
Betätigen Sie zur Wahl der
gewünschten Einstellung, und drücken
Sie dann [MENU/SET]
• Die Einstellung kann auch durch Drehen der hinteren
Skala gewählt werden.
• Das Einstellverfahren ist je nach Option verschieden.
Bei Bedienung über den Touchscreen
Berühren Sie die Einstellung, um diese festzulegen
5
Drücken Sie die [ ]-Taste so oft, bis der
Aufnahme- oder Wiedergabebildschirm
zurückkehrt
• Der Menübildschirm kann auch verlassen werden,
indem die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird.
Bei Bedienung über den Touchscreen
Berühren Sie [
].
Sie können eine Erläuterung des Menüs anzeigen, indem
Sie die während der Wahl eines Menüpostens oder einer
Einstellung [DISP.]-Taste drücken.
Menüposten, die nicht eingestellt werden können, erscheinen
in grauer Darstellung. Unter bestimmten Einstellbedingungen
wird nach Wahl eines ausgegrauten Menüposten der Grund
angezeigt, warum die betreffenden Einstellung deaktiviert ist,
wenn Sie [MENU/SET] drücken.
52
Grundlegende Bedienung
Schneller Aufruf von häufig benutzten Menüs
(Schnellmenü)
Mit Hilfe des Schnellmenüs können Sie während der Aufnahme mehrere häufig benötigte
Menüposten rasch aufrufen und einstellen.
1
Drücken Sie die [Q.MENU]-Taste
2
Drehen Sie die vordere Skala zur Wahl
des Menüpostens
50
p
50
p
3
Drehen Sie die hintere Skala zur Wahl der
gewünschten Einstellung
50
p
50
p
4
Drücken Sie die [Q.MENU]-Taste, um das Schnellmenü zu
schließen
Verwenden des Schnellmenüs auf dem Monitor-
Aufnahmeinformationsbildschirm (→45)
Wählen Sie den gewünschten Posten, indem Sie die [Q.MENU]-Taste
drücken und die vordere Skala drehen, und wählen Sie dann die
gewünschte Einstellung durch Drehen der hinteren Skala.
Sie können auch zur Wahl des Postens und der Einstellung betätigen.
Abhängig vom aktuellen Modus oder Anzeigestil der Kamera stehen bestimmte Posten oder
Einstellungen nicht zur Verfügung.
53
Grundlegende Bedienung
Schneller Aufruf von häufig benutzten Menüs (Schnellmenü)
Zuweisen gewünschter Posten zum Schnellmenü
Es können bis zu 15 Optionen im Schnellmenü eingerichtet werden.
[Individual] → [Betrieb] → [Q.MENU] → [CUSTOM]
1
Nach Drücken der [Q.MENU]-Taste betätigen Sie zur
Wahl von [ ], und drücken Sie dann [MENU/SET]
2
Betätigen Sie zur Wahl des Menüpostens in
der oberen Reihe, und drücken Sie dann [MENU/SET]
Obere Reihe: Posten, die eingestellt werden können
Untere Reihe: Eingestellte Posten
Posten, die in der oberen Reihe in hellgrauer Darstellung
erscheinen, sind bereits eingestellt worden.
3
Betätigen Sie zur Wahl der leeren Stelle in der
unteren Reihe, und drücken Sie dann [MENU/SET]
Sie können den Menüposten auch einstellen, indem Sie ihn von
der oberen Reihe in die untere Reihe ziehen.
Wenn in der unteren Reihe keine leere Stelle vorhanden ist,
können Sie einen vorhanden Posten durch einen neu gewählten
Posten ersetzen, indem Sie den vorhandenen Posten markieren.
Um die Einstellung aufzuheben, gehen Sie durch Drücken von
auf die untere Reihe, markieren Sie den aufzuhebenden Posten,
und drücken Sie dann [MENU/SET].
4
Drücken Sie die [ ]-Taste
Daraufhin kehrt der in Schritt
1
gezeigte Bildschirm zurück. Drücken Sie [MENU/SET], um auf
den Aufnahmebildschirm umzuschalten.
54
Grundlegende Bedienung
Sie können häufig benötigte Funktionen bestimmten Tasten ([Fn1] - [Fn8]) oder auf dem
Bildschirm angezeigten Symbolen ([Fn9] - [Fn13]) zuweisen.
1
Wählen Sie das Menü
[Individual] → [Betrieb] → [Fn-Tasteneinstellung]
Einstellungen: [Einstellung im Rec-Modus] / [Einstellung im Wdgb.-Modus]
2
Drücken Sie zur Auswahl einer
Funktionstaste, der Sie eine Funktion
zuweisen möchten, und drücken Sie
[MENU/SET]
• Sie können die [DISP.]-Taste drücken, um zwischen
den Seiten zu wechseln.
3
Drücken Sie zur Auswahl einer Funktion, die Sie zuweisen
möchten, und drücken Sie [MENU/SET]
• Einzelheiten über die Funktionen, die im [Einstellung im Rec-Modus] zugewiesen
werden können, finden Sie auf (→55).
• Einzelheiten über die Funktionen, die in der [Einstellung im Wdgb.-Modus]
zugewiesen werden können, finden Sie auf (→57).
Konfigurieren der Funktionstasten-Einstellungen auf dem
Aufnahmeinformationen-Monitorbildschirm
Durch Berühren von [
] auf dem Aufnahmeinformationen-Monitorbildschirm (→45)
können Sie auch den Bildschirm in Schritt
2
anzeigen.
Rasches Zuweisen von Funktionen
Der in Schritt
3
angezeigte Bildschirm kann aufgerufen werden, indem eine
Funktionstaste ([Fn1] bis [Fn8]) 2 Sekunden lang gedrückt gehalten wird. (Je nach
der registrierten Funktion oder dem momentan angezeigten Bildschirm kann der
Zuweisungsbildschirm möglicherweise nicht aufgerufen werden.)
Nicht alle Funktionen können allen Funktionstasten zugewiesen werden.
Funktionen, die einer Funktionstaste zugewiesen sind, funktionieren möglicherweise nicht in allen
Modi oder Anzeigebildschirmen.
Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten
zuordnen
(Funktionstasten)
55
Grundlegende Bedienung
Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten)
Verwendung der Funktionstasten während der Aufnahme
Drücken Sie die Funktionstaste, um die zugewiesene Funktion zu verwenden.
Verwendung der Funktionstasten im Touch-Modus
Berühren Sie [ ]
Berühren Sie [Fn9], [Fn10], [Fn11], [Fn12] oder [Fn13]
Funktionen, die der [Einstellung im Rec-Modus] zugewiesen werden können
[Belichtungsausgleich]:
[Fn4]
*
1
[Wi-Fi]: [Fn9]
*
1
[Q.MENU]: [Fn6]
*
1
[Videoaufnahme]
[Sucher/Monitor]: [Fn8]
*
1
[Sucher/Monit.-Anz.stil]
[AF/AE LOCK]
[AF-EIN]: [Fn2]
*
1
[Vorschau]: [Fn7]
*
1
[AE-Korrektur]
[Touch-AE]
[Künstl.horizont]: [Fn10]
*
1
[Fokusbereich einst.]: [Fn1]
*
1
[1 Foto “4K Foto”]
[Bediensperre]
[Wahlrad-Funktion]: [Fn5]
*
1
[Bildstil]
[Filtereffekt]
[Bildverhält.]
[Bildgröße]
[Qualität]
[AFS/AFF]
[Messmethode]
[Seriengeschw.]
[4K Foto]
[Selbstausl.]
[Bracketing]
[Helligkeitsverteilung]
[i.Dynamik]
[i.Auflösung]
[Max.Bel.Zeit]
[HDR]
[Verschlusstyp]
[Blitzlicht-Modus]
[Blitzkorrektur]
[Drahtlos-Blitzlicht-Einst.]
[i.Zoom]
[Digitalzoom]
[Stabilisator]
[E.Stabilisierung (Video)]
[4K Live Schneiden]
[Snap Movie]: [Fn12]
*
1
[Videoeinstell.]
[Fotomodus in Betrieb]
[Tonpegel-Anzeige]
[Tonpegel anpassen]
[Stummschaltung]
[Focus peaking]
[Histogramm]: [Fn11]
*
1
[Gitterlinie]
[Zebramuster]
[SchwarzWeiß-Live View]
[Konst.Vorschau]
[Aufn.Feld]
[Zoom-Hebel]
[Zoom-Out Assistent]: [Fn3]
*
1
[Empfindlichkeit]
[Weißabgleich]
[AF-Modus/MF]
[Makro-Modus]
[Aufn/Wiederg-Schalter]
[Aus]
*
2
: [Fn13]
*
1
*
1
Einstellungen der Funktionstasten zum Zeitpunkt des Kaufs.
*
2
Den Funktionstasten ist keine Funktion zugewiesen.
56
Grundlegende Bedienung
Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten)
Wenn [Videoaufnahme] einer Funktionstaste zugewiesen wurde, können Sie die Aufnahme eines
Videos auf gleiche Weise wie durch Drücken der Videotaste starten und stoppen.
Wenn der Eintrag [Fokusbereich einst.] der Funktionstaste zugewiesen wurde, können Sie den
Positionseinstellungs-Bildschirm für den AF-Bereich oder den MF-Assistenten anzeigen.
Wenn [1 Foto “4K Foto”] eingestellt ist, wird die Aufnahme im vorgegebenen 4K-Foto-Modus
nur ein einziges Mal ausgeführt. Nach beendeter Aufnahme kehrt die Kamera in den normalen
Zustand zurück.
Wenn [Bediensperre] einer Funktionstaste zugewiesen wurde, können Sie die Betriebsvorgänge
deaktivieren, die unter Verwendung von [Einst. für Bediensperre] im Menü [Individual] ([Betrieb])
eingestellt wurden. Um die Sperre aufzuheben, drücken Sie erneut die Funktionstaste, der
[Bediensperre] zugewiesen ist.
Wenn [Aufn/Wiederg-Schalter] einer Funktionstaste zugewiesen wurde, können Sie zwischen
Aufnahmemodus und Wiedergabemodus umschalten.
Um die Standardeinstellungen der Funktionstasten wiederherzustellen,
wählen Sie [Auf Standard zurücksetzen].
Wenn auf dem Display oder etwas Ähnliches angezeigt wird, wird
anstelle der den Funktionstasten über [Fn-Tasteneinstellung] zugewiesenen
Funktion die angezeigte Operation ausgeführt.
57
Grundlegende Bedienung
Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten)
Verwendung der Funktionstasten während der Wiedergabe
Sie können eine zugeordnete Funktion direkt für ein gewähltes Bild einstellen, indem Sie
die Funktionstaste während der Wiedergabe drücken.
Beispiel: Bei Einstellung des Postens [Fn6] auf [Rating3]
1
Drücken Sie zur Auswahl eines Bildes
2
Drücken Sie die [Fn6]-Taste, und stellen Sie das Bild
dann als [Rating3] ein
Funktionen, die den [Einstellung im Wdgb.-Modus] zugewiesen werden können
• Die folgenden Funktionen können der Taste [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4], [Fn5], [Fn6] oder
[Fn8] zugewiesen werden.
[Wi-Fi]: [Fn5]
*
1
[Sucher/Monitor]: [Fn8]
*
1
[Aufn/Wiederg-Schalter]
[4K-Wiedergabe]
[Einzeln löschen]
[Schutz]
[Rating1]
[Rating2]
[Rating3]: [Fn6]
*
1
[Rating4]
[Rating5]
[RAW-Verarbeitung]
[4K Foto-Mengenspeich.]
[Aus]
*
2
:
[Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4]
*
1
*
1
Einstellungen der Funktionstasten zum Zeitpunkt des Kaufs.
*
2
Den Funktionstasten ist keine Funktion zugewiesen.
Wenn Sie [4K-Wiedergabe] zuweisen, erscheint ein Bildschirm, auf dem Sie die Bilder auswählen
können, die aus einer 4K-Serienaufnahmedatei extrahiert und gespeichert werden sollen.
Um die Standardeinstellungen der Funktionstasten wiederherzustellen, wählen Sie [Auf Standard
zurücksetzen].
58
Grundlegende Bedienung
Eingeben von Text
Wenn der Texteingabe-Bildschirm erscheint, führen Sie die nachstehenden Schritte aus.
1
Verwenden Sie für die Auswahl von Zeichen
2
Drücken Sie [MENU/SET] so lange, bis
das gewünschte Zeichen erscheint
• [ ]: Geben Sie ein Leerzeichen ein.
Änderung des Zeichentyps
• Drücken Sie die [DISP.]-Taste
• Betätigen Sie
zur Wahl von [ ], und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Um weitere Zeichen einzugeben
• Betätigen Sie
zur Wahl von [ ], und drücken Sie dann [MENU/SET].
• Bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung der T-Seite
• Drehen Sie die hintere Skala nach rechts.
Texteingabe
Betätigen Sie zur Wahl von [ ] [ ], und drücken Sie dann
[MENU/SET]. Führen Sie den Cursor anschließend auf den Text, der bearbeitet
werden soll.
Sie können auch den Zoomhebel oder die hintere Skala zur Neupositionierung des
Cursors betätigen.
Verwenden Sie zur Auswahl von [Lösch.] und drücken Sie
[MENU/SET]
Verwenden Sie zur Auswahl des richtigen Texts und drücken Sie
[MENU/SET]
3
Wenn Sie mit der Texteingabe fertig sind, verwenden Sie
zur Auswahl von [Einst.] und drücken Sie [MENU/SET]
Es können maximal 30 Zeichen eingegeben werden (maximal 9 Zeichen bei der Namenseingaben
in der [Gesichtserk.]).
Bei [ ], [ ], [ ], [ ] und [ ] können maximal 15 Zeichen eingegeben werden (maximal 6 bei
der Namenseingaben in der [Gesichtserk.]).
59
Aufnahmemodus
Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion
(intelligenter Automatikmodus)
Aufnahmemodus:
Dieser Modus empfiehlt sich für sofortige Aufnahmen, da die Kamera die Einstellungen
für das jeweilige Motiv und die Aufnahmesituation optimiert.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
• Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der Modus auf den
Intelligenten Automatik-Plusmodus eingestellt.
2
Visieren Sie das Motiv durch das Objektiv an
• Wenn die Kamera den für die jeweilige
Aufnahmesituation optimal geeigneten Szenenmodus
ermittelt hat, wechselt das Symbol auf das des
betreffenden Szenenmodus.
(Automatische Erkennung von Aufnahmesituationen)
50
p
Umschalten zwischen Intelligenter Automatikmodus und Intelligenter Automatik-
Plusmodus
/ [Intellig. Automatik] → [Intellig. Automatikmodus]
Einstellungen: [
] (Intelligenter Automatikmodus) / [ ] (Intelligenter Automatik-
Plusmodus)
Es ist zudem möglich, den Auswahlbildschirm durch Berühren des Symbols für
den Aufnahmemodus im Aufnahmebildschirm anzuzeigen.
50
p
Mit [ ] können Sie einige Einstellungen wie Helligkeit und Farbton anpassen, während
Sie [ ] für andere Einstellungen verwenden, damit Sie Bilder aufnehmen können, die
Ihren Vorstellungen besser entsprechen.
(○: verfügbar, –: nicht verfügbar)
Intelligenter Automatik-Plusmodus
Intelligenter Automatikmodus
Einstellen des Farbtons
Einstellen der Helligkeit
(Belichtung)
Defocus Steuerfunktion
Einstellbare Menüs Viele Wenige
60
Aufnahmemodus
Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus)
Autofokus, Gesichts-/Augenerfassung und Gesichtswiedererkennungs-
Funktion
[AF-Modus] wird automatisch auf [ ] eingestellt. Wenn Sie das Motiv berühren, schaltet
die Kamera auf [ ] um, und die AF-Verfolgungsfunktion beginnt zu arbeiten.
• Sie können auch zu [ ] wechseln, indem Sie die [ ]-Taste ( ) drücken. Ordnen Sie
den AF-Verfolgungsbereich auf dem Motiv an, und drücken Sie dann die Auslösetaste
halb herunter, um die AF-Verfolgungsfunktion zu aktivieren.
• Wenn [Gesichtserk.] auf [ON] eingestellt ist und die Kamera ein Gesicht entdeckt, das
einem registrierten Gesicht ähnelt, wird [R] in der oberen rechten Ecke der Symbole
[ ], [ ] und [ ] angezeigt.
Blitz
Wenn der Blitz geöffnet ist, schaltet die Kamera abhängig von Motivtyp und Helligkeit
automatisch auf [ ], [ ] (Auto/Reduzierung des Rotaugeneffekts), [ ] oder [ ].
Wenn [ ] oder [ ] angezeigt wird, ist die [Rote-Aug.-Red.]-Funktion aktiviert, um automatisch
rote Augen zu erkennen und die Bilddaten zu korrigieren.
Wenn [ ] oder [ ] ausgewählt ist, verlängert sich die Verschlusszeit.
Im intelligenten Automatik-Plusmodus können Sie [Blitzlicht-Modus] unter [Blitzlicht] im [Rec]-
Menü auch dann auf [
] (Blitz forciert Aus) einstellen, wenn der Blitz geöffnet ist. (→151)
Automatische Erkennung von Aufnahmesituationen
Beim Aufnehmen von Bildern
[i-Porträt] [i-Landschaft] [i-Makro]
[i-Nachtportrait]
*
1
[i-Nachtlandsch.]
[i-Hand-Nachtaufn.]
*
2
[i-Speisen]
[i-Baby]
*
3
[i-Sonn.Unterg.]
/ Wenn die Aufnahmesituation keiner der obigen Situationen entspricht
Beim Aufnehmen von Videos
[i-Porträt] [i-Landschaft]
[i-Dämmerungslicht]
[i-Makro]
/ Wenn die Aufnahmesituation keiner der obigen Situationen entspricht
*
1
Wird nur bei Verwendung des Blitzes angezeigt.
*
2
Bei Einstellung von [iHand-Nachtaufn.] auf [ON].
*
3
Wenn Kinder unter 3 (die in der Gesichtswiedererkennungs-Funktion der Kamera registriert sind)
erkannt werden.
61
Aufnahmemodus
Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus)
• Wenn die Kamera [ ] als optimale Szene identifiziert und festlegt, dass die
Verwacklungsgefahr durch die Verwendung eines Stativs oder einer anderen
Maßnahme reduziert wird, dann wird eine längere Verschlusszeit als gewöhnlich
ausgewählt. Bewegen Sie die Kamera während der Aufnahme nach Drücken der
Auslösetaste nicht.
• Beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder mit [Post-Fokus] arbeitet die Szenenerkennungs-
Funktion genau wie beim Aufnehmen von Videos.
Je nach den herrschenden Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass unterschiedliche
Szenentypen für das gleiche Motiv ermittelt werden.
Hinweise zur Gegenlichtkorrektur
Im intelligenten Automatik-Plusmodus oder im intelligenten Automatikmodus wird die
Gegenlichtkorrektur automatisch aktiviert. Unter Gegenlicht versteht man eine Lichtquelle, die das
Motiv von hinten anstrahlt. Da ein Motiv im Gegenlicht dunkler erscheint, versucht die Kamera
automatisch, eine Korrektur auszuführen, indem sie die Helligkeit des Bilds erhöht.
[Intellig. Automatik]-Menü
Aufnehmen von Bildern ohne Stativ ([iHand-Nachtaufn.])
Aufnahmemodus:
Bei der automatischen Erkennung einer Nachtszene, während der die Kamera
ohne Stativ bedient wird, kann mithilfe von [iHand-Nachtaufn.] ein Standbild ohne
Verwacklungen aufgenommen werden, indem mehrere Bilder aus einer Serienaufnahme
kombiniert werden.
/ [Intellig. Automatik] → [iHand-Nachtaufn.]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Der Bildwinkel wird geringfügig schmaler.
Nach Drücken der Auslösetaste darf die Kamera während der Serienbildaufnahme nicht bewegt
werden.
Der Blitz ist fest auf [ ] (Blitz forciert Aus) eingestellt.
Diese Funktion ist während der Aufnahme von Videos nicht für Standbilder verfügbar.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Bei Verwendung von [Serienbilder]
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Beim Aufnehmen mit [Bracketing]
Wenn [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] in den [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
62
Aufnahmemodus
Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus)
Kombinieren von Bildern in einem einzigen Standbild mit reichhaltiger
Farbabstufung ([iHDR])
Aufnahmemodus:
Ist beispielsweise zwischen Hintergrund und Motiv ein starker Kontrast vorhanden
ist, sorgt die Funktion [iHDR] dafür, dass mehrere Standbilder mit unterschiedlicher
Belichtung aufgenommen und dann kombiniert werden, um ein einziges Standbild mit
reichhaltiger Abstufung zu erstellen.
[iHDR] wird bei Bedarf aktiviert. In diesem Fall wird [ ] auf dem Bildschirm angezeigt.
/ [Intellig. Automatik] → [iHDR]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Der Bildwinkel wird geringfügig schmaler.
Nach Drücken der Auslösetaste darf die Kamera während der Serienbildaufnahme nicht bewegt
werden.
Da Bilder einer Serienaufnahme nach der Aufnahme kombiniert werden, ist die Kamera erst nach
einiger Zeit zur nächsten Aufnahme bereit.
Bei Zusammenstellung eines Bilds aus einer Bildserie können Nachbilder erscheinen, wenn sich
das Motiv bewegt hat.
Diese Funktion ist während der Aufnahme von Videos nicht für Standbilder verfügbar.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Bei Aufnahmen mit dem Blitz
Bei Verwendung von [Serienbilder]
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Beim Aufnehmen mit [Bracketing]
Wenn [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] in den [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
63
Aufnahmemodus
Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus)
Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Farbtönen,
unterschiedlichem Ausmaß der Unschärfe und unterschiedlicher Helligkeit
Aufnahmemodus:
Einstellung der Farbtönung
Drücken Sie die [ ]-Taste ( ), um den Einstellbildschirm
anzuzeigen.
Drehen Sie die hintere Skala, um die Farbe zu justieren.
Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
Die Farbeinstellung wird auf den Standardwert (Mittelpunkt)
zurückgesetzt, wenn dieses Gerät ausgeschaltet oder die Kamera
auf einen anderen Aufnahmemodus umgeschaltet wird.
Einstellung der Unschärfe des Hintergrunds (Defokussierungs-Regelfunktion)
Drücken Sie die [Fn7]-Taste, um den Einstellbildschirm anzuzeigen
5.64.02.8
250 125 60 30 15
Drehen Sie die hintere Skala, um den Zustand der
Hintergrund-Defokussierung zu justieren
Drücken Sie [MENU/SET], um auf den Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
Durch Drücken der [Fn7]-Taste auf dem Bildschirm für Einstellung
der Unschärfe wird die Einstellung abgebrochen.
Der Autofokus-Modus ist auf [
] eingestellt. Die Position des
AF-Bereichs kann durch Berühren des Bildschirms eingestellt
werden. (Seine Größe kann nicht geändert werden)
Einstellung der Helligkeit
Drücken Sie die [ ]-Taste
Drehen Sie die hintere Skala, um die Helligkeit zu justieren
Sie können den Inhalt der Einstellung auf dem
Belichtungskorrektur-Bildschirm über [Belichtungskorr. Anzeige]
im [Individual] ([Betrieb])-Menü ändern. (→199)
Drücken Sie die [
]-Taste erneut, um zum Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
Bei Bedienung über Touch Screen
Berühren Sie [ ]
Berühren Sie die Option, die Sie einstellen möchten
[ ]: Farbtönung
[ ]: Ausmaß der Defokussierung
[ ]: Helligkeit
Ziehen Sie zum Einstellen den Schiebebalken oder den
Belichtungsmesser
Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
64
Aufnahmemodus
Aufnahme von Bildern nach automatischer Einstellung des
Blendenwerts und der Verschlusszeit
(AE-Modus mit Programmautomatik)
Aufnahmemodus:
Aufnehmen von Bildern mithilfe automatischer Blendenwerte und Verschlusszeiten
entsprechend der Helligkeit des Motivs.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Drücken Sie die Auslösetaste halbwegs, um den Blendenwert
und die Verschlusszeit auf dem Bildschirm anzuzeigen
• Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit rot blinken, stimmt Ihre Belichtung
nicht.
3
Während die numerischen Werte
angezeigt werden (ca. 10 Sekunden lang),
drehen Sie die hintere oder die vordere
Skala, um die Werte unter Verwendung
der Programmverschiebung zu ändern
Programmverschiebungsanzeige
Verschlusszeit
Blendenwert
8.05.62.8 4.0
250 125 60 30 15
50
p
• Um die Programmverschiebung aufzuheben, schalten Sie die Kamera aus, oder
drehen Sie die hintere oder die vordere Skala, bis die Programmverschiebungs-
Anzeige erlischt.
• Die Programmverschiebung kann bequem aufgehoben werden, indem eine
Funktionstaste mit [AE-Korrektur] belegt wird. (→54, 70)
Über die Programmverschiebung
Die Programmverschiebung, die auch bei einer Änderung der Kombination von
Verschlusszeit und Blendenwert dafür sorgt, dass die Belichtung (Helligkeit)
unverändert bleibt, wird als „Programmverschiebungs“-Funktion bezeichnet. Die
„Programmverschiebung“ kann dazu verwendet werden, Bilder durch Anpassung der
Verschlusszeit und des Blendenwerts sogar im AE-Modus mit Programmautomatik
aufzunehmen.
In den folgenden Fällen steht Programmverschiebung nicht zur Verfügung:
Bei Blitzaufnahmen
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [
] eingestellt ist
65
Aufnahmemodus
Aufnahmemodus:
Ihre Einstellungen des Blendenwerts und der Verschlusszeit werden nicht auf den
Aufnahmebildschirm übernommen. Um die Auswirkungen auf dem Aufnahmebildschirm zu
überprüfen, verwenden Sie den Vorschaumodus. (→69)
Die Helligkeit des Bildschirms kann von der tatsächlichen Aufnahme abweichen. Überprüfen Sie
die Helligkeit von Bildern mithilfe des Wiedergabebildschirms.
Wenn Sie Blendenwert und Verschlusszeit anpassen, wird ein Belichtungsmesser angezeigt.
Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit rot angezeigt werden, ist keine optimale Belichtung
möglich.
Wenn die richtige Belichtung nicht erreicht wird, wenn Sie die Auslösetaste halb herunterdrücken,
dann blinken die Zahlenwerte der Blende und der Verschlusszeit in rot.
Aufnahme von Bildern mit Einstellung des Blendenwerts
(AE-Modus mit Blenden-Priorität)
Wenn Sie den Blendenwert einstellen, optimiert die Kamera automatisch die
Verschlusszeit für die Helligkeit des Motivs.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Drehen Sie die hintere oder die vordere Skala zur Wahl
des gewünschten Blendenwerts
Blendenwert
Belichtungsmesser
Einstellbare
Blendenwerte
*
Eingestellte Verschlusszeit (Sek.)
F2.8 bis F11
60 bis 1/4000
(Bei Verwendung des mechanischen Verschlusses)
1 bis 1/16000
(Bei Verwendung des elektronischen Verschlusses)
*
Abhängig von der Zoomposition stehen bestimmte Werte u. U.
nicht zur Verfügung.
8.05.62.8 4.0
250 125 60 30 15
Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von
Blendenwert und Verschlusszeit
66
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit
Aufnahme von Bildern mit Einstellung der Verschlusszeit
(AE-Modus mit Zeiten-Priorität)
Wenn Sie die Verschlusszeit einstellen, optimiert die Kamera automatisch den
Blendenwert für die Helligkeit des Motivs.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Drehen Sie die hintere oder die vordere Skala zur Wahl
der gewünschten Verschlusszeit
Verschlusszeit
Belichtungsmesser
Einstellbare Verschlusszeiten (Sekunden)
Eingestellter
Blendenwert
60 bis 1/4000
(Bei Verwendung des mechanischen Verschlusses)
1 bis 1/16000
(Bei Verwendung des elektronischen Verschlusses)
F2.8 bis F11
5.6 4.0 2.8
15 30 60 125 250
67
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit
Aufnahme von Bildern mit Einstellung des Blendenwerts und
der Verschlusszeit (manueller Belichtungsmodus)
In diesem Aufnahmemodus bestimmen Sie die gewünschte Belichtung, indem Sie den
Blendenwert und die Verschlusszeit manuell einstellen.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Drehen Sie die hintere Skala zur Einstellung der
Verschlusszeit, und die vordere Skala zur Einstellung
des Blendenwerts
Verschlusszeit
Blendenwert
Manuelle Belichtungsunterstützung
Belichtungsmesser
Einstellbare
Blendenwerte
*
Einstellbare Verschlusszeiten
(Sekunden)
F2.8 bis F11
[B] (Bulb), 60 - 1/4000
(Bei Verwendung des mechanischen Verschlusses)
1 bis 1/16000
(Bei Verwendung des elektronischen Verschlusses)
*
Abhängig von der Zoomposition stehen bestimmte Werte u. U.
nicht zur Verfügung.
8.05.64.02.8
15 30 60 125
11
250
Optimieren der ISO-Empfindlichkeit für Blendenwert und Verschlusszeit
Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist, stellt die Kamera die ISO- Empfindlichkeit
automatisch so ein, dass die Belichtung auf den Blendenwert und die Verschlusszeit abgestimmt ist.
Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann möglicherweise keine passende Belichtung
eingestellt oder die ISO-Empfindlichkeit höher werden.
Manuelle Belichtungsunterstützung (Näherungswerte)
Bilder werden mit der Standardhelligkeit (korrekten Belichtung) angezeigt.
Bilder werden heller angezeigt. Um die korrekte Belichtung zu erhalten, wählen Sie
entweder eine kürzere Verschlusszeit oder einen größeren Blendenwert.
Bilder werden dunkler angezeigt. Um die korrekte Belichtung zu erhalten, wählen Sie
entweder eine längere Verschlusszeit oder einen kleineren Blendenwert.
68
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit
[B] (Bulb) (bis ca. 120 Sekunden)
Wenn Sie [B] als Einstellung der Verschlusszeit wählen, bleibt der Verschluss geöffnet,
solange die Auslösetaste vollständig gedrückt gehalten wird.
Wenn Sie die Auslösetaste loslassen, schließt sich der Verschluss.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Verschluss längere Zeit über geöffnet bleiben
soll, beispielsweise für Aufnahmen von Feuerwerk oder Nachtszenen.
Beim Aufnahmen von Bildern mit der Verschlusszeiteinstellung [B] wird der Gebrauch eines
Stativs oder des Fernauslösers (DMW-RS2: separat erhältlich) empfohlen. (→297)
Standbilder, die mit Einstellung der Verschlusszeit auf B (Bulb) aufgenommen werden,
können ein höheres Ausmaß an Rauschen enthalten. Um Rauschen zu unterdrücken,
empfiehlt es sich, beim Aufnehmen von Bildern den Posten [Langz-Rauschr] auf [ON] im
[Rec]-Menü einzustellen. (→186)
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Bei Aufnahmen mit Blitz (nur wenn [Blitz-Synchro] auf [2ND] gesetzt wurde)
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Beim Aufnehmen mit [Bracketing]
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Bei Verwendung des elektronischen Verschlusses
Bei Einstellung des Postens [Stummschaltung] auf [ON]
Bei Verwendung von [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] unter [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
69
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit
Überprüfen von Effekten des Blendenwerts und der
Verschlusszeit (Vorschaumodus)
Aufnahmemodus:
Überprüfen des Effekts des gewählten Blendenwerts: Diese Funktion gestattet eine
Kontrolle der Schärfentiefe (des Fokussierbereichs), indem die Lamellen der Blende
physisch auf den für die tatsächliche Aufnahme verwendeten Blendenwert eingestellt
werden.
Überprüfen des Effekts der gewählten Verschlusszeit: Diese Funktion gestattet
eine Kontrolle der Bewegung in einer Szene, indem der Bildschirm mit der für die
tatsächliche Aufnahme verwendeten Verschlusszeit angezeigt wird.
Vorbereitungen
Weisen Sie [Vorschau] der Funktionstaste zu (→54)
Der folgende Schritt ist ein Beispiel für die Zuweisung von [Vorschau] zur [Fn7]-Taste.
1
Drücken Sie die [Fn7]-Taste, um die Aufforderung zur Bestätigung umzuschalten
Bei jeder Betätigung der [Fn7]-Taste wird der Bildschirm umgeschaltet.
Normaler
Aufnahmebildschirm
Vorschau auf den
Blendeneffekt
Blendeneffekt: ○
Verschlusszeiteffekt: –
Vorschau auf den Effekt der
Verschlusszeit
Blendeneffekt: ○
Verschlusszeiteffekt: ○
Fn7
Vschl.Zt-Effekt Ein
Fn7
Vorschau beenden
Schärfentiefe-Charakteristik
Aufnahmebedingungen
Blendenwert klein groß
Brennweite Tele Weitwinkel
Abstand zum Motiv nah fern
Schärfentiefe
(Fokussierbereich)
Flach (eng)
Beispiel:
Aufnehmen eines
Bilds mit absichtlich
verschwommenem
Hintergrund
Tief (weit)
Beispiel:
Aufnehmen eines
Bilds mit gleichzeitiger
Fokussierung des
Hintergrunds
70
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit
Sie können ein Bild auch bei aktiviertem Vorschaumodus aufnehmen.
Der Bereich, innerhalb dessen der Effekt der gewählten Verschlusszeit überprüft werden kann,
beträgt 8 Sek. bis 1/16000 Sek.
Dieser Modus kann nicht mit [ ] ([4K Pre-Burst]) bei 4K-Fotos verwendet werden.
Einfache Einstellung von Blendenwert / Verschlusszeit für eine
passende Belichtung (Ein-Klick-AE)
Aufnahmemodus:
Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE
benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen.
So erkennen Sie, wenn die Belichtung nicht ausreichend ist
Blinkt rot
Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit beim halben
Herunterdrücken des Auslösers rot blinken.
Wenn der manuelle Belichtungsassistent (→67) im manuellen
Belichtungsmodus auf einen anderen Wert als [
] eingestellt
ist.
Vorbereitungen
Weisen Sie die Funktion [AE-Korrektur] einer Funktionstaste zu (→54)
1
(Wenn die Belichtung nicht ausreichend ist) Drücken Sie die Funktionstaste
Ändern Sie die Belichtung auf einen angemessenen Wert
4.02.8
15 30 60 125 250
5.6
In den folgenden Fällen kann keine ausreichende Belichtung eingestellt werden.
Wenn das Motiv sehr dunkel ist und keine angemessene Belichtung durch Ändern der
Blendenöffnung oder Verschlusszeit erzielt werden kann
Bei Aufnahmen mit dem Blitz
Vorschaumodus
71
Aufnahmemodus
Aufnahmemodus:
Aufeinanderfolgende Bilder, die aufgenommen werden, während sich die Kamera
bewegt, werden zu einem Panoramabild kombiniert.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Drücken Sie die Auslösetaste zum Fokussieren halb herunter
3
Drücken Sie die Auslösetaste ganz durch, und schwenken Sie
die Kamera dann in einer kleinen kreisförmigen Bewegung
gegenüber der Aufnahmerichtung, um die Aufnahme zu
starten
Horizontale/vertikale Hilfslinie
Aufnahmerichtung und Fortschrittsstatus (ungefähre Anzeige)
Aufnehmen von Bildern von links nach rechts
Bildgröße: [STANDARD] Bildgröße: [WIDE]
Schwenken Sie die Kamera mit konstanter Geschwindigkeit.
Wenn die Kamera zu schnell oder zu langsam bewegt wird, können u. U. keine Bilder
aufgenommen werden.
4
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die Auslösetaste
erneut vollständig herunter
• Sie können die Aufnahme auch stoppen, indem Sie die Schwenkbewegung
beenden und die Kamera stillhalten.
• Sie können die Aufnahme auch beenden, indem Sie die Kamera an das Ende der
Führung bewegen.
Aufnahmen von Panoramabildern
(Panoramaaufnahmemodus)
72
Aufnahmemodus
Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus)
Ändern der Aufnahmerichtung und des Bildwinkels (der Bildgröße) von
Panoramabildern
[Panorama-Aufnahme] → [Richtung] / [Bildgröße]
[Richtung] Legt die Aufnahmerichtung fest.
[Bildgröße] Legt den Bildwinkel (Bildgröße) fest.
[STANDARD] / [WIDE]
• Die Zahl der Aufnahmepixel je horizontaler Linie und vertikaler Linie eines
Panoramabildes variiert abhängig von der Bildgröße, der Aufnahmerichtung und der
Anzahl der zusammengesetzten Bilder. Die maximale Anzahl der Aufnahmepixel ist
jeweils folgende:
Bildgröße Aufnahmerichtung Horizontale Auflösung Vertikale Auflösung
[STANDARD]
Horizontal 8176 Pixel 1920 Pixel
Vertikal 2560 Pixel 7680 Pixel
[WIDE]
Horizontal 8176 Pixel 960 Pixel
Vertikal 1280 Pixel 7680 Pixel
Tipps
Schwenken Sie die Kamera möglichst gleichmäßig in der Aufnahmerichtung.
(Wenn die Kamera zu stark geschüttelt wird, können u.U. entweder überhaupt keine Bilder
aufgenommen werden, oder es wird ein schmales (kleines) Panoramabild erstellt.)
Schwenken Sie die Kamera auf einen Punkt, der
geringfügig vor dem aufzunehmenden Punkt liegt.
(Das letzte Bild wird jedoch nicht bis zum Ende
aufgenommen.)
73
Aufnahmemodus
Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus)
Hinweise zur Wiedergabe von Panoramabildern
Durch Drücken von
wird die automatische Wiedergabe in
Aufnahmerichtung gestartet.
• Die folgenden Möglichkeiten stehen während des
Bilddurchlaufs zur Verfügung:
Panoramawiedergabe starten /
Anhalten
*
Stopp
*
Nachdem die Wiedergabe angehalten wurde, können Sie vor- und zurückscrollen, indem Sie den
Bildschirm ziehen. Durch Berühren der Bildlaufleiste springt die Wiedergabe auf die Position, die
berührt wurde.
Die Zoomposition ist fest auf die maximale Weitwinkelposition (W-Seite) eingestellt.
Fokussierung, Belichtung und Weißabgleich werden fest auf die für das erste Bild optimalen Werte
eingestellt.
Wenn die Fokussierung oder Helligkeit von Bildern, die als Teile eines Panoramabilds
aufgenommen wurden, nach dem ersten Bild beträchtlich von den entsprechenden Werten
des ersten Bilds abweichen, kann es vorkommen, dass Fokussierung und Helligkeit des
Panoramabilds insgesamt (nach dem Zusammenfügen der Bilder) nicht einheitlich sind.
Da zum Erstellen eines Panoramabildes mehrere Bilder zusammengefügt werden, können
bestimmte Motive verzerrt erscheinen oder Übergangsstellen von nacheinander aufgenommenen
Bildern deutlich sichtbar sein.
Beim Aufnehmen der folgenden Arten von Motiven oder unter den folgenden
Aufnahmebedingungen werden möglicherweise keine Panoramabilder erstellt, oder die Bilder
werden nicht einwandfrei aufgenommen:
Einfarbige Motive oder solche, die ein einziges durchgängiges Muster aufweisen (Himmel,
Strand usw.)
Sich bewegende Motive (Personen, Haustiere, Fahrzeuge, Wellen, im Wind schwankende
Blumen usw.)
Motive, deren Farben oder Muster sich schnell ändern (z. B. ein Fernsehbild)
Dunkle Orte
Unter einer flackernden Beleuchtung (Fluoreszenzlampe, Kerzenlicht usw.)
74
Aufnahmemodus
Aufnahmemodus:
Bei Auswahl einer Szene, die sich für das Motiv und die Aufnahmebedingungen
entsprechend der Beispielbilder eignet, legt die Kamera optimale Werte für Belichtung,
Farbe und Fokus fest. Dies ermöglicht eine dem Motiv entsprechende, passende
Aufnahme.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Betätigen Sie zur Wahl der
gewünschten Szene, und drücken Sie
dann [MENU/SET]
• Eine Auswahl der Szene kann auch erfolgen, indem
ein Beispielbild oder die Leiste gezogen werden.
Anzeige der Beschreibung der einzelnen Szenen und Aufnahmetipps
Drücken Sie die [DISP.]-Taste, während der Szenenauswahlbildschirm angezeigt
wird
Normale Anzeige Guide-Anzeige Listenanzeige
Es ist außerdem möglich, den Auswahlbildschirm durch Berühren des
Symbols für den Aufnahmemodus im Aufnahmebildschirm anzuzeigen.
50
p
Je nach Szene kann der Aufnahmebildschirm so aussehen, als ob Bilder ausgelassen werden.
Um die Szene zu wechseln, wählen Sie [Szenen-Wechsel] im [Szenen-Guide]-Menü, und drücken
Sie dann [MENU/SET]. Sie können dann zu Schritt
2
zurückkehren.
Bestimmte Posten des Aufnahmemenüs können im Szenen-Guide-Modus nicht eingestellt
werden, da die Kamera die Einstellungen automatisch optimiert.
Obwohl der Weißabgleich bei bestimmten Arten von Szenen fest auf [AWB] eingestellt ist, können
Sie eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen oder die Weißabgleich-Bracket-Funktion
verwenden, indem Sie die [
]-Taste ( ) auf dem Aufnahmebildschirm drücken.
Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene
(Szenen-Guide-Modus)
75
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus)
1: [Freigestelltes Portrait]
2: [Seidige Haut]
Sollte ein Teil des Hintergrunds (o. ä.) hautfarbene Bereiche enthalten, wird dieser Teil ebenfalls
geglättet.
Bei unzureichender Helligkeit ist die Funktionsweise dieses Modus eingeschränkt.
3: [Gegenlicht weich]
4: [Gegenlicht hart]
5: [Weicher Farbton]
6: [Kindergesicht]
Wenn Sie das Gesicht berühren, wird ein Standbild aufgenommen, bei dem der Fokus und die
Belichtung an die berührte Stelle angepasst werden.
7: [Landschaft]
8: [Heller blauer Himmel]
9: [Sonnenuntergang romantisch]
10: [Sonnenuntergang dramatisch]
11: [Glitzerndes Wasser]
Der in diesem Modus verwendete Sternfilter kann zu glänzenden Effekten auf anderen Objekten als
der Wasseroberfläche führen.
12: [Klare Nachtaufnahme]
13: [Kühler Nachthimmel]
14: [Warme Nachtlandschaft]
15: [Nachtlandschaft verfremdet]
76
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus)
16: [Neonlichter]
17: [Hand-Nachtaufn.]
Nach Drücken der Auslösetaste darf die Kamera während der Serienbildaufnahme nicht bewegt
werden.
Der Bildwinkel wird geringfügig schmaler.
18: [Nachtportrait]
Der Gebrauch eines Stativs und des Selbstauslösers empfiehlt sich.
Halten Sie das Objekt bei Auswahl von [Nachtportrait] etwa eine Sekunde nach Aufnahme des
Bildes still.
19: [Weiches Bild einer Blume]
Nahaufnahmen sollten möglichst ohne Blitz gemacht werden.
20: [Appetitliche Speisen]
Nahaufnahmen sollten möglichst ohne Blitz gemacht werden.
21: [Leckeres Dessert]
Nahaufnahmen sollten möglichst ohne Blitz gemacht werden.
22: [Bewegung einfrieren]
Die Standardeinstellung für die [AF-Hilfslicht] ist [OFF].
23: [Sportfoto]
24: [Schwarz-Weiß]
77
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten
(Kreativmodus)
Aufnahmemodus:
Sie können die hinzuzufügenden Effekte aus verschiedenen Beispielbildern auswählen
und diese dann auf dem Bildschirm überprüfen.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
1/8
2
Betätigen Sie zur Wahl des
gewünschten Bildeffekts (Filters), und
drücken Sie dann [MENU/SET]
Vorschauanzeige
• Bildeffekte (Filter) können auch durch Berühren der
Beispielbilder ausgewählt werden.
Anzeige der Beschreibung der einzelnen Bildeffekte (Filter)
Drücken Sie die [DISP.]-Taste, während der Bildeffektauswahlbildschirm angezeigt
wird
Wenn der Bildschirm auf Guide-Anzeige gestellt ist, wird die Beschreibung des gewählten
Bildeffekts angezeigt.
Normale Anzeige Guide-Anzeige Listenanzeige
1/8
1/8
Es ist außerdem möglich, den Auswahlbildschirm durch Berühren des
Symbols für den Aufnahmemodus im Aufnahmebildschirm anzuzeigen.
50
p
Je nach Bildeffekt kann der Aufnahmebildschirm so aussehen, als ob Bilder ausgelassen werden.
[Weißabgleich] ist fest auf [AWB] und die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt.
Die folgenden Menüoptionen können im [Kreativmodus]-Menü eingestellt
werden.
[Filtereffekt]: Ermöglicht die Wahl des gewünschten Bildeffekts (Filters).
[Simult.Aufn.o.Filter]: Gibt Ihnen die Möglichkeit, ein Bild gleichzeitig mit
und ohne Bildeffekte aufzunehmen. (→182)
78
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus)
Anpassen der gewünschten Bildeffekte
1
Drücken Sie die [ ]-Taste ( ), um den Einstellbildschirm anzuzeigen
2
Drehen Sie die hintere Skala, um die
Einstellbedingungen der Bildeffekte zu ändern
Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
79
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus)
Bildeffekt Einstellbare Optionen
[Expressiv] Lebhaftigkeit der Farben
gedämpfte Farben
knallige Farben
[Retro] Farbtönung
gelbliche Färbung
rötliche Färbung
[Früher] Kontrast
niedriger Kontrast
hoher Kontrast
[High Key] Farbtönung
rosa Färbung
hellblaue Färbung
[Low key] Farbtönung
rötliche Färbung
bläuliche Färbung
[Sepia] Kontrast
niedriger Kontrast
hoher Kontrast
[Schwarz-Weiß] Farbtönung
gelbliche Färbung
bläuliche Färbung
[Dynamisch Monochrom] Kontrast
niedriger Kontrast
hoher Kontrast
[Grobes Schwarz-Weiß] Körniger Bildeffekt
Schwach körniger Bildeffekt
Stark körniger Bildeffekt
[Weiches Schwarz-Weiß] Ausmaß der Defokussierung
geringe Defokussierung
starke Defokussierung
[Impressiv] Lebhaftigkeit der Farben
Schwarzweiß
knallige Farben
[Hohe Dynamik] Lebhaftigkeit der Farben
Schwarzweiß
knallige Farben
[Cross-Prozess] Farbtönung
Grünliche Färbung / bläuliche Färbung /
gelbliche Färbung / rötliche Färbung
Drehen Sie die hintere Skala zur Wahl
der Farbtönung, und drücken Sie dann
[MENU/SET].
[Spielzeugeffekt] Farbtönung
Orange Farbtönung
bläuliche Färbung
[Toy Pop] Bereich der Reduzierung der peripheren Helligkeit
klein
groß
[Bleach-Bypass] Kontrast
niedriger Kontrast
hoher Kontrast
[Miniatureffekt] Lebhaftigkeit der Farben
gedämpfte Farben
knallige Farben
Einzelheiten zu [Miniatureffekt] (→80)
80
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus)
Bildeffekt Einstellbare Optionen
[Weichzeichnung] Ausmaß der Defokussierung
geringe Defokussierung
starke Defokussierung
[Fantasie] Lebhaftigkeit der Farben
gedämpfte Farben
knallige Farben
[Sternfilter]
Länge der Lichtstrahlen
kurze Lichtstrahlen
lange Lichtstrahlen
Anzahl der Lichtstrahlen
Kleiner
Größer
Winkel der Lichtstrahlen
Nach links rotieren
Nach rechts rotieren
[Selektivfarbe] Menge der erhalten bleibenden Farbe
Eine kleine Farbmenge bleibt
erhalten.
Eine große Farbmenge bleibt
erhalten.
Einzelheiten zu [Selektivfarbe] (→81)
[Sonnenschein] Farbtönung
Gelbliche Färbung / rötliche Färbung /
bläuliche Färbung / weißliche Färbung
Drehen Sie die hintere Skala zur Wahl
der Farbtönung, und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Einzelheiten zu [Sonnenschein] (→81)
Einstellen des Defokussierungstyps ([Miniatureffekt])
Berühren Sie zunächst [ ] und dann [ ]
Drücken Sie oder , um den Fokussierbereich
(Rahmen) zu verschieben
Der fokussierte Bereich lässt sich auch durch Berühren des
Aufnahmebildschirms verschieben.
Durch Berühren von [
] können Sie die Aufnahmeausrichtung
(Ausrichtung der Defokussierung) einstellen.
Drehen Sie die hintere Skala zur Wahl der Größe des
Fokussierbereichs (Rahmens)
Ziehen Sie die Bildschirmanzeige mit zwei Fingern auf (vergrößern)
oder zu (verkleinern).
Durch Drücken der [DISP.]-Taste werden die ursprünglichen
Einstellungen wieder hergestellt.
Drücken Sie [MENU/SET]
81
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus)
Bei Videos wird kein Ton aufgenommen.
Wenn ein Video aufgenommen wird, beträgt die Dauer der Aufnahme ca. 1/8 der tatsächlichen
Aufnahmezeit. (Wenn Sie ein Video über 8 Minuten hinweg aufnehmen, entsteht ein Video mit
einer Aufnahmedauer von ca. 1 Minute.) Die auf der Kamera angezeigte Aufnahmedauer ist etwa
8-mal höher als die tatsächliche Aufnahmezeit.
Je nach Aufzeichnungsbildrate des Videos können die Aufnahmezeit des Videos und die zur
Verfügung stehende Aufnahmezeit von den oben genannten Werten abweichen.
Wenn Sie die Aufnahme eines Videos zu früh stoppen, wird die Aufnahme möglicherweise noch
eine bestimmte Zeitlang fortgesetzt.
Wahl der zu erhaltenden Farbe ([Selektivfarbe])
Berühren Sie zunächst [ ] und dann [ ]
Wählen Sie die Farbe, die erhalten bleiben soll mit
und drücken Sie [MENU/SET]
Sie können diese Funktion auch über eine Touch-Operation wählen.
Durch Drücken der [DISP.]-Taste werden die ursprünglichen
Einstellungen wieder hergestellt.
Bei bestimmten Motiven kann es vorkommen, das die gewählte Farbe nicht erhalten bleibt.
Einstellen von Position und Größe der Lichtquelle ([Sonnenschein])
Berühren Sie zunächst [ ] und dann [ ]
Drücken Sie , um den Mittelpunkt der Lichtquelle auf eine andere Position zu
verschieben
Die Position der Lichtquelle kann auch durch Berühren des Bildschirms verschoben werden.
Drehen Sie die hintere Skala, um die Größe der Lichtquelle einzustellen
Ziehen Sie die Bildschirmanzeige auf dem Touch Screen mit zwei Fingern auf (vergrößern) oder
zu (verkleinern).
Durch Drücken der [DISP.]-Taste werden die ursprünglichen Einstellungen wieder hergestellt.
Drücken Sie [MENU/SET]
Tipps zum Positionieren des Mittelpunkts der Lichtquelle
Sie können den Mittelpunkt der Lichtquelle an eine Position außerhalb des Bilds verschieben, um ein
natürlicher wirkendes Finish zu erhalten.
82
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus)
Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichem Ausmaß der Unschärfe
und unterschiedlicher Helligkeit
Einstellung der Unschärfe des Hintergrunds (Defokussierungs-Regelfunktion)
Drücken Sie die [Fn7]-Taste, um den Einstellbildschirm
anzuzeigen
8.05.62.8 4.0
250 125 60 30 15
Drehen Sie die hintere Skala, um den Zustand der
Hintergrund-Defokussierung zu justieren
Drücken Sie [MENU/SET], um auf den Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
Durch Drücken der [Fn7]-Taste auf dem Bildschirm für Einstellung
der Unschärfe wird die Einstellung abgebrochen.
Einstellung der Helligkeit
Drücken Sie die [ ]-Taste
Drehen Sie die hintere Skala, um die Helligkeit zu justieren
Sie können den Inhalt der Einstellung auf dem
Belichtungskorrektur-Bildschirm über [Belichtungskorr. Anzeige]
im [Individual] ([Betrieb])-Menü ändern. (→199)
Drücken Sie die [
]-Taste erneut, um zum Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
Bei Bedienung über Touch Screen
Berühren Sie [ ]
Berühren Sie die Option, die Sie einstellen möchten
[ ]: Justieren des Bildeffekts
[ ]: Ausmaß der Defokussierung
[ ]: Helligkeit
Ziehen Sie zum Einstellen den Schiebebalken oder den
Belichtungsmesser
Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm
zurückzukehren.
Die Defokussierungsregelung ist beim [Miniatureffekt] (Kreativmodus) nicht verfügbar.
83
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/
Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit
(Kreative Filme-Modus)
Aufnahmemodus:
Der Vorgang zum Ändern von Blendenwert, Verschlusszeit oder ISO-Empfindlichkeit
entspricht der Einstellung des Moduswahlrads auf [ ], [ ], [ ] bzw. [ ] (außer
Programmverschiebungs-Modus).
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Wählen Sie das Menü
[Kreative Filme] → [Bel.-Modus]
Einstellungen: [P] / [A] / [S] / [M]
Der Auswahlbildschirm kann auch angezeigt werden, indem das
Aufnahmemodus-Symbol auf dem Aufnahmebildschirm berührt wird.
50
p
3
Drücken Sie die Videotaste (oder die Auslösetaste), um die
Aufnahme zu starten
Berühren Sie [ ] (Kann während einer [Hochgeschwind.-Video]-Aufnahme nicht
verwendet werden.)
Berühren Sie ein Symbol
Zoom Belichtungskorrektur
Blendenwert ISO-Empfindlichkeit
Verschlusszeit [Tonpegel anpassen]
Ziehen Sie zum Einstellen die Seitenleiste
[ ] / [ ] Ändert die Einstellung langsam
[
] / [ ]
Ändert die Einstellung schnell
Beim Aufnehmen von Videos ermöglicht
die Verwendung von Touch-Symbolen eine
geräuschlose Bedienung.
4
Drücken Sie die Videotaste (oder die Auslösetaste), um die
Aufnahme anzuhalten
84
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus)
Die ISO-Empfindlichkeit kann innerhalb des nachstehenden Bereichs eingestellt werden.
[AUTO], [125] bis [6400] ([L.80] bis [6400] bei Einstellung von [Erweiterte ISO] auf [ON])
Festlegen des oberen Grenzwerts der ISO-Empfindlichkeit, wenn
[Empfindlichkeit] auf [AUTO] gesetzt ist
[Video] → [ISO-Obergrenze (Video)]
Einstellungen: [AUTO] / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400]
Aufnahme von Zeitlupen-Videos ([Hochgeschwind.-Video])
Aufnahmen im Ultra-Highspeed-Modus können für Zeitlupenvideos verwendet werden.
Bei der Wiedergabe dieser Aufnahmen werden die Bewegungen verlangsamt abgespielt.
• Verwenden Sie zum Aufnehmen von Bildern eine Karte der UHS-
Geschwindigkeitsklasse 3.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Wählen Sie das Menü
[Kreative Filme] → [Hochgeschwind.-Video]
[120fps/FHD] Die Aufnahme erfolgt mit 120 Vollbildern/Sek. und mit [FHD] unter [MP4].
[100fps/FHD] Die Aufnahme erfolgt mit 100 Vollbildern/Sek. und mit [FHD] unter [MP4].
3
Drücken Sie die Videotaste (oder die Auslösetaste), um die Aufnahme zu starten
4
Drücken Sie die Videotaste (oder die Auslösetaste), um die Aufnahme
anzuhalten
Beim Aufnehmen wird der Bildwinkel schmaler als gewöhnlich.
Ton wird nicht aufgenommen.
Die Dateien werden für die Aufnahme und Wiedergabe in kleinere Videodateien geteilt, wenn die
Dateigröße 4 GB überschreitet. (Sie können Videos ohne Unterbrechung weiter aufnehmen.)
Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet.
(In Bezug auf die Wiedergabezeit können Sie etwa bis zu 120 Minuten aufnehmen.)
Die Einstellungen von Fokussierung und Zoom bleiben auf die beim Starten der Aufnahme
verwendeten Einstellungen fixiert.
Bei Aufnahmen unter Leuchtstofflampen-Beleuchtung können Flackern oder waagerechte Streifen
im Aufnahmebild erscheinen.
85
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus)
Schwenken oder Zoomen, während die Kamera beim
Aufnehmen in einer festen Position bleibt ([4K Live Schneiden])
Durch Beschneiden Ihres Videos vom 4K-Bildwinkel auf Full High Vision können Sie ein
Video aufzeichnen, das schwenkt und heran-/herauszoomt, während die Kamera in einer
festen Position bleibt.
Schwenken Heranzoomen
• Achten Sie während der Aufnahme darauf, die Kamera ruhig zu halten.
• Ein Video wird mit der Einstellung [FHD/20M/25p] unter [MP4] aufgenommen.
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
2
Wählen Sie das Menü
[Kreative Filme] → [4K Live Schneiden]
Einstellungen: [40SEC] / [20SEC] / [OFF]
3
Legen Sie das Vollbild für den Anfang der
Beschneidung fest, und drücken Sie zum Einstellen
[MENU/SET]
Vollbild für Beschneidungsanfang
Bei der erstmaligen Einstellung wird 1920×1080 als Größe des
Vollbilds für Beschneidungsanfang angezeigt.
Position und Größe der Vollbilder bleiben auch nach Ausschalten
der Kamera gespeichert.
GrößeGröße
StartStart
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Berührung Verschieben des Vollbilds
Aufziehen /
Zuziehen
Vergrößern/Verkleinern des Vollbilds
(Der Einstellungsbereich beträgt 1920×1080 bis
3840×2160.)
[DISP.] [Reset]
Stellt die Position des Rahmens und seine Größe auf die
Standardeinstellungen zurück
[MENU/SET] [Einst.] Festlegen von Position und Größe des Vollbilds
86
Aufnahmemodus
Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus)
4
Wiederholen Sie Schritt
3
, und legen Sie dann das
Endbild für den Zuschnitt fest
Vollbild für Beschneidungsende
Die Einstellung von [AF-Modus] wechselt zu [
]
(Gesichtserfassung). (Die Funktion für Augenerfassung steht
nicht zur Verfügung.)
GrößeGröße
EndeEnde
5
Drücken Sie die Videotaste (oder die Auslösetaste), um
die Aufnahme zu starten
Verstrichene Aufnahmezeit
Eingestellte Betriebszeit
Lassen Sie die Videotaste (oder die Auslösetaste) unmittelbar
nach dem Drücken wieder los.
Nach Verstreichen der eingestellten Zeitdauer stoppt die
Aufnahme automatisch. Um die Aufnahme vorzeitig zu beenden,
drücken Sie erneut die Videotaste (oder die Auslösetaste).
Wenn Sie heran-/herauszoomen möchten, legen Sie verschiedene Bildwinkel für die
zuzuschneidenden Start- und Endbilder fest. Legen Sie beispielsweise, um heranzuzoomen,
einen größeren Bildwinkel für das Startbild und einen kleineren Bildwinkel für das Endbild fest.
Ändern von Position und Größe eines Beschneidungs-Vollbilds
Drücken Sie die [Fn7]-Taste, während der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, und
führen Sie die Schritte
3
und
4
aus.
Aufheben der [4K Live Schneiden]-Aufnahme
Stellen Sie [OFF] in Schritt
2
ein.
Der Bildwinkel wird schmaler.
Die [4K Live Schneiden]-Aufnahme kann nicht ausgeführt werden, wenn [Hochgeschwind.-Video]
aktiviert ist.
Die Fokussierung ist angepasst und im Startbild für den Zuschnitt fixiert.
Der Posten [Dauer-AF] ist auf [OFF] eingestellt.
Der [Messmethode] wird auf [ ] (Mehrfeld-Messung) eingestellt.
Während der [4K Live Schneiden]-Aufnahme steht die Zoomfunktion nicht zur Verfügung.
87
Aufnahmemodus
Speichern Ihrer eigenen Einstellungen und Aufnahmen
(Benutzerdefinierter Modus)
Aufnahmemodus:
Speichern Ihrer persönlichen Einstellungen
([Einstellungen speich.])
Bis zu drei Sätze von aktuellen Kameraeinstellungen können mit [Einstellungen speich.]
registriert werden. ([ ], [ ], [ ])
• Die anfängliche Einstellung des AE-Modus mit Programmautomatik wird anfänglich als
die benutzerdefinierte Einstellung registriert.
Vorbereitungen
Legen Sie im Voraus den Aufnahmemodus und die Einstellungen für das Menü fest, damit die Kamera
in den Zustand mit den zu speichernden Einstellungen versetzt werden kann.
[Setup] → [Einstellungen speich.]
→ Benutzerspezifischer Satz Festlegung, in dem Einstellungen registriert werden
sollen
Die Einstellungen der folgenden Menüposten können nicht in einem
benutzerspezifischen Satz registriert werden.
[Individual]-Menü [Setup]-Menü [Wiederg.]-Menü
[Menuführung]
Unter [Gesichtserk.] gespeicherte
Daten
[Profil einrichten]-Einstellungen
Alle Menüs [Anz. Drehen]
[Bildersortierung]
[Löschbestätigung]
88
Aufnahmemodus
Speichern Ihrer eigenen Einstellungen und Aufnahmen (Benutzerdefinierter Modus)
Aufnehmen mithilfe der gespeicherten benutzerspezifischen
Sätze
1
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
Der benutzerspezifische Satz, der zuletzt verwendet wurde, wird aufgerufen.
Ändern eines benutzerspezifischen Satzes
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü aufzurufen
Betätigen Sie zur Wahl des benutzerspezifischen Satzes, der verwendet werden
soll, und drücken Sie dann [MENU/SET]
Daraufhin wird auf die im gewählten benutzerspezifischen Satz registrierten
Einstellungen umgeschaltet.
50
p
Es ist außerdem möglich, den Auswahlbildschirm durch Berühren des Symbols für
den Aufnahmemodus im Aufnahmebildschirm anzuzeigen.
50
p
Änderung von gespeicherten Inhalten
Auch wenn die Menüeinstellungen vorübergehend geändert wurden, während das
Moduswahlrad auf [
] eingestellt war, bleiben die aktuell gespeicherten Einstellungen
erhalten. Um die momentan registrierten Einstellungen zu ändern, überschreiben Sie die
registrierten Daten mit Hilfe von [Einstellungen speich.] im [Setup]-Menü.
89
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Aufnahmemodus:
1
Bringen Sie den Fokusmodushebel in die
Position [AFS/AFF] oder [AFC]
• Der Fokussiermodus ist eingestellt. (→90)
2
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
3
Betätigen Sie zur Wahl des AF-
Modus, und drücken Sie dann
[MENU/SET]
• Umschalten der [AF-Modus]-Einstellung (→92)
4
Drücken Sie die Auslösetaste halb
herunter
Fokussieranzeige
( Bei einwandfreier Scharfstellung: leuchtet
Motiv nicht fokussiert: blinkt)
AF-Bereich
(Bei einwandfreier Scharfstellung: grün)
• Es ertönen zwei Betriebstöne für die Aktivierung des Autofokus.
Vier Betriebstöne zeigen an, dass das Motiv nicht richtig fokussiert ist.
• Beim Aufnehmen an einem dunklen Ort erscheint [ ] als Fokusanzeige, und die
Scharfstellung kann länger als gewöhnlich dauern.
Wenn die Kamera nach Anzeige von [ ] Sterne im Nachthimmel entdeckt, wird
der Sternenlicht-AF aktiviert. Nach einwandfreier Scharfstellung erscheint die
Fokusanzeige [ ], und die scharfgestellten AF-Bereiche werden angezeigt. (Am
Bildschirmrand ist keine Erkennung von Sternen durch den Sternenlicht-AF möglich.)
Motive/Umgebungen, die eine Fokussierung des Objektivs erschweren:
Motive, die sich schnell bewegen, extrem hell sind oder keinen Farbkontrast aufweisen.
Wenn Bilder durch eine Glasscheibe oder in der Nähe von Objekten aufgenommen werden,
die Licht abstrahlen.
In Dunkelheit oder bei starker Verwacklungsgefahr.
Beim Aufnehmen in zu großer Nähe des Motivs oder von Szenen, die sowohl Motive in der
Nähe als auch weit entfernte Motive enthalten.
90
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Wenn die Beleuchtung so schwach ist, dass eine Scharfstellung mit Autofokus schwierig ist,
setzen Sie [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] oder [Sucher-Anzeigegeschw.] auf [60fps].
Der Sternenlicht-AF steht nicht zur Verfügung, wenn der Monitor mit Einstellung des Postens
[Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] auf [ECO 30fps] bzw. der Sucher mit Einstellung des Postens
[Sucher-Anzeigegeschw.] auf [ECO 30fps] verwendet wird.
Stellen Sie den Fokussiermodus (AFS, AFF, AFC) ein
Aufnahmemodus:
Legt die Fokussiermethode bei halbem Herunterdrücken der Auslösetaste fest.
1
Bringen Sie den Fokusmodushebel in die Position
[AFS/AFF] oder [AFC]
Einstellungen
Bewegung von Motiv
und Szene
Beschreibung
[AFS/
AFF]
[AFS]
Keine Bewegung des
Motivs (Landschaft,
Jubiläumsfoto usw.)
„AFS“ ist die Abkürzung für „Auto Focus Single“. Bei
halbem Eindrücken der Auslösetaste wird der Fokus
automatisch eingestellt.
Solange die Auslösetaste halb heruntergedrückt
gehalten wird, bleibt der Fokus verriegelt.
[AFF]
Bewegung kann nicht
vorhergesagt werden
(Kinder, Haustiere usw.).
„AFF“ ist die Abkürzung für „Auto Focus Flexible“.
In diesem Modus wird die Fokussierung bei halbem
Eindrücken der Auslösetaste automatisch ausgeführt.
Wenn sich das Motiv bewegt, während Sie die
Auslösetaste halb eingedrückt halten, wird die
Fokussierung automatisch korrigiert, um sie der
Bewegung anzupassen.
Sie können die Einstellung mit dem Posten [AFS/AFF] im [Rec]/[Video]-Menü
wechseln.
[AFC]
Motiv bewegt sich
(Sport, fahrende Züge
usw.)
„AFC“ ist die Abkürzung für „Auto Focus Continuous“.
In diesem Modus wird die Fokussierung ständig
ausgeführt, solange Sie die Auslösetaste halb
eingedrückt halten, um sie der Bewegung des Motivs
anzupassen.
91
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Bei Aufnahme mit [AFF], [AFC]
Wenn sich das Motiv bewegt, wird die Fokussierung unter Vorhersage der Position des Motivs zum
Zeitpunkt der Aufnahme ausgeführt. (Vorhersage einer Bewegung)
Die Fokussierung kann längere Zeit beanspruchen, wenn der Zoomhebel plötzlich von der
maximalen Weitwinkelposition in die maximale Teleposition gebracht wird oder Sie sich plötzlich aus
größerer Entfernung dem Motiv nähern.
Wenn sich das Motiv schwer fokussieren lässt, drücken Sie die Auslösetaste erneut halb herunter.
Während die Auslösetaste halb eingedrückt gehalten wird, kann sich Verwacklung auf dem
Bildschirm bemerkbar machen.
In der folgenden Situation funktioniert [AFF] oder [AFC] als [AFS]:
Kreative Filme-Modus
Bei Aufnahmen mit [
] ([4K-Serienbilder (S/S)]) in der 4K-Fotofunktion.
Bei schwacher Beleuchtung
Bei aktiviertem Panoramaaufnahmemodus ist dieser Posten fest auf [AFS] eingestellt.
[AFF] ist bei der Aufnahme von 4K-Fotos nicht verfügbar. Dauer-AF funktioniert während der
Aufnahme.
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus] steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Einstellen der Verfolgungsempfindlichkeit der Fokusposition
Aufnahmemodus:
Dieser Posten ist nur wirksam, wenn der Fokussiermodus auf [AFF] oder [AFC]
eingestellt ist.
[Rec] → [AF-Empfindlichkeit(Foto)]
Einstellungen: [-2] bis [+2]
+
Wenn sich der Abstand zum Motiv erheblich ändert, passt die Kamera die Fokussierung
sofort erneut an. Sie können mehrere verschiedene Motive der Reihe nach fokussieren.
Wenn sich der Abstand zwischen Motiv und Kamera drastisch ändert, passt die Kamera
die Fokussierung nach einer kurzen Wartezeit erneut an. Dies ermöglicht es Ihnen, eine
versehentliche Neufokussierung zu verhindern, beispielsweise wenn ein Objekt die Kamera
kreuzt.
In den folgenden Situationen steht die [AF-Empfindlichkeit(Foto)]-Funktion nicht zur Verfügung:
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
92
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Umschalten zum [AF-Modus]
Aufnahmemodus:
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Wahl der für Position und Anzahl der Motive am
besten geeigneten Fokussiermethode.
1
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
2
Drücken Sie zur Wahl des gewünschten
Autofokus-Modus, und drücken Sie dann [MENU/SET]
Einstellungen: [
] (Gesichts-/Augenerfassung) / [ ] (Verfolgung) /
[
] (49-Feld-Fokussierung) / [ ] usw. (Custom Multi) /
[ ] (1-Feld-Fokussierung) / [ ] (Punkt-Fokussierung) (→93-97)
Im intelligenten Automatikmodus und im intelligenten Automatik-Plusmodus kann [ ] oder [ ]
eingestellt werden. (→60)
In der folgenden Situation ist [AF-Modus] fest auf [ ] eingestellt:
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
In den folgenden Situationen ist der Autofokus fest auf [ ] eingestellt:
Bei der Verwendung des Digitalzooms
[Miniatureffekt] (Kreativmodus)
In den folgenden Situationen steht die Funktion [AF-Modus] nicht zur Verfügung:
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Bei Einstellung des Postens [Fokus ziehen] unter [Snap Movie] auf [ON]
93
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Frontalaufnahmen von Personen (Gesichts-/Augenerfassung)
Die Kamera erfasst die Gesichter und Augen von Personen automatisch. Die Kamera
fokussiert das Auge, das sich der Kamera am nächsten befindet, und die Belichtung wird
auf der Grundlage des Gesichts eingestellt (bei Einstellung von [Messmethode] auf [ ]
(Mehrfeld-Messung)).
• Die Kamera kann die Gesichter von bis zu 15 Personen erfassen. Nur das Auge der zu
fokussierenden Gesichter werden erkannt.
• Wenn die Kamera ein Gesicht erfasst, werden der AF-
Bereich und das zur Fokussierung verwendete Auge
angezeigt.
zur Fokussierung verwendetes Auge
Gelb: Nach halbem Eindrücken der Auslösetaste wechselt
die Farbe des Rahmens zu Grün.
Weiß: Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erfasst
wurde. Die Gesichter von anderen Personen,
die sich im gleichen Abstand vor der Kamera wie
die Gesichter innerhalb des gelben AF-Bereichs
befinden, werden ebenfalls fokussiert.
Fokussierung auf ein anderes Auge
Berühren Sie das Auge, das für die Fokussierung
verwendet werden soll
Wenn Sie [ ] berühren oder [MENU/SET] drücken, wird die
Einstellung für die Fokussierung auf das Auge aufgehoben.
In der folgenden Situation steht die Einstellung [ ] (Gesichts-/Augenerfassung) nicht zur
Verfügung:
[Klare Nachtaufnahme], [Kühler Nachthimmel], [Warme Nachtlandschaft],
[Nachtlandschaft verfremdet], [Neonlichter], [Hand-Nachtaufn.], [Appetitliche Speisen],
[Leckeres Dessert] (Szenen-Guide-Modus)
Bei aktivierter [4K Live Schneiden]-Funktion kann das zu fokussierende Auge nicht geändert
werden.
Wenn die jeweiligen Aufnahmebedingungen ein einwandfreies Arbeiten der Gesichtserfassungs-
Funktion verhindern, z. B. wenn sich das Motiv zu schnell bewegt, wird die Einstellung der Option
auf [
] (49-Feld-Fokussierung) umgeschaltet.
94
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Automatisches Feststellen der Fokussierung auf ein sich bewegendes
Motiv
(Verfolgung)
Bei Verwendung der Cursortasten
Ordnen Sie den AF-Verfolgungsbereich auf dem Motiv an,
und drücken Sie dann die Auslösetaste halb herunter
AF-Verfolgungsbereich
Wenn das Motiv erkannt wird, wechselt die Farbe des AF-
Verfolgungsbereichs auf Grün. Wenn Sie die Auslösetaste loslassen,
wechselt die Farbe des AF-Verfolgungsbereichs auf Gelb, und das
Motiv bleibt automatisch fokussiert.
Aufheben der AF-Verfolgung → Drücken Sie [MENU/SET].
Fokussierbereich: wie bei Makroaufnahme [
] (→103)
Bei Bedienung über den Touchscreen
Berühren Sie das Motiv
Deaktivieren Sie die Touch-Auslöser-Funktion, bevor Sie diesen
Bedienungsvorgang ausführen.
Die Farbe des AF-Verfolgungsbereichs wechselt auf Gelb, während
das Motiv gesperrt ist.
Aufheben der AF-Verfolgung → Berühren Sie [
].
Wenn die AF-Sperre nicht eingerichtet werden kann, blinkt ein roter Rahmen auf, der nach einiger
Zeit ausgeblendet wird.
Wenn Sie die [Messmethode] auf [ ] (Mehrfeld-Messung) einstellen, passt die Kamera die
Belichtung dem gesperrten Motiv an. (→183)
Unter bestimmten Aufnahmebedingungen, z. B. wenn das Motiv zu klein oder zu dunkel ist,
kann es vorkommen, dass die AF-Verfolgungsfunktion nicht einwandfrei arbeitet. Wenn die
AF-Verfolgungsfunktion nicht einwandfrei arbeitet, erfolgt die Fokussierung mit [
] (1-Feld-
Fokussierung).
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme]
In den folgenden Situationen arbeitet die Funktion [ ] wie die Funktion [ ] (1-Feld-
Fokussierung).
[Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Weiches Bild einer Blume], [Schwarz-Weiß]
(Szenen-Guide-Modus)
[Sepia], [Schwarz-Weiß], [Dynamisch Monochrom], [Grobes Schwarz-Weiß],
[Weiches Schwarz-Weiß], [Weichzeichnung], [Sternfilter], [Sonnenschein] (Kreativmodus)
[Monochrom], [L.Monochrom], [L.Monochrom D] ([Bildstil])
95
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Motiv nicht in der Bildmitte angeordnet (49-Feld-Fokussierung)
Dient zur Fokussierung des Motivs innerhalb eines
breiten Bereichs (bis zu 49-Feld-Fokussierung) auf dem
Aufnahmebildschirm.
Festlegen der Form eines AF-Bereichs usw. (Custom Multi-Funktion)
Sie können den AF-Bereich auf die bevorzugte Form einstellen, indem Sie auf der
Grundlage des Motivs 49 Punkte im AF-Bereich auswählen.
1
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
2
Wählen Sie ein Multi-Individuell-Symbol ([ ] usw.), und drücken Sie dann
3
Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten
Einstelloption
Aktuelle Form des AF-Bereichs
([Horizontales
Muster])
Diese Form ist ideal für
Kameraschwenks usw.
geeignet.
([Vertikales
Muster])
Diese Form ist ideal
für die Aufnahme von
Gebäuden usw. geeignet.
([Zentral
Muster])
Ideale Form für die
Fokussierung um die
Mitte.
/ /
(Benutzerspezifisch)
Sie können eine benutzerspezifische Form
registrieren.
4
Drücken Sie
Der Bildschirm für die Einstellung des AF-Bereichs erscheint.
96
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
5
Wählen Sie den gewünschten AF-Bereich
Ausgewählter AF-Bereich
Bei Auswahl von [ ] / [ ] / [ ]
Ändern Sie die Form eines AF-Bereichs
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Berührung Verschiebung der Position
Zuziehen /
Aufziehen
Ändert die Größe (3 Schritte)
[DISP.] [Reset]
Setzt den AF-Bereich zurück
in die Bildmitte.
Wenn Sie die Taste
erneut drücken, wird
die ursprüngliche
Einstellung der Größe
wiederhergestellt.
Drücken Sie [MENU/SET]
Bei Wahl von [ ] / [ ] / [ ]
Ändern Sie die Form eines AF-Bereichs
Bei Verwendung der Cursortasten
Verwenden Sie für die Auswahl des AF-Bereichs und
drücken Sie zum Einstellen [MENU/SET] (mehrmals)
Wenn Sie [MENU/SET] erneut drücken, wird die Einstellung
aufgehoben.
Um alle Einstellungen aufzuheben, drücken Sie die [DISP.]-
Taste.
Bei Bedienung über den Touchscreen
Berühren Sie die Stellen, die als AF-Bereiche festgelegt werden
sollen
Wenn Sie einen der ausgewählten AF-Bereiche berühren, wird
die Auswahl für diesen Bereich aufgehoben.
Drücken Sie die [Fn6]-Taste
97
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Registrieren des eingestellten AF-Bereichs unter [ ], [ ] und [ ]
(benutzerspezifischer Satz)
Drücken Sie in dem in Schritt
3
gezeigten Bildschirm
Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten Registrierungsziel-Symbols, und
drücken Sie dann [MENU/SET]
Bei 4K-Foto-Aufnahmen oder beim Aufnehmen von Videos mit [Dauer-AF] fokussiert die Kamera
auf die Mitte des AF-Bereichs.
Beim Ausschalten der Kamera werden die Standardeinstellungen der in [ ], [ ] oder [ ]
geänderten Einstellungen wiederhergestellt.
Für Fokussierung ermittelte Position (1-Feld-Fokussierung) /
(Punkt-Fokussierung)
(1-Feld-Fokussierung)
Die Kamera fokussiert auf den AF-Bereich.
Wenn sich das Motiv nicht in der Mitte des Bildausschnitts in [ ] befindet, können Sie es in
den AF-Bereich bringen, Fokussierung und Belichtung fixieren, indem Sie die Auslösetaste
halb herunterdrücken, die Kamera dann bei halb gedrückter Auslösetaste in den gewünschten
Bildausschnitt bewegen und anschließend das Bild aufnehmen. (Nur bei Einstellung des
Fokussiermodus auf [AFS].)
(Punkt-Fokussierung)
Diese Funktion ermöglicht eine präzisere Fokussierung auf einen kleineren Punkt als
[ ] (1-Feld-Fokussierung). Wenn Sie die Auslösetaste halb eindrücken, erscheint eine
vergrößerte Anzeige der Fokussierposition.
Wenn [ ] (Punkt-Fokussierung) beim Aufnehmen von Videos oder 4K-Fotos gewählt ist, wird die
Einstellung auf [
] (1-Feld-Fokussierung) geändert.
In der folgenden Situation steht die Einstellung [ ] (Punkt-Fokussierung) nicht zur Verfügung:
Bei Einstellung des Fokussiermodus auf [AFF] oder [AFC]
98
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Ändern von Position und Größe des AF-Bereichs
Aufnahmemodus:
Wenn im Autofokus-Modus [ ], [ ], [ ] oder [ ] gewählt ist, können Sie die Position
und Größe des AF-Bereichs ändern. Mit [ ] können Sie die Sperrposition festlegen.
• Der AF-Bereich kann auch durch Berühren des Aufnahmebildschirms eingestellt
werden. (Wenn [Touch-AF] unter [Touch-Einst.] im Menü [Individual] ([Betrieb]) auf [AF]
gesetzt ist.)
Deaktivieren Sie die Touch-Auslöser-Funktion, bevor Sie diesen Bedienungsvorgang
ausführen.
Bei Einstellung von [Messmethode] auf [ ] (Spot-Fokussierung) wird das Messungsziel
gemeinsam mit dem AF-Bereich verschoben.
Im Digitalzoom-Bereich können Position und Größe des AF-Bereichs nicht geändert werden.
Bei Wahl von [ ] / [ ] / [ ]
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
Wählen Sie [ ], [ ] oder [ ], und drücken Sie dann .
Der Bildschirm für die Einstellung des AF-Bereichs erscheint.
Verändern des AF-Bereichs
Bedienelement Touch-Bedienung Beschreibung
Berührung Verschieben der Position des AF-Bereichs.
Aufziehen /
Zuziehen
Dient zum Vergrößern/Verkleinern des AF-Bereichs in
kleinen Schritten.
*
Dient zum Vergrößern/Verkleinern des AF-Bereichs in
großen Schritten.
*
[DISP.] [Reset]
Setzt den AF-Bereich zurück in die Bildmitte.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird
die ursprüngliche Einstellung der Größe
wiederhergestellt.
*
Steht bei Wahl von [ ] nicht zur Verfügung.
Drücken Sie [MENU/SET]
Ein AF-Bereich mit der gleichen Funktion wie [ ] wird an der eingestellten Position angezeigt,
wenn das Symbol [
] gewählt wird. Die Einstellung des AF-Bereichs wird gelöscht, wenn
[MENU/SET] gedrückt oder [
] berührt wird.
99
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Bei Auswahl von [ ]
Sie können die Fokussierposition durch Wahl einer AF-Bereich-Gruppe einstellen. Der
aus 49 Punkten bestehende AF-Bereich ist in Gruppen zu je 9 Punkten unterteilt (jeweils
6 oder 4 Punkte für die Gruppen am Bildschirmrand).
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
Beispiele von
Gruppen
Wählen Sie [ ], und drücken Sie dann
Der Bildschirm für Einstellung des AF-Bereichs erscheint.
Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten AF-Bereich-
Gruppe
Drücken Sie [MENU/SET]
Die Einstellung des AF-Bereichs wird gelöscht, wenn [MENU/SET]
gedrückt oder [
] berührt wird.
100
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Bei Wahl von [ ]
Sie können die Bildschirmanzeige vergrößern, um eine präzisere Einstellung der
Fokussierposition zu ermöglichen.
• Die Fokussierposition kann nicht am Bildschirmrand eingestellt werden.
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
Wählen Sie [ ], und drücken Sie dann
Verwenden Sie zur Einstellung der
Fokussierposition und drücken Sie [MENU/SET]
Ein vergrößerter Bildschirmausschnitt erscheint, um die
Einstellung der Fokussierposition zu erleichtern.
Verschieben Sie [+] an die Fokussierposition
Bedienelement Touch-Bedienung Beschreibung
Berührung Verschiebt [+].
Aufziehen / Zuziehen
Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen
Schritten.
Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in großen
Schritten.
Wechselt den vergrößerten Bildschirm.
(Fenstermodus/Vollbild)
[DISP.] [Reset]
Kehrt auf den in Schritt
angezeigten Bildschirm
zurück.
Das Bild eines Bildschirmteils kann ca. 3- bis 6-mal vergrößert bzw. verkleinert werden. Das Bild
des gesamten Bildschirms kann ca. 3- bis 10-mal vergrößert bzw. verkleinert werden.
Es ist auch möglich, ein Bild durch Berühren von [
] aufzunehmen.
Drücken Sie [MENU/SET]
101
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Einstellen der AF-Bereichsposition mit dem Touchpad
Aufnahmemodus:
Sie können den im Sucher angezeigten AF-Bereich durch
Berühren des Monitors verschieben.
[Individual] → [Betrieb] → [Touch-Einst.] → [Touchpad-AF]
[EXACT] Verschiebt den AF-Bereich des Suchers
durch Berühren der gewünschten Position
auf dem Touchpad.
[OFFSET 1]
auf
[OFFSET 7]
Bewegt den AF-Bereich des Suchers
gemäß der Entfernung, die das Touchpad
gezogen wird.
Sie können zwischen sieben
verschiedenen Bereichen wählen.
Einstellungen: [OFFSET 1] (gesamter
Bereich)
[OFFSET 2] (rechte Hälfte)
[OFFSET 3] (oben rechts)
[OFFSET 4] (unten rechts)
[OFFSET 5] (linke Hälfte)
[OFFSET 6] (oben links)
[OFFSET 7] (unten links)
Beispiel: Bei Einstellung auf [OFFSET 1].
[OFF]
• Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter, um die Fokussierposition festzulegen.
Wenn Sie die [DISP.]-Taste drücken, bevor Sie die Fokussierposition festlegen, kehrt
die Fokussierposition in den Mittelpunkt zurück. Wenn Sie die Taste erneut drücken,
wird die ursprüngliche Einstellung der Größe wiederhergestellt.
• Um die Einstellungen des AF-Bereichs aufzuheben, wenn der Autofokus-Modus auf
[ ] (Gesichts-/Augenerfassung), [ ] (Verfolgung) oder [ ] (49-Feld-Fokussierung)
eingestellt ist, drücken Sie [MENU/SET].
In den folgenden Situationen steht die [Touchpad-AF]-Funktion nicht zur Verfügung:
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
Bei Einstellung des Postens [Fokus ziehen] unter [Snap Movie] auf [ON]
102
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Autofokus
Optimierung der Fokussierung und der Helligkeit eines
berührten Motivs
Aufnahmemodus:
[Individual] → [Betrieb] → [Touch-Einst.] → [Touch-AF]
→ [AF+AE]
1
Berühren Sie das Motiv, bei dem die Helligkeit
optimiert werden soll
Ein AF-Bereich mit den gleichen Funktionen wie [ ] wird an
der berührten Position angezeigt. (→98)
Die zur Optimierung der Helligkeit ausgewählte Position wird
in der Mitte des AF-Bereichs angezeigt. Die Position folgt der
Bewegung des AF-Bereichs.
[Messmethode] wird auf [
] gesetzt, was ausschließlich für die
[Touch-AE]-Funktion verwendet wird.
ResetReset
Einst.Einst.
2
Berühren Sie [Einst.]
Wenn Sie [ ] berühren (bzw. [ ] berühren, wenn [ ] eingestellt ist), wird die Einstellung
von [AF+AE] aufgehoben.
Wenn der Hintergrund zu hell geworden ist, kann
der Helligkeitskontrast zum Hintergrund mithilfe der
Belichtungskorrektur ausgeglichen werden.
Bei Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser werden die Fokussierung und die Helligkeit für den
berührten Bereich optimiert, bevor das Bild aufgenommen wird.
Am Rande des Bildschirms kann die Messung durch die Helligkeit um den berührten Bereich
beeinträchtigt sein.
In den folgenden Fällen steht [AF+AE] nicht zur Verfügung:
Bei der Verwendung des Digitalzooms
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
103
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Nahaufnahmen
(Makroaufnahme)
Aufnahmemodus:
Mit diesem Modus können Nahaufnahmen von Objekten gemacht werden, z. B. Blumen.
1
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
2
Drücken Sie , um die Option auszuwählen und drücken
Sie [MENU/SET]
[ ]
([AF Makro])
Sie können Nahaufnahmen des Motivs bis zu einem Abstand von 3 cm vor
dem Objektiv machen, indem Sie den Zoomhebel bis zum Anschlag in die
obere Weitwinkel-Position drehen.
[
]
([Makro Zoom])
Verwenden Sie diese Einstellung, um nahe an Motiv heranzugehen und es
dann beim Aufnehmen weiter zu vergrößern. Für die extreme Weitwinkel-
Position (3 cm) können Sie eine Nahaufnahme mit bis zu dreifachem
Digitalzoom (3x) machen, ohne näher an das Motiv heranzugehen.
Bitte beachten Sie, dass eine Vergrößerung die Bildqualität
beeinträchtigt.
Der Zoombereich wird in blau angezeigt (digitaler Zoombereich).
Beim Aufnehmen eines Motivs mit geringem Abstand zur Kamera empfiehlt es sich, die Aufnahme
ohne Blitz zu machen.
Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb des Fokusbereichs der Kamera liegt,
wird das Bild möglicherweise nicht richtig scharfgestellt, auch wenn die Fokusanzeige leuchtet.
Beim Aufnehmen von nahen Motiven
Die Verwendung eines Stativs und der Funktion [Selbstausl.] (→139) wird empfohlen.
Ist der effektive Fokussierbereich (Tiefenschärfe) deutlich eingeschränkt. Deshalb kann es
schwierig werden, ein Motiv nochmals zu fokussieren, wenn die Entfernung zwischen Kamera
und Motiv nach der Fokussierung auf das Motiv verändert wird.
An den Bildrändern kann die Auflösung geringfügig niedriger sein. Dabei handelt es sich jedoch
nicht um eine Funktionsstörung.
In der folgenden Situation ist keine Einstellung auf [AF Makro] möglich:
Bei manueller Fokussierung
Der [Makro Zoom] steht in den folgenden Situationen nicht zur Verfügung:
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
Panoramaaufnahmemodus
Bei Aufnahmen mit [Hochgeschwind.-Video]
[Impressiv], [Spielzeugeffekt], [Toy Pop], [Miniatureffekt] (Kreativmodus)
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Wenn die [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
104
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus
Aufnahmemodus:
Die manuelle Scharfstellung ist praktisch, wenn die Fokussierung beim Aufnehmen
gesperrt werden soll oder eine Fokussierung mit Hilfe des Autofokus schwierig ist.
1
Bringen Sie den Fokusmodushebel in die
Position [MF]
2
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
3
Betätigen Sie zur Anpassung
der Fokusposition, und drücken Sie dann
[MENU/SET]
• Der Bildschirm wechselt auf den Hilfsbildschirm, und
eine vergrößerte Anzeige erscheint (MF-Assistent).
Sie können den vergrößerten Teil durch Ziehen des
Bildschirms verschieben.
• Sie können die Anzeige auch vergrößern, indem Sie
den Bildschirm aufziehen oder zweimal berühren.
• Zum Zurückführen der Fokusposition in die Bildmitte
drücken Sie die [DISP.]-Taste.
105
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus
4
Drehen Sie den Steuerring zur Einstellung
der Fokussierung
Drehen auf -Seite: Fokussiert auf ein nahes Motiv
Drehen auf -Seite: Fokussiert auf ein weit entferntes
Motiv
MF-Assistent (vergrößerte Anzeige)
Focus peaking
Die scharfgestellten Bereiche des Bilds werden farbig
dargestellt. (→201)
MF-Führung (→204)
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Ziehen Verschiebt den vergrößerten Bereich.
Aufziehen /
Zuziehen
Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen
Schritten.
Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in großen
Schritten.
*
1
Dient zum Umschalten der vergrößerten Anzeige.
(Fensterbreite/Vollbild)
*
2
[DISP.] [Reset]
Setzt den zu vergrößernden Bereich zurück in die
Bildmitte.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird
die ursprüngliche Einstellung der Größe
wiederhergestellt.
*
1
Steht im intelligenten Automatikmodus nicht zur Verfügung.
*
2
Das Bild eines Bildschirmteils kann ca. 3- bis 6-mal vergrößert bzw. verkleinert werden. Das
Bild des gesamten Bildschirms kann ca. 3- bis 10-mal vergrößert bzw. verkleinert werden.
106
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus
5
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter
• Der Aufnahmebildschirm wird angezeigt.
• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie [MENU/SET]
drücken.
Wenn [Fokuswechsel f. Vert / Hor] im Menü [Individual] ([Fokus/Auslöser]) aktiviert ist, können Sie
die Position des vergrößerten Bildschirmausschnitts des MF-Assistenten für jede Ausrichtung der
Kamera festlegen.
Schnelles Justieren der Fokussierung mit Autofokus
Bei der manuellen Fokussierung kann das Motiv mittels Autofokus fokussiert werden.
1
Berühren Sie [ ]
Der Autofokus wird im Mittelpunkt des Rahmens aktiviert.
Der Autofokus kann auch mit den folgenden Schritten eingestellt
werden.
Drücken der [AF/AE LOCK]-Taste, der [AF-EIN] zugewiesen
wurde (→107)
Drücken der Funktionstaste, der [AF-EIN] zugewiesen wurde
(→54)
Ziehen des Monitors und loslassen des Fingers an der
Position, die Sie fokussieren möchten
Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn [4K Live
Schneiden] eingestellt ist.
107
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern durch Sperren der
Fokussierung und/oder Belichtung
(AF/AE-Sperre)
Aufnahmemodus:
Sie können die AF/AE-Sperrfunktion verwenden, um die Fokussierung und die Belichtung
im Voraus zu fixieren und den Bildausschnitt bei der Aufnahme wunschgemäß zu ändern.
Diese Funktion ist praktisch, wenn auf einen Gegenstand am Bildschirmrand fokussiert
werden soll oder sich das Motiv im Gegenlicht befindet.
1
Visieren Sie das Motiv durch das Objektiv an
2
Halten Sie die [AF/AE LOCK]-Taste
gedrückt, um die Fokussierung und/oder
Belichtung zu sperren
• Wenn Sie die [AF/AE LOCK]-Taste loslassen, wird die
Fokus- und/oder Belichtungssperre aufgehoben
3
Während Sie die [AF/AE LOCK]-Taste
gedrückt halten, bewegen Sie die
Kamera zur Wahl des gewünschten
Bildausschnitts, und drücken Sie dann
die Auslösetaste vollständig herunter
Einstellen der Funktion von [AF/AE LOCK]
[Individual] → [Fokus/Auslöser] → [AF/AE Speicher]
[AE LOCK]
Dient zum ausschließlichen Sperren der Belichtung.
Wenn die korrekte Belichtung erzielt worden ist, wird [AEL] angezeigt.
[AF LOCK]
Dient zum ausschließlichen Sperren der Fokussierung.
[AFL] wird angezeigt, wenn das Motiv fokussiert ist.
[AF/AE LOCK]
Dient zum Sperren von Fokussierung und Belichtung.
Wenn das Motiv einwandfrei fokussiert und die korrekte Belichtung erzielt
worden ist, werden [AFL] und [AEL] angezeigt.
[AF-ON] Dadurch wird der Autofokus aktiviert.
Im manuellen Belichtungsmodus ist die AE-Sperre deaktiviert.
Bei der manuellen Fokussierung ist die AF-Sperre deaktiviert.
Die Programmverschiebung kann auch bei aktivierter Belichtungssperre eingestellt werden.
108
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Aufnehmen von Bildern mit Belichtungskorrektur
Aufnahmemodus:
Diese Funktion ermöglicht eine Korrektur der Belichtung, wenn sich das Motiv im
Gegenlicht befindet oder zu dunkel bzw. zu hell ist.
1
Drücken Sie die [ ]-Taste
2
Drehen Sie die hintere oder vordere Skala,
um die Belichtung wunschgemäß zu
korrigieren
Belichtungskorrektur
• Sie können den Inhalt der Einstellung auf dem
Belichtungskorrektur-Bildschirm über [Belichtungskorr.
Anzeige] im [Individual] ([Betrieb])-Menü ändern.
(→199)
Unterbelichtet
Optimale
Belichtung
Überbelichtet
Korrigieren der
Belichtung in
[+]-Richtung
Korrigieren der
Belichtung in
[–]-Richtung
3
Drücken Sie die [ ]-Taste zur Einstellung
• Zum Einstellen können Sie auch die Auslösetaste halb herunterdrücken.
Im manuellen Belichtungsmodus kann die Belichtung nur dann korrigiert werden, wenn die
ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist.
Der Belichtungskorrekturwert kann innerhalb des Bereichs von –5 EV bis +5 EV eingestellt
werden.
Bei Videoaufnahmen, beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei Aufnahme mit [Post-Fokus] können
Einstellungen innerhalb des Bereichs von –3 EV bis +3 EV vorgenommen werden.
Wenn [Autom. Belicht.ausgl.] von [Blitzlicht] im [Rec]-Menü auf [ON] gesetzt ist, wird die
Blitzausgabe ebenfalls automatisch je nach Belichtungskorrekturwert angepasst.
Je nach Helligkeit der Umgebung ist diese Funktion in bestimmten Fällen nicht wirksam.
Wenn der Belichtungskorrekturwert außerhalb des Bereichs zwischen –3 EV und +3 EV
liegt, ändert sich die Helligkeit des Aufnahmebildschirms nicht mehr. Sie können den
Belichtungskorrekturwert anwenden, indem Sie die Auslösetaste halb herunterdrücken oder die
[AF/AE LOCK]-Taste drücken, um die Belichtung zu sperren.
Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt auch nach Ausschalten der Kamera gespeichert.
(Bei Einstellung von [Reset Belicht.ausgleich] auf [OFF])
109
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit
Aufnahmemodus:
Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit) ein.
1
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
2
Drehen Sie die hintere oder vordere Skala
zur Wahl der ISO-Empfindlichkeit
ISO-Empfindlichkeit
• Sie können den Inhalt der Einstellung auf dem ISO-
Empfindlichkeits-Bildschirm über [Einstellungen
ISO-Anzeige] im [Individual] ([Betrieb])-Menü ändern.
(→198)
1
25
2
0
Automatik
Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb eines Bereichs
von bis zu ISO 3200
*
1
auf der Grundlage der Helligkeit des Motivs
eingestellt.
(Intelligente ISO)
Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb eines Bereichs
von bis zu ISO 3200
*
1
auf der Grundlage der Bewegung und
Helligkeit des Motivs eingestellt.
Die Verschlusszeit ist nicht fest eingestellt, wenn die Auslösetaste
halb heruntergedrückt wird. Sie wird kontinuierlich den Bewegungen
des Motivs angepasst, bis die Auslösetaste ganz durchgedrückt
wird.
[L.80]
*
2
/ [L.100]
*
2
/
von [125] bis
[12800] / [H.25600]
*
2
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf die gewählte Einstellung
eingestellt.
*
1
Bei Einstellung von [ISO-Obergrenze (Foto)] im [Rec]-Menü auf [AUTO].
*
2
Nur bei Einstellung von [Erweiterte ISO] im Menü [Individual] ([Belichtung]) auf [ON].
3
Drücken Sie [MENU/SET] zur Einstellung
• Zum Einstellen können Sie auch die Auslösetaste halb herunterdrücken.
110
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit
Einstellanleitung
ISO-Empfindlichkeit [125] [12800]
Umgebung
(Empfehlung)
Hell
(Außenaufnahmen)
Unterbelichtet
Verschlusszeit Lang Kurz
Störungen Gering Hoch
Motiv unscharf Hoch Gering
Einzelheiten über den verfügbaren Blitzbereich, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO]
eingestellt ist, finden Sie hier (→149).
[ ] steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
AE-Modus mit Zeiten-Priorität
Manueller Belichtungsmodus
Wenn [Mehrfach-Bel.] eingestellt ist, beträgt der maximale Einstellwert [3200].
Beim Aufnehmen eines Videos wird die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] (für Videos) eingestellt.
(Wenn nicht im Kreative Filme-Modus)
Die folgenden Einstellungen der ISO-Empfindlichkeit können im Kreative Filme-Modus, zum
Aufnehmen von 4K-Fotos oder beim Aufnehmen mit der Option [Post-Fokus] verwendet werden.
[AUTO], [125] bis [6400] ([L.80] bis [6400] bei Einstellung von [Erweiterte ISO] auf [ON])
111
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Anpassen des Weißabgleichs
Aufnahmemodus:
Diese Funktion justiert das Weiß so nah wie möglich auf den weißen Farbton, den das
menschliche Auge entsprechend der Lichtquelle wahrnimmt.
1
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
2
Drehen Sie die hintere oder vordere Skala zur Wahl der
gewünschten Einstellung des Weißabgleichs
[AWB]/
[AWBc]/
[AWBw]
Automatische Farbanpassung entsprechend der Lichtquelle.
Unter einer Lichtquelle (z. B. Glühlampenbeleuchtung), die rötliche Bilder erzeugt:
[AWBc] behandelt die Originalfarben des Motivs als vorrangig und
reduziert den rötlichen Farbton.
[AWBw] behandelt als vorrangig, was vom menschlichen Auge
wahrgenommen wird, sodass der rötliche Farbton erhalten bleibt.
Bei Einstellung des Weißabgleichs auf [AWBc] oder [AWBw] wird abhängig
von der Lichtquelle möglicherweise eine ähnliche Wirkung wie mit der
Einstellung [AWB] erhalten.
[
]
Anpassen der Farben bei Sonnenschein.
[
]
Anpassen der Farben bei bewölktem Himmel.
[
]
Anpassen der Farben im Schatten.
[
]
Anpassen der Farben bei Glühlampenlicht.
[
]
*
Optimales Anpassen der Farben für Blitzaufnahmen.
[
]/[ ]/
[
]/[ ]
Verwenden des manuell eingestellten Weißabgleichwerts.
Drücken Sie
Richten Sie die Kamera auf einen weißen Gegenstand, z. B. ein Blatt Papier,
ordnen Sie diesen innerhalb des Rahmens in der Mitte des Bildschirms an,
und drücken Sie dann die Auslösetaste
Dies stellt den Weißabgleich ein und bringt Sie zurück zum Aufnahmebildschirm.
Wenn das Motiv zu hell oder zu dunkel ist, kann der Weißabgleich
möglicherweise nicht richtig eingestellt werden.
[
]
Sie können den Weißabgleich auch durch Wahl der gewünschten Farbtemperatur einstellen.
Drücken Sie
Verwenden Sie zur Wahl des gewünschten
Farbtemperaturwerts, und drücken Sie [MENU/SET]
Die Farbtemperatur kann auf einen Wert zwischen
[2500K] und [10000K] eingestellt werden.
*
Die Einstellung [AWB] wird bei Videoaufnahmen, beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei
Aufnahme mit [Post-Fokus] angewandt.
112
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Anpassen des Weißabgleichs
3
Drücken Sie [MENU/SET] zur Einstellung
• Zum Einstellen können Sie auch die Auslösetaste halb herunterdrücken.
Da der optimale Weißabgleich unter einer Beleuchtung durch Leuchtstofflampen, LED-Lampen
usw. von der Art der Beleuchtung abhängt, empfiehlt es sich in derartigen Situationen die Wahl
der Einstellung [AWB], [AWBc], [AWBw], [
], [ ], [ ] oder [ ].
Bei Blitzaufnahmen von Motiven, die sich außerhalb des effektiven Blitzbereichs befinden,
funktioniert der Weißabgleich möglicherweise nicht wie gewünscht.
Im Szenen-Guide-Modus werden Einstellungen vorgenommen, die für die jeweilige Szene
geeignet sind.
Wird im Szenen-Guide-Modus die Szene oder der Aufnahmemodus geändert, werden die
Einstellungen des Weißabgleichs (einschließlich der Feineinstellungen des Weißabgleichs) auf
[AWB] zurückgestellt.
Automatischer Weißabgleich
Bei Einstellung auf [AWB] (automatischer Weißabgleich) wird die Farbtönung gemäß
der Lichtquelle justiert. Wenn das Motiv jedoch zu hell oder zu dunkel ist oder andere
extreme Umgebungsbedingungen vorliegen, kann es vorkommen, dass die Bilder einen
rötlichen oder bläulichen Farbton annehmen. Wenn mehrere Lichtquellen gleichzeitig
vorhanden sind, wird der Weißabgleich möglicherweise nicht einwandfrei ausgeführt.
In einem solchen Fall setzen Sie [Weißabgleich] auf eine andere Einstellung als [AWB],
[AWBc] oder [AWBw], um die Farbtönung anzupassen.
: [AWB] Betriebsbereich der Funktion
10000K
9000K
8000K
7000K
6000K
5000K
4000K
3000K
2000K
Bewölkter Himmel (Regen)
Schatten
Glühlampe
Sonnenuntergang/Sonnenaufgang
Kerzenlicht
Sonnenlicht
Weiße Leuchtstofflampe
Blauer Himmel
K = Farbtemperatur in Grad Kelvin
113
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Anpassen des Weißabgleichs
Feineinstellen des Weißabgleichs
Eine Feineinstellung des Weißabgleichs ist möglich, wenn die Farben immer noch nicht
wie erwartet erscheinen.
1
In Schritt
2
des Abschnitts „Anpassen des
Weißabgleichs“ (→111) wählen Sie die gewünschte
Einstellung des Weißabgleichs, und drücken Sie dann
2
Verwenden Sie zur Feineinstellung des
Weißabgleichs
: A ( Bernsteinfarben: orange
Farbtöne)
: B (Blau: bläuliche Farbtöne)
: G (Grün: grünliche Farbtöne) : M ( Magenta: rötliche
Farbtöne)
Feineinstellungen können auch vorgenommen werden, indem
Sie das Diagramm für den Weißabgleich berühren.
Durch Drücken der [DISP.]-Taste wird das Diagramm in die Mitte
zurückgesetzt.
3
Drücken Sie [MENU/SET], um die Einstellung abzuschließen
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter, um auf den Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
Wenn Sie die Feineinstellung des Weißabgleichs in Richtung von Seite A (Bernsteinfarben) oder
B (Blau) vornehmen, ändert sich die Farbe des auf dem Bildschirm angezeigten Weißabgleich-
Symbols auf den jeweiligen Farbton der Feineinstellung.
Wenn Sie die Feineinstellung des Weißabgleichs in Richtung von Seite G (Grün) oder
M (Magenta) vornehmen, erscheint [+] bzw. [-] in dem auf dem Bildschirm angezeigten
Weißabgleich-Symbol.
114
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton
Anpassen des Weißabgleichs
Bracket-Aufnahme unter Verwendung des Weißabgleichs
Bracket-Einstellungen werden auf der Grundlage der Feineinstellwerte des
Weißabgleichs vorgenommen. Nach einmaligem Drücken der Auslösetaste werden
automatisch drei Bilder mit unterschiedlicher Farbtönung aufgenommen.
1
Führen Sie die Feineinstellung des Weißabgleichs
in Schritt
2
des Abschnitts „Feineinstellen des
Weißabgleichs“ (→113) aus, und drehen Sie dann
die hintere Skala, um die Bracket-Einstellung
vorzunehmen
Sie können die Bracket auch durch Berühren von [ ]/[ ]/
[
]/[ ] einstellen.
Bel.r.Bel.r.
2
Drücken Sie [MENU/SET], um die Einstellung
abzuschließen
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter, um auf den
Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
Sie können auch die Weißabgleich-Bracket-Funktion in [Bracketing] im [Rec]-Menü einstellen.
(→140)
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Panoramaaufnahmemodus
[Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Hand-Nachtaufn.], [Weiches Bild einer Blume] (Szenen-
Guide-Modus)
Bei Verwendung von [Serienbilder]
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Aufnehmen von Standbildern während der Aufnahme eines Videos
Wenn [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] unter [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
115
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Auswahl des Betriebsmodus
Aufnahmemodus:
Sie können die auszuführende Funktion wechseln, indem Sie die Auslösetaste drücken.
1
Drehen Sie das Antriebsmoduswahlrad
[Einzeln]
Durch Drücken der Auslösetaste wird nur ein einziges Bild
aufgenommen.
[Serienbilder] (→116)
Durch Drücken der Auslösetaste werden mehrere Bilder
nacheinander aufgenommen.
[4K Foto] (→118)
Nach Drücken der Auslösetaste wird ein Bild mit der
4K-Fotofunktion aufgenommen.
[Post-Fokus] (→129)
Nach Drücken der Auslösetaste werden Bilder mit [Post-Fokus]
aufgenommen.
[Zeitraffer/Animation]
(→134)
Bilder werden mit Zeitraffer oder Stop-Motion-Animation
aufgenommen.
[Selbstausl.] (→139)
Nach Drücken der Auslösetaste wird der Verschluss ausgelöst,
nachdem die eingestellte Vorlaufzeit verstrichen ist.
116
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnahmemodus:
1
Bringen Sie das Antriebsmoduswahlrad in
die Position [ ]
2
Fokussieren Sie auf das Motiv, und nehmen Sie Bilder auf
• Eine Serie von Bildern wird aufgenommen, während Sie die Auslösetaste
gedrückt halten.
Einstellen von [Seriengeschw.]
[Rec] → [Seriengeschw.]
[H]
(Hohe
Geschwindigkeit)
[M]
(Mittlere
Geschwindigkeit)
[L]
(Niedrige
Geschwindigkeit)
Geschwindigkeit
(Bilder/Sek.)
[AFS] / [MF] 12
7 2
[AFF] / [AFC] 7
Live View bei
Serienaufnahme
[AFS] / [MF] Keine
Verfügbar Verfügbar
[AFF] / [AFC] Verfügbar
Anzahl der
aufnehmbaren
Bilder
*
1
Mit RAW-Dateien 26 oder mehr
Ohne RAW-Dateien 100 oder mehr
*
1
Wenn die Aufnahme unter Panasonic-Testbedingungen ausgeführt wird.
Bilder können aufgenommen werden, bis die Karte voll ist. Jedoch wird die Serienaufnahme-
Geschwindigkeit in der Mitte der Aufnahme langsamer. Die Anzahl der Bilder einer Serienaufnahme
wird durch die jeweiligen Aufnahmebedingungen und den Typ und/oder Status der verwendeten
Karte begrenzt.
Hinweise zur maximalen Anzahl der kontinuierlich aufnehmbaren Bilder
Wenn Sie die Auslösetaste halb eindrücken, wird die
maximale Anzahl der kontinuierlich aufnehmbaren Bilder
angezeigt. Damit können Sie die ungefähre Anzahl von
Bildern überprüfen, die aufgenommen werden, bevor sich die
Serienaufnahme-Geschwindigkeit verlangsamt.
Beispiel: Wenn 20 Bilder aufgenommen werden können: [r20]
• Nach Starten der Aufnahme verringert sich die maximale Anzahl der kontinuierlich
aufnehmbaren Bilder. Wenn [r0] erscheint, verlangsamt sich die Serienaufnahme-
Geschwindigkeit.
Wenn [r99+] angezeigt wird, können Sie 100 oder mehr Bilder kontinuierlich aufnehmen.
Serienaufnahme-Funktion
117
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Serienaufnahme-Funktion
Fokussieren im Serienaufnahme-Modus
Die Fokussierung richtet sich nach den Fokussierungseinstellungen und der Einstellung des Postens
[Fokus/Auslöse-Prior.] im Menü [Individual] ([Fokus/Auslöser]).
Fokussierungseinstellungen
[Fokus/Auslöse-Prior.] [H] [M], [L]
[AFS]
[FOCUS]/
[BALANCE]/
[RELEASE]
Beim ersten Bild
[AFF] / [AFC]
*
2
[FOCUS]
Vorhergesagte
Fokussierung
*
3
Normale
Fokussierung
*
4
[BALANCE]/
[RELEASE]
Vorhergesagte Fokussierung
*
3
[MF] Fokussierung mit manueller Scharfstellung
*
2
Die Fokussierung ist auf dem ersten Bild fixiert, wenn dunkle Motive aufgenommen werden.
*
3
Die Kamera prognostiziert die Fokussierung innerhalb eines möglichen Bereichs, indem sie der
Serienaufnahme-Geschwindigkeit eine höhere Priorität einräumt.
*
4
Da die Kamera eine Serie von Bildern aufnimmt, während sie die Fokussierung anpasst, kann die
Serienaufnahme-Geschwindigkeit langsamer sein.
Die Geschwindigkeit der Serienaufnahme kann abhängig von den folgenden Einstellungen
langsamer werden:
[Empfindlichkeit], [Bildgröße], [Qualität], Fokussiermodus, [Fokus/Auslöse-Prior.]
Bei Einstellung der Serienaufnahmegeschwindigkeit auf [H] (bei Einstellung des Fokussiermodus
auf [AFS] oder [MF]) wird die Belichtungseinstellung für das erste Bild auch für die nachfolgenden
Bilder verwendet. In anderen Fällen ändert die Kamera die Belichtung für jedes einzelne Vollbild.
Das Speichern von Standbildern, die unter Verwendung der Serienaufnahme-
Funktion aufgenommen wurden, kann einige Zeit beanspruchen. Wenn die Aufnahme
während des Speichervorgangs fortgesetzt wird, verringert sich die Anzahl der Bilder
einer Serienaufnahme. Bei Serienaufnahmen empfiehlt sich der Gebrauch einer
Hochgeschwindigkeits-Karte.
Wenn Sie die Auslösetaste beim Aufnehmen von Bildern im Serienaufnahme-Modus ganz
heruntergedrückt halten möchten, wird der Gebrauch des Fernauslösers (DMW-RS2: separat
erhältlich) empfohlen.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
[Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Hand-Nachtaufn.], [Weiches Bild einer Blume] (Szenen-
Guide-Modus)
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Miniatureffekt], [Weichzeichnung],
[Sternfilter], [Sonnenschein] (Kreativmodus)
Bei Blitzaufnahmen
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
118
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von
zu speichernden Bildern
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion
Aufnahmemodus:
Sie können Serienbilder mit ca. 8 Millionen Pixel und einer Seriengeschwindigkeit von
30 Bilder/Sek. aufnehmen. Sie können ein Vollbild aus einer Serienaufnahmedatei
wählen und speichern.
• Verwenden Sie zum Aufnehmen von Bildern eine Karte der UHS-
Geschwindigkeitsklasse 3.
1
Bringen Sie das Antriebsmoduswahlrad in die Position
[ ]
2
Wählen Sie die gewünschte Aufnahmemethode
[Rec] → [4K Foto]
[4K-Serienbilder]
Für die Erfassung des besten Bildes eines sich schnell
bewegenden Motivs
(z. B. Sport, Flugzeuge, Züge)
Tonaufnahme: keine
[4K-Serienbilder (S/S)]
„S/S“ ist die Abkürzung
für „Start/Stop“
Für die Erfassung einer unvorhersehbaren Fotogelegenheit
(z. B. Pflanzen, Tiere, Kinder)
Tonaufnahme: Verfügbar
*
[4K Pre-Burst]
Zum Aufnehmen bei Auftreten einer Fotogelegenheit
(z. B. der Moment, wenn ein Ball geworfen wird)
Tonaufnahme: keine
*
Bei Wiedergabe mit der Kamera wird kein Ton wiedergegeben.
3
Drücken Sie die Auslösetaste halb, um das Menü zu verlassen
119
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
4
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion
[4K-Serienbilder]
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter
Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter und halten Sie sie
solange, wie Sie aufnehmen möchten
Die Aufnahme beginnt ca. 0,5 Sekunden, nachdem Sie den Auslöser
ganz durchdrücken. Drücken Sie die Taste daher leicht im Voraus ganz
durch.
Gedrückt halten
Aufnahme erfolgt
[4K-Serienbilder
(S/S)]
„S/S“ ist die
Abkürzung für
„Start/Stop“
Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter
Die Aufnahme startet.
Drücken Sie die Auslösetaste nochmals ganz herunter
Die Aufnahme stoppt.
Start (Erstes)
Stopp (Zweites)
Die Aufnahme wird erstellt
Wenn Sie während der Aufnahme die [Fn6]-Taste drücken, können Sie
eine Marke hinzufügen. (Jeder Aufnahme können bis zu 40 Marken
hinzugefügt werden.) Beim Auswählen und Speichern von Bildern
einer 4K-Serienaufnahmedatei können Sie an die Stellen springen, an
denen Marken gesetzt wurden.
120
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
[4K Pre-Burst]
Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter
Mit Autofokus stellt die Kamera die Fokussierung kontinuierlich ein.
Außer im manuellen Belichtungsmodus stellt sie auch die Belichtung
kontinuierlich ein.
Bilder werden möglicherweise nicht so ruhig wie bei der Aufnahme mit
dem normalen Aufnahmebildschirm angezeigt.
Ungefähr 1 Sekunde
Die Aufnahme wird erstellt
In Situationen, in denen die Fokussierung und Belichtung
gesperrt werden sollen, z. B. wenn das Motiv nicht in der Bildmitte
angeordnet ist, verwenden Sie die [AF/AE LOCK]-Funktion. (→107)
Serienbildaufnahmen werden als einzelne 4K-Datei im MP4-Format gespeichert.
Wenn [Autowiederg.] aktiviert ist, wird der Auswahlbildschirm für Bilder automatisch angezeigt.
Um die Aufnahme fortzusetzen, drücken Sie die Auslösetaste halb herunter, um den
Aufnahmebildschirm anzuzeigen.
Informationen, wie Sie Bilder aus einer 4K- Serienaufnahmedatei auswählen und speichern
können, finden Sie auf (→121).
Akkuverbrauch und Kameratemperatur
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder kontinuierlich 4K-Fotos aufgenommen werden, wird
eventuell [
] angezeigt, und die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt. Bitte warten
Sie in einem solchen Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat.
Wenn [ ] ([4K Pre-Burst]) eingestellt ist, entlädt sich der Akku schneller, und
die Kameratemperatur steigt an. (um sich zu schützen, kann die Kamera zu [
]
([4K-Serienbilder]) wechseln)
Wählen Sie [
] ([4K Pre-Burst]) nur beim Aufnehmen.
121
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
Auswählen von Bildern aus einer 4K-Serienaufnahmedatei und
Speichern
1
Markieren Sie ein mit [ ] gekennzeichnetes Bild auf
dem Wiedergabebildschirm, und drücken Sie dann
Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie
[
] berühren.
Bei Aufnahme mit [
] ([4K Pre-Burst]) fahren Sie mit Schritt
3
fort.
2
Ziehen Sie den Schiebebalken, um eine grobe
Szenenauswahl vorzunehmen
Informationen zum Bedienen der Bildreihen-Anzeige, siehe
(→122).
Wenn Sie [
] berühren (oder die [Fn4]-Taste drücken),
können Sie eine Szene auf dem 4K-Serienaufnahme-
Wiedergabebildschirm auswählen. (→123)
Bildreihen-Anzeige
3
Ziehen, um das Vollbild auszuwählen, das Sie als ein
Bild speichern möchten
Der gleiche Vorgang kann auch mit ausgeführt werden.
4
Berühren Sie [ ], um das Bild zu speichern
Das ausgewählte Bild wird getrennt von der 4K-Serienbilddatei als neues Bild im JPEG-Format
gespeichert.
Das Bild wird mit Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) gespeichert, einschließlich
Verschlusszeit, Blendenwert und ISO-Empfindlichkeit.
Bei Verwendung von [4K Foto-Mengenspeich.] im [Wiederg.]-Menü können Sie serienweise
5 Sekunden einer 4K-Aufnahme speichern. (→227)
122
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
<Bildreihen-Anzeige>
Position des angezeigten Bildes
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Berühren /
Ziehen
Auswahl der nächsten anzuzeigenden Szene
Szenen vor und nach dem ausgewählten Vollbild werden
angezeigt.
Ziehen
Auswahl des Vollbilds
Um die Bildreihe weiterzuschalten, wählen Sie das Vollbild
an einem der beiden Enden aus und berühren Sie dann
[
] oder [ ].
Gedrückt
halten
Berührt halten
Kontinuierliches Durchlaufen der Szene oder
Einzelbildweiterschaltung rückwärts oder vorwärts.
Finger spreizen
(vergrößern) /
Finger schließen
(verkleinern)
Vergrößert/verkleinert die Anzeige
Wählt ein Vollbild, während die vergrößerte Anzeige
beibehalten wird (während der vergrößerten Anzeige)
Ziehen
Verschiebt den vergrößerten Bereich (während der
vergrößerten Anzeige)
Weiterschalten auf die nächste anzuzeigende Marke (→125)
[Fn6]
Dient zum Umschalten auf Markenbetrieb (→124)
[Fn4]
Zeigt den Wiedergabebildschirm der 4K-Serienaufnahme
/
Dient zum Hinzufügen/Löschen von Marken
Fokussierte Anteile werden farblich hervorgehoben. ([Focus
peaking])
Weiterschalten in der Reihenfolge [
] → [ ]
([LOW]) → [
] ([HIGH])
[MENU/SET]
Speichert das Bild
123
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
<Wiedergabebildschirm der 4K-Serienbildaufnahme>
Angehalten Kontinuierliche Wiedergabe
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Berühren /
Ziehen
Auswahl der nächsten anzuzeigenden Szene (im
Pausenzustand)
/
Kontinuierliche Wiedergabe / Pause (während der
kontinuierlichen Wiedergabe)
/
Kontinuierliches Zurückspulen / Pause (während des
kontinuierlichen Zurückspulens)
/
Suchlauf vorwärts / Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts (im
Pausenzustand)
/
Suchlauf rückwärts / Einzelbild-Weiterschaltung rückwärts (im
Pausenzustand)
Finger spreizen
(vergrößern) /
Finger schließen
(verkleinern)
Vergrößert/verkleinert die Anzeige (im Pausenmodus)
Wählt ein Vollbild, während die vergrößerte Anzeige
beibehalten wird (während der vergrößerten Anzeige)
Ziehen
Verschiebt den vergrößerten Bereich (während der
vergrößerten Anzeige)
Weiterschalten auf die nächste anzuzeigende Marke (→125)
[Fn6]
Dient zum Umschalten auf Markenbetrieb (→124)
[Fn4]
Zeigt die Bildreihen-Anzeige (im Pausenmodus)
/
Dient zum Hinzufügen/Löschen von Marken
Fokussierte Anteile werden farblich hervorgehoben. ([Focus
peaking])
Weiterschalten in der Reihenfolge [
] → [ ]
([LOW]) → [
] ([HIGH])
[MENU/SET]
Speichert das Bild (im Pausenmodus)
Sie können die Anzeige auch vergrößern, indem Sie das Touch Screen zweimal schnell
hintereinander berühren. (Wenn die Anzeige vorher vergrößert wurde, kehrt sie auf den
ursprünglichen Vergrößerungsmaßstab zurück.)
124
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
Auswählen und Speichern von Bildern auf dem Fernsehgerät
• Stellen Sie den Posten [HDMI-Modus (Wdgb.)] auf [AUTO] oder [4K/25p] ein. Wenn Sie
ein Fernsehgerät anschließen, das keine 4K-Videos unterstützt, wählen Sie [AUTO].
• Wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät anschließen und
4K-Serienaufnahmedateien auf dem Fernsehgerät anzeigen, werden diese
ausschließlich auf dem Bildschirm für Wiedergabe von 4K-Serienaufnahmen angezeigt.
• Abhängig vom angeschlossenen Fernsehgerät werden 4K-Serienbilddateien
möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben.
Marke
Beim Auswählen und Speichern von Bildern einer 4K-Serienaufnahmedatei können Sie
Bilder bequem auswählen, indem Sie zwischen den Stellen hin- und herspringen, an
denen Marken gesetzt wurden.
Zwei Arten von Marken stehen zur Verfügung.
Weiße Marke: Diese Marke wird manuell während der
Aufnahme oder Wiedergabe gesetzt.
Grüne Marke: Diese Marke wird von der Kamera
automatisch während der Aufnahme gesetzt.
(Markierautomatik)
Markierbetriebs-Bildschirm
Sprung an markierte Positionen
Wenn [
] in der Bildreihen-Anzeige oder auf dem 4K-Serienaufnahme-Bildschirm
berührt wird, erscheint der Markierbetriebs-Bildschirm, und Sie können an markierte
Positionen springen. Berühren Sie [ ], um zur ursprünglichen Operation
zurückzukehren.
Bedienelement Touch-Bedienung Beschreibung
/
/
Weiterschalten zur vorigen/nächsten Marke
125
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
Markierautomatik
Die Kamera setzt automatisch Marken an Stellen, an denen ein Gesicht oder die Bewegung eines
Motivs erfasst wurde.
(Beispiel: Szene, in der ein Fahrzeug vorbeifährt, ein Luftballon platzt oder sich eine Person umdreht)
Für jede Datei können bis zu 10 Marken angezeigt werden.
In den folgenden Situationen wird möglicherweise keine Marke von der Markierautomatik gesetzt:
Die Kamera wird geschwenkt oder verwackelt.
Die Bewegung des Motivs ist geringfügig/klein, oder das Motiv selbst ist klein
Ein Gesicht weist nicht nach vorn.
Weiterschalten auf die nächste anzuzeigende Marke
Berühren Sie [
] in der Bildreihen-Anzeige, auf dem 4K-Serienaufnahme- oder dem
Markierbetriebs-Bildschirm.
[Auto] Anzeigen einer Marke in einer Szene, in der ein Gesicht oder die Bewegung
eines Motivs erfasst wurde
[Priorität Gesicht] Anzeigen einer Marke, wobei eine Szene Vorrang erhält, in der ein Gesicht
erfasst wurde
[Priorität Bewegung] Anzeigen eine Marke, wobei eine Szene Vorrang erhält, in der die
Bewegung eines Motivs erfasst wurde
[Aus] Anzeigen nur manuell gesetzter Marken
Marken, die von der Markierautomatik gesetzt wurden, können nicht gelöscht werden.
Wenn eine 4K-Serienaufnahmedatei mit einem anderen Gerät als dieser Kamera unterteilt wurde
und dann mit der Kamera wiedergegeben wird, werden die von der Markierautomatik gesetzten
Marken möglicherweise nicht richtig angezeigt.
In den folgenden Situationen werden Marken nicht angezeigt, die von der Markierautomatik
gesetzt wurden.
4K-Serienaufnahmedateien, die mit [4K Pre-Burst] aufgenommen wurden
126
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
Hinweise zur 4K-Fotofunktion
Änderung des Bildverhältnisses
Durch Auswahl von [Bildverhält.] im [Rec]-Menü können Sie das Bildverhältnis für alle
4K-Fotos ändern.
Aufnehmen mit geringerer Unschärfe
Durch Einstellen einer niedrigeren Verschlusszeit kann die Unschärfe eines Motivs
verringert werden.
Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ]
Drehen Sie die hintere oder die vordere Skala zur Einstellung der Verschlusszeit
Ungefähre Verschlusszeit für Außenaufnahmen bei schönem Wetter: 1/1000 Sekunde oder
weniger.
Wenn Sie die Verschlusszeit verringern, steigt die ISO-Empfindlichkeit, was zu einem größeren
Bildrauschen führen kann.
Verhindern von Verwacklung beim Aufnehmen von Bildern
Bei Ausführung von [Lichtzusammensetz.] oder [Sequenz zusammenfügen] wird
der Gebrauch eines Stativs oder des Fernauslösers (DMW-RS2: separat erhältlich)
empfohlen. (→297)
Betriebsgeräusch des Verschlusses bei 4K-Fotoaufnahmen
• Bei Verwendung von [
] ([4K-Serienbilder]) oder [ ] ([4K Pre-Burst]) können Sie die
Einstellungen für die Betriebsgeräusche des elektronischen Verschlusses unter [Ausl.-
Lautst.] und [Auslöserton] ändern. (→211)
• Bei Aufnahmen mit [
] ([4K-Serienbilder (S/S)]) können Sie das Tonsignal für den
Aufnahmestart/das Aufnahmeende unter [Laut.Piepton] ändern.
• Sie können in Ruhe Serienaufnahmen mit hoher Geschwindigkeit unter Verwendung
der 4K-Foto-Funktion in Kombination mit [Stummschaltung] durchführen. (→187)
Szenen, die sich nicht für die 4K-Fotofunktion eignen
Innenaufnahmen
Bei Aufnahmen unter Leuchtstofflampen oder LED-Beleuchtung usw. kann es
vorkommen, dass sich die Farben und die Helligkeit verändern oder horizontale Streifen
auf dem Bildschirm erscheinen. Derartige Streifen können reduziert werden, indem eine
längere Verschlusszeit eingestellt wird. (→191)
Motive, die sich schnell bewegen
Motive, die sich schnell bewegen, können im aufgenommenen Bild verzerrt erscheinen.
127
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
Einrichtung der Kamera für die 4K-Fotofunktion
Die Einrichtung der Kamera wird automatisch für die Aufnahme von 4K-Fotos optimiert.
• Die folgenden Einstellungen sind fest eingestellt.
[Bildgröße]
[4K] (8M)
[4:3]: 3328×2496 [3:2]: 3504×2336
[16:9]: 3840×2160 [1:1]: 2880×2880
[Qualität] [
]
[Verschlusstyp] [ESHTR]
[Aufnahmeformat]
*
[MP4]
[Aufn.-Qual.]
*
[4K/100M/30p]
[Dauer-AF]
*
[ON]
*
Einstellungen im [Video]-Menü werden nicht auf 4K-Serienaufnahme-Dateien angewendet, die mit
der 4K-Fotofunktion aufgenommen wurden.
• Die folgenden Einschränkungen gelten für die unten aufgeführten Aufnahmefunktionen.
[ ] ([4K-Serienbilder]) /
[
]
([4K-Serienbilder (S/S)])
[ ] ([4K Pre-Burst])
Programmverschiebung Deaktiviert
Belichtungskorrektur –3 EV bis +3 EV
Verschlusszeit 1/30 bis 1/16000
[Max.Bel.Zeit] 1/1000 bis 1/30
Fokussiermodus ([AFF]) Deaktiviert
[AF-Modus] ([
])
Deaktiviert
[MF-Lupe] Deaktiviert
Weißabgleich ([
])
Deaktiviert
ISO-Empfindlichkeit
[AUTO], [125] bis [6400]
([L.80] bis [6400] bei Einstellung von [Erweiterte ISO] auf [ON])
Blitz Deaktiviert
Bracket-Aufnahme Deaktiviert
• Die folgenden Menüoptionen sind deaktiviert:
[Intellig.
Automatik]
[iHand-Nachtaufn.], [iHDR]
[Kreativmodus] [Simult.Aufn.o.Filter]
[Rec]
[Bildgröße], [Qualität], [AFS/AFF], [AF-Empfindlichkeit(Foto)], [Farbraum],
[Blitzlicht], [Langz-Rauschr], [Verschlusstyp], [Bracketing], [HDR]
[Individual] [Aufn.Feld], [Gesichtserk.], [Profil einrichten]
[Setup]
[Sparmodus] (nur [
] ([4K Pre-Burst])), [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit],
[Sucher-Anzeigegeschw.]
128
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern
Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet.
Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte werden die Dateien für die Aufnahme und
Wiedergabe in kleinere Videodateien geteilt, wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet. (Sie können
weiterhin Videos ohne Unterbrechung aufnehmen.)
Bei Verwendung einer SDXC-Speicherkarte können Sie Video in einer einzigen Datei aufnehmen,
selbst wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet.
Beim Aufnehmen wird der Bildwinkel schmaler als gewöhnlich.
Die folgenden Änderungen treten beim Aufnehmen von 4K-Fotos auf:
[Zielort] unter [Reisedatum] kann nicht aufgenommen werden.
[Simult.Aufn.o.Filter] unter [Filter-Einstellungen] steht nicht zur Verfügung.
Der HDMI-Ausgang kann nicht verwendet werden.
Bei Aufnahmen mit der Funktion [ ] ([4K Pre-Burst]) steht der Schritt-Zoom nicht zur Verfügung.
Szeneerkennung im intelligenten Automatikmodus funktioniert genauso wie bei der Aufnahme von
Videos.
Bei Einstellung des Antriebsmodus auf 4K-Foto können während einer Videoaufnahme keine
Standbilder aufgenommen werden. (nur bei aktivierter Funktion [
] ([Foto-Priorität]))
Die 4K-Fotofunktion ist deaktiviert, wenn die folgenden Einstellungen verwendet werden:
[Gegenlicht hart], [Glitzerndes Wasser], [Nachtlandschaft verfremdet], [Neonlichter],
[Hand-Nachtaufn.], [Nachtportrait], [Weiches Bild einer Blume] (Szenen-Guide-Modus)
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Miniatureffekt], [Weichzeichnung],
[Sternfilter], [Sonnenschein] (Kreativmodus)
Während einer Videoaufnahme
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Verwenden Sie die Software „PHOTOfunSTUDIO“, um Bilder von 4K-Serienaufnahmedateien
auf einem PC auszuwählen und zu speichern. Bitte beachten Sie, dass es nicht möglich ist, eine
4K-Serienaufnahmedatei als ein Video zu bearbeiten.
129
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme
([Post-Fokus]/[Focus Stacking])
Aufnahmemodus:
Sie können 4K-Serienbilder aufnehmen, während Sie den Fokussierpunkt ändern und
dann einen Fokussierpunkt nach der Aufnahme wählen. Diese Funktion eignet sich am
besten für stationäre Motive.
4K-Serienaufnahme
mit automatischer
Fokusverschiebung
Berühren Sie den
gewünschten
Fokussierpunkt.
Das fertige Bild hat
den gewünschten
Fokussierpunkt.
• Verwenden Sie zum Aufnehmen von Bildern eine Karte der UHS-
Geschwindigkeitsklasse 3.
• Der Gebrauch eines Stativs wird zum Durchführen von [Focus Stacking] empfohlen.
Aufnahme mit [Post-Fokus]
1
Bringen Sie das Antriebsmoduswahlrad in die Position
[ ]
2
Legen Sie den Bildausschnitt fest, und drücken Sie
dann die Auslösetaste halbwegs herunter
[Post-Fokus]-Symbol
Der Autofokus wird aktiviert und erfasst automatisch den
Fokussierpunkt auf dem Bildschirm. (Während die Auslösetaste
halb eingedrückt gehalten wird, kann sich Verwacklung auf dem
Bildschirm bemerkbar machen.)
Wenn kein Fokussierpunkt auf dem Bildschirm vorhanden
ist, blinkt die Fokusanzeige (
), und eine Aufnahme ist nicht
möglich.
Vom halben Herunterdrücken der Auslösetaste bis zum Abschluss der Aufnahme
Achten Sie darauf, weder den Aufnahmeabstand noch den Bildausschnitt zu verändern.
130
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking])
3
Um die Aufnahme zu starten, drücken Sie die
Auslösetaste vollständig herunter
Aufnahmefortschritts-Balken
Während der Aufnahme wechselt der Fokussierpunkt
automatisch. Wenn der Aufnahmefortschritts-Balken
verschwindet, endet die Aufnahme automatisch.
Die Daten werden als einzelne Datei im MP4-Format
gespeichert.
Wenn [Autowiederg.] aktiviert ist, erscheint automatisch ein
Bildschirm, auf dem Sie den Fokussierpunkt auswählen können.
(→131)
Hinweise zur Kameratemperatur
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder kontinuierlich [Post-Fokus]-Aufnahmen stattfinden,
wird eventuell [
] angezeigt und die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt. Bitte warten
Sie in einem solchen Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat.
131
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking])
Wählen Sie den Fokussierpunkt aus und speichern Sie das
Bild ([Post-Fokus])
1
Wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm ein mit
dem [ ]-Symbol gekennzeichnetes Bild aus, und
drücken Sie dann
Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie
[
] berühren.
2
Berühren Sie den Fokussierpunkt
Falls keine Bilder mit Fokus auf dem gewählten Punkt vorhanden
sind, erscheint ein roter Rahmen und Bilder können nicht
gespeichert werden.
Der Rand des Bildschirms kann nicht gewählt werden.
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Berührung
Auswahl des Fokussierpunkts
Bei vergrößerter Anzeige kann keine Auswahl
vorgenommen werden.
Vergrößern der Anzeige
Verkleinern der (vergrößerten) Anzeige
[Fn4]
Dient zum Umschalten auf den [Focus Stacking]-Betrieb
(→132)
[Fn6]
Fokussierte Anteile werden farblich hervorgehoben.
([Focus peaking])
Wechselt in der Reihenfolge [
] → [ ]
([LOW]) → [
] ([HIGH]).
[MENU/SET]
Speichern des Bilds
Zur Feineinstellung des Fokus ziehen Sie den Schiebebalken
während der vergrößerten Anzeige. (Der gleiche Vorgang kann
auch mit
ausgeführt werden.)
3
Berühren Sie [ ], um das Bild zu speichern
Das ausgewählte Bild wird separat als neue Datei im JPEG-Format gespeichert.
132
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking])
Fokussierbereich zum Kombinieren wählen und Einzelbild
erstellen ([Focus Stacking])
Nah Im Fokus
Weit
entfernt
1
Berühren Sie [ ] auf dem Bildschirm in Schritt
2
von „Wählen Sie den
Fokussierpunkt aus und speichern Sie das Bild ([Post-Fokus])“ (→131)
Der gleiche Vorgang kann durch Drücken der [Fn4]-Taste ausgeführt werden.
2
Wählen Sie eine Stapelmethode und berühren Sie sie
[Auto Mischen]
Zum Stapeln geeignete Fotos automatisch wählen, und sie zu einem Bild
kombinieren.
Bilder mit naher Fokussierung vorrangig wählen.
Die Fokusstapelung ausführen und das Bild speichern.
[Bereich Mischen]
Kombinieren Sie die Bilder mit der ausgewählten Fokussierposition zu
einem Bild.
(Bei Wahl von [Bereich Mischen])
3
Berühren Sie den Fokussierpunkt
Wählen Sie Positionen an zwei oder mehreren Punkten.
Fokussierpunkte zwischen den beiden gewählten Positionen
werden ausgewählt.
Positionen, die nicht ausgewählt werden können oder ein
unnatürliches Ergebnis liefern würden, werden ausgegraut.
Berühren Sie erneut eine Position, um die Auswahl aufzuheben.
Wenn Sie den Bildschirm ziehen, können Sie dann weiterhin
Positionen wählen.
Bedienelement Touch-Bedienung
Beschreibung
Berührung Wählen Sie die Position
[Fn6] [Einst./Abbr.]
Festlegen/Löschen der Position
[DISP.]
[Alle]
Alle Positionen auswählen
(vor Auswahl der Position)
[Reset]
Gesamte Auswahl aufheben
(nach Auswahl der Position)
[MENU/SET]
Kombinieren und Speichern
von Bildern
Einst./Abbr.Einst./Abbr.
ResetReset
Einst./Abbr.Einst./Abbr.
ResetReset
133
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking])
4
Berühren Sie [ ], um das Bild zu kombinieren und zu speichern
Das Bild wird im JPEG-Format mit Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) vom Bild an
der nächsten Position aus gespeichert, einschließlich Verschlusszeit, Blendenwert und ISO-
Empfindlichkeit.
Hinweise zu [Post-Fokus]/[Focus Stacking]
Einrichtung der Kamera für Aufnahmen mit [Post-Fokus]
• Da die Aufnahme in der gleichen Bildqualität wie bei 4K-Fotos durchgeführt wird,
gelten bestimmte Einschränkungen für Aufnahmefunktionen und Menüeinstellungen.
Einzelheiten finden Sie unter „Einrichtung der Kamera für die 4K-Fotofunktion“ (→127).
• Neben den Beschränkungen der 4K-Fotofunktion gelten die folgenden
Einschränkungen für die [Post-Fokus]-Aufnahme:
[AF-Modus] kann nicht eingestellt werden.
Die manuelle Fokussierung kann nicht verwendet werden.
Die folgenden Posten des [Individual]-Menüs stehen nicht zur Verfügung:
[Auslöser-AF]
Videos können nicht aufgenommen werden.
[Digitalzoom] steht nicht zur Verfügung.
Während der Aufnahme wird der Bildwinkel schmaler als gewöhnlich.
Die [Post-Fokus]-Funktion ist bei Verwendung der folgenden Einstellungen deaktiviert:
[Gegenlicht hart], [Glitzerndes Wasser], [Nachtlandschaft verfremdet], [Neonlichter],
[Hand-Nachtaufn.], [Nachtportrait], [Weiches Bild einer Blume] (Szenen-Guide-Modus)
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Miniatureffekt], [Weichzeichnung],
[Sternfilter], [Sonnenschein] (Kreativmodus)
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Beim Wählen der Fokussierung und Speichern von Bildern ist es selbst bei Anschluss der Kamera
an ein Fernsehgerät über ein HDMI-Mikrokabel nicht möglich, ein auf dem Fernsehschirm
angezeigtes Bild zu wählen und speichern.
In den folgenden Situationen kann [Focus Stacking] ein unnatürliches Bild ergeben:
Wenn das Motiv in Bewegung ist
Wenn es große Unterschiede in der Entfernung zum Motiv gibt
Wenn es erhebliche Unschärfen gibt (bei Aufnahme mit einer größeren Blende könnte das Bild
weniger unnatürlich aussehen)
Während der Fokusstapelung wird eine automatische Kompensation auf durch Verwacklungen
entstandene Abweichungen zwischen den Bildern angewandt. In solchen Fällen wird der
Blickwinkel zum Zeitpunkt der Fokusstapelung etwas schmaler sein.
Nur mit [Post-Fokus] an dieser Kamera aufgenommene Bilder sind für [Focus Stacking] geeignet.
134
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern mit Zeitraffer/Stop Motion
Animation
Aufnahmemodus:
Nehmen Sie Bilder mit [Zeitrafferaufnahme] oder [Stop-Motion-Animation] auf.
• Die Bilder werden als eine Reihe von Gruppenbildern aufgenommen.
Nehmen Sie die Einstellungen von Datum und Uhrzeit im Voraus vor. (→33)
Automatisches Aufnehmen von Bildern in einem
voreingestellten Zeitintervall [Zeitrafferaufnahme]
Sie können Daten wie die Startzeit der Zeitraffer-Aufnahme und das Zeitintervall
voreinstellen, um Standbilder automatisch aufzunehmen. Diese Funktion ist besonders
praktisch zum Aufnehmen von Bildern in einem konstanten Zeitintervall, z. B. von
Landschaftsszenen, allmählichen Veränderungen im Aussehen von Tieren und Pflanzen
usw.
1
Bringen Sie das Antriebsmoduswahlrad in die Position
[ ]
2
Wählen Sie das Menü
[Rec] → [Zeitraffer/Animation]
[Modus] Dient zum Umschalten der Aufnahmemethode zwischen
[Zeitrafferaufnahme] und [Stop-Motion-Animation].
Wählen Sie [Zeitrafferaufnahme]
[Intervalleinstellung] [ON]: Dient zur Einstellung der Aufnahmestartzeit bis zur Startzeit der
nächsten Aufnahme.
[OFF]: Nach Ende der Aufnahme startet die nächste Aufnahme ohne
Intervall dazwischen.
[Anfangszeit] [Sofort] Die Aufnahme wird durch vollständiges Durchdrücken
der Auslösetaste gestartet.
[Startzeit
einstellen]
Eine beliebige Zeit von bis zu 23 Stunden 59 Minuten
nach der gegenwärtigen Uhrzeit kann eingestellt
werden.
Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten
Postens (Stunde und/oder Minute), betätigen Sie
zur Einstellung der Startzeit, und drücken Sie
dann [MENU/SET]
[Bildzähler] /
[Aufnahmeintervall]
*
1
: Wählen Sie den gewünschten Posten (Stelle)
: Einstellung
[MENU/SET]: Einstellen
*
1
Kann nur eingestellt werden, wenn [Intervalleinstellung] auf [ON] gesetzt ist.
135
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern mit Zeitraffer/Stop Motion Animation
Die geschätzte Endezeit der Aufnahme wird auf dem Einstellungsbildschirm angezeigt. (Bei
Einstellung von [Intervalleinstellung] auf [OFF] wird die Endezeit der Aufnahme nur dann
angezeigt, wenn der Fokussiermodus im AE-Modus mit Zeiten-Priorität oder im manuellen
Belichtungsmodus auf [MF] eingestellt ist.)
Unter bestimmten Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass die Kamera die Aufnahme
nicht mit dem voreingestellten Intervall und der voreingestellten Anzahl der Bilder ausführen
kann oder die Aufnahme nicht zur geschätzten Endezeit beendet.
Wenn Sie [ ] auf dem Aufnahmebereitschafts-Bildschirm berühren, wird der
Menübildschirm angezeigt.
3
Drücken Sie die Auslösetaste halb, um das Menü zu verlassen
4
Fokussieren Sie das Motiv, und nehmen Sie ein Bild auf
Die Aufnahme wird durch vollständiges Durchdrücken der Auslösetaste gestartet.
Während des Aufnahme-Standbys schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn für einen
voreingestellten Zeitraum keine Bedienung erfolgt. Die [Zeitrafferaufnahme]-Aufnahme wird
fortgesetzt, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist. Zur Aufnahmestartzeit schaltet sich die
Kamera automatisch ein. Wenn Sie die Kamera manuell einschalten möchten, drücken Sie die
Auslösetaste halb herunter.
Bedienung im Aufnahme-Standby (Kamera ist eingeschaltet)
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
[Fn6]
*
2
*
3
Zeigt einen Auswahlbildschirm an, mit dem Sie die
Aufnahme unterbrechen oder beenden können.
Zeigt einen Auswahlbildschirm an, mit dem Sie die
Aufnahme fortsetzen oder beenden können (in Pause).
*
2
Wenn Sie Bilder mit Einstellung von [Intervalleinstellung] auf [OFF] aufnehmen, können Sie
[Fn6] selbst während der Aufnahme drücken. Nach der Aufnahme (Belichtung) eines beim
Drücken von [Fn6] aufgenommenen Bilds erscheint ein Auswahlbildschirm.
*
3
Wenn Sie Bilder mit Einstellung von [Intervalleinstellung] auf [OFF] aufnehmen, steht die
Touch-Bedienung nicht zur Verfügung.
5
Auswahl der Optionen zum Erstellen eines Videos
[Aufnahmeformat]: [MP4]
[Aufn.-Qual.] Legt die Bildqualität des Videos fest.
[Einzelbildrate]
Legt die Zahl der Bilder pro Sekunde fest. Je höher die Zahl ist, umso
ruckelfreier läuft das Video.
[Sequenz]
[NORMAL]: Fügt die Bilder in Reihenfolge der Aufnahme zusammen.
[REVERSE]: Fügt die Bilder in umgekehrter Reihenfolge zur Aufnahme
zusammen.
6
Betätigen Sie zur Wahl von [Ausführ.], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Sie können ein Video auch mit [Zeitraffervideo] im [Wiederg.]-Menü erstellen.
136
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern mit Zeitraffer/Stop Motion Animation
Diese Funktion ist nicht für anwendungsspezifische Systeme (Überwachungskameras)
vorgesehen.
Bei Verwendung des Zooms könnte sich die Kamera beim Ausfahren des Objektivtubus neigen;
achten Sie daher darauf, die Kamera mit einem Stativ oder auf andere Weise in Arbeitsstellung
zu sichern. Achten Sie daher darauf, die Kamera an einem Stativ zu befestigen oder auf andere
Weise zu sichern.
[Zeitrafferaufnahme] wird in den folgenden Fällen angehalten:
Wenn die Akkuladung aufgebraucht ist
Beim Ausschalten der Kamera
Wenn die eingestellte Anzahl von Bildern noch nicht aufgenommen wurde, kann der Vorgang
durch Ausschalten der Kamera im Pausenzustand, Auswechseln des Akkus oder der Karte und
Wiedereinschalten der Kamera fortgesetzt werden. (Beachten Sie jedoch, dass die nach einem
Neustart aufgenommenen Bilder in einem separaten Satz von Gruppenbildern gespeichert
werden.)
Wir empfehlen die Verwendung des Autofokus für Zeitrafferaufnahmen in Fällen, wo ein langes
[Aufnahmeintervall] eingestellt ist und die Kamera zwischen den Aufnahmen automatisch
ausgeschaltet wird.
Beim Erstellen von Videos mit einer Bildqualitätsgröße von [4K] ist die Aufnahmedauer auf
29 Minuten und 59 Sekunden begrenzt.
Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte können keine Videos mit einer Dateigröße von mehr
als 4 GB erstellt werden. Mit einer SDXC-Speicherkarte können Videos mit einer Dateigröße von
mehr als 4 GB erstellt werden.
Beim Erstellen eines Videos mit der Bildqualitätsgröße [FHD] oder [HD] beträgt die maximale
Aufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden, und die Dateigröße darf 4 GB nicht überschreiten.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
137
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern mit Zeitraffer/Stop Motion Animation
Erstellen einer Stop-Motion-Animation [Stop-Motion-
Animation]
Zum Erstellen einer Stop-Motion-Animation werden Standbilder zusammengesetzt.
1
Bringen Sie das Antriebsmoduswahlrad in die Position
[ ]
2
Wählen Sie das Menü
[Rec] → [Zeitraffer/Animation]
[Modus] Dient zum Umschalten der Aufnahmemethode zwischen
[Zeitrafferaufnahme] und [Stop-Motion-Animation].
Wählen Sie [Stop-Motion-Animation]
[Auto-Aufnahme] [ON]:
Nimmt Bilder automatisch im eingestellten Aufnahmeintervall auf.
[OFF]: Nimmt Bilder manuell jeweils als Vollbild auf.
[Aufnahmeintervall] (Nur wenn [Auto-Aufnahme] auf [ON] eingestellt ist.)
Legt das Intervall für die [Auto-Aufnahme] fest.
Wenn Sie [ ] auf dem Aufnahmebereitschafts-Bildschirm berühren, wird der
Menübildschirm angezeigt.
3
Drücken Sie die Auslösetaste halb, um das Menü zu
verlassen
4
Fokussieren Sie das Motiv, und nehmen Sie ein Bild
auf
5
Bewegen Sie das Motiv, um den Bildausschnitt
wunschgemäß festzulegen (wiederholen)
• Es können bis zu 9.999 Bilder aufgenommen werden.
• Wenn Sie die Kamera während der Aufnahme
ausschalten, erscheint nach erneutem Einschalten eine
Aufforderung zur Fortsetzung der Aufnahme.
Tipps zum Erstellen einer effektvollen Stop-Motion-Animation
Maximal zwei vorher aufgenommene Bilder werden auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
Überprüfen Sie diesen Bildschirm, um den erforderlichen Umfang der nächsten Bewegung zu
bestimmen.
Sie können die [ ] (Wiedergabe)-Taste drücken, um die aufgenommenen Bilder zu
kontrollieren. Drücken Sie die [
]-Taste, um nicht benötigte Bilder zu löschen. Um auf den
Aufnahmebildschirm zurückzukehren, drücken Sie die [
] (Wiedergabe)-Taste erneut.
138
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern mit Zeitraffer/Stop Motion Animation
6
Berühren Sie [ ], um die Aufnahme zu beenden
Sie können die Aufnahme auch beenden, indem Sie [Zeitraffer/
Animation] im [Rec]-Menü wählen und dann [MENU/SET]
drücken.
Wenn [Auto-Aufnahme] auf [ON] eingestellt ist, wählen Sie
[Ende] im Bestätigungsbildschirm. (Wenn [Anhalten] ausgewählt
wurde, drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter, um die
Aufnahme fortzusetzen.)
7
Wählen Sie eine Option zum Erstellen einer Stop-Motion-Animation
[Aufnahmeformat]: [MP4]
[Aufn.-Qual.] Legt die Bildqualität des Videos fest.
[Einzelbildrate]
Legt die Zahl der Bilder pro Sekunde fest. Je höher die Zahl ist, umso
ruckelfreier läuft das Video.
[Sequenz]
[NORMAL]: Fügt die Bilder in Reihenfolge der Aufnahme zusammen.
[REVERSE]: Fügt die Bilder in umgekehrter Reihenfolge zur Aufnahme
zusammen.
8
Betätigen Sie zur Wahl von [Ausführ.], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Sie können eine Stop-Motion-Animation auch mit [Stop-Motion-Video] im [Wiederg.]-Menü
erstellen.
Hinzufügen von Bildern zu einer bereits aufgenommenen Stop-Motion-Animation-
Gruppe
Wenn Sie [Mehr] in Schritt
2
wählen, werden Gruppenbilder angezeigt, die mit
[Stop-Motion-Animation] aufgenommen wurden. Markieren Sie einen Satz von
Gruppenbildern, und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie dann [Ja] auf dem
Bildschirm mit der Aufforderung zur Bestätigung.
[Auto-Aufnahme] wird unter bestimmten Bedingungen (etwa bei Aufnahmen mit einem Blitz)
nicht entsprechend der festgelegten Intervalle aufgenommen, da mehr Zeit für die Aufnahme
erforderlich ist.
Beim Erstellen von Videos mit einer Bildqualitätsgröße von [4K] ist die Aufnahmedauer auf
29 Minuten und 59 Sekunden begrenzt.
Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte können keine Videos mit einer Dateigröße von mehr
als 4 GB erstellt werden. Mit einer SDXC-Speicherkarte können Videos mit einer Dateigröße von
mehr als 4 GB erstellt werden.
Beim Erstellen eines Videos mit der Bildqualitätsgröße [FHD] oder [HD] beträgt die maximale
Aufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden, und die Dateigröße darf 4 GB nicht überschreiten.
Mit der Funktion [Mehr] müssen mindestens zwei aufgenommene Standbilder ausgewählt werden.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
[Auto-Aufnahme] unter [Stop-Motion-Animation] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet
werden:
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
139
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser
Aufnahmemodus:
1
Bringen Sie das Antriebsmoduswahlrad in
die Position [ ]
2
Drücken Sie die Auslösetaste halbwegs, um zu fokussieren,
und drücken Sie die Taste dann ganz durch, um ein Bild
aufzunehmen
• Nach Blinken der Selbstauslöser-Anzeige startet die Aufnahme.
• Fokussierung und Belichtung werden fixiert, wenn die Auslösetaste halb
heruntergedrückt wird.
Einstellen des Selbstauslöserbetriebs
[Rec] → [Selbstausl.]
Nach 10 Sekunden wird der Verschluss ausgelöst.
Der Verschluss wird nach 10 Sekunden ausgelöst und drei Bilder werden nacheinander in
Abständen von ca. 2 Sekunden aufgenommen.
Nach 2 Sekunden wird der Verschluss ausgelöst. Diese Funktion eignet sich auch zur
Verhinderung eines Verwackelns der Kamera beim Durchdrücken der Auslösetaste.
Der Gebrauch eines Stativs wird empfohlen.
In den folgenden Situationen steht [ ] nicht zur Verfügung:
Beim Aufnehmen mit [Bracketing]
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Wenn [Simult.Aufn.o.Filter] in den [Filter-Einstellungen] auf [ON] eingestellt ist
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Während einer Videoaufnahme
140
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern beim automatischen
Anpassen einer Einstellung
(Bracket-Aufnahme)
Aufnahmemodus:
Sie können mehrere Bilder aufnehmen, während Sie automatisch eine Einstellung durch
Betätigen der Auslösetaste anpassen.
1
Wählen Sie das Menü
[Rec] → [Bracketing] → [Bracketing-Art]
(Belichtungs-Bracket)
Drücken Sie die Auslösetaste, um aufzunehmen, während
Sie die Belichtung anpassen. (→141)
(Blenden-Bracket)
Drücken Sie die Auslösetaste, um aufzunehmen, während
Sie die Blende anpassen. (→142)
Verfügbar im AE-Modus mit Blenden-Priorität oder
bei Einstellung der ISO-Empfindlichkeit im manuellen
Belichtungsmodus auf [AUTO].
(Fokus-Bracket)
Drücken Sie die Auslösetaste, um aufzunehmen, während
Sie die Fokussierposition anpassen. (→142)
(Weißabgleich-Bracket)
Drücken Sie einmal die Auslösetaste, um automatisch
drei Bilder mit verschiedenen Weißabgleich-Einstellungen
aufzunehmen. (→114)
2
Betätigen Sie zur Wahl von [Mehr Einst.], und drücken Sie
dann [MENU/SET]
• Informationen zu [Mehr Einst.] finden Sie auf den Seiten mit den Erläuterungen
der einzelnen Funktionen.
• Drücken Sie die Auslösetaste halb, um das Menü zu verlassen.
3
Fokussieren Sie das Motiv, und nehmen Sie ein Bild auf
• Wenn Belichtungs-Bracket aktiviert ist, blinkt die Bracket-Anzeige, bis alle von
Ihnen eingestellten Bilder aufgenommen wurden. Wenn Sie die Einstellungen
der Bracket-Funktion ändern oder die Kamera ausschalten, bevor die gesamte
Bildfolge aufgenommen worden ist, startet die Aufnahme erneut mit dem ersten
Bild.
Zum Abbrechen von [Bracketing]
Wählen Sie [OFF] in Schritt
1
.
141
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern beim automatischen Anpassen einer Einstellung (Bracket-Aufnahme)
In den folgenden Situationen wird die Bracket-Aufnahme deaktiviert.
[Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Hand-Nachtaufn.], [Weiches Bild einer Blume] (Szenen-
Guide-Modus)
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Miniatureffekt], [Weichzeichnung],
[Sternfilter], [Sonnenschein] (Kreativmodus)
Bei Blitzaufnahmen (außer für Weißabgleich-Bracket)
Beim Aufnehmen von Videos
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Bei Verwendung von [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] unter [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
Belichtungs-Bracket
Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt
2
in (→140))
[Schritt]
Legt die Anzahl der aufzunehmenden Bilder und den Bereich für die
Belichtungskorrektur fest.
[
] (Nimmt drei Bilder im 1/3 EV Intervall auf) bis [ ] (Nimmt
sieben Bilder im 1 EV Intervall auf)
[Sequenz] Legt die Reihenfolge fest, in der Bilder aufgenommen werden.
[Einstellung Einzelfoto]
*
[ ]: Nimmt jedes Mal, wenn die Auslösetaste gedrückt wird, ein Bild
auf.
[
]: Nimmt alle eingestellten Bilder auf, wenn die Auslösetaste einmal
gedrückt wird.
*
Nicht verfügbar für Serienaufnahmen. Wenn Sie bei Verwendung der Serienaufnahme die
Auslösetaste gedrückt halten, erfolgt eine kontinuierliche Aufnahme, bis die angegebene Anzahl von
Bildern aufgenommen wurde.
[Schritt]: [ ], [Sequenz]: [0/–/+]
1. Bild 2. Bild 3. Bild
±0 EV –1/3 EV +1/3 EV
Beim Aufnehmen von Bildern mit Belichtungs-Bracket nach der Einstellung des
Belichtungskorrekturwerts basieren die aufgenommenen Bilder auf den gewählten
Belichtungskorrekturwerten.
142
4K-Foto- und Betriebseinstellungen
Aufnehmen von Bildern beim automatischen Anpassen einer Einstellung (Bracket-Aufnahme)
Blenden-Bracket
Aufnahmemodus:
Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt
2
in (→140))
[Bildzähler]
[3], [5]: Nimmt eine bestimmte Anzahl von Bildern mit unterschiedlichen
Blendenwerten innerhalb des Bereichs basierend auf dem
ursprünglichen Blendenwert auf.
[ALL]: Nimmt Bilder unter Verwendung aller Blendenwerte auf.
• Wenn Sie bei Verwendung der Serienaufnahme die Auslösetaste gedrückt halten,
erfolgt eine Aufnahme, bis die angegebene Anzahl von Bildern aufgenommen wurde.
Beispiel:
2.8 4.0 5.6 118.0
Bei Einstellung der ursprünglichen Position auf F5.6:
erstes Bild, zweites Bild, drittes Bild... fünftes Bild
Fokus-Bracket
Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt
2
in (→140))
[Schritt] Legt das Intervall zwischen Fokussierpositionen fest.
[Bildzähler]
*
Legt die Anzahl der aufzunehmenden Bilder fest.
[Sequenz]
[0/–/+]:
Nimmt Bilder mit unterschiedlichen Fokuspositionen innerhalb des
Bereichs basierend auf der ursprünglichen Fokusposition auf.
[0/+]: Nimmt Bilder mit unterschiedlichen Fokuspositionen in
Richtung der entfernten Seite basierend auf der ursprünglichen
Fokusposition auf.
*
Bei Serienaufnahmen steht diese Funktion nicht zur Verfügung. Wenn Sie bei Verwendung der
Serienaufnahme die Auslösetaste gedrückt halten, erfolgt eine kontinuierliche Aufnahme, bis die
angegebene Anzahl von Bildern aufgenommen wurde.
[Sequenz]: Beispiel bei Wahl von [0/–/+] [Sequenz]: Beispiel bei Wahl von [0/+]
Nahaufnahme
Unendlichkeit
erstes Bild, zweites Bild... fünftes Bild...
Mit Fokus-Bracket aufgenommene Bilder werden als eine Reihe von Gruppenbildern angezeigt.
143
Stabilisator, Zoom und Blitz
Korrigieren von Verwacklungen
Aufnahmemodus:
Diese Funktion dient dazu, ein Verwackeln automatisch zu erkennen und zu verhindern.
Die 5-Achsen-Hybrid-Bildstabilisatorfunktion steht für Videoaufnahmen zur Verfügung. Sie
verwendet sowohl den optischen Stabilisator des Objektivs als auch den elektronischen
Stabilisator des Kamerasensors. Diese Funktion korrigiert verschiedene Arten von
Verwacklung, einschließlich der beim Aufnehmen mit Zoom und im Gehen auftretenden.
[Rec] / [Video] → [Stabilisator]
[Betriebsmodus]
(Normal)
Korrigiert vertikale und horizontale Verwacklungen.
(Schwenken)
Korrigiert vertikale Verwacklung. Diese Einstellung ist ideal
für Kameraschwenks geeignet (eine Aufnahmetechnik, bei
der die Bewegung der Kamera der Bewegung des Motivs in
einer bestimmten Richtung angepasst wird). Der Gebrauch
des Suchers wird empfohlen.
[OFF] [Stabilisator] ist deaktiviert.
[E.Stabilisierung
(Video)]
Beseitigt Verwacklung, die während einer Videoaufnahme in 5 Richtungen
möglich ist, und zwar in vertikaler Richtung, horizontaler Richtung, um die
Drehachse, in vertikaler Drehung und in horizontaler Drehung (5-Achsen-
Hybrid-Bildstabilisatorfunktion).
[ON] / [OFF]
Während einer Videoaufnahme wird [
] auf dem Bildschirm angezeigt.
Diese Funktion ist fest auf [ON] eingestellt, wenn [Aufnahme austarieren]
aktiviert ist.
Der Bildwinkel wird möglicherweise geringfügig schmaler als während der
Aufnahme.
Verhindern von Verwacklungen
Wenn eine Warnung vor Verwacklungsgefahr angezeigt wird, verwenden
Sie die Funktion [Stabilisator], ein Stativ, [Selbstausl.] oder den Fernauslöser
(DMW-RS2: separat erhältlich).
Der Gebrauch einer längeren Verschlusszeit kann dazu führen, dass sich
bewegende Motive unscharf werden. Die Verschlusszeit verlängert sich
insbesondere in den folgenden Fällen: Achten Sie daher besonders darauf,
die Kamera vom Drücken der Auslösetaste bis zur Anzeige des Bildes auf
dem Display ruhig zu halten. Der Gebrauch eines Stativs wird empfohlen.
[Langzeitsynchr.]
[Lz-Sync/Rot-Aug]
[Klare Nachtaufnahme], [Kühler Nachthimmel], [Warme Nachtlandschaft],
[Nachtlandschaft verfremdet], [Neonlichter], [Nachtportrait]
(Szenen-Guide-Modus)
50
p
144
Stabilisator, Zoom und Blitz
Korrigieren von Verwacklungen
Bei Verwendung eines Stativs empfiehlt es sich, [Betriebsmodus] auf [OFF] einzustellen.
[Stabilisator] kann bei Auswahl von [ ] (Normal) im Panoramaaufnahmemodus nicht verwendet
werden.
In den folgenden Fällen ändert sich der [Stabilisator] auf [ ] (Normal), auch wenn er auf
[
] (Schwenken) eingestellt ist:
Während einer Videoaufnahme
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Beim Aufnehmen mit [Hochgeschwind.-Video] kann [Stabilisator] nicht verwendet werden.
In den folgenden Situationen steht die 5-Achsen-Hybrid-Bildstabilisatorfunktion nicht zur
Verfügung:
Bei Verwendung des Digitalzooms
Beim Aufnehmen von Videos mit Einstellung von [Aufn.-Qual.] auf [4K/100M/30p],
[4K/100M/25p] oder [4K/100M/24p]
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
In den folgenden Situationen ist die Stabilisator-Funktion möglicherweise unwirksam:
Wenn hohe Verwacklungsgefahr besteht
Bei Aufnahmen mit einer hohen Zoom-Vergrößerung (einschließlich des Digitalzoom-Bereichs)
Beim Aufnehmen von Bildern, bei denen sich das Motiv bewegt
Wenn bei Innenaufnahmen oder an einem dunklen Ort mit einer längeren Verschlusszeit
gearbeitet wird
In den folgenden Situationen wird der durch Wahl von [ ] erhaltene Kameraschwenk-Effekt
nicht vollständig erzielt:
An hellen Sommertagen oder an an anderen hellen Orten
Bei Einstellung einer kürzeren Verschlusszeit als 1/100 Sek.
Wenn sich das Motiv langsam bewegt und die Kamera zu langsam geschwenkt wird (ein
attraktiv verschwommener Hintergrund wird nicht erzielt)
Wenn die Kamera die Motivbewegung nicht akkurat verfolgt
145
Stabilisator, Zoom und Blitz
Verwendung der Zoomfunktion
Für Details zum Zoombetrieb und zur Zoomausschnitt-Assistent-Funktion
siehe (→37, 38).
Zoomtypen und Gebrauch dieser Funktion
Optischer Zoom
Sie können heranzoomen, ohne dass die Bildqualität dadurch beeinträchtigt wird.
Maximaler Vergrößerungsmaßstab: 16x
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Panoramaaufnahmemodus
Bei Aufnahmen mit [Makro Zoom]
Optischer Extra-Zoom
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn eine Bildgröße mit dem Zusatz [ ] im Posten
[Bildgröße] gewählt wurde. Der optische Extra-Zoom gestattet ein Heranzoomen mit
einer höheren Zoom-Vergrößerung als der optische Zoom ohne Beeinträchtigung der
Bildqualität. Die maximale Zoom-Vergrößerung richtet sich nach der Bildgröße.
Maximaler Vergrößerungsmaßstab: 32x (einschließlich Zoom-Vergrößerung des
optischen Zooms)
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Kreative Filme-Modus
Panoramaaufnahmemodus
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
[Spielzeugeffekt], [Toy Pop] (Kreativmodus)
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] eingestellt ist
Wenn [iHDR] auf [ON] eingestellt ist
Bei Einstellung des Postens [Qualität] auf [
]
Bei Einstellung des Postens [Aufn.Feld] auf [
]
Bei Aufnahmen mit [Makro Zoom]
Während einer Videoaufnahme
146
Stabilisator, Zoom und Blitz
Verwendung der Zoomfunktion
[i.Zoom]
Die Intelligent Resolution-Technologie der Kamera ermöglicht eine erweiterte Zoom-
Vergrößerung auf das bis zu Zweifache der Original-Zoom-Vergrößerung unter
gleichzeitiger Begrenzung der Beeinträchtigung der Bildqualität.
[Rec] / [Video] → [i.Zoom]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Wenn [Bildgröße] auf [S] gesetzt wurde, kann die Zoom-Vergrößerung auf maximal das 1,5x der
ursprünglichen Zoom-Vergrößerung erhöht werden.
Im intelligenten Automatikmodus oder intelligenten Automatik-Plusmodus funktioniert [i.Zoom]
automatisch.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Panoramaaufnahmemodus
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
[Impressiv], [Spielzeugeffekt], [Toy Pop] (Kreativmodus)
Beim Aufnehmen mit [Makro Zoom]
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] eingestellt ist
Wenn [iHDR] auf [ON] eingestellt ist
Bei Einstellung des Postens [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ]
147
Stabilisator, Zoom und Blitz
Verwendung der Zoomfunktion
[Digitalzoom]
Aufnahmemodus:
Sie können auf das bis zu 4x der ursprünglichen Zoom-Vergrößerung heranzoomen.
Bitte beachten Sie, dass die Vergrößerung bei Verwendung des Digitalzooms zu einer
Beeinträchtigung der Bildqualität führt.
[Rec] / [Video] → [Digitalzoom]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Bei gleichzeitiger Verwendung von [Digitalzoom] und [i.Zoom] kann die kombinierte Zoom-
Vergrößerung auf bis zu 4x erhöht werden.
Bei Verwendung der Funktion [Digitalzoom] empfiehlt es sich der Gebrauch eines Stativs und des
Selbstauslösers (→139) zum Aufnehmen von Bildern.
Der AF-Bereich wird in der Mitte des Digitalzoom-Bereichs groß angezeigt.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Wenn [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] auf [ECO 30fps] gesetzt ist (Einstellung zum
Zeitpunkt des Kaufs)
Bei Einstellung des Postens [Sucher-Anzeigegeschw.] auf [ECO 30fps]
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
[Impressiv], [Spielzeugeffekt], [Toy Pop], [Miniatureffekt] (Kreativmodus)
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Beim Aufnehmen mit [Hochgeschwind.-Video]
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Wenn die Funktion [Mehrfach-Bel.] aktiviert ist
Wenn [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
Die Abbildung zeigt ein Beispiel bei Verwendung des optischen Zooms mit [i.Zoom] und [Digitalzoom]
im AE-Modus mit Programmautomatik.
Fokussierbereich
Bereich des optischen Zooms
i.Zoom-Bereich
Bereich des Digitalzooms
Aktuelle Zoomposition (Brennweiten-Äquivalent einer 35-mm-Filmkamera)
148
Stabilisator, Zoom und Blitz
Verwendung der Zoomfunktion
Verwendung des Zooms über Berührung (Touch-Zoom)
1
Berühren Sie [ ]
2
Berühren Sie [ ]
Die Schiebeleiste wird angezeigt.
3
Bedienen Sie den Zoom durch ziehen der
Seitenleiste
Die Zoomgeschwindigkeit variiert abhängig von der
berührten Position.
[ ] / [ ] Langsames Zoomen
[
] / [ ]
Schnelles Zoomen
Berühren Sie [
] erneut, um die Touchscreen-
Zoomvorgänge zu beenden.
149
Stabilisator, Zoom und Blitz
Aufnehmen von Bildern mit Blitz
Aufnahmemodus:
Öffnen/Schließen des integrierten Blitzes
Öffnen des Blitzes
Verschieben Sie den Blitz-Freigabehebel.
Gehen Sie beim Öffnen des Blitzes stets sorgsam
vor, da dieser herausspringt.
Schließen des Blitzes
Drücken Sie den Blitz ein, bis er hörbar einrastet.
Gehen Sie beim Schließen des Blitzes stets sorgsam
vor, um ein Einklemmen von Fingern, anderen
Körperteilen oder Gegenständen zu vermeiden.
Durch gewaltsames Schließen des Blitzes kann die
Kamera beschädigt werden.
Achten Sie stets darauf, den integrierten Blitz zu
schließen, wenn er nicht in Gebrauch ist.
Bei geschlossenem Blitz ist die Blitzeinstellung fest
auf [
] (Blitz forciert Aus).
Der mögliche Blitzlichtbereich
Bei Blitzaufnahmen aus der Nähe ohne Verwendung der Zoomfunktion (in annähernd
maximaler Weitwinkel-Stellung) können die Ränder eines Bilds etwas dunkler werden.
Dieses Problem lässt sich durch geringfügiges Heranzoomen vermeiden.
Max. Weitwinkelp. Max. Telep.
Ca. 0,3 m bis 13,5 m Ca. 1,0 m bis 9,5 m
• Diese Bereiche sind verfügbar, die ISO-Empfindlichkeit wird auf [AUTO] eingestellt, und
[ISO-Obergrenze (Foto)] wird auf [AUTO] gesetzt.
Geschickter Gebrauch des Blitzes
Wenn die Gegenlichtblende beim Aufnehmen von Bildern mit Blitz an der Kamera angebracht ist, wird der untere
Bereich des Bilds möglicherweise abgedunkelt und die Blitzsteuerung deaktiviert, weil das Blitzlicht von der
Gegenlichtblende blockiert wird. Es wird empfohlen, die Gegenlichtblende vor Blitzaufnahmen abzunehmen.
Vermeiden Sie die folgenden Aktionen, da die Einwirkung von Wärme oder Licht zu Verformung
oder Verfärbung führen kann:
Auslösen des Blitzes in unmittelbarer Nähe von anderen Gegenständen
Verdecken des Blitzes mit der Hand beim Auslösen
Schließen des Blitzes beim Auslösen
Schließen Sie den Blitz nicht unmittelbar nach Auslösung des Vorblitzes, bevor Bilder mit Forc.
Blitzl. Ein/Reduzierung des Rotaugeneffekts und anderen Blitzeinstellungen aufgenommen
werden. Eine Funktionsstörung wird verursacht, wenn der Blitz sofort geschlossen wird.
Bei einer niedrigen Akkuspannung sowie wenn mehrere Blitzaufnahmen nacheinander gemacht werden, kann
das Laden des Blitzes längere Zeit beanspruchen. Während der Blitz aufgeladen wird, blinkt das Blitzsymbol
rot, und es ist nicht möglich, ein Bild durch vollständiges Durchdrücken der Auslösetaste aufzunehmen.
Wenn ein externes Blitzgerät an der Kamera befestigt ist, besitzt dieses Vorrang gegenüber dem
integrierten Blitz. Für Informationen über das externe Blitzgerät siehe (→296).
150
Stabilisator, Zoom und Blitz
Einstellen der Blitzfunktionen
Ändern des Auslösemodus (manueller Blitz)
Aufnahmemodus:
Sie können auswählen, ob die Blitzausgabe automatisch oder manuell festgelegt wird.
Dieser Posten ist nur verfügbar, wenn der integrierte Blitz verwendet wird.
[Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzlicht-Steuerung]
[TTL] Die Kamera legt die Blitzausgabe automatisch fest.
[MANUAL]
Sie können das Blitzverhältnis manuell einstellen. Auch bei dunklen Szenen, wo
die Blitzausgabe unter [TTL] tendenziell höher ist, können Sie in diesem Modus ein
Bild wie gewünscht aufnehmen. Das Blitzverhältnis (wie z. B. [1/1]) wird auf dem
Blitzsymbol angezeigt.
Einstellen des Blitzverhältnisses (wenn [MANUAL] ausgewählt ist)
[Rec] → [Blitzlicht] → [Manuelle Blitzkorrektur]
Drücken Sie zur Wahl des gewünschten Postens, und drücken Sie dann
[MENU/SET]
Sie können das Blitzverhältnis von [1/1] (Blitzauslösung mit voller Leistung) bis [1/128] in
1/3-Schritten einstellen.
151
Stabilisator, Zoom und Blitz
Einstellen der Blitzfunktionen
Blitzmodus ändern
Aufnahmemodus:
Passen Sie den Blitzmodus dem Aufnahmezweck an.
[Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzlicht-Modus]
: [Forc. Blitzl. Ein]
: [Blitz Ein/Rot-Aug]
*
1
Der Blitz wird ungeachtet der Aufnahmebedingungen stets
ausgelöst.
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn sich das Motiv
im Gegenlicht oder unter Leuchtstofflampen befindet.
: [Langzeitsynchr.]
: [Lz-Sync/Rot-Aug]
*
1
Hellere Bilder z. B. von Motiven vor einem nächtlichen
Hintergrund werden aufgenommen, indem die Verschlusszeit
beim Auslösen des Blitzes verlängert wird.
Dieser Modus ist ideal geeignet zum Aufnehmen von
Personen vor einem nächtlichen Hintergrund.
Längere Verschlusszeiten können zu
Bewegungsunschärfen führen. Der Gebrauch eines
Stativs wird empfohlen.
: Erzwungener Blitz Aus
Nimmt Bilder unter allen Aufnahmebedingungen immer ohne
Blitz auf.
Ideal zum Aufnehmen von Bildern an Orten, an denen
Blitzaufnahmen untersagt sind.
*
1
Diese Option ist nur verfügbar, wenn [Drahtlos] unter [Blitzlicht] auf [OFF] gesetzt ist und [Blitzlicht-
Steuerung] auf [TTL] gesetzt ist.
• In Abhängigkeit von den Einstellungen des externen Blitzgerätes sind einige Blitzmodi
evtl. nicht verfügbar.
• Im intelligenten Automatik-Plusmodus sind die Einstellungen [ ] und [ ]. Für Details
zu Blitzeinstellungen im intelligenten Automatikmodus ([ ] oder [ ]), siehe (→60).
Der Blitz wird zweimal aktiviert. Das Intervall zwischen dem ersten und zweiten
Blitz ist länger, wenn [ ] oder [ ] eingestellt ist. Das Motiv sollte sich nicht
bewegen, bis der zweite Blitz aktiviert wird.
• Die Reduzierung des Rotaugeneffekts richtet sich nach dem Motiv und wird von
verschiedenen Faktoren beeinflusst, z. B. vom Abstand zwischen Motiv und Kamera
sowie davon, ob die Person beim Auslösen des Vorblitzes direkt auf die Kamera blickt.
In manchen Fällen macht sich die Reduzierung des Rotaugeneffekts kaum bemerkbar.
152
Stabilisator, Zoom und Blitz
Einstellen der Blitzfunktionen
In jedem Blitzmodus verfügbare Verschlusszeiten
Blitzmodus Verschlusszeit (Sek.)
1/60
*
2
bis 1/4000
Blitzmodus Verschlusszeit (Sek.)
1 bis 1/4000
*
2
Im AE-Modus mit Zeiten-Priorität wird die Verschlusszeit auf 60 Sekunden eingestellt. Im manuellen
Belichtungsmodus wird die Verschlusszeit auf B (Bulb) eingestellt.
• Im Intelligenten Automatikmodus ([ ] oder [ ]) ändert sich die Verschlusszeit
abhängig von der erfassten Szene.
Blitzeinstellungen für die einzelnen Aufnahmemodi (○: verfügbar, –: nicht verfügbar)
Aufnahmemodus
AE-Modus mit Programmautomatik
AE-Modus mit Blenden-Priorität
AE-Modus mit Zeiten-Priorität
Manueller Belichtungsmodus
Szenen-Guide-Modus
(●: Standardeinstellungen)
[Freigestelltes Portrait]
[Seidige Haut]
[Gegenlicht hart]
[Kindergesicht]
[Nachtportrait]
[Weiches Bild einer Blume]
[Appetitliche Speisen]
[Leckeres Dessert]
[Bewegung einfrieren]
[Sportfoto]
[Schwarz-Weiß]
153
Stabilisator, Zoom und Blitz
Einstellen der Blitzfunktionen
In den folgenden Situationen ist der Blitz fest auf [ ] (Blitz forciert Aus) eingestellt:
[Gegenlicht weich], [Weicher Farbton], [Landschaft], [Heller blauer Himmel],
[Sonnenuntergang romantisch], [Sonnenuntergang dramatisch], [Glitzerndes Wasser],
[Klare Nachtaufnahme], [Kühler Nachthimmel], [Warme Nachtlandschaft],
[Nachtlandschaft verfremdet], [Neonlichter], [Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
Während einer Videoaufnahme
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Bei Verwendung des elektronischen Verschlusses
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Wenn [Stummschaltung] auf [ON] eingestellt ist
Wenn ein Bildeffekt unter [Filtereffekt] von [Filter-Einstellungen] eingestellt ist
Bei jedem Wechsel der Szene wird die Blitzeinstellung des Szenen-Guide-Modus auf den
Ausgangswert zurückgesetzt.
Einstellen der Synchronisation des 2. Verschlussvorhangs
Aufnahmemodus:
Bei der Synchronisation des 2. Verschlussvorhangs handelt es sich um eine
Aufnahmemethode, bei der der Blitz kurz vor Schließen des Verschlusses ausgelöst
wird, wenn Sie ein sich bewegendes Motiv (z. B. ein Auto) mit Blitz und einer langen
Verschlusszeit aufnehmen.
[Rec] → [Blitzlicht] → [Blitz-Synchro]
[1ST] Bei Verwendung des Blitzes ist die Synchronisation
des 1. Verschlussvorhangs die normale
Aufnahmemethode.
[2ND] Die Lichtquelle wird hinter dem Motiv erfasst, wodurch
ein lebendiges, dynamisches Bild erzeugt wird.
Bei Einstellung auf [2ND] erscheint [2nd] im Blitzsymbol auf dem Bildschirm.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn [Drahtlos] unter [Blitzlicht] auf [OFF] gesetzt ist.
Die Einstellung [Blitz-Synchro] funktioniert auch, wenn ein externes Blitzgerät verwendet wird.
Bei Wahl einer kurzen Verschlusszeit macht sich der [Blitz-Synchro]-Effekt möglicherweise nicht
bemerkbar.
Bei Einstellung auf [2ND] stehen die Blitzeinstellungen [ ] und [ ] nicht zur Verfügung.
154
Stabilisator, Zoom und Blitz
Einstellen der Blitzfunktionen
Einstellen der Blitzlichtstärke
Aufnahmemodus:
Passen Sie die Blitzlichtstärke an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder
unterbelichtet sind.
[Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzkorrektur]
1
Drücken Sie zur Einstellung der Blitzlichtstärke und dann [MENU/SET]
Einstellungen: –3 EV bis +3 EV (Einheit: 1/3 EV)
Wenn die Lichtstärke des Blitzes nicht angepasst werden soll, wählen Sie [±0 EV].
Wenn die Lichtintensität des Blitzes eingestellt worden ist, erscheint [+] bzw. [–] auf dem
Blitzsymbol.
[Blitzkorrektur] steht nur zur Verfügung, wenn [Drahtlos] unter [Blitzlicht] auf [OFF] gesetzt ist und
[Blitzlicht-Steuerung] auf [TTL] gesetzt ist.
Die Einstellung [Blitzkorrektur] funktioniert auch, wenn ein externes Blitzgerät verwendet wird.
Synchronisieren der Blitzausgabe mit der Kamera während der
Belichtungskorrektur
Aufnahmemodus:
Die Blitzausgabe wird automatisch entsprechend dem Belichtungskorrekturwert
angepasst.
[Rec] → [Blitzlicht] → [Autom. Belicht.ausgl.]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Hinweise zur Belichtungskorrektur (→108)
Die Einstellung [Autom. Belicht.ausgl.] funktioniert auch, wenn ein externes Blitzgerät verwendet
wird. (→296)
155
Stabilisator, Zoom und Blitz
Aufnahmemodus:
Bei Verwendung der Blitze (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: separat
erhältlich) mit der drahtlosen Blitzaufnahmefunktion können Sie die Auslösung der Blitze
in drei Gruppen und des auf dem Zubehörschuh der Kamera befestigten Blitzes separat
steuern.
Steuerbarer Blitzbereich
Positionieren Sie den drahtlosen Blitz so, dass sein Drahtlossensor zur Kamera zeigt.
Die folgende Abbildung ist ein Beispiel für den Bereich, in dem der Blitz positioniert
werden kann. Der steuerbare Blitzbereich richtet sich nach der Umgebung.
Steuerbarer Blitzbereich Beispiel für die Positionierung
von Blitzen
7 m
7 m
5 m
5 m
• Dieses Beispiel für die Blitzpositionierung zeigt einen Fall, wo Blitzgerät C positioniert
ist, um die Schatten aus dem Hintergrund des Motivs zu beseitigen, die durch
Blitzgerät A und Blitzgerät B der Bildgruppe erzeugt werden.
• Was die Anzahl der zu steuernden drahtlosen Blitze betrifft, wird empfohlen, bis zu
drei Blitzgeräte in jeder Gruppe einzurichten.
• Wenn das Motiv zu nah ist, kann die Ausgabe des Kommunikationslichts die
Belichtung des Bildes beeinflussen. Dieses Problem kann durch Verringerung der
Blitzausgabe gemildert werden, indem Sie [Kommunikationslicht] auf [LOW] setzen
oder einen Blitz-Weichzeichner oder ein ähnliches Gerät verwenden.
Aufnehmen von Bildern mit drahtlosen Blitzen
156
Stabilisator, Zoom und Blitz
Aufnehmen von Bildern mit drahtlosen Blitzen
Vorbereitung
Öffnen Sie entweder den Blitz durch Drücken des Blitz-Freigabehebels, oder befestigen Sie einen Blitz
(separat erhältlich) an diesem Gerät.
1
Legen Sie für den drahtlosen Blitz den RC-Modus fest, und positionieren Sie
den Blitz
Wählen Sie Kanal und Gruppe des drahtlosen Blitzes aus.
2
Wählen Sie das Menü
[Rec] → [Blitzlicht]
[Drahtlos]
Stellen Sie den Posten [Drahtlos] auf [ON]. [WL] wird mit dem
Blitzsymbol auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
[Drahtlos-Kanal]
Wählen Sie den in Schritt
1
für den drahtlosen Blitz eingestellten
Kanal.
[Drahtlos-
Einstellungen]
Fahren Sie mit Schritt
3
fort.
3
Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten
Postens, und drücken Sie dann [MENU/SET]
Auslösemodus
Blitzausgabe
Blitzverhältnis
Drücken Sie die [DISP.]-Taste, um testweise auszulösen.
157
Stabilisator, Zoom und Blitz
Aufnehmen von Bildern mit drahtlosen Blitzen
[Integr. Blitzlicht]/
[Ext. Blitzlicht]
[Blitzlicht-
Steuerung]
[TTL]: Die Blitzausgabe wird automatisch eingestellt.
[AUTO]
*
: Legt die Blitzausgabe unter Verwendung eines
externen Blitzgerätes fest.
[MANUAL]: Legt das Blitzverhältnis eines externen
Blitzgerätes manuell fest.
[OFF]: Der Blitz dieses Geräts wird nur zur Ausgabe des
Kommunikationslichts ausgelöst.
[Blitzkorrektur]
Passt die Leistung des Blitzes an diesem Gerät manuell
an, wenn [Blitzlicht-Steuerung] auf [TTL] gesetzt ist.
[Manuelle
Blitzkorrektur]
Legt das Blitzverhältnis eines externen Blitzgerätes fest,
wenn [Blitzlicht-Steuerung] auf [MANUAL] gesetzt ist.
Sie können das Blitzverhältnis von [1/1] (Blitzauslösung
mit voller Leistung) bis [1/128] in 1/3-Schritten
einstellen.
[Gruppe A]/
[Gruppe B]/
[Gruppe C]
[Blitzlicht-
Steuerung]
[TTL]: Die Blitzausgabe wird automatisch eingestellt.
[AUTO]: Der drahtlose Blitz legt die Blitzausgabe
automatisch fest.
[MANUAL]: Legt das Blitzverhältnis des drahtlosen Blitzes
manuell fest.
[OFF]: Die drahtlosen Blitze der festgelegten Gruppe
werden nicht ausgelöst.
[Blitzkorrektur]
Passt die Leistung des drahtlosen Blitzes manuell an,
wenn [Blitzlicht-Steuerung] auf [TTL] gesetzt ist.
[Manuelle
Blitzkorrektur]
Legt das Blitzverhältnis des drahtlosen Blitzes fest, wenn
[Blitzlicht-Steuerung] auf [MANUAL] gesetzt ist.
Sie können das Blitzverhältnis von [1/1] (Blitzauslösung
mit voller Leistung) bis [1/128] in 1/3-Schritten
einstellen.
*
Diese Option ist nicht verfügbar, wenn der Blitz (DMW-FL200L: separat erhältlich) an der Kamera
angebracht ist.
Einstellung der zu verwendenden Ausgabe des Kommunikationslichts beim
Aufnehmen mit drahtlosem Blitz
[Rec] → [Blitzlicht] → [Kommunikationslicht]
Einstellungen: [HIGH] / [STANDARD] / [LOW]
158
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Videos/4K-Videos
Aufnahmemodus:
Sie können Videos sowohl mit der hochauflösenden Bildqualität der AVCHD-Norm als
auch in MP4 aufnehmen. Sie können ein 4K-Video auch in MP4 aufnehmen. (→160)
Ton wird stereophon aufgenommen.
1
Drücken Sie die Videotaste, um die
Aufnahme zu starten
Aufnahmezustands-Anzeige
Verstrichene Aufnahmezeit
Verbleibende Aufnahmezeit
• Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich.
• Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem
Drücken wieder los.
• Während einer Videoaufnahme leuchtet die
Aufnahmestatus-Anzeige (rot).
2
Drücken Sie die Videotaste erneut, um die
Aufnahme zu beenden
Beim Aufnehmen in einer stillen Umgebung kann
es vorkommen, dass Betriebsgeräusche der
Blenden- und Fokussiermechanik und anderer
Aktionen im Video aufgenommen werden.
Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
Der während einer Videoaufnahme auszuführende
Fokussiervorgang kann auf [OFF] unter [Dauer-AF]
eingestellt werden. (→162)
Hinweise zum Betriebston am Ende der Aufnahme
Wenn Sie das Betriebsgeräusch der Videotaste beim Beenden der Aufnahme stört, versuchen Sie
Folgendes:
Nehmen Sie das Video drei Sekunden länger auf, und teilen Sie dann den letzten Teil des Videos
mit [Video teilen] (→234) im [Wiederg.]-Menü ab.
Verwenden Sie den Fernauslöser (DMW-RS2: separat erhältlich), um Videos aufzunehmen.
Aufnehmen von Videos im Kreative Filme-Modus
Sie können ein Video aufnehmen, indem Sie die Blende, die Verschlusszeit und die ISO-
Empfindlichkeit über Touch-Bedienung einstellen. (→83)
159
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Videos/4K-Videos
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder eine Video-Daueraufnahme stattfindet, wird [ ]
angezeigt, und die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt. Bitte warten Sie in einem
solchen Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat.
Bitte beachten Sie, dass Betriebsgeräusche aufgenommen werden können, wenn Sie während
einer Videoaufnahme Zoomvorgänge ausführen, Tasten und Wählschalter usw. betätigen.
Wenn der optische Extra-Zoom vor dem Drücken der Videotaste verwendet wurde, wird die
jeweils vorgenommene Einstellung gelöscht, und der aufnehmbare Bereich vergrößert sich
beträchtlich.
Wenn das Bildseitenverhältnis von Standbildern und Videos unterschiedlich ist, ändert sich der
Bildwinkel beim Starten einer Videoaufnahme.
Wenn Sie [Aufn.Feld] auf [
] einstellen, wird der für die Videoaufnahme verwendete Bildwinkel
angezeigt.
Beim Aufnehmen von Videos ist die Zoomgeschwindigkeit länger als gewöhnlich.
Abhängig vom Typ der verwendeten Karte kann es vorkommen, dass die Kartenzugriffsanzeige
nach Ende einer Videoaufnahme eine Zeit lang erscheint. Dabei handelt es sich jedoch nicht um
eine Funktionsstörung.
Beim Aufnehmen eines Videos wird die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] (für Videos) eingestellt.
Sie können die ISO-Empfindlichkeit festlegen und Videos im Kreative Filme-Modus aufnehmen.
Die unten aufgeführten Videoaufnahmemodi werden in folgenden Fällen festgelegt:
Ausgewählter Szenen-Guide-Modus
Aufnahmemodus zum
Zeitpunkt der Videoaufnahme
[Gegenlicht hart] Portrait-Modus
[Klare Nachtaufnahme], [Nachtlandschaft verfremdet],
[Hand-Nachtaufn.], [Nachtportrait]
Modus für Aufnahmen in dunkler
Umgebung
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
[Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Weiches Bild einer Blume] (Szenen-Guide-Modus)
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Weichzeichnung], [Sternfilter],
[Sonnenschein] (Kreativmodus)
Wenn die Funktion [Post-Fokus] aktiviert ist
Beim Aufnehmen von Bildern mit [Zeitrafferaufnahme]
Beim Aufnehmen von Bildern mit [Stop-Motion-Animation]
160
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Videos/4K-Videos
Einstellen von Format, Bildgröße und Vollbildrate
1
Wählen Sie das Menü
[Video] → [Aufnahmeformat]
[AVCHD]
Dieses Datenformat eignet sich zur Wiedergabe von Bewegtbildern mit einem
hochauflösenden Fernsehgerät.
[MP4]
Dieses Datenformat ist zur Wiedergabe von Videos mit einem PC oder anderen
Gerät geeignet.
2
Verwenden Sie zur Auswahl der [Aufn.-Qual.] und drücken Sie [MENU/SET]
Wenn [AVCHD] aktiviert ist
[Aufn.-Qual.] Bildgröße Vollbildrate Sensorausgabe Bitrate
[FHD/28M/50p]
*
1
1920×1080 50p 50 Bilder/Sek. 28 MBit/s
[FHD/17M/50i] 1920×1080 50i 50 Bilder/Sek. 17 MBit/s
[FHD/24M/25p] 1920×1080 50i 25 Bilder/Sek. 24 MBit/s
[FHD/24M/24p] 1920×1080 24p 24 Bilder/Sek. 24 MBit/s
Bei Wahl von [MP4]
[Aufn.-Qual.] Bildgröße Vollbildrate Sensorausgabe Bitrate
[4K/100M/30p]
*
2
3840×2160 30p 30 Bilder/Sek. 100 MBit/s
[4K/100M/25p]
*
2
3840×2160 25p 25 Bilder/Sek. 100 MBit/s
[4K/100M/24p]
*
2
3840×2160 24p 24 Bilder/Sek. 100 MBit/s
[FHD/28M/60p] 1920×1080 60p 60 Bilder/Sek. 28 MBit/s
[FHD/28M/50p] 1920×1080 50p 50 Bilder/Sek. 28 MBit/s
[FHD/20M/30p] 1920×1080 30p 30 Bilder/Sek. 20 MBit/s
[FHD/20M/25p] 1920×1080 25p 25 Bilder/Sek. 20 MBit/s
[HD/10M/30p] 1280×720 30p 30 Bilder/Sek. 10 MBit/s
[HD/10M/25p] 1280×720 25p 25 Bilder/Sek. 10 MBit/s
*
1
AVCHD Progressive
*
2
4K-Videos
161
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Videos/4K-Videos
• Je höher die Bitrate ist, desto besser ist die Bildqualität. Dieses Gerät arbeitet mit der
Aufnahmemethode „VBR“. Die Bitrate wird automatisch dem aufzunehmenden Motiv
entsprechend angepasst. Daher verringert sich die Aufnahmezeit, wenn ein sich schnell
bewegendes Motiv aufgenommen wird.
• 4K-Video kann bei Verwendung von [Miniatureffekt] (Kreativmodus) nicht festgelegt
werden.
• Verwenden Sie zum Aufnehmen von 4K-Videos eine Karte der UHS-
Geschwindigkeitsklasse 3.
• Beim Aufnehmen von 4K-Videos ist der Bildwinkel schmaler als bei Videos in anderen
Größen.
• Um eine sehr präzise Fokussierung zu gewährleisten, werden 4K-Videos mit
reduzierten Autofokus-Geschwindigkeiten aufgezeichnet. Es kann schwierig sein, das
Motiv mit dem Autofokus scharfzustellen, aber dies ist keine Fehlfunktion.
• Einschränkungen bei Daueraufnahme (→29)
Hinweise zur Kompatibilität der aufgenommenen Videos
Videos, die im Format [AVCHD] oder [MP4] aufgenommen wurden, werden
möglicherweise in mangelhafter Bild- oder Tonqualität wiedergegeben, selbst wenn die
Geräte mit diesen Formaten kompatibel sind. In manchen Fällen ist die Wiedergabe
überhaupt nicht möglich. Möglicherweise werden auch die Aufnahme-Informationen nicht
korrekt angezeigt.
• Zum Wiedergeben und Importieren von Videos, die mit der Einstellung [FHD/28M/50p],
[FHD/24M/25p] oder [FHD/24M/24p] unter [AVCHD] mit einem anderen als diesem
Gerät aufgenommen wurden, ist ein kompatibler Blu-ray-Disc-Recorder oder ein PC
erforderlich, auf dem die Software „PHOTOfunSTUDIO“ installiert ist.
• Für nähere Informationen zu Videos, die mit [4K/100M/30p], [4K/100M/25p] oder
[4K/100M/24p] im [MP4]-Format aufgenommen wurden, siehe „Gute 4K-Videos“
(→283).
162
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Videos/4K-Videos
Einstellen der Fokussierung beim Aufnehmen von Videos
([Dauer-AF])
Aufnahmemodus:
Die Fokussierung richtet sich nach der Fokuseinstellung und der Einstellung des Postens
[Dauer-AF] im [Video]-Menü.
[Video] → [Dauer-AF]
Fokuseinstellung [Dauer-AF] Einstellung
[AFS]/[AFF]/[AFC]
[ON]
Die Fokussierung kann beim Aufnehmen von Videos
automatisch fortlaufend justiert werden.
[OFF]
Die Fokussierposition wird beim Starten der
Videoaufnahme fixiert.
[MF] [ON] / [OFF] Justieren Sie die Fokussierung manuell.
Bei Einstellung der Fokussierung auf [AFS], [AFF] oder [AFC] fokussiert die Kamera nach, wenn
die Auslösetaste beim Aufnehmen eines Videos halb heruntergedrückt wird.
Wenn der Autofokus beim Aufnehmen eines Videos aktiviert ist, kann es unter bestimmten
Bedingungen vorkommen, dass das mechanische Geräusch des Objektivs während der
Fokussierung aufgenommen wird. Wenn dieses Betriebsgeräusch unterdrückt werden soll,
empfiehlt es sich, [Dauer-AF] vor der Aufnahme auf [OFF] einzustellen.
Wenn die Zoomfunktion beim Aufnehmen von Videos verwendet wird, kann die zur Fokussierung
erforderliche Zeit länger als gewöhnlich sein.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Während [Fokus ziehen] in [Snap Movie] verwendet wird.
Bei Aufnahmen mit [Hochgeschwind.-Video]
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
163
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Standbildern während der Aufnahme
eines Videos
Aufnahmemodus:
1
Drücken Sie die Auslösetaste während
der Videoaufnahme ganz durch
• Während der Aufnahme von Standbildern wird die
Simultanaufnahme-Anzeige eingeblendet.
• Aufnahme mit Touch-Verschluss-Funktion steht
ebenfalls zur Verfügung.
Einstellen des Modus für Vorrang des Videos oder Standbilds
Aufnahmemodus:
[Video] → [Fotomodus in Betrieb]
([Video-Priorität])
Bilder werden mit einer Bildgröße aufgenommen, die von der [Aufn.-Qual.]-
Einstellung für Videos bestimmt wird.
Bei Einstellung von [Qualität] auf [
], [ ] oder
[
] werden ausschließlich Bilder im JPEG-Dateiformat aufgenommen.
(Bei Einstellung auf [
] werden Standbilder in [Qualität] von [ ]
aufgenommen.)
Während der Aufnahme eines Videos können bis zu 40 Standbilder
aufgenommen werden. (Video mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [4K]: bis
zu 10 Bilder)
([Foto-Priorität])
Bilder werden mit der eingestellten Bildgröße und der eingestellten
Bildqualität aufgenommen.
Beim Aufnehmen von Bildern verdunkelt sich der Bildschirm. Während
dieser Zeit wird ein Standbild im Video aufgenommen, aber Ton wird nicht
aufgenommen.
Während der Aufnahme eines Videos können bis zu 10 Standbilder
aufgenommen werden.
(Video mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [4K]: bis zu 5 Bilder)
Das Bildseitenverhältnis eines Standbilds ist fest auf [16:9] eingestellt.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Bei Einstellung von [Aufnahmeformat] auf Videoaufnahme mit einer Vollbildrate von [24p] (nur
wenn [
] ([Foto-Priorität]) aktiviert ist)
Bei Einstellung von [4K Foto] (nur wenn [
] ([Foto-Priorität]) aktiviert ist)
Wenn [Snap Movie] auf [ON] eingestellt ist
164
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Snap Movies
Aufnahmemodus:
Sie können die Aufnahmezeit im Voraus einstellen und Videos in gleicher Weise wie
Schnappschüsse aufnehmen. Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, den Fokus zu
Beginn der Aufnahme zu wechseln und Effekte wie Einblenden/Ausblenden im Voraus
hinzuzufügen.
• Videos werden mit [FHD/20M/25p] in [MP4] aufgenommen.
• Unter Verwendung der Smartphone/Tablet-App „Panasonic Image App“ können Sie
Videos kombinieren, die mit der Kamera aufgenommen wurden. Beim Kombinieren von
Videos können Musik hinzugefügt und verschiedene Bearbeitungsvorgänge ausgeführt
werden. Außerdem können Sie das kombinierte Video an einen Web-Dienst senden.
(→258)
[Video] → [Snap Movie] → [ON]
• Drücken Sie die Auslösetaste halb, um das Menü zu verlassen.
1
Drücken Sie die Videotaste, um die
Aufnahme zu starten
Verstrichene Aufnahmezeit
Festgelegte Aufnahmezeit
• Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem
Drücken wieder los.
• Die Videoaufnahme kann nicht unterbrochen werden.
Die Aufnahme hält automatisch an, wenn die
eingestellte Aufnahmezeit abgelaufen ist.
Snap Movie deaktivieren
Stellen Sie den Posten [Snap Movie] auf [OFF].
165
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Snap Movies
Ändern der Einstellungen
[Video] → [Snap Movie] → [SET]
[Aufnahmezeit] Legt die Aufnahmezeit von Videos fest.
[Fokus ziehen] Ermöglicht einen dramatischen Bildausdruck, indem die Fokussierung bei Beginn
der Aufnahme allmählich geändert wird. (→166)
[Blenden] Fügt den Effekt einer Einblendung (schrittweises Erscheinen) zur Bild- und
Tonaufnahme am Start der Aufnahme oder Ausblendung (schrittweises
Verschwinden) zum Ende der Aufnahme hinzu.
[WHITE-IN] / [WHITE-OUT]:
Fügt einen Ein-/Ausblendeffekt mit einem weißen Bildschirm hinzu.
[BLACK-IN] / [BLACK-OUT]:
Fügt einen Ein-/Ausblendeffekt mit einem schwarzen Bildschirm hinzu.
[COLOR-IN] / [COLOR-OUT]:
Fügte einen Effekt hinzu, der von schwarz oder weiß zu Farbe einblendet oder
von Farbe nach schwarz oder weiß ausblendet. Der Ton wird wie gewohnt
aufgenommen.
[OFF]
Videos, die mit [WHITE-IN] oder [BLACK-IN] aufgenommen wurden, werden im
Wiedergabemodus als schwarze oder weiße Vorschaubilder angezeigt.
Wenn Sie die Funktion [Snap Movie] dem Posten [Fn-Tasteneinstellung] im Menü [Individual]
([Betrieb]) zuweisen (→54), können Sie einen Bildschirm anzeigen, der es Ihnen ermöglicht,
den Posten [Snap Movie] zwischen [ON]/[OFF] umzuschalten, indem Sie die entsprechende
Funktionstaste drücken. Wenn Sie während der Bildschirmanzeige die [DISP.]-Taste drücken,
können Sie die Einstellungen für Snap Movies ändern.
[Snap Movie] ist auf [OFF] eingestellt, wenn eine Wi-Fi-Verbindung mit [Aufnahme & Ansicht über
Fernbedienung] hergestellt wird.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
[Miniatureffekt] (Kreativmodus)
Wenn die Funktion [4K Foto] aktiviert ist
Wenn die Funktion [Post-Fokus] aktiviert ist
Wenn die Funktion [4K Live Schneiden] aktiviert ist
Bei Aufnahmen mit [Hochgeschwind.-Video]
166
Aufnehmen von Videos
Aufnehmen von Snap Movies
[Fokus ziehen] einstellen
Richten Sie die Bildrahmen ein, die die Positionen festlegen,
wo der [Fokus ziehen] startet (erste Position) und endet
(zweite Position).
Touch-Bedienung
Berühren Sie ein Motiv (erste Position), ziehen Sie Ihren Finger auf die gewünschte Stelle
(zweite Position) und lassen Sie den Finger los.
Um die Rahmeneinstellungen aufzuheben, berühren Sie [ ].
Tastenbedienung
Drücken Sie die [ ]-Taste ( )
Drücken Sie zum Verschieben des Vollbilds, und drücken Sie dann
[MENU/SET] (1. Position)
Wenn Sie die [DISP.]-Taste drücken, bevor Sie [MENU/SET] drücken, wird der Rahmen in die
Bildmitte zurückgesetzt.
Wiederholen Sie Schritt (2. Position)
Drücken Sie [MENU/SET] zum Löschen der Rahmeneinstellungen.
Sie erreichen einen noch größeren Effekt, wenn Sie einen hervorstechenden Kontrast
zwischen der Start-und Endposition schaffen, etwa indem Sie den Fokus vom Hintergrund in
den Vordergrund verschieben – oder umgekehrt.
Versuchen Sie nach Einstellen des Fokus die Entfernung zwischen dem Motiv und der
Kamera nicht zu verändern.
Wenn die Kamera den Bildrahmen nicht festlegen kann, kehrt sie an die erste Position zurück.
Wenn [Fokus ziehen] auf [ON] eingestellt ist
wechselt der Autofokus-Modus auf [
], eine Einstellung speziell für [Fokus ziehen].
Beim Aufnehmen eines Bildes stellt sich der Autofokus [
] auf die Position des ersten
Bildrahmens ein.
Bei Einstellung von [Messmethode] auf [ ] (Spot) ist das Spot-Messziel fest auf die Startposition
(erste Position) von [Fokus ziehen] eingestellt.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Im manuellen Fokus
Bei der Verwendung des Digitalzooms
167
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Anzeigen von Bildern
1
Drücken Sie die [ ] (Wiedergabe)-Taste
2
Betätigen Sie zur Wahl des Bilds, das
angezeigt werden soll
• Wenn Sie gedrückt halten, werden die Bilder der
Reihe nach angezeigt.
• Bilder können auch in Vorwärts- oder
Rückwärtsrichtung weitergeschaltet werden, indem Sie
die hintere/vordere Skala drehen oder den Bildschirm
horizontal ziehen.
• Bilder können kontinuierlich in Vorwärts- oder
Rückwärtsrichtung weitergeschaltet werden, indem
Sie den Finger auf der linken oder rechten Seite
des Bildschirms halten, nachdem Sie ein Einzelbild
weitergeschaltet haben. (Die Bilder werden verkleinert
angezeigt.)
Senden von Bildern an die WEB-Dienste
Wenn Sie bei Anzeige eines einzelnen Bildes drücken, können Sie das Bild rasch an den WEB-
Dienst senden. (→271)
Beenden der Wiedergabe
Drücken Sie die [
] (Wiedergabe)-Taste erneut.
Die Wiedergabe kann auch beendet werden, indem Sie den Auslöser halb
herunterdrücken.
Der Wiedergabebildschirm wird angezeigt, wenn die Kamera beim Drücken der [ ]
(Wiedergabe)-Taste eingeschaltet wird.
Wenn [Objektiv einfahren] auf [ON] gesetzt wurde, wird der Objektivtubus nach ca. 15 Sekunden
eingefahren, da die Kamera vom Aufnahmebildschirm auf den Wiedergabebildschirm
umgeschaltet wird.
Diese Kamera ist mit der von der Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA) aufgestellten Norm DCF (Design rule for Camera File system) sowie der
Norm Exif (Exchangeable image file format) kompatibel. Dateien, die nicht mit dem DCF-Format
kompatibel sind, können nicht wiedergegeben werden.
Wenn andere Kameras zusammen mit diesem Gerät verwendet werden, können die Bilder
möglicherweise nicht richtig wiedergegeben werden, oder die Funktionen des Geräts können für
die Bilder nicht verwendet werden.
168
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Wiedergeben von Videos
Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Videos in den Formaten AVCHD und MP4
ausgelegt.
• Videos sind mit dem Videosymbol ([ ]) gekennzeichnet.
1
Drücken Sie , um die Wiedergabe zu
starten
Video-Aufnahmezeit
• Sie können Videos wiedergeben, indem Sie [ ] in
der Mitte des Bildschirms berühren.
• Mit [Snap Movie] aufgenommene Videos werden
automatisch wiedergegeben.
Bei Videos, die im Format [AVCHD] aufgenommen
wurden, werden bestimmte Informationen nicht angezeigt.
Bedienungsvorgänge während der Videowiedergabe
Bedienelement
Bedienung mit
Berührung
Beschreibung
Abspielen / Pause
Suchlauf rückwärts
*
1
Einzelbild-Weiterschaltung rückwärts
*
2
(in Pause)
Suchlauf vorwärts
*
1
Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts (in Pause)
Stopp
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
*
1
Durch erneutes Drücken von kann die Geschwindigkeit des Suchlaufs vorwärts oder rückwärts
erhöht werden.
*
2
In [AVCHD] aufgenommene Videos werden Bild für Bild ca. alle 0,5 Sekunden zurückgeschaltet.
Vorgänge während der automatischen Snap Movie-Wiedergabe
Wiedergabe von Anfang an
Rückkehr zum vorigen Bild
Weiterschalten zum nächsten Bild
• Wenn Sie den Bildschirm berühren, wird die automatische Wiedergabe angehalten.
Unter Verwendung der Software „PHOTOfunSTUDIO“ können Videos auf einem PC betrachtet
werden.
169
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Wiedergeben von Videos
Erfassen von Standbildern aus Videos
1
Zeigen Sie das Bild an, das als Standbild erfasst
werden soll, indem Sie an der gewünschten Stelle
drücken, um das auf der Kamera wiedergegebene
Video zu pausieren
Wenn Sie während der Pause drücken, können Sie
Feineinstellungen an den Positionen in einem Video vornehmen.
2
Drücken Sie [MENU/SET]
Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie
[
] berühren.
Das Standbild wird mit einem Bildseitenverhältnis von [16:9] und
mit Einstellung von [Qualität] von [
] gespeichert. Die Bildgröße
richtet sich nach dem momentan wiedergegebenen Video.
[Aufn.-Qual.] [Bildgröße]
[4K] [M] (8M)
[FHD], [HD] [S] (2M)
In Abhängigkeit von der für das Originalvideo vorgenommenen Einstellung [Aufn.-Qual.] verringert
sich die Bildqualität geringfügig.
Bei der Wiedergabe eines aus einem Video erfassten Standbilds wird [ ] angezeigt.
170
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Wechseln der Wiedergabemethode
Heranzoomen und Anzeige mit „Wiedergabe-Zoom“
1
Bewegen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der T-Seite
Aktuelle Zoomposition
Bei jeder Bewegung des Zoomhebels in Richtung der T-Seite erhöht
sich der Vergrößerungsmaßstab in vier Stufen: 1x, 2x, 4x, 8x und 16x.
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Vergrößert/verkleinert den Bildschirm
in großen Schritten.
Aufziehen /
Zuziehen
Vergrößert/verkleinert den Bildschirm
in kleinen Schritten.
Ziehen
Verschiebt den vergrößerten Bereich
(während der vergrößerten Anzeige).
Ein Bild wird mit unveränderter
Zoom-Vergrößerung und
Zoomposition in Vorwärts- oder
Rückwärtsrichtung durchlaufen
(während der vergrößerten Anzeige).
Sie können auch heranzoomen, indem Sie die Anzeige zweimal
schnell hintereinander berühren.
(Wenn die Anzeige vorher vergrößert wurde, kehrt sie auf den
ursprünglichen Vergrößerungsmaßstab zurück.)
Bilder, bei deren Aufnahme der Posten [Qualität] auf [ ] eingestellt war, können auf das bis zu 8x
vergrößert werden.
171
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Wechseln der Wiedergabemethode
Anzeigen einer Bildliste: „Multi-Wiedergabe“
1
Bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung der W-Seite
Wenn der Zoomhebel wiederholt auf die W-Seite bewegt
wird, wechselt die Anzeigemethode in der nachstehenden
Reihenfolge: Einzelbild-Anzeige (volle Bildschirmgröße)
→ 12-Bild-Anzeige → 30-Bild-Anzeige → Kalenderbildschirm.
(Um auf die jeweils vorige Anzeige zurückzukehren, bewegen Sie
den Zoomhebel in Richtung der T-Seite.)
Den Wiedergabebildschirm wechseln Sie, indem Sie folgende
Symbole berühren.
[
]: Einzelbild-Anzeige [
]: 12-Bild-Anzeige
[
]: 30-Bild-Anzeige [
]:
Kalenderbildschirm (→171)
Der Bildschirm kann allmählich gewechselt werden, indem Sie
ihn nach oben oder nach unten ziehen.
Wenn Sie in der 12-Bild- oder 30-Bild-Anzeige ein Bild durch
Betätigen der Cursortasten und anschließendes Drücken von
[MENU/SET] auswählen, erscheint das betreffende Bild als
Einzelbild-Anzeige (in voller Bildschirmgröße). (Wenn Sie ein
Video auswählen, wird dieses automatisch wiedergegeben.)
Bilder, die mit [!] gekennzeichnet sind, können nicht wiedergegeben werden.
Anzeigen von Bildern nach ihrem Aufnahmedatum:
„Kalenderwiedergabe“
1
Drehen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der W-Seite,
um den Kalenderbildschirm anzuzeigen
2
Wählen Sie mit das Aufnahmedatum aus, und
drücken Sie [MENU/SET]
Ausgewähltes Datum
Bilder werden in einer 12-Bild-Anzeige angezeigt.
Drehen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der W-Seite, um den
Kalenderbildschirm anzuzeigen.
2019
12
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
765432
14131211109
212019181716
282726252423
3130
1
8
15
22
29
Die Kalenderanzeige umfasst den Bereich von Januar 2000 bis Dezember 2099.
Bei Bildern, die ohne vorherige Einstellung der Uhr aufgenommen wurden, wird der 1. Januar
2019 als Datum angezeigt.
Bilder, die mit einer in [Weltzeit] vorgenommenen Einstellung des Zielorts aufgenommen wurden,
werden mit dem für die Zeitzone des Zielorts geltenden Datum auf dem Kalenderbildschirm
angezeigt.
172
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Sie können mehrere Bilder einer Gruppe entweder der Reihe nach oder jeweils einzeln
wiedergeben.
Gruppenbild, das unter Verwendung von [4K Foto-
Mengenspeich.] gespeichert wurde
Gruppenbilder, die mit Fokus-Bracket aufgenommen
wurden
Gruppenbilder, die unter Verwendung von
[Zeitrafferaufnahme] aufgenommen wurden
Gruppenbilder, die unter Verwendung von [Stop-
Motion-Animation] aufgenommen wurden
15 Bilder15 Bilder
Sie können Bilder gruppenweise löschen oder bearbeiten. (Beim Löschen eines einzigen
Bilds einer Gruppe beispielsweise werden alle Bilder der betreffenden Gruppe gelöscht.)
Bilder, die ohne vorherige Einstellung von [Uhreinst.] aufgenommen wurden, werden nicht
gruppiert.
Wiedergeben von Gruppenbildern der Reihe nach
1
Drücken Sie
Der gleiche Vorgang kann durchgeführt werden, indem Sie das Gruppenbildersymbol ([ ],
[
], [ ]) berühren.
Bei jeweils einzelner Wiedergabe von Gruppenbildern werden Optionen angezeigt.
Nach der Auswahl von [Serienb.-Wdg] (oder [Fortlaufende Wiederg.]) wählen Sie eine der
folgenden Wiedergabemethoden.
[Ab dem 1. Bild]: Wiedergabe der Gruppenbilder der Reihe nach, angefangen mit dem ersten
Bild der Gruppe.
[Ab diesem Bild]: Wiedergabe der Gruppenbilder der Reihe nach, angefangen mit dem aktuellen
Bild.
Bedienungsvorgänge während der kontinuierlichen Wiedergabe
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Bedienelement
Touch-
Bedienung
Beschreibung
Kontinuierliche
Wiedergabe / Pause
Stopp
Suchlauf rückwärts Suchlauf vorwärts
Rückkehr zum vorigen
Bild
(im Pausezustand)
Weiterschalten zum
nächsten Bild
(im Pausezustand)
Anzeigen von Gruppenbildern
173
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Anzeigen von Gruppenbildern
Bildweise Wiedergabe von Gruppenbildern
1
Drücken Sie
Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie
[
] / [ ] / [ ] / [ ] berühren.
15 Bilder15 Bilder
2
Betätigen Sie , um die Bilder zu durchlaufen
Durch erneutes Drücken von oder Berühren von [ ] kehren
Sie wieder zum normalen Wiedergabebildschirm zurück.
Sie können die gleichen Operationen bei Bildern ausführen,
die in einer Gruppe gespeichert sind, wie bei der normalen
Wiedergabe von Standbildern. (Multi-Wiedergabe, Wiedergabe-
Zoom, Löschen von Bildern usw.)
174
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern
Löschen von Bildern
Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden.
[Einzeln löschen]
1
Drücken Sie die [ ]-Taste, um das angezeigte Bild zu
löschen
Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie
[
] berühren.
2
Betätigen Sie zur Wahl von [Einzeln löschen], und drücken Sie dann
[MENU/SET]
Gleichzeitiges Löschen mehrerer Bilder (bis zu 100
*
)/
Löschen aller Bilder
*
Eine Bildgruppe wird als ein einziges Bild behandelt. (Alle Bilder der gewählten
Bildgruppe werden gelöscht.)
1
Drücken Sie die [ ]-Taste bei Anzeige des Bilds
2
Betätigen Sie zur Wahl von [Multi löschen]/[Alle löschen], und drücken Sie
[MENU/SET]
Sie können die Einstellung [Alle Nicht-Ratings löschen] unter [Alle löschen] wählen, wenn Bilder
als [Rating] eingestellt wurden.
(Bei Wahl von [Multi löschen])
3
Betätigen Sie , um ein Bild auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET] (wiederholen)
gewähltes Bild
Abbrechen → Drücken Sie erneut [MENU/SET].
Ausführ.Ausführ.
4
Drücken Sie die [DISP.]-Taste zur Ausführung
Abhängig von der Anzahl der zu löschenden Bilder kann der Löschvorgang längere Zeit
beanspruchen.
175
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
In jedem Aufnahmemodus anzeigte Menüs
[Intellig. Automatik]
• [Intellig. Automatikmodus] (→59)
• [iHand-Nachtaufn.] (→61)
• [iHDR] (→62)
[Kreative Filme]
• [Bel.-Modus] (→83)
• [Hochgeschwind.-Video] (→84)
• [4K Live Schneiden] (→85)
[Benutzer Modus]
Sie können Ihre bevorzugte benutzerspezifische Einstellung aus [Einst.1], [Einst.2]
und [Einst.3] auswählen. (→88)
[Panorama-Aufnahme]
• [Richtung] (→72)
• [Bildgröße] (→72)
[Szenen-Guide]
• [Szenen-Wechsel] (→74)
[Kreativmodus]
• [Filtereffekt] (→77)
• [Simult.Aufn.o.Filter] (→77)
[Rec] 176
[Video] 191
[Individual] 194
[Setup] 209
[Mein Menü] 219
[Wiederg.] 220
177
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Bildgröße]
Aufnahmemodus:
Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch
wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden.
[Rec] → [Bildgröße]
[Bildverhält.] 4:3 3:2 16:9 1:1
[Bildgröße]
[L] 17.5M
4864×3648
[L] 20M
5472×3648
[L] 17M
5472×3080
[L] 13.5M
3648×3648
[ M] 9M
3456×2592
[ M] 10M
3888×2592
[ M] 8M
3840×2160
[ M] 6.5M
2592×2592
[ S] 4.5M
2432×1824
[ S] 5M
2736×1824
[ S] 2M
1920×1080
[ S] 3.5M
1824×1824
Die Bildgröße ist fest auf [4K] eingestellt, während 4K-Fotos aufgenommen werden oder eine
Aufnahme mit [Post-Fokus] gemacht wird.
[Qualität]
Aufnahmemodus:
Legen Sie die Komprimierungsrate zum Speichern von Bildern fest.
[Rec] → [Qualität]
Einstellungen
Dateiformat Beschreibung
[
]
JPEG
Dient zum Speichern von Bildern mit Vorrang der Bildqualität im
JPEG-Dateiformat.
[
]
Dient zum Speichern von Bildern in Standard-Bildqualität im JPEG-
Dateiformat.
Diese Einstellung ist praktisch, wenn Sie die Anzahl der
aufnehmbaren Bilder ohne eine gleichzeitige Verringerung der
Pixelanzahl erhöhen möchten.
[
]
RAW + JPEG
Dient zum gleichzeitigen Speichern von Bildern im RAW- und im
JPEG-Dateiformat ([
] oder [ ]).
[
]
[
] RAW Dient zum Speichern von Bildern im RAW-Dateiformat.
178
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Hinweise zu RAW-Dateien
Das RAW-Dateiformat dient zur Speicherung der Daten ohne jegliche Bildverarbeitung durch die
Kamera. Zur Wiedergabe und Bearbeitung von RAW-Bilddateien muss entweder dieses Gerät oder
eine Spezial-Software verwendet werden.
Sie können RAW-Bilddateien mit Hilfe der Funktion [RAW-Verarbeitung] im [Wiederg.]-Menü
weiterverarbeiten. (→225)
Um die Bilder von RAW-Dateien auf einem PC zu entwickeln und zu bearbeiten, verwenden Sie
die Software „SILKYPIX Developer Studio“ von Ichikawa Soft Laboratory. Um diese Software zu
benutzen, laden Sie sie von der Website des Lieferanten herunter und installieren Sie sie dann auf
dem PC. (→289)
Eine RAW-Standbilddatei wird stets mit dem Seitenverhältnis [3:2] (5472×3648) aufgezeichnet.
Wenn Sie ein in [ ] oder [ ] aufgenommenes Bild aus der Kamera löschen, werden die
entsprechenden RAW- und JPEG-Bilder ebenfalls gelöscht.
Wenn Sie ein mit [ ] aufgenommenes Bild wiedergeben, wird der Graubereich entsprechend des
Bildseitenverhältnisses des Bilds während der Aufnahme angezeigt.
Dieser Posten ist fest auf [ ] eingestellt, während 4K-Fotos aufgenommen werden oder eine
Aufnahme mit [Post-Fokus] gemacht wird.
In den folgenden Situationen ist keine Einstellung auf [ ], [ ] oder [ ] möglich:
Panoramaaufnahmemodus
[Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
179
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Bildstil]
Aufnahmemodus:
Sie können die Farben und die Bildqualität ändern, um diese Ihren Vorstellungen vom
idealen Bild optimal anzupassen.
[Rec] / [Video] → [Bildstil]
[Standard] Standardeinstellung.
[Lebhaft]
Einstellung mit etwas höherem Kontrast und stärkerer Farbsättigung.
[Natürlich] Einstellung mit etwas niedrigerem Kontrast.
[Monochrom]
Einstellung für ein Bild, das lediglich aus Grautönen besteht, z. B.
ein Schwarzweiß-Bild.
[L.Monochrom]
Einstellung für ein Bild, das aus fein abgestuften Grautönen und
tiefen Schwarztönen besteht
[L.Monochrom D]
Einstellung für ein dynamisches Schwarzweiß-Bild mit
Hervorhebung der Spitzlichter und Schatten.
[Landschaft]
Einstellung für ein Bild mit lebhaften Farben für blauen Himmel und
Grün.
[Porträt] Einstellung für eine gesunde Hautfarbe bei Porträtaufnahmen.
[Benutzerspezifisch]
Einstellung für die Verwendung von Farben und einer Bildqualität,
die im Voraus registriert wurden.
[Cinema-like
Dynamisch]
Diese Einstellung verwendet eine Gammakurve zur Erzeugung
von filmähnlichen Bildern, um den Dynamikbereich vorrangig zu
behandeln. Für Bearbeitung geeignet.
[Cinema-like Video]
Diese Einstellung verwendet eine Gammakurve zur Erzeugung von
filmähnlichen Bildern, um den Kontrast vorrangig zu behandeln.
Im intelligenten Automatik-Plusmodus:
Nur [Standard] oder [Monochrom] können eingestellt werden.
Beim Umschalten in einen anderen Aufnahmemodus oder Ein-/Ausschalten der Kamera wird
diese Einstellung auf [Standard] zurückgesetzt.
Die Bildqualität kann nicht angepasst werden.
Lediglich die Anpassung der Bildqualität kann im Szenen-Guide-Modus eingestellt werden. (→180)
180
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Einstellen der Bildqualität
Standard
Drücken Sie zur Auswahl des Bildstil-Typs
Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten Postens, und
dann , um seine Einstellung wunschgemäß zu ändern
[Kontrast]
[+] Vergrößert den Kontrast eines Bildes.
[–] Verringert den Kontrast eines Bildes.
[Schärfe]
[+] Hebt die Konturen eines Bilds hervor.
[–] Erzeugt ein Bild mit weicheren Konturen.
[Rauschmind.]
[+]
Erhöht den Effekt der Rauschunterdrückung, um
Bildrauschen zu reduzieren. Diese Einstellung kann
eine geringfügige Beeinträchtigung der Auflösung
verursachen.
[–]
Verringert den Rauschunterdrückungs-Effekt, um eine
Bildqualität mit besserer Auflösung zu erhalten.
[Sättigung]
*
1
[+] knallige Farben
[–] gedämpfte Farben
[Farbabstimmung]
*
1
[+] bläuliche Färbung
[–] gelbliche Färbung
[Filtereffekt]
*
2
[Gelb]
Erhöht den Kontrast eines Motivs. (Effekt: niedrig)
Ein blauer Himmel wird klar aufgenommen.
[Orange]
Erhöht den Kontrast eines Motivs. (Effekt: mittel)
Ein blauer Himmel wird mit lebhaften Farben
aufgenommen.
[Rot]
Erhöht den Kontrast eines Motivs. (Effekt: hoch)
Ein blauer Himmel wird mit noch lebhafteren Farben
aufgenommen.
[Grün]
Verleiht der Haut und den Lippen einer Person eine
sanfte Farbtönung. Hebt grüne Blätter hervor und
macht diese heller.
[Aus]
[Filmkorn Effekt]
*
2
[Niedrig]/
[Standard]/
[Hoch]
Legt die Körnigkeit eines Bilds fest.
[Aus]
*
1
[Farbabstimmung] wird nur bei Wahl von [Monochrom], [L.Monochrom] oder [L.Monochrom D]
angezeigt. Ansonsten wird [Sättigung] angezeigt.
*
2
Wird nur bei Wahl von [Monochrom], [L.Monochrom] oder [L.Monochrom D] angezeigt.
Nach einer Änderung der Bildqualität erscheint [+] im Symbol [Bildstil].
Drücken Sie [MENU/SET]
181
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Registrierung der Einstellungen für die geänderte Bildqualität [Individual]
Führen Sie zunächst die in Schritt des Abschnitts „Einstellen der Bildqualität“
beschriebene Änderung der Bildqualität aus, und drücken Sie dann die [DISP.]-Taste
Die Einstellung [Filmkorn Effekt] wird nicht auf den Aufnahmebildschirm angewendet.
[Filmkorn Effekt] ist in folgenden Fällen nicht verfügbar.
Panoramaaufnahmemodus
Beim Aufnehmen von Videos
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
[Filter-Einstellungen]
Aufnahmemodus:
Übertragen Sie Bildeffekte (Filter), die im Kreativmodus verfügbar sind, auf
Bilder in anderen Modi wie dem AE-Modus mit Blenden-Priorität oder dem
Panoramaaufnahmemodus. (→77)
[Rec] / [Video] → [Filter-Einstellungen] → [Filtereffekt]
Einstellungen: [ON] / [OFF] / [SET]
Bei Bedienung über Touch Screen
Berühren Sie [ ]
Berühren Sie die Option, die Sie einstellen möchten
[ ] : Bildeffekte Ein oder Aus
[ ] : Bildeffekte (Filter)
[ ] : Justieren des Bildeffekts
182
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Weichzeichnung], [Sternfilter] und
[Sonnenschein] stehen in den folgenden Situationen nicht zur Verfügung.
Kreative Filme-Modus
Während einer Videoaufnahme
Die folgenden Funktionen stehen im Panoramaaufnahmemodus nicht zur Verfügung.
[Spielzeugeffekt], [Toy Pop], [Miniatureffekt], [Sonnenschein]
Beim Aufnehmen von Panoramabildern werden die folgenden Effekte nicht auf den
Aufnahmebildschirm übertragen.
[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Weichzeichnung], [Sternfilter]
Beim Aufnehmen eines Panoramabilds in einer Szene mit geringer Umgebungshelligkeit lässt
sich die gewünschte Wirkung dieses Effekts möglicherweise nicht erzielen, wenn [High Key] im
Panoramaaufnahmemodus verwendet wird.
Die verfügbaren Einstellungen für die ISO-Empfindlichkeit sind auf [3200] begrenzt.
Die ISO-Empfindlichkeit für [Hohe Dynamik] ist fest auf [AUTO] eingestellt.
Wenn Sie [Filtereffekt] nutzen, können Sie lediglich Menüs oder Aufnahmefunktionen verwenden,
die im Kreativmodus verfügbar sind.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Bei Aufnahmen mit [Hochgeschwind.-Video]
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
Gleichzeitiges Aufnehmen von zwei Standbildern mit und ohne Bildeffekt
([Simult.Aufn.o.Filter])
Sie können durch einmaliges Drücken der Auslösetaste zwei Standbilder gleichzeitig
aufnehmen, eins mit und eins ohne Bildeffekt.
[Rec] / [Video] → [Filter-Einstellungen] → [Simult.Aufn.o.Filter]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
• Die Kamera nimmt ein Standbild mit hinzugefügtem Bildeffekt und ein zweites Standbild
ohne den Effekt auf.
• Nach der Aufnahme zeigt [Autowiederg.] nur das Standbild, in dem die Effekte
angewendet wurden.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Panoramaaufnahmemodus
Bei Verwendung von [Serienbilder]
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Aufnehmen von Standbildern während der Aufnahme eines Videos (nur wenn [
] ([Video-
Priorität]) aktiviert ist)
Wenn [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
Beim Aufnehmen mit [Bracketing]
Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme]
Bei Verwendung der [Stop-Motion-Animation]
183
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Farbraum]
Aufnahmemodus:
Sie können die Methode für Reproduktion der Farben festlegen, damit die
aufgenommenen Bilder richtig auf einem PC, Drucker usw. angezeigt werden.
[Rec] → [Farbraum]
[sRGB]
Für Wahl des sRGB-Farbraums Diese Einstellung wird für Geräte wie PCs am
häufigsten verwendet.
[AdobeRGB]
Für Wahl des AdobeRGB-Farbraums
Der Farbreproduktionsbereich des AdobeRGB-Farbraums ist breiter als der
des sRGB-Farbraums. Daher wird der AdobeRGB-Farbraum hauptsächlich für
geschäftliche Anwendungen wie kommerzielles Drucken verwendet.
Wählen Sie [sRGB], wenn Sie nicht über Fachkenntnisse zum AdobeRGB-Farbraum verfügen.
Dieser Posten ist fest auf [sRGB] eingestellt, während Videos oder 4K-Fotos aufgenommen
werden oder eine Aufnahme mit [Post-Fokus] gemacht wird.
[Messmethode]
Aufnahmemodus:
Sie können die Methode ändern, die zum Messen der Helligkeit verwendet wird.
[Rec] / [Video] → [Messmethode]
[Messmethode] Helligkeits-Messposition Bedingungen
(Multi)
Gesamter Bildschirm
Normaler Gebrauch
(liefert ausgewogene Bilder)
(Mittenbetonung)
Mitte und Umfeld Motiv in Bildmitte
(Spot)
Mittelpunkt von [+] (Spot-Messziel)
Großer Unterschied zwischen
der Helligkeit von Motiv und
Hintergrund
(z. B. eine Person im Licht eines
Bühnenscheinwerfers oder im
Gegenlicht)
Wenn Sie das Spot-Messziel am Rande des Bildschirms einstellen, kann die Messung durch die
Helligkeit um den berührten Bereich beeinträchtigt sein.
184
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Helligkeitsverteilung]
Aufnahmemodus:
Sie können die Spitzlichter und Schatten in einem Bild anpassen, während Sie die
Helligkeit dieser Bereiche auf dem Bildschirm überprüfen.
1
Wählen Sie das Menü
[Rec] / [Video] → [Helligkeitsverteilung]
([Standard]) Keine Anpassung
([Mehr Kontrast])
Die Spitzlichtbereiche werden heller, die Schattenbereiche
dunkler.
([Weniger Kontrast])
Die Spitzlichtbereiche werden dunkler, die Schattenbereiche
heller.
([Schatten aufhellen]) Die Schattenbereiche werden heller.
/ / (Custom)
Sie können eine benutzerspezifische Form registrieren.
2
Drehen Sie die vordere Skala, um die Helligkeit der
Spitzlichtbereiche zu justieren, und drehen Sie die
hintere Skala, um die Helligkeit der Schattenbereiche
zu justieren
Spitzlichtbereich
Schattenbereich
Vorschauanzeige
Die Anpassung kann auch durch Ziehen der Grafik
vorgenommen werden.
Um Ihre bevorzugten Einstellungen zu registrieren, betätigen
Sie
zur Wahl eines Registrierungsziel-Symbols (Custom 1,
Custom 2 oder Custom 3).
3
Drücken Sie [MENU/SET]
Bei Anzeige des Helligkeits-Einstellungsbildschirms können Sie die [DISP.]-Taste drücken, um die
Bildschirmanzeige umzuschalten.
Beim Ausschalten der Kamera werden die Standardeinstellungen der in [ ], [ ], [ ] oder [ ]
geänderten Einstellungen wiederhergestellt.
185
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[i.Dynamik]
Aufnahmemodus:
Diese Funktion liefert eine automatische Einstellung von Kontrast und Belichtung, um
natürlicher wirkende Farben zu erhalten, wenn ein großer Kontrastunterschied zwischen
dem Hintergrund und dem Motiv vorliegt.
[Rec] / [Video] → [i.Dynamik]
Einstellungen: [AUTO] / [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [OFF]
Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass sich der Effekt nicht
bemerkbar macht.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Bei Einstellung des Postens [HDR] auf [ON]
Bei Einstellung des Postens [Empfindlichkeit] auf [H.16000], [H.20000] oder [H.25600]
[i.Auflösung]
Aufnahmemodus:
Die Intelligent Resolution-Technologie dieser Kamera ermöglicht eine Aufnahme von
Standbildern mit schärferen Konturen und höherer Auflösung.
[Rec] / [Video] → [i.Auflösung]
Einstellungen: [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [OFF]
[Rote-Aug.-Red.]
Aufnahmemodus:
Bei Blitzaufnahmen mit Reduzierung des Rotaugeneffekts([ ] oder [ ]) werden rote
Augen von Personen automatisch erkannt und die Standbilddaten korrigiert.
[Rec] → [Rote-Aug.-Red.]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Wenn diese Funktion auf [ON] eingestellt wird, wechselt das Blitzsymbol auf [ ]/[ ].
Je nach den herrschenden Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass keine Korrektur des
Rotaugeneffekts möglich ist.
186
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[ISO-Obergrenze (Foto)]
Aufnahmemodus:
Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist, können Sie den
oberen Grenzwert der ISO-Empfindlichkeit festlegen.
[Rec] → [ISO-Obergrenze (Foto)]
Einstellungen: [AUTO] / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400] / [12800]
In den folgenden Situationen steht die Funktion [ISO-Obergrenze (Foto)] nicht zur Verfügung:
[Klare Nachtaufnahme], [Kühler Nachthimmel], [Warme Nachtlandschaft], [Hand-Nachtaufn.]
(Szenen-Guide-Modus)
[Max.Bel.Zeit]
Aufnahmemodus:
Diese Funktion dient zur Einstellung der Verschlusszeit auf den minimalen Wert, wenn
die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist.
[Rec] → [Max.Bel.Zeit]
Einstellungen: [AUTO] / [1/16000] bis [1/1]
Bei Aufnahmebedingungen, unter denen sich keine korrekte Belichtung erzielen lässt, wird
möglicherweise eine kürzere als die eingestellte Verschlusszeit verwendet.
[Langz-Rauschr]
Aufnahmemodus:
Die Kamera kann automatisch das Rauschen beseitigen, das beim Aufnehmen von
Bildern mit langer Verschlusszeit entsteht (z. B. bei Aufnahmen von Nachtszenen).
[Rec] → [Langz-Rauschr]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Während die Kamera das Rauschen beseitigt, wird [Langzeit-Rauschreduzierung läuft] als
Signalverarbeitungszeit für die Dauer der Verschlusszeit angezeigt.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Während einer Videoaufnahme
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Bei Verwendung des elektronischen Verschlusses
187
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Beugungskorrektur]
Aufnahmemodus:
Die Kamera vergrößert die Auflösung durch Korrektur der Hintergrundunschärfe aufgrund
von Beugung, wenn die Blende geschlossen ist.
[Rec] / [Video] → [Beugungskorrektur]
Einstellungen: [AUTO] / [OFF]
Rauschen in der Bildumgebung kann mit höherer ISO-Empfindlichkeit verstärkt auftreten.
[Stummschaltung]
Aufnahmemodus:
Gleichzeitiges Deaktivieren von Signaltönen und des Blitzes.
[Rec] → [Stummschaltung]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
• In diesem Modus wird der Ton des Lautsprechers stummgeschaltet, und der Blitz sowie
das AF-Hilfslampe werden deaktiviert.
Die folgenden Funktionen sind fest eingestellt:
[Blitzlicht-Modus]: [
] (Blitz forciert Aus)
[Verschlusstyp]: [ESHTR]
[AF-Hilfslicht]: [OFF]
[Laut.Piepton]: [ ] (Aus)
[Ausl.-Lautst.]: [ ] (Aus)
Selbst wenn dieser Modus auf [ON] eingestellt ist, leuchten oder blinken die folgenden Lampen/
Anzeigen.
Selbstauslöser-Anzeige
Drahtlos-Verbindungsleuchte
Betriebsgeräusche der Kamera, etwa der Blende, werden nicht stummgeschaltet.
188
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Verschlusstyp]
Aufnahmemodus:
Zum Aufnehmen von Bildern stehen zwei Verschlussmodi zur Verfügung: der
mechanische und der elektronische Verschluss.
Mechanischer Verschluss Elektronischer Verschluss
Blitz
Verschlusszeit
(in Sekunden)
B (Bulb)
*
1
,
60 bis 1/4000
1 bis 1/16000
Verschluss-
Betriebsgeräusch
Betriebsgeräusch des mechanischen
Verschlusses
+
Betriebsgeräusch des elektronischen
Verschlusses
*
2
Betriebsgeräusch des elektronischen
Verschlusses
*
2
*
1
Diese Einstellung steht nur im manuellen Belichtungsmodus zur Verfügung.
*
2
Sie können [Ausl.-Lautst.] und [Auslöserton] verwenden, um die Lautstärke des Betriebsgeräuschs
des elektronischen Verschlusses einzustellen. (→211)
[Rec] → [Verschlusstyp]
[AUTO]
Der Verschlussmodus wechselt automatisch aufgrund der Aufnahmebedingungen
und der Verschlusszeit.
Der mechanische Verschlussmodus hat Vorrang vor dem elektronischen
Verschlussmodus, da der mechanische Verschluss weniger Einschränkungen
bei der Aufnahme unterliegt, etwa bei Aufnahmen mit Blitz.
[MSHTR] Verwendet bei der Aufnahme nur den mechanischen Verschlussmodus.
[ESHTR] Verwendet bei der Aufnahme nur den elektronischen Verschlussmodus.
Wenn [ ] auf dem Bildschirm erscheint, wird die Aufnahme mit einem elektronischen Verschluss
durchgeführt.
Wenn Sie Bilder mit einem beweglichen Motiv und dem elektronischen Verschluss
aufnehmen, kann das Motiv im Bild manchmal verzerrt werden.
Wenn Sie ein Bild unter einer Leuchtstofflampe oder unter LED-Leuchten mit dem
elektronischen Verschluss aufnehmen, kann das aufgenommene Bild waagerechte Streifen
aufweisen. Diese Streifen lassen sich durch Wahl einer längeren Verschlusszeit reduzieren.
189
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[HDR]
Aufnahmemodus:
Die Kamera kann drei Standbilder, die mit unterschiedlichen Belichtungen aufgenommen
wurden, zu einem einzigen Bild mit passender Belichtung kombinieren, das eine
reichhaltige Abstufung aufweist. Die zur Erstellung des HDR-Bilds verwendeten
Einzelbilder werden nicht gespeichert. Sie können den Verlust an Abstufungen in hellen
und dunklen Bereichen auf ein Mindestmaß reduzieren, beispielsweise wenn ein starker
Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv vorhanden ist.
Ein kombiniertes HDR-Bild wird im JPEG-Format gespeichert.
[Rec] → [HDR]
Einstellungen: [ON] / [OFF] / [SET]
Ändern der Einstellungen
[Dynamischer
Bereich]
[AUTO]: Bilder werden nach automatischer Einstellung des Einstellbereichs
der Belichtung auf der Grundlage des Motivkontrasts aufgenommen.
[±1EV] / [±2EV] / [±3EV]: Bilder werden unter Verwendung des
Einstellbereichs der momentan eingestellten
Belichtung aufgenommen.
[Auto-Ausrichten]
[ON]: Eine von Verwacklung usw. verursachte Bildverschiebung wird
automatisch korrigiert. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn
Aufnahmen ohne Stativ gemacht werden.
[OFF]: Die Bildverschiebung wird nicht korrigiert. Diese Einstellung empfiehlt
sich bei Verwendung eines Stativs.
Nach Drücken der Auslösetaste darf die Kamera während der Serienbildaufnahme nicht bewegt
werden.
Da eine Serie von Standbildern nach der Aufnahme kombiniert wird, ist die Kamera erst nach
Verstreichen mehrerer Sekunden zur nächsten Aufnahme bereit.
Ein Motiv, das sich zum Zeitpunkt der Aufnahme in Bewegung befand, wird möglicherweise als
Nachbild aufgenommen.
Bei Einstellung von [Auto-Ausrichten] auf [ON] wird der Bildwinkel etwas schmaler als gewöhnlich.
Beim Aufnehmen mit Blitz ist der Blitzmodus fest auf [ ] (Blitz forciert Aus) eingestellt.
Diese Funktion ist während der Aufnahme von Videos nicht für Standbilder verfügbar.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Bei Verwendung von [Serienbilder]
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Beim Aufnehmen mit [Bracketing]
Wenn [Qualität] auf [
], [ ] oder [ ] eingestellt ist
Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] in den [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
192
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Aufnahme austarieren]
Aufnahmemodus:
Die Aufnahmeausrichtfunktion dient dazu, den Neigungswinkel der Kamera während
der Videoaufnahme automatisch zu erfassen und horizontal zu korrigieren, damit die
Aufnahme des Videos nivelliert erfolgt.
[Video] → [Aufnahme austarieren]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Wenn die Aufnahme im Gehen gemacht wird oder die Kamera stark geneigt ist, ist u. U. keine
Nivellierung des Videos möglich.
Der Bildwinkel wird geringfügig schmaler, wenn die Aufnahme von Videos beginnt.
Standbilder, die während einer Videoaufnahme aufgenommen wurden, werden nicht horizontal
korrigiert.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Beim Aufnehmen mit [Hochgeschwind.-Video]
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
Wenn [Betriebsmodus] unter [Stabilisator] auf [OFF] eingestellt ist
Bei Einstellung von [Aufnahmeformat] auf [MP4] und Einstellung von [Aufn.-Qual.] auf
[4K/100M/30p], [4K/100M/25p] oder [4K/100M/24p]
[Tonpegel-Anzeige]
Aufnahmemodus:
Der Tonaufnahmepegel wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
[Video] → [Tonpegel-Anzeige]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Bei Einstellung von [Tonpegel-Begrenzung]auf [OFF] ist [Tonpegel-Anzeige] fest auf [ON]
eingestellt.
[Tonpegel anpassen]
Aufnahmemodus:
Der Toneingangspegel kann auf 19 verschiedene Pegel (–12 dB bis +6 dB) eingestellt
werden.
[Video] → [Tonpegel anpassen]
Bei den angezeigten dB-Werten handelt es sich um Näherungswerte.
193
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Tonpegel-Begrenzung]
Aufnahmemodus:
Die Kamera justiert den Toneingangspegel automatisch, wobei Verzerrungen
(Knistergeräusche) minimiert werden, wenn die Lautstärke zu hoch ist.
[Video] → [Tonpegel-Begrenzung]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
[Windgeräuschunterdr.]
Aufnahmemodus:
Reduziert Windgeräusche, die über das integrierte Mikrofon aufgenommen werden, ohne
die Klangqualität zu beeinflussen.
[Video] → [Windgeräuschunterdr.]
Einstellungen: [HIGH] / [STANDARD] / [OFF]
• [HIGH] reduziert effektiv Windgeräusche, wenn die Kamera starken Wind erkennt,
indem tiefe Töne minimiert werden.
• [STANDARD] extrahiert und reduziert lediglich Windgeräusche, ohne die Klangqualität
zu beeinflussen.
Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann das Ergebnis variieren.
Diese Funktion steht nur für das eingebaute Mikrofon zur Verfügung. Bei Anschluss eines
externen Mikrofons wird [Wind Redukt.] angezeigt. (→298)
[Zoom-Mikro]
Aufnahmemodus:
Entsprechend dem Zoomvorgang werden weiter entfernte Töne deutlicher aufgenommen,
während ein Bild vergrößert wird, und Töne aus der Umgebung werden mit Weitwinkel
deutlicher aufgenommen.
[Video] → [Zoom-Mikro]
Einstellungen: [ON] / [OFF]
Bei Einstellung auf [ON] und Ausführung des Zooms wird das Betriebsgeräusch evtl. in
Abhängigkeit von den Umgebungsgeräuschen deutlicher aufgenommen. Außerdem ist der
Tonaufnahmepegel niedriger als bei [OFF].
Der Stereoeffekt des Tons ist bei Vergrößerung des Bildes reduziert.
194
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual]
[Belichtung]
• [ISO-Einst.Stufen] (→195)
• [Erweiterte ISO] (→195)
• [Reset Belicht.ausgleich] (→195)
[Fokus/Auslöser]
• [AF/AE Speicher] (→107)
• [AF/AE Sp.halten] (→195)
• [Auslöser-AF] (→195)
• [Auslöser halb drücken] (→195)
• [Quick-AF] (→195)
• [Augen-Sensor AF] (→196)
• [Einstellung f. AF-Punkt] (→196)
• [AF-Hilfslicht] (→196)
• [Direktfokusbereich] (→196)
• [Fokus/Auslöse-Prior.] (→197)
• [Fokuswechsel f. Vert / Hor] (→197)
• [Loop-Beweg Fokusfeld] (→197)
• [AF Feld-Anzeige] (→197)
• [AF+MF] (→198)
• [MF-Lupe] (→198)
• [MF-Lupenanzeige] (→198)
[Betrieb]
• [Fn-Tasteneinstellung] (→54)
• [Einstellungen ISO-Anzeige] (→198)
• [Belichtungskorr. Anzeige] (→199)
• [Q.MENU] (→53)
• [Rad-Einstellungen] (→42)
• [Objektivring] (→43)
• [Einst. für Bediensperre] (→199)
• [Video-Taste] (→199)
• [Video-Taste (Fernbedienung)] (→297)
• [Touch-Einst.] (→199)
• [Zoom-Hebel] (→200)
• [Zoom-Out Assistent] (→38)
[Monitor/Display]
• [Autowiederg.] (→200)
• [SchwarzWeiß-Live View] (→201)
• [Konst.Vorschau] (→201)
• [Focus peaking] (→201)
• [Histogramm] (→202)
• [Gitterlinie] (→202)
• [Zentralmarkierung] (→202)
• [Spitzlichter] (→203)
• [Zebramuster] (→203)
• [Bel.Messer] (→204)
• [MF-Anzeige] (→204)
• [Sucher/Monitor Einstellung] (→44)
• [Monitor-Info-Anzg.] (→44)
• [Aufn.Feld] (→204)
• [Restanzeige] (→204)
• [Menuführung] (→204)
[Objektiv/Weitere]
• [Objektivpos. fortsetzen] (→205)
• [Objektiv einfahren] (→205)
• [Gesichtserk.] (→205)
• [Profil einrichten] (→208)
195
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Belichtung]
[ISO-Einst.Stufen]
Die ISO-Empfindlichkeit kann jeweils um entweder 1 EV oder 1/3 EV erhöht werden.
[Erweiterte ISO]
Sie können den Bereich der numerischen Werte erweitern, die als ISO-Empfindlichkeit
eingestellt werden können. (→109)
[Reset Belicht.ausgleich]
Durch einen Wechsel des Aufnahmemodus oder Ausschalten der Kamera wird die
Einstellung des Belichtungskorrekturwerts zurückgesetzt.
[Individual] → [Fokus/Auslöser]
[AF/AE Sp.halten]
Fokussierung und Belichtung bleiben gesperrt, auch wenn Sie die [AF/AE LOCK]-Taste
(oder die Funktionstaste, unter der [AF/AE LOCK] registriert ist) drücken und loslassen.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Sperre aufzuheben.
[Auslöser-AF]
Legen sie fest, ob bei halbem Eindrücken der Auslösetaste der Fokus automatisch
eingestellt wird oder nicht.
[Auslöser halb drücken]
Der Verschluss reagiert unmittelbar, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird.
[Quick-AF]
Die Fokussierung wird automatisch eingestellt, wenn die Kamera nur leicht bewegt wird,
ohne dass die Auslösetaste gedrückt zu werden braucht. (Bei Gebrauch dieser Funktion
entlädt sich die Batterie schneller als gewöhnlich.)
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Vorschaumodus
Bei schwacher Beleuchtung
196
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Fokus/Auslöser]
[Augen-Sensor AF]
Passt den Fokus automatisch an, wenn der Augensensor aktiviert ist.
In einer dunklen Umgebung arbeitet die Funktion [Augen-Sensor AF] u. U. nicht einwandfrei.
[Einstellung f. AF-Punkt]
[Zeit f. AF-Punkt]
Stellt die Zeit für die Bildschirmvergrößerung ein, wenn die Auslösetaste
halb heruntergedrückt wird und der Autofokus-Modus auf [ ] gesetzt
ist.
[AF-Punkt-Anzeige]
Legt fest, ob der vergrößerte Bildschirmausschnitt angezeigt wird, der
in ein Fenster oder den vollen Bildschirm eingeblendet wird, wenn der
Autofokus-Modus auf [
] gesetzt ist.
[AF-Hilfslicht]
In einer dunklen Umgebung leuchtet die AF-Hilfslampe nach halbem Eindrücken der
Auslösetaste auf, um die Fokussierung zu erleichtern.
Die effektive Reichweite der AF-Hilfslampe beträgt 1,5 m.
Entfernen Sie die Gegenlichtblende.
In den folgenden Fällen ist die Einstellung auf [OFF] festgestellt:
[Landschaft], [Heller blauer Himmel], [Sonnenuntergang romantisch], [Sonnenuntergang
dramatisch], [Glitzerndes Wasser], [Klare Nachtaufnahme], [Kühler Nachthimmel], [Warme
Nachtlandschaft], [Nachtlandschaft verfremdet], [Hand-Nachtaufn.] (Szenen-Guide-Modus)
Wenn [Stummschaltung] auf [ON] eingestellt ist
[Direktfokusbereich]
Verschiebt AF-Bereich oder MF-Assistent mit der Cursortaste während der Aufnahme.
Bei Wahl von [ ], [ ], [ ] oder [ ] können Sie den AF-Bereich, bei Wahl von [ ] die
Startposition der Sperre, und bei Wahl von [
] die Fokussierposition verschieben.
Nehmen Sie die Einstellung der den Cursortasten zugewiesenen Funktionen mit dem
Schnellmenü (→52) oder den Funktionstasten (→54)vor.
In den folgenden Situationen ist der Posten [Direktfokusbereich] fest auf [OFF] eingestellt:
[Glitzerndes Wasser] (Szenen-Guide-Modus)
Kreativmodus
Beim Aufnehmen mit [4K Live Schneiden]
197
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Fokus/Auslöser]
[Fokus/Auslöse-Prior.]
Beim Aufnehmen von Bildern im Autofokus-Modus können Sie festlegen, ob die
Fokussierung oder der Zeitpunkt der Verschlussauslösung vorrangig behandelt werden
soll.
Sie können die Priorität für jeden Fokussiermodus ([AFS/AFF], [AFC]) separat festlegen.
[FOCUS] Ein Bild wird erst nach einwandfreier Fokussierung aufgenommen.
[BALANCE]
Beim Aufnehmen eines Bilds wird eine geeignete Balance zwischen der
Fokussierung und dem Zeitpunkt der Verschlussauslösung hergestellt.
[RELEASE] Ein Bild wird auch dann aufgenommen, wenn das Motiv unscharf ist.
[Fokuswechsel f. Vert / Hor]
Die Kamera speichert separate Fokussierpositionen für Bilder, die senkrechtem und
waagerechtem Halten der Kamera aufgenommen wurden. Die Kamera speichert die
folgenden Positionen des zuletzt aufgenommenen Bilds:
• Position des AF-Bereichs (bei Einstellung von [ ], [ ] und [ ])
• Anzeigeposition des MF-Assistenten
[Loop-Beweg Fokusfeld]
Wenn die Position des AF-Bereichs oder die Anzeigeposition des MF-Assistenten
festgelegt ist, können Sie ein Fokussierfeld in einer Schleife von einem Bildschirmrand
zum entgegengesetzten Rand bewegen.
[AF Feld-Anzeige]
Sie können die Einstellung der AF-Bereichsanzeige vornehmen, wenn der Autofokus-
Modus auf [ ] (49-Feld-Fokussierung) oder Custom Multi eingestellt ist.
[ON]
Zeigt den AF-Bereich auf dem Aufnahmebildschirm an.
Bei Wahl des Standard-AF-Bereichs in [ ] (49-Feld-Fokussierung) oder [ ],
[
] oder [ ] der Custom Multi-Funktion wird der AF-Bereich nicht angezeigt.
[OFF]
Zeigt den AF-Bereich nach seiner Festlegung nur einige Sekunden lang auf dem
Aufnahmebildschirm an.
In den folgenden Situationen funktioniert die Einstellung [ON] als [OFF]:
Beim Aufnehmen von Videos
Im Kreative Filme-Modus
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
198
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Fokus/Auslöser]
[AF+MF]
Bei aktivierter AF-Sperre können Sie eine manuelle Feinjustierung der Fokussierung
vornehmen (durch halbes Herunterdrücken der Auslösetaste, wenn der Fokussiermodus
auf [AFS] eingestellt ist, oder durch Aktivieren der AF-Sperre mittels [AF/AE LOCK]).
[MF-Lupe]
Dient zur Einstellung der Anzeigemethode des MF-Assistenten (vergrößerte Anzeige).
Die Anzeige wird durch Drehen des Steuerrings oder Drücken der [ ]-Taste ( )
vergrößert.
Die Anzeige wird durch Drehen des Steuerrings vergrößert.
Die Anzeige wird durch Drücken der [ ]-Taste ( ) vergrößert.
[OFF] Die Anzeige wird nicht vergrößert.
Der MF-Assistent steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Während einer Videoaufnahme
Bei Aufnahmen mit [
] ([4K Pre-Burst]) in der 4K-Fotofunktion
Bei der Verwendung des Digitalzooms
[MF-Lupenanzeige]
Legt fest, ob der MF-Assistent (vergrößerter Bildschirm) in einem Fenster oder als Vollbild
angezeigt werden soll.
[Individual] → [Betrieb]
[Einstellungen ISO-Anzeige]
[Funktionsrad vorne/hinten]
Legen Sie auf dem Bildschirm für Einstellung der ISO-Empfindlichkeit eine Funktion fest,
die den Skalen zugewiesen werden soll.
[Empfindlichkeit]/[Empfindlichkeit]
[Einst. ISO-Obergrenze]/[Empfindlichkeit]
[OFF]/[Empfindlichkeit]
[Empfindlichkeit]/[Einst. ISO-Obergrenze]
[Empfindlichkeit]/[OFF]
199
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Betrieb]
[Belichtungskorr. Anzeige]
[Cursor-Tasten (Oben/Unten)]
Legen Sie auf dem Bildschirm für Einstellung der Belichtungskorrektur eine Funktion fest,
die
zugewiesen werden soll.
Einstellungen: [ ] ([Belichtungs-Bracketing]) / [OFF]
[Funktionsrad vorne/hinten]
Legen Sie auf dem Bildschirm für Einstellung der Belichtungskorrektur eine Funktion fest,
die den Skalen zugewiesen werden soll.
[Belichtungsausgleich]/[Belichtungsausgleich]
[Blitzkorrektur]/[Belichtungsausgleich]
[OFF]/[Belichtungsausgleich]
[Belichtungsausgleich]/[Blitzkorrektur]
[Belichtungsausgleich]/[OFF]
[Einst. für Bediensperre]
Sie können festlegen, welche Bedienungsvorgänge gesperrt werden sollen, wenn die
Funktion [Bediensperre] mit [Fn-Tasteneinstellung] (→54) im [Individual] ([Betrieb])-Menü
einer Funktionstaste zugewiesen wurde.
[Cursor] Sperrt die Cursortasten und die [MENU/SET]-Taste.
[Touchscreen] Sperrt die Touch-Bedienung über das Touch Screen.
[Wahlrad]
Deaktiviert die Funktionsweise der hinteren Skala, der vorderen Skala und des Steuerrings.
[Video-Taste]
Aktivieren/Deaktivieren der Videotaste.
[Touch-Einst.]
Aktivieren/Deaktivieren der Bedienung im Touchscreen.
[Touchscreen] Alle Funktionen über Berührung.
[Touch-Register]
Bedienungsvorgänge von Registern, wie beispielsweise [
], die auf der
rechten Seite des Bildschirms angezeigt werden.
[Touch-AF]
Vorgang zum Optimieren der Fokussierung [AF] oder von Fokussierung
und Helligkeit [AF+AE] für ein berührtes Motiv.
[Touchpad-AF]
Vorgang zum Verschieben des AF-Bereichs durch Berühren des Monitors,
wenn der Sucher verwendet wird. (→101)
200
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Betrieb]
[Zoom-Hebel]
Ändern der Einstellung des Zoomvorgangs.
(Zoom)
Der Zoom funktioniert auf normale Weise.
(Schritt-Zoom)
Bei jeder Betätigung stoppt der Zoom an der Position für eine der
voreingestellten Brennweiten.
Fokussierbereich
Aktuelle Zoomposition
Diese Einstellung steht nicht zur
Verfügung, wenn Videos oder 4K-Fotos
mit [
] ([4K Pre-Burst]) aufgenommen
werden.
[Individual] → [Monitor/Display]
[Autowiederg.]
[Dauer (Foto)]
Dient zur Einstellung der Zeitdauer für die Anzeige eines
Standbilds nach der Aufnahme.
[Dauer (4K Foto)]
Legt fest, ob die Bilder nach der Aufnahme von 4K-Fotos
angezeigt werden sollen.
[Dauer (Post-Fokus)]
Legt fest, ob die Bilder nach einer Aufnahme mit [Post-Fokus]
angezeigt werden sollen.
[Wiedergabe Priorität]
Ermöglicht eine Umschaltung des Wiedergabebildschirms oder
das Löschen von Bildern, wenn die Funktion [Autowiederg.]
aktiviert ist.
Bei Einstellung von [Dauer (Foto)] auf [HOLD] werden Bilder so lange angezeigt, bis Sie die
Auslösetaste halbwegs herunterdrücken. In einem solchen Fall ist [Wiedergabe Priorität] fest auf
[ON] eingestellt.
201
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Monitor/Display]
[SchwarzWeiß-Live View]
Der Aufnahmebildschirm kann in Schwarzweiß angezeigt werden.
Bei Verwendung des HDMI-Ausgangs während der Aufnahme wird das Bild nicht in Schwarzweiß
angezeigt.
Die aufgenommenen Bilder werden davon nicht beeinflusst.
[Konst.Vorschau]
Sie können die Auswirkungen der gewählten Blende und Verschlusszeit auf dem
Aufnahmebildschirm im manuellen Belichtungsmodus überprüfen. In [SET] können Sie
festlegen, ob [Konst.Vorschau] in der Anzeige des MF-Assistenten verwendet werden soll
oder nicht.
Bei Verwendung des Blitzes steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
[Focus peaking]
Beim Ausführen einer manuellen Scharfstellung fügt diese Funktion den fokussierten
Bildbereichen (Bereichen auf dem Bildschirm mit klaren Umrissen) automatisch Farbe
hinzu.
Bei Einstellung der Option [Niveau einstellen] in [SET] auf [HIGH] werden die hervorzuhebenden
Bereiche abgeschwächt, um eine präzisere Fokussierung zu ermöglichen.
Wird die [Niveau einstellen]-Einstellung geändert, ändert sich auch die folgende [Farbe einstellen]-
Einstellung.
[Niveau einstellen] [HIGH] [LOW]
[Farbe einstellen]
[
] (hellblau) [ ] (blau)
[
] (gelb) [ ] (orange)
[
] (Gelbgrün)
[ ] (Grün)
[
] (Rosa) [ ] (Rot)
[
] (weiß) [ ] (Grau)
Bei jeder Berührung des Symbols [ ] in [ ] wechselt die Einstellung in der Reihenfolge
[
] ([Niveau einstellen]: [LOW]) → [ ] ([Niveau einstellen]: [HIGH]) → [OFF].
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
[Grobes Schwarz-Weiß] (Kreativmodus)
202
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Monitor/Display]
[Histogramm]
Sie können das Histogramm anzeigen.
Bei Einstellung von [ON] können Sie die Anzeigeposition des Histogramms verschieben,
indem Sie drücken.
• Die direkte Bedienung über den Aufnahme-Touchscreen ist ebenfalls möglich.
Diese Funktion dient zur Anzeige der Helligkeitsverteilung
im Bild; wenn die Spitze beispielsweise auf der rechten
Seite der Grafik liegt, bedeutet dies, dass mehrere
helle Bereiche im Bild vorhanden sind. Eine Spitze in
der Mitte kennzeichnet eine einwandfreie Helligkeit
(richtige Belichtung). Dies kann als Anhaltspunkt für die
Belichtungskorrektur usw. verwendet werden.
(Beispiel)
Unterbelichtet
← OK → Hell
Wenn das Histogramm in den folgenden Situationen nicht mit dem Histogramm des
aufgenommenen Bilds identisch ist, wird es orangefarben dargestellt:
Während der Belichtungskorrektur.
Wenn der Blitz ausgelöst wird.
Wenn die richtige Belichtung nicht erzielt werden kann, beispielsweise weil die Beleuchtung zu
gering ist.
[Gitterlinie]
Legt das Muster der Hilfslinien fest, die während der Aufnahme angezeigt werden.
Bei Auswahl von [ ] können Sie die Position der Führungslinie verschieben, indem Sie
drücken.
Sie können die Position auch direkt festlegen, indem Sie [ ] auf der Leitlinie des
Aufnahmebildschirms berühren.
Die Hilfslinie wird für Panoramaaufnahmen nicht angezeigt.
[Zentralmarkierung]
Ein Kreuz [+] wird angezeigt, um die Mitte des Aufnahmebildschirms anzugeben.
203
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Monitor/Display]
[Spitzlichter]
Sie können die Kamera so einstellen, dass überbelichtete Bildbereiche bei aktivierter
[Autowiederg.]-Funktion oder während der Wiedergabe auf dem Bildschirm blinken.
Zur Reduzierung überbelichteter Bildbereiche empfiehlt es sich, beim
Aufnehmen des Bilds einen negativen Belichtungskorrekturwert unter
Verwendung der Histogrammanzeige usw. als Referenz einzustellen.
Bei 4K-Foto-Wiedergabe, Wiedergabe von Bildern, die mit der [Post-
Fokus]-Funktion aufgenommen wurden, sowie bei Multi-Wiedergabe,
Kalenderwiedergabe oder Wiedergabe-Zoom ist diese Funktion
deaktiviert.
Die aufgenommenen Bilder werden davon nicht beeinflusst.
[Zebramuster]
Sie können den Bereich in einem Bild überprüfen, der überbelichtet werden könnte,
indem Sie ihn mit einem Zebramuster anzeigen.
[ZEBRA1]: [ZEBRA2]:
Wählen Sie [SET], um die für jedes Zebramuster anzuzeigende Helligkeit einzustellen.
• Der Bereich der Helligkeit, der gewählt werden kann, beträgt [50%] bis [105%].
Die Einstellung [OFF] steht für [Zebra 2] zur Verfügung. Wenn [100%] oder [105%]
ausgewählt wurde, werden nur die überbelichteten Stellen mit dem Zebramuster
angezeigt. Bei Einstellung eines kleineren numerischen Wertes wird der von jedem
Zebramuster anzuzeigende Helligkeitsbereich entsprechend größer.
Zur Reduzierung überbelichteter Bildbereiche empfiehlt es sich, beim Aufnehmen des Bilds einen
negativen Belichtungskorrekturwert unter Verwendung der Histogrammanzeige usw. als Referenz
einzustellen.
Das angezeigte Zebramuster wird nicht im Bild aufgezeichnet.
Wenn die Funktion [Zebramuster] einer Funktionstaste mit [Fn-Tasteneinstellung] (→54) im
[Individual] ([Betrieb])-Menü zugewiesen wurde, wird die Einstellung bei jedem Drücken der
betreffenden Funktionstaste in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: [Zebra 1] → [Zebra 2]
→ [Zebra aus]. Bei Einstellung von [Zebra 2] auf [OFF] können Sie die Einstellungen schnell in der
folgenden Reihenfolge durchlaufen: [Zebra 1] → [Zebra aus].
204
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Monitor/Display]
[Bel.Messer]
Sie können den Belichtungsmesser anzeigen.
Belichtungsmesser
Wenn Sie diese Funktion auf [ON] einstellen, wird ein
Belichtungsmesser während der Programmverschiebung und der
Einstellung von Blende und Verschlusszeit angezeigt.
Innerhalb des rot dargestellten Bereichs ist keine einwandfreie
Belichtung möglich.
Wenn der Belichtungsmesser nicht angezeigt wird, drücken Sie die
[DISP.]-Taste, um die Anzeige des Monitors umzuschalten.
Der Belichtungsmesser wird ausgeschaltet, wenn innerhalb von ca.
4 Sekunden kein Bedienungsvorgang stattfindet.
8.05.64.02.8
15 30 60 125
11
250
[MF-Anzeige]
Bei manuellen Fokussierung wird die MF-Führung angezeigt.
Sie können prüfen, ob die Schärfeneinstellung in Richtung der
nahen Seite oder der fernen Seite liegt.
Anzeige für (unendlich)
[Aufn.Feld]
Umschalten des zum Aufnehmen von Standbildern und Videos verwendeten Bildwinkels.
Wird beim Aufnehmen von Standbildern als Bildwinkel angezeigt.
Wird beim Aufnehmen von Videos als Bildwinkel angezeigt.
Der angegebene Aufnahmebereich ist ein Näherungswert.
Der Posten [Aufn.Feld] ist fest auf [ ] eingestellt, wenn 4K-Fotos aufgenommen werden oder
eine Aufnahme mit [Post-Fokus] gemacht wird.
[Restanzeige]
Umschalten der Anzeige zwischen der Anzahl der aufnehmbaren Bilder und der
verfügbaren Aufnahmezeit.
[Menuführung]
Sie können den Auswahlbildschirm anzeigen, wenn das Moduswahlrad auf [ ]/[ ]
umgeschaltet wird.
205
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Objektiv/Weitere]
[Objektivpos. fortsetzen]
Erhalten der letzten Zoom- und Fokusposition beim Ausschalten der Kamera.
[Objektiv einfahren]
Legt fest, ob der Objektivtubus einige Sekunden nach Erscheinen des
Wiedergabebildschirms eingefahren wird oder nicht.
[Gesichtserk.]
Die Gesichtswiedererkennungs-Funktion erkennt ein Gesicht, das einem im Voraus
registrierten Gesicht ähnlich ist, und stellt die Fokussierung und Belichtung automatisch
auf dieses Gesicht ein. Selbst wenn die Person, die fokussiert werden soll, in einem
Gruppenfoto weiter hinten oder in einer Ecke steht, erkennt die Kamera ihr Gesicht
automatisch und nimmt es deutlich auf.
Einstellungen: [ON] / [OFF] / [MEMORY]
Arbeitsweise der Gesichtswiedererkennungs-Funktion
Während der Aufnahme
• Die Kamera erkennt ein im Voraus registriertes Gesicht, und
stellt die Fokussierung und Belichtung entsprechend ein.
• Wenn registrierte Gesichter erkannt werden, für die Namen
eingestellt wurden, werden die Namen angezeigt (maximal
3 Personen).
Während der Wiedergabe
• Der Name und das Alter der Person werden angezeigt.
206
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Objektiv/Weitere]
Registrieren von Gesichtsbildern
Die Gesichtsbilder von bis zu 6 Personen können gemeinsam mit Informationen wie
Namen und Geburtsdatum registriert werden.
Betätigen Sie zur Wahl von [MEMORY], und drücken Sie
dann [MENU/SET].
32
654
1
KEN
Neu
Verwenden Sie zur Auswahl von [Neu] und
drücken Sie [MENU/SET]
Ordnen Sie das Gesicht innerhalb des Rahmens an, und
machen Sie die Aufnahme
Es können nur Gesichter von Personen (nicht von Haustieren
usw.) registriert werden.
Wenn
gedrückt oder [ ] berührt wird, erscheint eine
Erläuterung.
Betätigen Sie zur Auswahl der Bearbeitungsoption und drücken Sie [MENU/SET]
[Name] Legen Sie den Namen fest.
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
[Alter] Dient zur Einstellung des Geburtsdatums.
[Bild.hinz] Bis zu 3 Gesichtsbilder können für eine einzige Person registriert werden.
Verwenden Sie zur Auswahl von [Hinz.] und drücken Sie [MENU/SET]
Wenn ein registriertes Gesicht mit den Cursortasten gewählt wird, erscheint
eine Aufforderung zur Bestätigung des Löschens. Wählen Sie [Ja] zum
Löschen des Bildes.
Nehmen Sie das Bild auf (Schritt )
Bearbeiten oder Löschen von Informationen über registrierte Personen
Verwenden Sie zur Auswahl von [MEMORY] und drücken Sie [MENU/SET]
Verwenden Sie zur Auswahl des Bildes der Person, deren Informationen
bearbeitet oder gelöscht werden sollen, und drücken Sie [MENU/SET]
Verwenden Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET]
[Info bearb.] Diese Funktion dient zum Bearbeiten von Namen oder anderen registrierten
Informationen. (Schritt
von „Registrieren von Gesichtsbildern“)
[Priorität] Diese Funktion dient zum Festlegen der Vorrangfolge bei der Einstellung von
Fokussierung und Belichtung.
Verwenden Sie zur Wahl der gewünschten Reihenfolge der
Registrierung, und drücken Sie [MENU/SET]
[Löschen] Diese Funktion dient zum Löschen von Informationen und Gesichtsbildern von
registrierten Personen.
208
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Individual] → [Objektiv/Weitere]
[Profil einrichten]
Sie können den Namen oder das Geburtsdatum eines Babys oder Haustiers vor
einer Aufnahme einstellen, um den Namen und das Alter in Monaten/Jahren im Bild
aufzuzeichnen.
Einstellungen: [ ] ([Baby1]) / [ ] ([Baby2]) / [ ] ([Tier]) / [OFF] / [SET]
Einstellen von Name und Alter in Monaten/Jahren
Verwenden Sie zur Auswahl von [SET] und drücken Sie [MENU/SET]
Verwenden Sie zur Auswahl von [Baby1], [Baby2] oder [Tier] und drücken Sie
[MENU/SET]
Verwenden Sie zur Auswahl von [Alter] oder [Name] und drücken Sie [MENU/SET]
Betätigen Sie zur Wahl von [SET], und drücken Sie dann [MENU/SET].
Geben Sie [Alter] ein.
Geben Sie [Name] ein.
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Aufheben der Anzeige von Name und Alter in Monaten/Jahren
Stellen Sie den Posten [Profil einrichten] auf [OFF].
Sie können die Druckeinstellungen [Name] und [Alter] unter Verwendung der von einer Website
heruntergeladenen Software „PHOTOfunSTUDIO“ auf einem PC vornehmen. Text kann auch
unter Verwendung des Postens [Texteing.] der Kamera in das Standbild eingefügt werden.
Die Funktion [Profil einrichten] steht beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei Aufnahme mit [Post-
Fokus] nicht zur Verfügung.
In den folgenden Fällen kann der Name und das Alter in Monaten/Jahren nicht aufgezeichnet
werden:
Während einer Videoaufnahme
Standbilder, die während einer Videoaufnahme aufgenommen wurden
209
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
• [Online-Handbuch] (→209)
• [Einstellungen speich.] (→87)
• [Uhreinst.] (→33)
• [Weltzeit] (→209)
• [Reisedatum] (→210)
• [Wi-Fi] (→210)
• [Bluetooth] (→211)
• [Anz. für drahtl. Verbind.] (→211)
• [Signalton] (→211)
• [Sparmodus] (→212)
• [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] (→213)
• [Sucher-Anzeigegeschw.] (→213)
• [Monitor] / [Sucher] (→213)
• [Monitor-Helligkeit] (→214)
• [Augen-Sensor] (→214)
• [USB-Modus] (→214)
• [TV-Anschluss] (→215)
• [Sprache] (→216)
• [Firmware-Anz.] (→216)
• [Ordner/Dateieinst.] (→216)
• [Nr.Reset] (→218)
• [Reset] (→218)
• [Netzw.einst. zurücks.] (→218)
• [Künstl.Horizont angl.] (→219)
• [Demo-Modus] (→219)
• [Format] (→28)
[Online-Handbuch]
Einstellungen: [URL-Anzeige] / [QR-Code-Anzeige]
[Weltzeit]
Legt die Uhrzeit für die Region, in der Sie leben, und das Ziel Ihrer Reise fest.
• Nach der Einstellung von [Ursprungsort] kann der [Zielort] eingestellt werden.
Einstellungen: [Zielort] / [Ursprungsort]
1
Verwenden Sie zur Auswahl von [Zielort] oder [Ursprungsort] und drücken
Sie [MENU/SET]
2
Verwenden Sie , um ein Gebiet zu wählen, und drücken Sie [MENU/SET]
Wenn [Zielort] ausgewählt wurde Wenn [Ursprungsort] ausgewählt wurde
Aktuelle Uhrzeit am Zielort
Name der Stadt/Region
Zeitdifferenz zum Heimgebiet
[Setup]
[Setup]
210
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Einstellen der Sommerzeit
Drücken Sie
im Schritt
2
. (Um diese Einstellung aufzuheben, drücken Sie die Taste
erneut.)
Wenn die Sommerzeit [ ] eingestellt ist, wird die aktuelle Zeit um eine Stunde vorgestellt.
Nach Aufheben der Sommerzeit-Einstellung wird automatisch auf die gegenwärtige Uhrzeit
zurückgekehrt.
Nach Rückkehr an den Heimatort
Wählen Sie [Ursprungsort] in Schritt
1
und drücken Sie [MENU/SET].
Falls das tatsächliche Reiseziel nicht in der Kartengrafik auf dem Bildschirm angezeigt wird,
wählen Sie ein Gebiet mit der gleichen Zeitdifferenz zur Ortszeit in Ihrem Heimatgebiet.
[Reisedatum]
[Reise-Einstellungen]
Wenn Sie das Abreisedatum und das Rückreisedatum einstellen, wird die Anzahl der
verstrichenen Reisetage in den Aufnahmen aufgezeichnet, die Sie während Ihrer Reise
machen.
Aufzeichnen von [Ort]
Sobald die [Reise-Einstellungen] eingestellt sind, können Sie den Ort einstellen.
• Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Um [Ort] oder die Anzahl der verstrichenen Reisetage auszudrucken, können Sie entweder die
Funktion [Texteing.] (→231) verwenden oder das Drucken mit der Software „PHOTOfunSTUDIO“
ausführen.
Das Reisedatum wird anhand des eingestellten Abreisedatums und der Datumseinstellung der
Uhr der Kamera berechnet. Wenn Sie für Ihr Reiseziel [Weltzeit] verwenden, wird die Anzahl der
verstrichenen Urlaubstage anhand der Ortszeit am Zielort berechnet.
Bei Einstellung der Option [Reise-Einstellungen] auf [OFF] wird die Anzahl der verstrichenen
Reisetage nicht aufgezeichnet. Diese Anzahl wird auch dann nicht angezeigt, wenn die Option
[Reise-Einstellungen] nach der Aufnahme auf [SET] eingestellt wird.
Wenn das aktuelle Datum das Reisedatum überschreitet, werden die [Reise-Einstellungen]
automatisch gelöscht.
[Reisedatum] kann für AVCHD-Videos nicht aufgezeichnet werden.
[Ort] kann bei Videoaufnahmen, beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei Aufnahme mit [Post-
Fokus] nicht aufgezeichnet werden.
[Wi-Fi]
[Wi-Fi-Funktion] (→276)
[Wi-Fi-Setup] (→282)
[Setup]
211
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Bluetooth]
[Bluetooth] (→242)
[Fern-Wakeup] (→249)
[Ruhemodus Ende] (→253)
[Automatische Übertr.] (→255)
[Ortsinfo. protokoll.] (→257)
[Autom. Uhreinstellung] (→258)
[WLAN-Netzwerkeinst.]
Dient zum Registrieren eines Wireless Access Points. (→276)
• Der für die Wi-Fi-Verbindung verwendete Wireless Access Point wird automatisch
registriert.
• Bis zu 17 Wireless Access Points können registriert werden. Wenn versucht wird,
mehr als 17 Wireless Access Points zu registrieren, wird jeweils der älteste registrierte
Wireless Access Point gelöscht.
• Durch Ausführen von [Netzw.einst. zurücks.] werden die registrierten Wireless Access
Points gelöscht.
[Anz. für drahtl. Verbind.]
Bei Betrieb der Drahtlosfunktion leuchtet diese Leuchte.
Einstellungen: [ON] / [OFF]
[Signalton]
Einstellen der Betriebstöne oder Auslösertöne.
[Laut.Piepton]
[Ausl.-Lautst.]
[Auslöserton]
Bei Einstellung von [Stummschaltung] auf [ON] ist die Option [Signalton] nicht verfügbar.
[Setup]
212
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Setup]
[Sparmodus]
[Ruhe-Modus]
Wenn die Kamera während der eingestellten Zeitdauer nicht betätigt wird, schaltet sie
sich automatisch aus.
• Um die Kamera danach erneut zu verwenden, drücken Sie entweder die Auslösetaste
halb herunter, oder Sie schalten die Kamera wieder ein.
[Ruhe-Modus(Wi-Fi)]
Wenn die Kamera ca. 15 Minuten lang ohne Wi-Fi-Verbindung nicht betätigt wird, schaltet
sie sich automatisch aus.
• Um die Kamera danach erneut zu verwenden, drücken Sie entweder die Auslösetaste
halb herunter, oder schalten Sie die Kamera wieder ein.
[Sucher/Mon.-Auto Aus]
Wenn die Kamera während der eingestellten Zeitdauer nicht betätigt wird, schaltet sich
der Monitor/Sucher automatisch aus.
• Um den Monitor/Sucher wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste.
Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung:
Während der Aufnahme/Wiedergabe von Videos
Bei Aufnahmen mit [
] ([4K Pre-Burst]) in der 4K-Fotofunktion
Beim Aufnehmen mit [Mehrfach-Bel.]
Wenn ein Computer/Drucker angeschlossen ist
Während einer Diashow
In der [Zeitrafferaufnahme]
Wenn [Auto-Aufnahme] in [Stop-Motion-Animation] auf [ON] eingestellt ist
Bei Verwendung des HDMI-Ausgangs für Aufnahme
Bei Verwendung des Netzadapters (separat erhältlich) und DC-Kopplers (separat erhältlich) steht
die Funktion [Ruhe-Modus] oder [Ruhe-Modus(Wi-Fi)] nicht zur Verfügung.
213
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] / [Sucher-Anzeigegeschw.]
Dient zur Einstellung der Anzeigegeschwindigkeit des Monitors oder Suchers.
[ECO 30fps] Die Leistungsaufnahme wird minimiert und die Betriebszeit verlängert.
[60fps]
Ein sich bewegendes Motiv wird mit flüssigen Bewegungen angezeigt. Diese
Funktion eignet sich am besten für Motive, die sich schnell bewegen.
Bei Einstellung von [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] oder [Sucher-Anzeigegeschw.] (oder beiden
Posten) auf [ECO 30fps] steht der Digitalzoom nicht zur Verfügung.
In den folgenden Situationen ist keine Einstellung auf [ECO 30fps] möglich:
Kreative Filme-Modus
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
Bei Verwendung des HDMI-Ausgangs für Aufnahme stehen die Posten [Monitor-
Anzeigegeschwindigkeit] und [Sucher-Anzeigegeschw.] nicht zur Verfügung.
Das aufgenommene Bild wird von der Einstellung von [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit]/[Sucher-
Anzeigegeschw.] nicht beeinflusst.
[Monitor] / [Sucher]
Dient zur Einstellung der Helligkeit und Farbe des Monitors oder Suchers.
[Helligkeit] Dient zum Einstellen der Helligkeit.
[Kontrast] Dient zum Einstellen des Kontrasts.
[Sättigung] Dient zum Einstellen der Lebendigkeit der Farben.
[Rotton] Dient zum Einstellen von Rottönen.
[Blauton] Dient zum Einstellen von Blautönen.
Stellt den Monitor ein, wenn der Monitor verwendet wird, und stellt den Sucher ein, wenn der
Sucher verwendet wird.
Bei bestimmten Motiven kann ihre Darstellung auf dem Bildschirm von ihrem tatsächlichen
Erscheinungsbild abweichen, doch wird das Aufnahmebild davon nicht beeinflusst.
[Setup]
214
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Monitor-Helligkeit]
Stellt die Helligkeit des Monitors abhängig vom Umgebungslicht ein.
(Auto)
Während der Aufnahme wird die Helligkeit automatisch den
Lichtverhältnissen im Umfeld der Kamera angepasst.
Während der Wiedergabe ist die Helligkeit wieder so, wie sie bei der letzten
Aufnahme eingestellt war. (Wenn Sie seit dem Einschalten der Kamera
keine Aufnahme gemacht haben, wird eine Standardhelligkeit verwendet.)
(Modus 1) Stellen Sie den Monitor heller.
(Modus 2) Richten Sie den Monitor auf die Standard-Helligkeit ein.
(Modus 3) Stellen Sie den Monitor dunkler.
Bei bestimmten Motiven kann ihre Darstellung auf dem Bildschirm von ihrem tatsächlichen
Erscheinungsbild abweichen, doch wird das Aufnahmebild davon nicht beeinflusst.
Die Einstellung von [ ] oder [ ] verringert die Betriebszeit.
[Augen-Sensor]
[Empfindlichkeit]
Wählen Sie diese Einstellung, um die Empfindlichkeit des Augensensors
einzustellen.
[Sucher/Monitor]
Wählen Sie diese Einstellung, um zwischen der Sucheranzeige und der
Monitoranzeige umzuschalten.
[LVF/MON AUTO] (Automatisches Umschalten zwischen Sucher und
Monitor) / [LVF] (Sucheranzeige) / [MON] (Monitoranzeige)
Nach Umschalten der Anzeige mit der [LVF]-Taste ändert sich die
Einstellung von [Sucher/Monitor] ebenfalls.
[USB-Modus]
Diese Funktion dient zur Wahl des Kommunikationsverfahrens bei Anschluss der Kamera
an einen PC oder Drucker über ein USB-Kabel (mitgeliefert).
[Verb. wählen]
Diese Funktion dient zur Wahl des Kommunikationsverfahrens bei
jedem Anschließen der Kamera an einen PC bzw. einen PictBridge-
kompatiblen Drucker.
[PC(Storage)] Wählen Sie diese Einstellung bei Anschluss an einen PC.
[PictBridge(PTP)]
Wählen Sie diese Einstellung bei Anschluss an einen PictBridge-
kompatiblen Drucker.
[Setup]
215
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[TV-Anschluss]
[HDMI-Modus (Wdgb.)]
Stellen Sie das Format für die Ausgabe ein.
[AUTO]
Die Ausgabeauflösung wird automatisch auf Grundlage der Informationen vom
angeschlossenen Fernsehgerät eingestellt.
[4K/25p]
Gibt Bilder mit einer Ausgabeauflösung von 3840×2160 Pixel und einer progressiven
Abtastmethode für die Anzahl der effektiven Abtastlinien (2.160 Zeilen) aus.
Selbst bei Einstellung von [4K/25p] werden MP4-Videos, die mit [4K/100M/30p]
aufgenommen wurden, mit einer Auflösung von „4K/30p“ ausgegeben.
[1080p] Die Ausgabe erfolgt im Progressive-Scan-Verfahren mit 1.080 Zeilen.
[1080i] Die Ausgabe erfolgt im Interlace-Scan-Verfahren mit 1.080 Zeilen.
[720p] Die Ausgabe erfolgt im Progressive-Scan-Verfahren mit 720 Zeilen.
[576p]
Gibt Bilder mit einer progressiven Abtastmethode für die Anzahl der effektiven
Abtastlinien (576 Zeilen) aus.
Je nach angeschlossenem Fernsehgerät können 480 zur Verfügung stehende
Abtastlinien für die Ausgabe verwendet werden.
Wenn mit der Einstellung [AUTO] kein Bild auf dem Fernsehschirm erscheint, wählen Sie eine
andere Einstellung als [AUTO], um ein von Ihrem Fernsehgerät unterstütztes Format zu wählen.
(Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes nach.)
[HDMI-Info.anz. (Aufn.)]
Mit dieser Funktion können Sie festlegen, ob Aufnahmeinformationen angezeigt werden
sollen, wenn Sie Bilder bei gleichzeitiger Kontrolle auf einem über ein HDMI-Mikrokabel
an die Kamera angeschlossenen Fernsehgerät oder anderen Gerät aufnehmen. (→285)
[VIERA Link]
Bei Auswahl von [ON] werden die Bedienungsvorgänge der Kamera und der mit einem
HDMI-Mikrokabel an die Kamera angeschlossenen VIERA Link-kompatiblen Geräte
automatisch verknüpft, so dass Sie die Kamera mit der Fernbedienung des jeweiligen
VIERA Link-kompatiblen Geräts steuern können. (→286)
[Setup]
216
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Sprache]
Einstellen der in der Bildschirmanzeige verwendeten Sprache.
Falls Sie versehentlich eine falsche Sprache eingestellt haben, wählen Sie [ ] in den
Menüsymbolen, um die gewünschte Sprache einzustellen.
[Firmware-Anz.]
Überprüfen Sie die Firmware-Version der Kamera.
Wenn Sie bei Anzeige der Version [MENU/SET] drücken, werden Softwareinformationen für
dieses Gerät, z. B. die Lizenz, angezeigt.
[Ordner/Dateieinst.]
Diese Funktion dient zur Einstellung der Namen eines Ordners und einer Datei zum
Speichern von Bildern.
Ordnername Dateiname
100ABCDE
PABC0001.JPG
Ordnernummer (3-stellig, 100 bis 999)
Benutzerdefinierte 5-stellige Nummer
Farbraum ([P]: sRGB, [ _ ]: AdobeRGB)
Benutzerdefinierte 3-stellige Nummer
Dateinummer (4-stellig, 0001 bis 9999)
Dateierweiterung
[Setup]
217
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Ordner
auswählen]
Wählt einen Ordner zum Speichern von Bildern aus.
Die Anzahl der Dateien, die gespeichert werden können, wird für den
Ordnernamen angezeigt.
[Neuen Ordner
anlegen]
Erstellt einen neuen Ordner durch Inkrementieren der Ordnernummer.
Wenn kein Ordner zum Speichern von Bildern auf der Karte verfügbar ist,
erscheint der Bildschirm für Rücksetzen der Ordnernummer.
[OK]
Erstellt einen neuen Ordner mit der gleichen
benutzerdefinierten 5-stelligen Nummer, die einen
Ordnernamen bildet, wie die aktuelle Einstellung.
[Ändern]
Erstellt einen neuen Ordner durch Eingabe einer neuen
benutzerdefinierten 5-stelligen Nummer, die einen
Ordnernamen bildet, um den aktuellen Ordnernamen zu
ändern.
Einstellbare Zeichen: Großbuchstaben, Ziffern und [ _ ]
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt
„Eingeben von Text“ (→58)
[Einst. für
Dateinamen]
[Link zu
Ordnernummer]
Stellt die gleiche Nummer im Ordnername auf eine
benutzerdefinierte 3-stelligen Nummer in einem
Dateinamen ein.
[Benutzereinstellung]
Stellt einen Dateinamen durch Eingabe einer neuen
benutzerdefinierten 3-stelligen Nummer ein.
Einstellbare Zeichen: Großbuchstaben, Ziffern und [ _ ]
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt
„Eingeben von Text“ (→58)
Bis zu 1.000 Dateien können in einem einzigen Ordner abgelegt werden.
Die Seriennummern von 0001 bis 9999 werden den gespeicherten Dateien in der Reihenfolge
zugewiesen, in der die Bilder aufgenommen wurden. Wenn ein Ordnerziel geändert wurde, wird
die Datei unter der Dateinummer gespeichert, die auf die vorigen Dateinummer folgt.
In den folgenden Situationen wird ein neuer Ordner automatisch erstellt, indem die Ordnernummer
beim nächsten Speichern einer Datei inkrementiert wird:
Wenn 1.000 Dateien in einem Ordner abgelegt sind
Wenn eine Datei mit der Dateinummer „9999“ in einem Ordner abgelegt wird
Wenn Ordner mit Nummern von 100 bis 999 bereits vorhanden sind, kann kein neuer Ordner
erstellt werden. Es wird empfohlen, alle benötigten Bilder auf einem PC oder anderen Gerät zu
speichern und die Karte zu formatieren.
[Setup]
218
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Nr.Reset]
Zurücksetzen der Bilddateinummern. (Die Ordnernummer wird aktualisiert und die
Dateizählung beginnt mit 0001.)
• Zurücksetzen der Ordnernummer auf 100:
Formatieren Sie zunächst die Karte und setzen Sie die Dateinummern mithilfe von
[Nr.Reset] zurück. Wählen Sie dann [Ja] auf dem Bildschirm für das Zurücksetzen von
Ordnernummern.
Eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 kann zugewiesen werden.
Nummern können nicht zurückgesetzt werden, sobald die Ordnernummer 999 erreicht wird.
Speichern Sie in diesem Fall alle gewünschten Bilder auf Ihrem Computer und formatieren Sie die
Karte (→28).
[Reset]
Die folgenden Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt:
Aufnahmeeinstellungen
Setup-Einstellungen ([Wi-Fi-Setup]- und [Bluetooth]-Einstellungen)
Benutzerspezifische Einstellungen ([Gesichtserk.]- und [Profil einrichten]-
Einstellungen)
Setup-/benutzerspezifische Einstellungen
(außer [Wi-Fi-Setup]-, [Bluetooth]-, [Gesichtserk.]- und [Profil einrichten]-
Einstellungen)
Wenn das Setup/die individuellen Einstellungen zurückgesetzt werden, werden die folgenden
Einstellungen ebenfalls zurückgesetzt:
Die Einstellungen für die [Weltzeit]
Die Einstellungen für die [Reisedatum] (Anreisedatum- und Rückreisedatum, [Ort])
Die Einstellungen von [Anz. Drehen], [Bildersortierung] und [Löschbestätigung] im [Wiederg.]-
Menü
Die Ordnernummer- und Uhreinstellungen werden nicht zurückgesetzt.
[Netzw.einst. zurücks.]
Netzwerk-Einstellungen, beispielsweise Geräteinformationen, die Sie mit [Wi-Fi-Setup]
oder [Bluetooth] registriert haben, werden auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt.
(Ausgenommen [LUMIX CLUB])
[Setup]
219
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Setup]
[Künstl.Horizont angl.]
[Ändern]
Halten Sie die Kamera horizontal und drücken Sie [MENU/SET]. Die Nivellieranzeige wird
angepasst.
[Künstl.Horizont zurücks.]
Stellt die Standardeinstellung der Nivellieranzeige wieder her.
[Demo-Modus]
In diesem Modus können Sie eine Demonstration der Fokussierung, der Peaking-
Funktion usw. mit [Post-Fokus] an dem Bild betrachten.
[Mein Menü]
[Einst. Mein Menü]
Sie können häufig verwendete Menüs registrieren und unter [Mein Menü] anzeigen. Bis
zu 23 Menüs können registriert werden.
[Mein Menü] → [Einst. Mein Menü]
[Hinzufügen]
Wählen Sie ein Menü aus, das unter [Mein Menü] angezeigt werden soll,
und registrieren Sie es.
[Sortierung]
Ändern Sie die Reihenfolge der Menüs, die unter [Mein Menü] angezeigt
werden sollen. Markieren Sie das Menü, dessen Position in der
Reihenfolge geändert werden soll, und stellen Sie seine neue Position
ein.
[Löschen]
Löschen Sie ein registriertes Menü aus der [Mein Menü]-Anzeige.
[Element löschen]: Dient zum Markieren und Löschen eines Menüs.
[Alle löschen]: Dient zum Löschen aller registrierten Menüs.
[Anzeige Mein Menü]
Dient zum Einstellen der ursprünglichen Anzeige für den Menübildschirm.
[ON]: [Mein Menü] wird angezeigt.
[OFF]: Das zuletzt verwendete Menü wird angezeigt.
220
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Wiederg.]
• [Diashow] (→221)
• [Wiedergabe] (→222)
• [Schutz] (→223)
• [Rating] (→223)
• [Titel einfg.] (→224)
• [Ges.Erk. bearb.] (→224)
• [RAW-Verarbeitung] (→225)
• [4K Foto-Mengenspeich.] (→227)
• [Lichtzusammensetz.] (→228)
• [Sequenz zusammenfügen] (→229)
• [Lösch-Korrektur] (→230)
• [Texteing.] (→231)
• [Größe än.] (→232)
• [Zuschn.] (→233)
• [Drehen] (→233)
• [Video teilen] (→234)
• [Zeitraffervideo] (→234)
• [Stop-Motion-Video] (→235)
• [Anz. Drehen] (→235)
• [Bildersortierung] (→235)
• [Löschbestätigung] (→236)
Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können möglicherweise nicht
eingestellt oder bearbeitet werden.
Auswahl von Bildern nach Wahl von [Einzeln] oder [Multi]
Wenn [Einzeln] und [Multi] nicht verfügbar sind, wählen Sie ein Bild auf gleiche Weise wie
bei Wahl von [Einzeln].
[Einzeln]
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET]
Wenn [Einst./Abbr.] unten rechts im Bildschirm angezeigt wird,
wird die Einstellung deaktiviert, wenn [MENU/SET] erneut
gedrückt wird.
Einst.Einst.
[Multi]
Wenn ein Bildschirm wie rechts abgebildet angezeigt wird:
2 3
4 5 6
1
Ausführ.Ausführ.
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET] (wiederholen)
Abbrechen → Drücken Sie erneut [MENU/SET].
Drücken Sie die [DISP.]-Taste zur Ausführung
Wenn ein Bildschirm wie rechts abgebildet angezeigt wird:
2 3
4 5 6
1
Einst./Abbr.
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET] (wiederholen)
Abbrechen → Drücken Sie erneut [MENU/SET].
221
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Diashow]
Dient zur automatischen Wiedergabe aller Bilder in der Reihenfolge ihrer Aufnahme. Sie
können Diashows organisieren, die entweder nur aus Standbildern oder nur aus Videos
bestehen. Der Gebrauch dieser Funktion empfiehlt sich für die Wiedergabe Ihrer Bilder
auf einem Fernsehschirm.
[Wiederg.] → [Diashow]
1
Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET]
Bei Wahl der Einstellung [Nur Photos] werden
4K-Serienaufnahmedateien und Bilder, die mit [Post-Fokus]
aufgenommen wurden, ebenfalls wiedergegeben.
Bei Bildern, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden, wird
nur ein repräsentatives Bild mit einwandfreier Fokussierung
angezeigt.
2
Betätigen Sie zur Wahl von [Start], und drücken Sie
dann [MENU/SET]
Bedienungsvorgänge während der Diashow
Bedienelement
Bedienung mit
Berührung
Beschreibung
Wiedergabe / Pause
Voriges
Nächstes
Stopp
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
222
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
So ändern Sie Einstellungen
Wählen Sie [Effekt] oder [Setup], und drücken Sie [MENU/SET].
[Effekt] Dadurch können Sie die Bildschirmeffekte auswählen, wenn Sie von
einem Bild zum nächsten wechseln.
[Setup] [Dauer] [Dauer] kann nur eingestellt werden, wenn [Effekt] auf [OFF] eingestellt
ist.
[Wiederholen] [ON] / [OFF]
[Ton] [AUTO]: Bei Standbildern wird Musik wiedergegeben, bei Videos wird
der Ton wiedergegeben.
[Musik]: Effektmusik wird wiedergegeben.
[Ton]: Bei Videos wird der Ton wiedergegeben.
[OFF]: Musik und Ton werden nicht wiedergegeben.
Während einer Diashow von 4K-Serienaufnahmedateien werden Bilder, die mit [Post-Fokus]
aufgenommen wurden, oder Gruppenbilder selbst dann ohne Effekte wiedergegeben, wenn
[Effekt] eingestellt ist.
Wenn Sie die folgenden Bilder in einer Diashow wiedergeben, ist die Einstellung [Dauer]
deaktiviert.
Videos
4K-Serienbilddateien
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden
Panoramabilder
Gruppenbilder
[Wiedergabe]
Wählt die Art der Bilder und gibt sie wieder. ([Normal-Wdgb.], [Nur Photos], [Nur Videos])
[Wiederg.] → [Wiedergabe]
1
Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET]
Bei Wahl der Einstellung [Nur Photos] werden 4K-Serienaufnahmedateien und Bilder, die mit
[Post-Fokus] aufgenommen wurden, ebenfalls wiedergegeben.
223
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Schutz]
Diese Funktion dient dazu, ein versehentliches Löschen von Bildern zu verhindern. Sie
können Bilder schützen, die auf keinen Fall gelöscht werden sollen.
[Wiederg.] → [Schutz]
1
Wählen Sie ein Bild (→220)
Aufheben aller Einstellungen
Wählen Sie [Schutz] → [Abbr.] → [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Wenn Sie den Schreibschutzschieber an der Karte in die Stellung „LOCK“ bringen, wird das
Bild nicht gelöscht.
Bei der Formatierung wird das Bild selbst dann gelöscht, wenn es geschützt ist.
Bei Verwendung geschützter Bilder auf anderen Geräten ist diese Funktion u. U. nicht wirksam.
[Rating]
Sie können die Bilder in fünf Stufen (Bewertungen) kennzeichnen. Wenn Sie die Funktion
[Rating] ausgeführt haben, stehen die folgenden Operationen zur Verfügung:
• Löschen aller Bilder außer den gekennzeichneten Bildern
• Sie können die Bewertungsstufe eines Bilds überprüfen, indem Sie die Details der
betreffenden Datei in Windows 10, Windows 8.1 und Windows 8 anzeigen (nur JPEG-
Bilder).
[Wiederg.] → [Rating]
1
Wählen Sie ein Bild (→220)
2
Betätigen Sie zur Einstellung einer Bewertungsstufe (1 bis 5), und drücken
Sie dann [MENU/SET]
(Wiederholen Sie Schritt
1
und
2
, um die Einstellung mit [Multi] vorzunehmen.)
Aufheben aller Einstellungen
Wählen Sie [Rating] → [Abbr.] → [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn Sie die Funktion [Rating] für Gruppenbilder ausgeführt haben, ist die Einstellung
für alle Bilder der Gruppe wirksam, und die eingestellte Bewertungsstufe wird auf dem
Bewertungseinstellungs-Symbol des ersten Bilds angezeigt. Wenn die Gesamtanzahl der Bilder
1.000 oder mehr beträgt, wird [999+] angezeigt.
Nur bei Einstellung von [Wiedergabe] auf [Normal-Wdgb.] können Sie [Abbr.] auswählen.
Für AVCHD-Videos kann nur die Bewertung [5] eingestellt werden.
224
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Titel einfg.]
Sie können Textzeichen (Titel usw.) in ein aufgenommenes Bild eingeben. Nachdem Text
registriert worden ist, kann er unter Verwendung der Funktion [Texteing.] (→231) in die
Ausdrucke eingestempelt werden.
[Wiederg.] → [Titel einfg.]
1
Wählen Sie ein Standbild aus (→220)
[ ] wird bei Bildern angezeigt, die bereits mit Text gestempelt wurden.
2
Eingeben von Zeichen
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Um Text zu löschen, müssen Sie alle Zeichen aus dem Zeicheneingabe-Bildschirm löschen.
Sie können Text unter Verwendung der Software „PHOTOfunSTUDIO“ ausdrucken.
Mit [Multi] können Sie bis zu 100 Bilder gleichzeitig einrichten.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Videos
4K-Serienbilddateien
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden
Standbilder, die mit der [Qualität]-Einstellung [
], [ ] oder [ ] aufgenommen wurden
[Ges.Erk. bearb.]
Bearbeiten oder löschen Sie die Wiedererkennungs-Informationen für Bilder mit falschen
Informationen.
[Wiederg.] → [Ges.Erk. bearb.] → [REPLACE] oder [DELETE]
1
Betätigen Sie zur Auswahl des Bildes, und drücken Sie dann [MENU/SET]
2
Betätigen Sie , um eine Person auszuwählen, und drücken Sie dann
[MENU/SET]
Im Fall von [DELETE] gehen Sie zu Schritt
4
.
3
Betätigen Sie zur Wahl der Person, die durch eine andere ersetzt
werden soll, und drücken Sie dann [MENU/SET]
4
Betätigen Sie zur Wahl von [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Bitte beachten Sie, dass gelöschte Gesichtswiedererkennungs-Informationen nicht
wiederhergestellt werden können.
Bearbeiten Sie die Gesichtswiedererkennungs-Informationen gruppenweise für eine Bildergruppe.
(Sie können die Informationen nicht für jedes einzelne Bild in einer Gruppe bearbeiten.)
Sie können nur das erste Bild in einer Gruppe bearbeiten.
225
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[RAW-Verarbeitung]
Sie können die Kamera zum Entwickeln von Standbildern verwenden, die im RAW-
Format aufgenommen wurden. Die erstellten Standbilder werden im JPEG-Format
gespeichert.
[Wiederg.] → [RAW-Verarbeitung]
1
Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten RAW-
Datei, und drücken Sie dann [MENU/SET]
2
Drücken Sie zur Wahl des gewünschten Postens,
und drücken Sie dann [MENU/SET] zum Einstellen
Die nachstehend aufgelisteten Posten können eingestellt
werden. Zum Zeitpunkt der Einstellung werden die während der
Aufnahme verwendeten Einstellungen angewandt.
[Weißabgleich]
Sie können den Weißabgleich einstellen. Wenn Sie eine Option mit
[ ] wählen, können Sie die Bilder mit den gleichen Einstellungen
entwickeln, die auf die Aufnahme angewandt wurden.
[Helligkeitskorrektur]
Sie können die Belichtung innerhalb des Bereichs von –2 EV bis +2 EV
korrigieren.
[Bildstil] Sie können die [Bildstil]-Effekte wählen.
[i.Dynamik] Sie können die [i.Dynamik]-Einstellungen wählen.
[Kontrast] Sie können den Kontrast einstellen.
[Lichter] Sie können die Helligkeit eines hervorgehobenen Bereichs einstellen.
[Tiefen] Sie können die Helligkeit eines Schattenbereichs einstellen.
[Sättigung] /
[Farbabstimmung]
Sie können die Farbsättigung einstellen. (Bei Wahl von [Monochrom],
[L.Monochrom] oder [L.Monochrom D] für [Bildstil] können Sie die
Farbtönung einstellen.)
[Filtereffekt]
Sie können einen Filtereffekt wählen. (Nur bei Wahl von [Monochrom],
[L.Monochrom] oder [L.Monochrom D] für [Bildstil].)
[Filmkorn Effekt]
Sie können die Körnigkeit einstellen. (Nur bei Wahl von [Monochrom],
[L.Monochrom] oder [L.Monochrom D] für [Bildstil].)
[Rauschmind.] Sie können die Rauschminderung einstellen.
[i.Auflösung] Sie können die [i.Auflösung]-Einstellungen wählen.
[Schärfe] Sie können den optischen Eindruck der Auflösung justieren.
[Mehr Einst.]
Betätigen Sie
zur Wahl der gewünschten Posten, und drücken Sie
dann [MENU/SET], um die folgenden Vorgänge auszuführen.
[Anpassungen wdhrst.]: Die während der Aufnahme verwendeten
Einstellungen können wiederhergestellt
werden.
[Farbraum]: Sie können für [Farbraum] zwischen [sRGB] und
[AdobeRGB] wählen.
[Bildgröße]: Beim Speichern von Bildern können Sie die Bildgröße ([L],
[M] oder [S]) einer JPEG-Datei wählen.
226
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
3
Drücken Sie [MENU/SET], um die Einstellung abzuschließen
Der in Schritt
2
angezeigte Bildschirm kehrt zurück. Um einen weiteren Posten einzustellen,
wiederholen Sie Schritt
2
bis
3
.
4
Betätigen Sie zur Wahl von [Verarb. starten], und drücken Sie dann
[MENU/SET]
Einstellen der einzelnen Optionen
Nach Wahl einer Option erscheint der Einstellbildschirm.
Bedienelement
Bedienung
mit Berührung
Beschreibung
Ziehen Wird zur Justierung verwendet.
/
[WB K-Einst.]
Dient zum Anzeigen des
Farbtemperatur-Einstellbildschirms.
(nur bei Einstellung von
[Weißabgleich] auf [
])
[Ändern]
Dient zum Anzeigen des
Bildschirms für Feineinstellung des
Weißabgleichs.
(nur bei aktivierter Funktion
[Weißabgleich])
[DISP.] [DISP.]
Dient zum Anzeigen des
Vergleichsbildschirms.
[MENU/SET] [Einst.]
Dient zum Abschließen einer
soeben vorgenommenen
Einstellung und zur Rückkehr auf
den Bildschirm für Optionsauswahl.
-2 -1 0 +1 +2
Einst.Einst.
ÄndernÄndern
Einst.Einst.
• Wenn Sie [Rauschmind.], [i.Auflösung] oder [Schärfe] gewählt haben, wird der
Vergleichsbildschirm nicht angezeigt.
• Bilder können durch Betätigen des Zoomhebels vergrößert werden.
• Sie können auch heranzoomen, indem Sie die Anzeige zweimal schnell hintereinander
berühren. (Wenn die Anzeige vorher vergrößert wurde, kehrt sie auf den ursprünglichen
Vergrößerungsmaßstab zurück.)
227
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Die nachstehend aufgelisteten Bedienelemente stehen zum Vornehmen von
Einstellungen auf dem Vergleichsbildschirm zur Verfügung.
aktuelle Einstellung
Bedienelement
Bedienung
mit Berührung
Beschreibung
Ziehen Wird zur Justierung verwendet.
/
[DISP.] [DISP.]
Dient zur Rückkehr auf den
Einstellbildschirm.
[MENU/SET] [Einst.]
Dient zum Abschließen einer
soeben vorgenommenen
Einstellung und zur Rückkehr auf
den Bildschirm für Optionsauswahl.
Einst.Einst.
• Wenn Sie das Bild in der Mitte berühren, wird die Anzeige vergrößert. Wenn Sie [ ]
berühren, wird das Bild auf seine Originalgröße reduziert.
Das Ergebnis einer mit dieser Kamera entwickelten RAW-Datei ist nicht genau das gleiche wie bei
einer Entwicklung unter Einsatz der Software „SILKYPIX Developer Studio“.
Ein an dieser Kamera aufgenommenes RAW-Bild wird stets mit Einstellung des
Bildseitenverhältnisses auf [3:2] (5472×3648) aufgezeichnet, doch wenn Sie die Funktion
[RAW-Verarbeitung] im [Wiederg.]-Menü ausführen, wird das Bild stets mit dem gleichen
Bildseitenverhältnis wie bei der Aufnahme verarbeitet.
Die [Weißabgleich]-Einstellung von Standbildern, die unter Verwendung von [Mehrfach-Bel.]
aufgenommen wurden, ist auf die während der Aufnahme verwendete Einstellung fixiert.
Bearbeiten Sie Gruppenbilder nacheinander. Die bearbeiteten Bilder werden separat von den
ursprünglichen Gruppenbildern neu gespeichert.
Bei Anschluss eines HDMI-Mikrokabels ist [RAW-Verarbeitung] deaktiviert.
Die RAW-Verarbeitung kann ausschließlich an Bildern ausgeführt werden, die mit diesem Gerät
aufgenommen wurden.
[4K Foto-Mengenspeich.]
Sie können serienweise 5 Sekunden einer 4K-Aufnahme aus einer
4K-Serienaufnahmedatei speichern.
[Wiederg.] → [4K Foto-Mengenspeich.]
1
Betätigen Sie zur Wahl der 4K-Serienaufnahmedateien und drücken Sie
[MENU/SET]
Wenn die Serienaufnahme 5 Sekunden oder weniger dauert, können alle Vollbilder als ein Bild
gespeichert werden.
2
Wählen Sie das erste Vollbild, das serienweise als ein Bild gespeichert werden
soll (→122, 123)
Das Bild wird als einzelne Serienbildgruppe im JPEG-Format gespeichert.
228
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Lichtzusammensetz.]
Wählen Sie die zu kombinierenden Vollbilder aus den 4K-Serienaufnahmedateien
aus. Teile eines Bilds, die heller sind als das vorhergehende Vollbild, werden dem
vorhergehende Vollbild überlagert, um die Vollbilder in einem einzigen Bild zu
kombinieren.
[Wiederg.] → [Lichtzusammensetz.]
1
Betätigen Sie zur Wahl der 4K-Serienaufnahmedateien und drücken Sie
[MENU/SET]
2
Wählen Sie die Methode des Kombinierens aus, und drücken Sie dann [MENU/SET]
[Komposition Mischen]: Auswählen von zu kombinierenden Vollbildern
Zum Wählen der zu kombinierenden Vollbilder ziehen Sie den Schiebebalken oder
verwenden Sie
Drücken Sie [MENU/SET]
Die ausgewählten Vollbilder werden gespeichert, wonach der
Vorschau-Bildschirm erscheint.
Betätigen Sie
zur Wahl der gewünschten Posten, und
drücken Sie dann [MENU/SET], um die folgenden Vorgänge
auszuführen.
[Weiter]: Ermöglicht die Auswahl weiterer Vollbilder zum
Kombinieren.
[Neu auswäh.]: Die letzte Auswahl eines Vollbilds wird
storniert, wonach Sie ein anderes Bild
auswählen können.
Wiederholen Sie die Schritte bis , um weitere zu kombinierende Vollbilder (bis
zu 40 Vollbilder) zu wählen
Betätigen Sie zur Wahl von [Spch.], und drücken Sie dann [MENU/SET]
[Bereich Mischen]: Auswählen eines zu kombinierenden Bereichs
Wählen Sie das Vollbild für das erste Bild und drücken Sie dann [MENU/SET]
Die Auswahlmethode ist die gleiche wie in Schritt der Einstellung [Komposition Mischen]
Wählen Sie das Vollbild für das letzte Bild und drücken Sie dann [MENU/SET]
Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) des
ersten Vollbildes wie Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit werden ebenfalls registriert.
229
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Sequenz zusammenfügen]
Wählen Sie mehrere Vollbilder aus einer 4K-Serienaufnahmedatei aus, um eine
Sequenz-Komposition eines sich bewegenden Motivs in einem einzigen Bild zu erstellen.
[Wiederg.] → [Sequenz zusammenfügen]
1
Betätigen Sie zur Wahl der 4K-Serienaufnahmedateien und drücken Sie
[MENU/SET]
2
Wählen Sie die zu kombinierenden Vollbilder aus
Wählen Sie die Vollbilder so aus, dass das sich bewegende Motiv nicht das vorige
oder nachfolgende Vollbild überlappt. (Wenn Überlappung auftritt, wird die Sequenz-
Komposition möglicherweise nicht einwandfrei erstellt.)
Zum Wählen der zu kombinierenden Vollbilder ziehen Sie den Schiebebalken oder
verwenden Sie
Drücken Sie [MENU/SET]
Die ausgewählten Vollbilder werden gespeichert, wonach der
Vorschau-Bildschirm erscheint.
Betätigen Sie
zur Wahl der gewünschten Posten, und
drücken Sie dann [MENU/SET], um die folgenden Vorgänge
auszuführen.
[Weiter]: Ermöglicht die Auswahl weiterer Vollbilder zum
Kombinieren.
[Neu auswäh.]: Die letzte Auswahl eines Vollbilds wird
storniert, wonach Sie ein anderes Bild
auswählen können.
Wiederholen Sie Schritt bis , um weitere zu kombinierende Vollbilder (von 3 bis
40 Vollbilder) auszuwählen
Betätigen Sie zur Wahl von [Spch.], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Tipps zum Gebrauch der Funktion [Sequenz zusammenfügen]
Zum Aufnehmen von Bildern für [Sequenz zusammenfügen] wird die Verwendung eines Stativs
empfohlen.
Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) des
ersten Vollbildes wie Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit werden ebenfalls registriert.
230
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Lösch-Korrektur]
Sie können nicht benötigte Teile der aufgenommenen Bilder löschen.
• Der Löschvorgang ist nur durch Berühren
möglich. [Lösch-Korrektur] aktiviert
automatisch den Berührungsvorgang.
[Wiederg.] → [Lösch-Korrektur]
1
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET]
SCALINGSCALING
REMOVE
REMOVE
RückgängigRückgängig
Einst.Einst.
2
Ziehen Sie Ihren Finger über den zu löschenden
Bereich
Die zu löschenden Teile werden farbig dargestellt.
Durch Berühren von [Rückgängig] wird der farbige Teil wieder in
den vorherigen Zustand zurückversetzt.
Löschen von Details (Vergrößern der Anzeige)
RückgängigRückgängig
SCALINGSCALING
REMOVE
REMOVE
Einst.Einst.
Berühren Sie [SCALING]
Zum Heranzoomen ziehen Sie die Bildschirmanzeige mit zwei
Fingern auf, zum Wegzoomen ziehen Sie sie zu.
Durch Ziehen des Bildschirms kann der vergrößerte Teil
verschoben werden.
Berühren Sie [REMOVE]
Dies führt zu dem Vorgang des Ziehens des Fingers über den zu
löschenden Bereich zurück. Der zu löschende Bereich kann selbst
bei Vergrößerung des Bilds gezogen werden.
3
Berühren Sie [Einst.]
4
Berühren Sie [Spch.] oder drücken Sie [MENU/SET]
231
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Bilder können unnatürlich aussehen, weil der Hintergrund gelöschter Teile künstlich erstellt wird.
Bearbeiten Sie Gruppenbilder nacheinander. Die bearbeiteten Bilder werden separat von den
ursprünglichen Gruppenbildern neu gespeichert.
Nicht verfügbar, wenn der Sucher verwendet wird.
Bei Anschluss eines HDMI-Mikrokabels ist [Lösch-Korrektur] deaktiviert.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Panoramabilder
Videos
4K-Serienbilddateien
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden
Standbilder, die mit der [Qualität]-Einstellung [
] aufgenommen wurden
[Texteing.]
Die aufgenommenen Standbilder können mit dem Datum und der Uhrzeit der Aufnahme,
mit Namen, dem Reiseziel, Reisedatum usw. gestempelt werden.
[Wiederg.] → [Texteing.]
1
Wählen Sie ein Standbild aus (→220)
[ ] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Text auf das Bild eingestempelt wird.
2
Betätigen Sie zur Wahl von [Einst.], und drücken Sie dann [MENU/SET]
[Aufn.Datum] [M/O ZEIT]: Das Aufnahmedatum wird eingestempelt.
[MIT ZEIT]: Das Datum und die Uhrzeit der Aufnahme werden
eingestempelt.
[Name]
: Der in der Gesichtswiedererkennung registrierte Name wird
eingestempelt.
: Der in [Profil einrichten] registrierte Text wird eingestempelt.
[Ort] Der Ortsname unter der [Setup]-Menüoption [Reisedatum], wird
eingestempelt.
[Reisedatum] Die Anzahl der Tage wird eingestempelt, die seit dem in der Option
[Reisedatum] des [Setup]-Menüs eingestellten Reisedatum verstrichen sind.
[Titel] Der in [Titel einfg.] registrierte Text wird eingestempelt.
3
Drücken Sie die [ ]-Taste
4
Betätigen Sie zur Wahl von [Ausführ.], und drücken Sie dann [MENU/SET]
232
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
Nehmen Sie keine Einstellungen für den Ausdruck des Datums in einem Fotolabor oder
mit einem Drucker an Standbildern vor, die mit einem Datumstempel versehen wurden.
(Anderenfalls überschneiden sich u. U. die beiden Ausdrucke des Datums.)
Mit [Multi] können Sie bis zu 100 Bilder gleichzeitig einrichten.
Die Bildqualität kann grobkörniger werden.
Wenn Sie die Bilder einer Gruppe mit Text stempeln, werden die bearbeiteten Bilder separat von
den ursprünglichen Gruppenbildern neu gespeichert.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Videos
4K-Serienbilddateien
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden
Standbilder, die mit der [Qualität]-Einstellung [
] aufgenommen wurden
Panoramabilder
Standbilder, in die bereits ein anderer Text eingestempelt wurde
Standbilder, die ohne vorherige Einstellung der Uhr aufgenommen wurden
[Größe än.]
Die Bildgröße kann reduziert werden, um den Gebrauch eines Bilds als E-Mail-Anhang, in
einer Homepage usw. zu erleichtern.
[Wiederg.] → [Größe än.]
1
Wählen Sie ein Standbild und eine Größe aus
[Einzeln]
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und drücken
Sie [MENU/SET]
Betätigen Sie zur Auswahl der Größe, und drücken Sie
dann [MENU/SET]
Einst.Einst.
[Multi] (bis zu 100 Bilder)
Betätigen Sie zur Auswahl der Größe, und drücken Sie
dann [MENU/SET]
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und
drücken Sie [MENU/SET] (wiederholen)
Abbrechen → Drücken Sie erneut [MENU/SET].
Drücken Sie die [DISP.]-Taste zur Ausführung.
Ausführ.Ausführ.
2 3
4 5 6
1
Nach einer Änderung der Größe wird die Bildqualität verringert.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Videos
4K-Serienbilddateien
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden
Standbilder, die mit der [Qualität]-Einstellung [
] aufgenommen wurden
Panoramabilder
Gruppenbilder
Standbilder, in die bereits ein anderer Text eingestempelt wurde
233
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Zuschn.]
Sie können Ihre Standbilder vergrößern und so zuschneiden, dass unerwünschte
Bildbereiche verschwinden.
[Wiederg.] → [Zuschn.]
1
Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET]
2
Legen Sie den Bereich fest, auf den das Bild zugeschnitten werden soll, und
drücken Sie dann [MENU/SET]
Bedienelement Touch-Bedienung Beschreibung
Vergrößert das Bild.
Verkleinert das Bild.
Ziehen Verschiebt den vergrößerten Bereich.
Bearbeiten Sie Gruppenbilder nacheinander. Die bearbeiteten Bilder werden separat von den
ursprünglichen Gruppenbildern neu gespeichert.
Beim Zuschneiden von Standbildern werden die Original-Gesichtswiedererkennungs-
Informationen nicht kopiert.
Durch das Zuschneiden wird die Bildqualität reduziert.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Videos
4K-Serienbilddateien
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden
Standbilder, die mit der [Qualität]-Einstellung [
] aufgenommen wurden
Panoramabilder
Standbilder, in die bereits ein anderer Text eingestempelt wurde
[Drehen]
Sie können das Bild manuell in 90-Grad-Schritten drehen.
• Sie können [Drehen] nicht auswählen, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] festgelegt ist.
[Wiederg.] → [Drehen]
1
Betätigen Sie zur Auswahl des Bildes, und drücken Sie dann [MENU/SET]
2
Betätigen Sie zur Wahl der Drehrichtung, und
drücken Sie dann [MENU/SET]
[ ]: Dreht ein Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn.
[
]: Dreht ein Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn.
234
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Video teilen]
Eine einzige Videodatei kann in zwei Teile unterteilt werden. Diese Funktion ist besonders
praktisch, wenn Sie lediglich bestimmte Szenen einer Aufnahme behalten oder
unerwünschte Szenen löschen möchten, um den auf der Karte freien Speicherplatz zu
erhöhen, beispielsweise auf Reisen.
[Wiederg.] → [Video teilen]
1
Betätigen Sie zur Wahl eines Videos, das unterteilt werden soll, und
drücken Sie dann [MENU/SET]
2
Drücken Sie an der Stelle, an der das Video unterteilt
werden soll, wonach die Wiedergabe pausiert
Wenn Sie während der Pause drücken, können Sie
Feineinstellungen an den Unterteilungspositionen in einem Video
vornehmen.
3
Drücken Sie
Das Originalvideo bleibt nach der Unterteilung nicht
erhalten.
(Nach der Unterteilung bleiben lediglich die beiden Teile des
Videos übrig.)
Während der Unterteilung darf weder die Kamera ausgeschaltet noch die Karte oder der Akku
entfernt werden. Anderenfalls kann es vorkommen, dass das Video gelöscht wird.
An einer Stelle nahe dem Anfang oder Ende lässt sich ein Video nicht unterteilen.
In der folgenden Situation steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Videos mit einer kurzen Aufnahmezeit
[Zeitraffervideo]
Sie können ein Video aus den Bildern einer Gruppe erstellen, die mit [Zeitrafferaufnahme]
aufgenommen wurde.
[Wiederg.] → [Zeitraffervideo]
1
Betätigen Sie zur Wahl der [Zeitrafferaufnahme]-Bildergruppe, und drücken
Sie dann [MENU/SET]
2
Erstellen Sie ein Video, nachdem Sie eine Produktionsmethode gewählt haben
Einzelheiten finden Sie in Schritt
5
und in den nachfolgenden Schritten (→135).
235
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Stop-Motion-Video]
Sie können ein Video aus den Bildern einer Gruppe erstellen, die mit [Stop-Motion-
Animation] aufgenommen wurde.
[Wiederg.] → [Stop-Motion-Video]
1
Betätigen Sie zur Auswahl einer Stop-Motion-Animationsgruppe, und
drücken Sie dann [MENU/SET]
2
Erstellen Sie ein Video, nachdem Sie eine Produktionsmethode gewählt haben
Einzelheiten finden Sie in Schritt
7
und in den nachfolgenden Schritten (→138).
[Anz. Drehen]
Dieser Modus ermöglicht das Anzeigen von Bildern im Hochformat, wenn die Kamera bei
der Aufnahme im Hochformat gehalten wurde.
[Wiederg.] → [Anz. Drehen] → [ON]
Wenn Sie Bilder auf einem PC wiedergeben, können diese nicht in der gedrehten Richtung
angezeigt werden, es sei denn, das Betriebssystem bzw. die Software ist mit Exif kompatibel.
Exif ist ein Dateiformat für Standbilder, mit dem Aufnahmeinformationen usw. hinzugefügt
werden können. Es wurde von „JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association)“ eingeführt.
[Bildersortierung]
Sie können die Anzeigereihenfolge festlegen, die für die Wiedergabe der Bilder auf
diesem Gerät verwendet wird.
[Wiederg.] → [Bildersortierung]
[FILE NAME]
Zeigt Bilder in der Reihenfolge der Ordnernamen oder Dateinamen an. Mit
diesem Anzeigeformat können Sie den Speicherort eines Bilds auf einer
Karte leichter finden.
[DATE/TIME]
Bilder werden in der chronologischen Reihenfolge von Datum und Uhrzeit der
Aufnahme angezeigt. Wenn Bilder, die mit mehreren Kameras aufgenommen
wurden und auf der gleichen Karte abgespeichert sind, ermöglicht es dieses
Anzeigeformat, ein bestimmtes Bild leichter zu lokalisieren.
Bilder werden möglicherweise nicht sofort in der [DATE/TIME]-Reihenfolge angezeigt, nachdem
eine Karte in das Gerät eingestezt wurde. Warten Sie in diesem Fall kurz, bis die Bilder in der
[DATE/TIME]-Reihenfolge angezeigt werden.
236
Verwendung von Menüfunktionen
Menüliste
[Löschbestätigung]
Mit dieser Einstellung wird festgelegt, ob die Option [Ja] oder [Nein] zuerst
hervorgehoben wird, wenn die Aufforderung zur Bestätigung des Löschens eines Bilds
angezeigt wird.
Zum Zeitpunkt des Kaufs ist [“Nein” zuerst] eingestellt.
[Wiederg.] → [Löschbestätigung]
[“Ja” zuerst]
[Ja] wird zuerst hervorgehoben, damit der Löschvorgang rasch ausgeführt
werden kann.
[“Nein” zuerst]
[Nein] wird zuerst hervorgehoben. Dadurch wird ein versehentliches Löschen
von Bildern verhindert.
237
Wi-Fi/Bluetooth
Was man mit der Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
-Funktion machen
kann
Betätigen der Kamera über Verbindung mit einem Smartphone
Betätigen der Auslösetaste der Kamera über ein Smartphone (Fernaufnahme)
(→250)
Wiedergeben oder Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern oder
Hochladen solcher Bilder zu sozialen Mediensites (→254)
Wunschgemäßes Kombinieren von Videos, die mit Snap Movie aufgenommen
wurden, auf einem Smartphone (→258)
Erweitern des Anwendungsbereichs durch Verbinden der
Kamera mit einem Smartphone, das mit Bluetooth Low
Energy kompatibel ist
Paaren (Einrichten der Verbindung) (→242)
Ein- und Ausschalten der Kamera über ein Smartphone (→249)
[B]-Aufnahme (Langzeit-Belichtung) (→252)
Automatisches Senden aufgenommener Bilder an ein Smartphone (→255)
Schreiben der Standort-Informationen eines Smartphones in ein
aufgenommenes Bild (→257)
Synchronisieren der Uhr der Kamera mit einem Smartphone (→258)
Anzeigen von Standbildern auf einem Fernsehgerät (→260)
Drahtloses Drucken (→265)
Senden von Bildern an ein AV-Gerät (→266)
Senden von Bildern an einen PC (→267)
Verwenden von WEB-Diensten (→269)
• In dieser Anleitung bezieht sich der Begriff „Smartphone“ sowohl auf Smartphones als
auch auf Tablets, sofern keine besondere Unterscheidung zwischen diesen beiden
Gerätearten erforderlich ist.
238
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi/Bluetooth-Funktion
Vor der Verwendung
Nehmen Sie die Einstellungen von Datum und Uhrzeit im Voraus vor. (→33)
• Zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion dieses Gerätes ist ein Wireless Access Point oder
ein Zielgerät mit WLAN-Funktion erforderlich.
Leuchten der Wireless-Verbindungsleuchte (blau)
Leuchtet: Wenn die Wi-Fi/Bluetooth-Funktion aktiviert oder eine
Verbindung hergestellt ist
Blinkt: Beim Senden von Bilddaten
• Im Posten [Anz. für drahtl. Verbind.] des [Setup]-Menüs können
Sie die Leuchte so einstellen, dass sie nicht leuchtet/blinkt.
(→211)
[Wi-Fi]-Taste
In dieser Bedienungsanleitung wird eine Funktionstaste, der [Wi-Fi] zugewiesen ist,
als [Wi-Fi]-Taste bezeichnet. (Zum Zeitpunkt des Kaufs ist [Wi-Fi] der [Fn9]-Taste im
Aufnahmemodus und [Fn5] im Wiedergabemodus zugewiesen.)
• Einzelheiten zur Funktionstaste finden Sie unter (→54).
So starten Sie die Wi-Fi-Funktion (im Aufnahmemodus):
Berühren Sie [ ]
Berühren Sie [ ]
239
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi/Bluetooth-Funktion
Vorgänge, die durch Drücken der [Wi-Fi]-Taste ausgeführt werden können.
Wenn Sie die [Wi-Fi]-Taste drücken, Sie aber keine Wi-Fi-Verbindung haben,
wechselt die Kamera in einen Bereitschaftszustand, in dem sie sich direkt mit dem
Smartphone verbinden kann. (→245)
• Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt die [DISP.]-Taste drücken, können Sie ein Ziel aus dem
Verlauf der früheren Verbindungen auswählen und schnell eine Verbindung herstellen.
(→280)
Wenn die Kamera mit Wi-Fi verbunden ist, können Sie die [Wi-Fi]-Taste drücken
und die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen.
[Verbindung beenden] Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung.
[Zielort ändern]
Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung und ermöglicht
Ihnen die Wahl einer anderen Wi-Fi-Verbindung.
[Einstellungen zum Bildersenden ändern] Einzelheiten hierzu finden Sie hier (→263).
[Aktuellen Zielort den Favoriten hinzufügen]
Durch Registrieren des aktuellen Verbindungsziels
oder der Verbindungsmethode können Sie das
nächste Mal bequem eine Verbindung über die
gleiche Methode herstellen.
[Netzwerkadresse] Einzelheiten hierzu (→282).
• Abhängig von der verwendeten Wi-Fi-Funktion oder dem Ziel der Verbindung können
Sie einige dieser Vorgänge möglicherweise nicht ausführen.
240
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi/Bluetooth-Funktion
Vorgehensweise
Wenn “[Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]” usw.
in einem Schritt enthalten ist, führen Sie einen der folgenden
Bedienungsvorgänge aus.
Bei Verwendung der Cursortasten
Betätigen Sie die Cursortaste zur Wahl von [Wählen Sie einen
Zielort aus dem Verlauf], und drücken Sie dann [MENU/SET].
Bei Bedienung über Touch Screen
Berühren Sie [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf].
Entfernen Sie die Speicherkarte oder den Akku während des Sendens von Bildern nicht,
und begeben Sie sich nicht in einen Bereich ohne Empfang.
Die Kamera kann nicht zur Verbindung mit einer öffentlichen WLAN-Verbindung benutzt werden.
Es wird empfohlen, zum Senden von Bildern stets einen vollständig aufgeladenen Akku zu
verwenden.
Beim Senden von Bildern über ein mobiles Netzwerk können je nach den Details Ihres Vertrags
hohe Gebühren für den Paket-Datenaustausch entstehen.
Je nach Zustand der Funkwellen kann es vorkommen, dass Bilder nicht vollständig übertragen
werden. Wenn die Verbindung während der Übertragung unterbrochen wird, werden
möglicherweise Bilder mit fehlenden Teilen gesendet.
241
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Sie können die Kamera über ein Smartphone fernsteuern.
Dazu muss die Anwendung „Panasonic Image App“ (im Weiteren als „Image App“
bezeichnet) auf Ihrem Smartphone installiert werden.
Installieren der Smartphone/Tablet-Anwendung „Panasonic
Image App“
Unterstützte
Betriebssysteme
Android™: Android 4.4 oder neuere Version
(Android 5.0 oder höher ist zur Verwendung der Bluetooth-
Funktion erforderlich.)
iOS: iOS 9.3 oder neuere Version
(Die Bluetooth-Funktion kann nicht mit dem iPad 2 verwendet werden.)
Installationsverfahren Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem Netzwerk.
(Android) Wählen Sie „Google Play™ Store“.
(iOS) Wählen Sie „App Store“.
Geben Sie „Panasonic Image App“ oder „LUMIX“ in das
Suchfeld ein
Wählen Sie „Panasonic Image App“ und installieren Sie die
Anwendung
• Verwenden Sie stets die neueste Version.
• Stand der unterstützten Betriebssystem-Versionen: Februar 2019. Änderungen der
unterstützten Betriebssystem-Versionen bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Abhängig vom Typ des verwendeten Smartphones kann es vorkommen, dass dieser
Dienst nicht einwandfrei funktioniert.
Neueste Informationen zur „Image App“ finden Sie auf der nachstehenden
Unterstützungs-Website:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website steht nur in englischer
Sprache zur Verfügung.)
• Beim Herunterladen der Anwendung auf ein mobiles Funknetzwerk können je nach den
Details Ihres Vertrags hohe Gebühren für den Paket-Datenaustausch entstehen.
Einzelheiten über die Bedienverfahren usw. finden Sie unter [Hilfe] im „Image App“-Menü.
• Wenn Sie die „Image App“ auf dem Smartphone bedienen, das per Wi-Fi mit
der Kamera verbunden ist, wird [Hilfe] je nach Smartphone in der „Image App“
möglicherweise nicht angezeigt. In einem solchen Fall verbinden Sie das Smartphone
nach Beenden der Verbindung zur Kamera erneut mit einem Mobilfunknetz oder Wi-Fi-
Router, und zeigen Sie anschließend [Hilfe] in der „Image App“ an.
• Bildschirme und Informationen in diesem Dokument können je nach dem unterstützten
Betriebssystem und der „Image App“-Version abweichen.
242
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, das mit
Bluetooth Low Energy kompatibel ist
Sie können die Kamera über eine Bluetooth-Verbindung mit einem Smartphone
verbinden.
Unterstützte
Smartphones
Android: Android 5.0 oder höher mit Bluetooth 4.0 oder höher
(ausschließlich von Modellen, die Bluetooth Low Energy nicht
unterstützen)
iOS: iOS 9.3 oder höher (ausschließlich des iPad 2)
Erstmalige Verbindung
Nur beim ersten Mal muss eine Paarung (Verbindung) eingerichtet werden. Nach
Einrichten der Paarung wird die Wi-Fi-Verbindung automatisch hergestellt.
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
[Setup] → [Bluetooth] → [Bluetooth]
→ [SET] → [Kopplung]
• Die Kamera schaltet in den Paarungs-Bereitschaftsmodus
und zeigt ihren Gerätenamen an.
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Starten Sie „Image App“
Wenn eine Meldung erscheint, dass das Smartphone nach Kameras sucht, schließen Sie das
Meldungsfenster.
Wählen Sie [Bluetooth]
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
Wählen Sie den auf dem Bildschirm der Kamera angezeigten Gerätenamen aus der
Liste [Kamera für Registrierung aktivieren] aus
Daraufhin wird eine Bluetooth-Verbindung zwischen der Kamera und dem Smartphone
hergestellt.
(Für Android-Geräte) Eine Wi-Fi-Verbindung wird durch Wahl von [Verbindung] hergestellt.
Bei Verwendung eines Android-Gerätes führen Sie die Schritte bis hierher aus, um die
Einrichtung abzuschließen.
Nur bei Verwendung eines iOS-Gerätes (iPhone/iPod touch/iPad) fahren Sie mit den
nachstehenden Schritten fort.
Wenn der Posten [Wi-Fi-Passwort] (→282) an der Kamera auf [OFF] gesetzt ist, wählen Sie
[Wi-Fi-Setup]. (Zum Zeitpunkt des Kaufs ist [Wi-Fi-Passwort] auf [OFF] gesetzt.)
Wenn der Posten [Wi-Fi-Passwort] an der Kamera auf [ON] gesetzt ist, müssen Sie das Profil
installieren.
Installieren Sie das Profil
Wenn das Smartphone mit einem Passcode gesperrt ist, geben Sie zum Entsperren den
Passcode ein.
Beenden Sie den Web-Browser
243
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü
Wählen Sie auf dem Bildschirm für Wi-Fi-Einstellungen
die auf der Kamera angezeigte SSID (den in Schritt
gewählten Gerätenamen)
Wenn die SSID nicht angezeigt wird, ist dies möglicherweise
der Fall, nachdem die Wi-Fi-Funktion einmal ein- und wieder
ausgeschaltet worden ist.
Wenn Sie das verbundene Gerät wechseln müssen, folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einstellung zu
ändern.
Starten Sie „Image App“
Nachdem Herstellung der Verbindung über Wi-Fi wird das
gepaarte Smartphone als ein gepaartes Gerät registriert.
Herstellen einer Verbindung zum gepaarten Smartphone (zweite und
nachfolgende Verbindungen)
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion.
[Setup] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [ON]
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Starten Sie „Image App“
Wenn eine Meldung erscheint, dass das Smartphone nach Kameras sucht, schließen Sie das
Meldungsfenster.
Wählen Sie [Bluetooth]
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
Wählen Sie den auf dem Bildschirm der Kamera angezeigten Gerätenamen aus der
Liste [Kamera registriert] aus
• Auch wenn Sie eine Paarung mit mehr als einem Smartphone einrichten, können Sie
eine Verbindung nur jeweils zu einem einzigen Smartphone herstellen.
Unterbrechen der Bluetooth-Verbindung
[Setup] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [OFF]
• Die Verbindung wird unterbrochen, und die Bluetooth-Funktion der Kamera wird
deaktiviert.
• Selbst nach Unterbrechen der Verbindung werden die Paarungsinformationen dafür
nicht gelöscht.
244
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Löschen der Paarungsinformationen
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
Wählen Sie das Menü.
[Setup] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [SET] → [Löschen]
Wählen Sie das Smartphone, das gelöscht werden soll.
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Wählen Sie die Kamera (Gerätenamen), für die die Paarungsinformationen gelöscht
werden sollen, aus der Liste [Kamera registriert] aus, und löschen Sie dann die
Registrierung.
Wenn eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt ist, wird [ ] auf dem
Aufnahmebildschirm angezeigt. Wenn die Bluetooth-Funktion zwar aktiviert, das Smartphone aber
nicht verbunden ist, wird das Symbol [
] halbtransparent dargestellt.
Wenn das Einrichten der Paarung zwischen einem Smartphone und einer Kamera längere Zeit
dauert, löschen Sie die Paarungsinformationen beider Geräte, und registrieren Sie sie dann
erneut. Diese Maßnahme kann dafür sorgen, dass die Geräte richtig erkannt werden.
Bis zu 16 Smartphones können registriert werden. Wenn versucht wird, mehr als 16 Geräte zu
registrieren, wird das Smartphone mit der jeweils ältesten Registrierung ersetzt.
Durch Ausführen der Funktion [Netzw.einst. zurücks.] werden die Informationen über registrierte
Geräte gelöscht.
245
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, das Bluetooth
Low Energy nicht unterstützt
Stellen Sie über Wi-Fi eine Verbindung zu einem Smartphone her.
• Durch Ausführen der gleichen Schritte können Sie auch über Wi-Fi eine Verbindung zu
einem Smartphone herstellen, das Bluetooth Low Energy unterstützt.
Verbinden ohne Verwendung des Passworts
Sie können problemlos eine Wi-Fi-Verbindung auf diesem Gerät herstellen, ohne am
Smartphone ein Passwort eingeben zu müssen.
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung]
SSID
Informationen, die zum direkten Verbinden Ihres Smartphones mit
diesem Gerät erforderlich sind (SSID), werden angezeigt.
Sie können die Informationen auch anzeigen, indem Sie die
[Wi-Fi]-Taste auf der Kamera drücken.
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
1
Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü
2
Wählen Sie die auf dem Bildschirm der Kamera
angezeigte SSID
3
Starten Sie „Image App“
Wenn der Bildschirm für Bestätigung der Verbindung an der
Kamera erscheint, wählen Sie [Ja], und drücken Sie dann
[MENU/SET]. (Nur beim erstmaligen Herstellen der Verbindung.)
Bei der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk ist [Wi-Fi-Passwort] auf
[OFF] eingestellt.
Bevor Sie eine Wi-Fi-Verbindung aufbauen, überprüfen Sie, ob das auf dem Bildschirm
für die Bestätigung der Verbindung an der Kamera angezeigte Gerät wirklich das Gerät
ist, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Auch wenn das falsche Gerät
angezeigt wird, werden Sie mit ihm verbunden, wenn Sie „Ja“ wählen.
Wenn andere Wi-Fi-fähige Geräte in der Nähe zu sein scheinen, empfehlen wir, dass
Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] (→282) setzen.
246
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Verwenden eines Passworts zum Einrichten einer Verbindung
Wenn [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] festgelegt ist, können Sie die Sicherheit erhöhen, indem
Sie manuelle Eingabe oder einen QR-Code zur Passwortauthentifizierung verwenden.
Vorbereitung
(Bedienungsvorgänge an der Kamera) Setzen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON]. (→282)
Beim Lesen eines QR-Codes zum Herstellen der Verbindung
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung]
SSID und Passwort
QR-Code
Die Informationen (QR-Code, SSID und Passwort), die zum direkten
Verbinden Ihres Smartphones mit diesem Gerät erforderlich sind,
werden angezeigt.
Sie können die Informationen auch anzeigen, indem Sie die
[Wi-Fi]-Taste auf der Kamera drücken.
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Starten Sie „Image App“
Wählen Sie „QR-code“
Wenn das Smartphone mit einem Wireless Access Point verbunden ist, kann es einige Zeit
dauern, bis der QR-Code angezeigt wird.
(Für iOS-Geräte) Eine Bestätigung wird angezeigt. Wählen Sie [OK], um fortzufahren.
Verwenden Sie die „Image App“, um den auf dem Bildschirm der Kamera angezeigten
QR-Code zu scannen.
Wenn Sie an der Kamera [MENU/SET] drücken, wird der QR-Code vergrößert.
Bei Verwendung eines Android-Gerätes führen Sie die Schritte bis hierher aus, um die
Einrichtung abzuschließen.
Nur bei Verwendung eines iOS-Gerätes (iPhone/iPod touch/iPad) fahren Sie mit den
nachstehenden Schritten fort.
Installieren Sie das Profil
Wenn das Smartphone mit einem Passcode gesperrt ist, geben Sie zum Entsperren den
Passcode ein.
Beenden Sie den Web-Browser
Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü.
Wählen Sie auf dem Bildschirm für Wi-Fi-Einstellungen die
auf der Kamera angezeigte SSID.
Starten Sie „Image App“
• (iOS-Geräte) Die Schritte
bis sind beim zweiten Mal
nicht erforderlich.
247
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Manuelle Eingabe eines Passworts zum Einrichten einer Verbindung
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung]
SSID und Passwort
QR-Code
Die Informationen (QR-Code, SSID und Passwort), die zum direkten
Verbinden Ihres Smartphones mit diesem Gerät erforderlich sind,
werden angezeigt.
Sie können die Informationen auch anzeigen, indem Sie die [Wi-Fi]-
Taste auf der Kamera drücken.
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü.
Wählen Sie auf dem Bildschirm für Wi-Fi-Einstellungen die
auf der Kamera angezeigte SSID
Geben Sie das auf der Kamera angezeigte Passwort ein
(nur beim erstmaligen Herstellen der Verbindung)
Starten Sie „Image App“
Ändern der Wi-Fi-Verbindungsmethode
Führen Sie zum Ändern der Verbindungsmethode die folgenden Schritte aus:
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
→ [Neue Verbindung] → [Aufnahme & Ansicht über
Fernbedienung] → [DISP.]-Taste
oder
→ [DISP.]-Taste → [Neue Verbindung]
→ [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung]
→ [DISP.]-Taste
248
Wi-Fi/Bluetooth
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone
Beim Herstellen der Verbindung über [Über das Netzwerk]
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
Wählen Sie [Über das Netzwerk], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Verbinden Sie die Kamera mit einem Wireless Access Point anhand der Verbindungsmethode
(→276).
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü
Wählen Sie den Wireless Access Point, mit dem die Kamera verbunden wurde, und
nehmen Sie dann die Einstellung vor
Starten Sie „Image App“
Beim Herstellen der Verbindung über [Direkt]
(Bedienungsvorgänge an der Kamera)
Wählen Sie [Direkt], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Verbinden Sie die Kamera anhand der Verbindungsmethode (→279) mit dem Smartphone.
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Starten Sie „Image App“
Trennen der Wi-Fi-Verbindung
1
Stellen Sie die Kamera auf den Aufnahmemodus.
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter, um in den Aufnahmemodus zurückzukehren.
2
Wählen Sie die Kamera-Menüposten, um die Wi-Fi-
Verbindung zu beenden.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
→ [Ja]
Sie können die Verbindung auch trennen, indem Sie die [Wi-Fi]-
Taste an der Kamera drücken.
3
Schließen Sie „Image App“ am Smartphone
Bei einer Aufnahme mit „4K Pre-Burst“ über das Smartphone beenden Sie die Verbindung erst,
nachdem Sie auf 4K-Serienaufnahme umgeschaltet haben, indem Sie die [
]-Taste an der
Kamera drücken.
249
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Erforderlicher Wireless-Konnektivitätsmodus
Der jeweils erforderliche Wireless-Konnektivitätsmodus hängt von der Funktion ab, die
nach Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone verwendet werden soll.
Erforderliche Wireless-
Konnektivität
Unterstützung von Bluetooth Low Energy
Bluetooth
Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden kann,
die Bluetooth Low Energy unterstützen.
Wi-Fi
Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden kann,
die Bluetooth Low Energy nicht unterstützen.
Bluetooth Wi-Fi
Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden kann,
die Bluetooth Low Energy unterstützen.
Zeigt an, dass für diese Funktion eine Verbindung sowohl über Wi-Fi
als auch über Bluetooth zu einem Smartphone hergestellt werden
muss.
Ein- und Ausschalten der Kamera über ein Smartphone
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Bluetooth Wi-Fi
Die Kamera kann im ausgeschalteten Zustand über ein
Smartphone eingeschaltet und über dieses ferngesteuert
werden. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Kamera
aus der Ferne einzuschalten und Bilder aufzunehmen
oder auf der Kamera wiederzugeben, selbst wenn sich
diese in Ihrer Tasche befindet.
1
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→242)
2
Wählen Sie das Menü der Kamera
[Setup] → [Bluetooth] → [Fern-Wakeup] → [ON]
3
Bringen Sie den Kameraschalter [ON/OFF] in die Position [OFF]
4
Starten Sie „Image App“ am Smartphone, und schalten Sie die Bluetooth-
Funktion in einen Zustand, in dem eine Verbindung hergestellt werden kann
(Bereitschaftszustand)
5
Bedienen Sie das Smartphone
Wählen Sie [ ]
Wählen Sie [Fernsteuerung]
Die Kamera schaltet sich selbsttätig ein, sodass eine Wi-Fi-Verbindung automatisch
hergestellt werden kann.
(iOS-Geräte) Je nach Verbindungsstatus des Smartphones müssen Sie möglicherweise
das verbundene Gerät auf dem Wi-Fi-Einstellungsbildschirm ändern. Folgen Sie der am
Smartphone eingeblendeten Meldung, um die Einstellung wunschgemäß zu ändern.
250
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Ausschalten der Kamera über das Smartphone
Wählen Sie [ ]
Wählen Sie [ OFF]
Bei Einstellung des Postens [Fern-Wakeup] auf [ON] arbeitet die Bluetooth-Funktion selbst nach
Ausschalten der Kamera, sodass sich der Akku entlädt.
Betätigen der Auslösetaste der Kamera über ein Smartphone
(Fernaufnahme)
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Wi-Fi
1
Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→245)
2
Bedienen Sie das Smartphone
Wenn die Kamera bereits über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden ist, wählen Sie [ ]
→ [Fernsteuerung].
(iOS-Geräte) Je nach Verbindungsstatus des Smartphones müssen Sie möglicherweise das
verbundene Gerät auf dem Wi-Fi-Einstellungsbildschirm ändern. Folgen Sie der am Smartphone
eingeblendeten Meldung, um die Einstellung wunschgemäß zu ändern.
Wählen Sie [ ].
Nehmen Sie Bilder auf
Die aufgenommenen Bilder werden in der Kamera gespeichert.
Bestimmte Einstellungen stehen nicht zur Verfügung.
Einstellen der höheren Priorität zwischen der Kamera und dem Smartphone zur
Ausführung von Bedienungsvorgängen
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [Priorität von Remote-Gerät]
[Kamera]
Bedienungsvorgänge können sowohl an der Kamera als auch über das
Smartphone ausgeführt werden.
Die Einstellungen von Bedienelementen der Kamera können nicht über
das Smartphone verändert werden.
[Smartphone]
Bedienungsvorgänge können nur über das Smartphone während einer
Fernaufnahme ausgeführt werden.
Die Bedienelemente der Kamera können auch über das Smartphone
betätigt werden.
Um die Fernaufnahme zu beenden, drücken Sie eine beliebige Taste
an der Kamera, um den Bildschirm einzuschalten, und wählen Sie dann
[Abbr.].
• Während die Verbindung aktiv ist, kann die Einstellung dieser Funktion nicht geändert
werden.
251
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Beim Ausfahren des Objektivtubus könnte sich die Kamera neigen. Achten Sie daher darauf, die
Kamera an einem Stativ zu befestigen oder auf andere Weise zu sichern.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Panoramaaufnahmemodus (Bei Einstellung von [Priorität von Remote-Gerät] auf [
]
([Smartphone]) können Sie nur während einer Fernaufnahme vorübergehend auf den AE-
Modus mit Programmautomatik für Fernaufnahme umschalten.)
Bei Verwendung von [Zeitrafferaufnahme]
252
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Betätigen der Auslösetaste über das Smartphone nur über eine
Bluetooth-Verbindung
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Bluetooth
1
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→242)
2
Bedienen Sie das Smartphone
Wählen Sie [ ]
Wählen Sie [Auslöser-Fernbedienung]
Nehmen Sie Bilder auf
[B] (Langzeit-Belichtung) (bis ca. 120 Sekunden)
Sie können eine [B]-Aufnahme (Bulb) ausführen, wenn die Verschlusszeit im
manuellen Belichtungsmodus auf [B] (Bulb) eingestellt ist.
Diese Funktion ist besonders praktisch beim Aufnehmen des Sternenhimmels
oder einer Nachtszene, da der Verschluss vom Anfang bis zum Ende der
Aufnahme geöffnet bleibt.
1
Bedienen Sie das Smartphone
Betätigen Sie [ ], um die Aufnahme zu starten (halten Sie [ ]
gedrückt)
Um die Aufnahme zu beenden, nehmen Sie den Finger von [ ]
Schieben Sie [ ] in Richtung „LOCK“, um die Aufnahme im vollständig durchgedrückten
Zustand der Auslösetaste zu machen. (Um die Aufnahme zu beenden, schieben Sie [
] in die
entgegengesetzte Richtung zurück oder drücken die Auslösetaste der Kamera.)
Wenn die Bluetooth-Verbindung während der [B]-Aufnahme (Langzeit-Belichtung) getrennt wird,
stellen Sie die Bluetooth-Verbindung erneut her und führen dann den Vorgang zum Beenden der
Aufnahme über das Smartphone aus.
[Auslöser-Fernbedienung] ist nur verfügbar, wenn der Kameraschalter [ON/OFF] auf [ON]
eingestellt ist.
Der Live View-Bildschirm der Kamera kann nicht auf einem Smartphone angezeigt werden.
Wenn sich die Kamera ausschaltet, nachdem die Funktion [Ruhe-Modus] während der Aufnahme
aktiviert worden ist, wählen Sie [Auslöser-Fernbedienung] erneut mit dem Smartphone, um die
Kamera wieder einzuschalten. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn [Fern-Wakeup] auf
[ON] und [Automatische Übertr.] auf [OFF] gesetzt ist.)
Lesen Sie die [Hilfe] im Menü „Image App“ für weitere Informationen zum Gebrauch der Funktion
[Auslöser-Fernbedienung] von „Image App“.
253
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Verkürzen der Aufweckzeit der Kamera
Wählen Sie die Smartphone-Funktion, die als Prioritätsfunktion beim Aufwecken der
Kamera aus dem [Ruhe-Modus] über ein Smartphone verwendet werden soll.
Vorbereitung
Setzen Sie [Bluetooth] und [Fern-Wakeup] auf [ON]. (→249)
[Setup] → [Bluetooth] → [Ruhemodus Ende]
[Fernsteuerung-/
Transferpriorität]
Verkürzt die zum Aufwecken der Kamera mit
[Fernsteuerung] oder [Bild übertragen] erforderliche
Zeit.
[Fernauslöser-Priorität]
Verkürzt die zum Aufwecken der Kamera mit [Auslöser-
Fernbedienung] erforderliche Zeit.
254
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Wiedergeben oder Speichern von auf der Kamera
gespeicherten Bildern oder Hochladen solcher Bilder zu
sozialen Mediensites
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Wi-Fi
1
Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→245)
2
Bedienen Sie das Smartphone
Wenn die Kamera bereits über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden ist, wählen Sie [ ]
→ [Fernsteuerung].
(iOS-Geräte) Abhängig vom Verbindungsstatus des Smartphones müssen Sie möglicherweise das
verbundene Gerät auf dem Wi-Fi-Einrichtungsbildschirm ändern. Folgen Sie der am Smartphone
eingeblendeten Meldung, um die Einstellung wunschgemäß zu ändern.
Wählen Sie [ ]
Das Symbol links oben auf dem Bildschirm ermöglicht es, das
Gerät für die anzuzeigenden Bilder umzuschalten. Wählen Sie
[LUMIX], um ein in der Kamera gespeichertes Bild anzuzeigen.
Umschalten des
Gerätes für die
anzuzeigenden
Bilder
(Wiedergeben eines Bilds)
Wenn Sie das Bild berühren, wird es vergrößert
wiedergegeben
Bei der Wiedergabe von Videos wird die Datengröße während
der Übertragung von Videos an „Image App“ verringert. Daher
kann die Bildqualität von der des tatsächlich aufgenommenen
Videos abweichen. Abhängig von Ihrem Smartphone und der
Verwendungsumgebung können Sie eine Verschlechterung der
Bildqualität oder Audioausfälle feststellen, wenn Videos und
Standbilder wiedergegeben werden.
(Speichern und Senden von Bildern an Web-Dienste wie
SNS)
Halten Sie das Bild gedrückt, und ziehen Sie es
AVCHD-Videos, 4K-Videos, 4K-Serienaufnahmedateien und
Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden, können nicht
gespeichert werden.
RAW-Standbilder können nur auf Smartphones mit Android
7.0 oder höher bzw. iOS 10.0 oder höher gespeichert
werden. Auf bestimmten Smartphones oder bei bestimmten
Betriebssystemversionen werden die Bilder möglicherweise nicht
richtig angezeigt.
255
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Automatisches Senden aufgenommener Bilder an ein
Smartphone
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Bluetooth Wi-Fi
Die Kamera kann die aufgenommenen Bilder automatisch über Wi-Fi an ein per
Bluetooth verbundenes Smartphone senden.
1
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→242)
2
Wählen Sie das Menü der Kamera
[Setup] → [Bluetooth] → [Automatische Übertr.] → [ON]
Wenn eine Aufforderung zur Bestätigung des Unterbrechens der Wi-Fi-Verbindung an der
Bildschirm erscheint, wählen Sie [Ja], um die Verbindung zu beenden.
3
Wählen Sie am Smartphone [JA] (Android-Geräte) oder [Wi-Fi-Setup] (iOS-
Geräte)
Die Kamera stellt automatisch eine Wi-Fi-Verbindung her.
(iOS-Geräte) Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Display des Smartphones
erscheinen, um das verbundene Gerät auf dem Wi-Fi-Einrichtungsbildschirm zu ändern.
4
Überprüfen Sie die Einstellungen zum Senden an der Kamera, und wählen Sie
dann [Einst.]
Um die Einstellung zum Senden zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
Daraufhin schaltet die Kamera in einen Modus, in dem sie automatisch Bilder senden kann,
und [
] erscheint auf dem Aufnahmebildschirm. (Wenn [Automatische Übertr.] nicht auf
dem Aufnahmebildschirm angezeigt wird, können Bilder nicht automatisch gesendet werden.
Überprüfen Sie den Status der Wi-Fi-Verbindungen zum Smartphone.)
5
Nehmen Sie Bilder an der Kamera auf
Jedes Mal wenn Sie ein Bild aufnehmen, wird dieses automatisch an ein bestimmtes Gerät
gesendet.
Während der Übertragung einer Datei wird [
] auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
Wenn Sie den Posten [Automatische Übertr.] im Voraus auf [ON] einstellen, wird die Wi-Fi/
Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt und die automatische Übertragungsfunktion
aktiviert, wenn Sie die Kamera beim nächsten Mal einschalten und „Image App“ an Ihrem
Smartphone starten.
256
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Beenden des automatischen Sendens von Bildern
In Schritt
2
wählen Sie [OFF].
• Eine Aufforderung zur Bestätigung des Unterbrechens der Wi-Fi-Verbindung erscheint
auf dem Bildschirm.
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion]
nicht zur Verfügung.
Wenn die Dateiübertragung unterbrochen wird, weil sich die Kamera ausschaltet, schalten Sie die
Kamera wieder ein, um die Übertragung der Datei erneut zu starten.
Dateien, die nicht zugestellt wurden, können möglicherweise nicht erneut gesendet werden,
wenn sich ihr Speicherstatus geändert hat. Wenn Sie beispielsweise die Karte auswechseln,
bevor Sie die Kamera erneut einschalten, werden die Dateien möglicherweise nicht erneut
gesendet.
Wenn die Anzahl der nicht zugestellten Dateien groß ist, kann es unmöglich sein, alle Dateien
erneut zu senden.
Videos, 4K-Serienaufnahmedateien und Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden,
können nicht automatisch übertragen werden.
RAW-Standbilder können nur auf Smartphones mit Android 7.0 oder höher bzw. iOS
10.0 oder höher gespeichert werden. Auf bestimmten Smartphones oder bei bestimmten
Betriebssystemversionen werden die Bilder möglicherweise nicht richtig angezeigt.
257
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Schreiben der Standort-Informationen eines Smartphones in
ein aufgenommenes Bild
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Bluetooth
Das Smartphone sendet seine Standort-Informationen an die Kamera über Bluetooth,
und die Kamera führt die Aufnahme bei gleichzeitigem Schreiben der erfassten Standort-
Informationen aus.
GPS
Bluetooth
Das Smartphone erfasst
Standort-Informationen.
Das Smartphone sendet
die Standort-Informationen.
Die Kamera führt die Aufnahme
aus, während die Standort-
Informationen in das Bild
geschrieben werden.
Vorbereitung
Aktivieren Sie die GPS-Funktion am Smartphone.
1
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→242)
2
Wählen Sie das Menü der Kamera
[Setup] → [Bluetooth] → [Ortsinfo. protokoll.] → [ON]
Daraufhin schaltet die Kamera in einen Modus, in dem Standort-Informationen aufgezeichnet
werden können, und [
] erscheint auf dem Aufnahmebildschirm.
3
Nehmen Sie Bilder an der Kamera auf
Standort-Informationen werden in die aufgenommenen Bilder geschrieben.
Wenn das Symbol [ ] halbtransparent dargestellt wird
Standort-Informationen werden nicht erfasst, sodass keine Daten in die Bilder geschrieben werden.
Wenn sich das Smartphone in einem Gebäude oder in einer Tasche befindet, ist u. U. keine
Positionierung mit GPS möglich.
In einem solchen Fall bringen Sie das Smartphone an einen Ort, an dem eine optimale
Positionierungsleistung gewährleistet ist, z. B. unter freiem Himmel.
Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Smartphones nach.
Bilder mit Standort-Informationen werden mit [ ] gekennzeichnet.
Achten Sie bei Verwendung dieser Funktion sorgfältig auf Gewährleistung des
Datenschutzes sowie der Eigentumsrechte usw. fotografierter Personen. Der Gebrauch
dieser Funktion erfolgt auf eigene Gefahr.
Der Akku des Smartphones entlädt sich schneller, während Standort-Informationen geschrieben
werden.
In der folgenden Situation können keine Standort-Informationen geschrieben werden:
Videos, die im [AVCHD]-Format aufgezeichnet wurden
258
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Synchronisieren der Uhr der Kamera mit einem Smartphone
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Bluetooth
Synchronisieren Sie die Einstellungen von [Uhreinst.] im [Setup]-Menü und von
[Ursprungsort] oder [Zielort] unter [Weltzeit] der Kamera mit den entsprechenden
Einstellungen eines Smartphones.
1
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→242)
2
Wählen Sie das Menü der Kamera
[Setup] → [Bluetooth] → [Autom. Uhreinstellung] → [ON]
Kombinieren von mit Snap Movie aufgezeichneten Videos nach
Ihren Vorstellungen auf einem Smartphone
Erforderliche Wireless-Konnektivität:
Wi-Fi
Unter Verwendung eines Smartphones können Sie Videos kombinieren, die mit der [Snap
Movie]-Funktion der Kamera aufgenommen wurden. Den zu kombinierenden Videos
kann Musik hinzugefügt werden. Außerdem können Sie das kombinierte Video speichern
oder zu einem Web-Dienst hochladen.
Nehmen Sie Videos mit
[Snap Movie] auf.
Senden Sie die
aufgenommenen
Videos.
Bearbeiten
WEB-
Dienste
Kombinieren Sie Videos,
speichern Sie die
kombinierten Videos und
senden Sie sie an einen
Web-Dienst.
Kombinieren Sie Videos,
und speichern Sie die
kombinierten Videos.
259
Wi-Fi/Bluetooth
Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone
Kombinieren von Videos über ein Smartphone
Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→245)
Bedienen Sie das Smartphone
Wenn die Kamera bereits über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden ist, wählen Sie [ ]
→ [Fernsteuerung].
(iOS-Geräte) Je nach Verbindungsstatus des Smartphones müssen Sie möglicherweise das
verbundene Gerät auf dem Wi-Fi-Einstellungsbildschirm ändern. Folgen Sie der am Smartphone
eingeblendeten Meldung, um die Einstellung wunschgemäß zu ändern.
Wählen Sie [ ]
Wählen Sie [ ]
Übertragen Sie Videos, die mit [Snap Movie] aufgenommen wurden, gemäß der am
Smartphone angezeigten Meldung an das Smartphone.
Bedienen Sie das Smartphone zum Bearbeiten der Videos.
Lesen Sie die [Hilfe] im Menü „Image App“ für weitere Informationen zur Bedienung von [Snap
Movie] in „Image App“.
260
Wi-Fi/Bluetooth
Anzeigen von Standbildern auf einem Fernsehgerät
Sie können Standbilder auf einem Fernsehgerät anzeigen, das mit der DLNA (DMR)-
Funktion kompatibel ist.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [TV-Wiedergabe]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen
(→276, 279)
2
Wählen Sie das Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll
Wenn die Verbindung hergestellt worden ist, erscheint der Bildschirm.
3
Nehmen Sie mit diesem Gerät Standbilder auf oder geben Sie Bilder wieder
Führen Sie zum Beenden der Verbindung die folgenden Schritte aus:
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Ja]
(Sie können die Verbindung auch beenden, indem Sie die [Wi-Fi]-Taste drücken.)
Wenn Sie die Bilder unter Verwendung der Wi-Fi-Funktion auf einem Fernsehgerät anzeigen,
werden sie nicht mit 4K-Auflösung ausgegeben. Um Bilder mit 4K-Auflösung ausgeben zu
können, müssen Sie dieses Gerät über ein HDMI-Mikrokabel an das Fernsehgerät anschließen.
(→284)
Wenn ein Fernsehgerät mit diesem Gerät verbunden ist, kehrt der Fernsehschirm u. U.
vorübergehend in den Zustand vor der Verbindung zurück. Bilder werden erneut angezeigt, wenn
Sie Bilder aufnehmen oder wiedergeben.
Auch wenn [Effekt] und [Ton ] auf diesem Gerät festgelegt sind, werden die Einstellungen
deaktiviert, wenn die Bilder als Diashow auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Videos und 4K-Serienaufnahmedateien können nicht wiedergegeben werden.
Bilder, die in der „Multi-Wiedergabe“-Anzeige oder auf bestimmten Bildschirmen der Kamera
angezeigt werden, erscheinen nicht auf dem Fernsehschirm.
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
261
Wi-Fi/Bluetooth
Wählen Sie beim Senden von Bildern zunächst [Neue Verbindung] und dann die
Sendemethode.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
→ [Neue Verbindung] → [Bilder während der
Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder
übertragen]
Bilder, die gesendet werden können
Zielgerät JPEG RAW
MP4
*
1
AVCHD
*
1,
*
2
4K-Serienbilddatei
*
1
Bilder, die mit [Post-
Fokus]
*
1
aufgenommen
wurden
[Smartphone]
*
3
*
4
[PC]
[Cloud Sync. Service]
*
4
[WEB-Dienst]
*
4
[AV-Gerät]
[Drucker]
*
1
*
1
Das Senden über [Bilder während der Aufnahme schicken] steht nicht zur Verfügung.
*
2
Dateien, die größer sind als 4 GB, können nicht gesendet werden.
*
3
Ein Betriebssystem Android 7.0 oder höher bzw. iOS 10.0 oder höher ist erforderlich.
*
4
Ausschließlich 4K-Videos.
• Je nach Gerät kann es vorkommen, dass bestimmte Bilder nicht wiedergegeben oder
gesendet werden können.
• Weitere Informationen über die Bildwiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Zielgeräts, oder informieren Sie sich über den WEB-Dienst, an den die Bilder
gesendet werden.
[Bilder während der Aufnahme schicken]
Ein Bild kann bei jeder Aufnahme automatisch an ein bestimmtes Gerät gesendet werden.
• Auf dem Aufnahmebildschirm wird [ ] angezeigt, während
eine Verbindung über [Bilder während der Aufnahme
schicken] hergestellt ist, und während des Sendens von
Dateien wird [ ] angezeigt.
• Führen Sie zum Beenden der Verbindung die folgenden
Schritte aus:
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Ja]
11
• Während des Sendens eines Standbilds können die Einstellungen nicht geändert
werden.
Senden von Bildern
262
Wi-Fi/Bluetooth
Senden von Bildern
Da die Kamera die Aufnahme vorrangig behandelt, kann der Sendevorgang während der
Aufnahme längere Zeit beanspruchen.
Wenn Sie die Kamera ausschalten, bevor der Sendevorgang abgeschlossen ist, oder wenn
Sie die Wi-Fi-Verbindung trennen sowie in ähnlichen Situationen, werden bis dahin noch nicht
gesendete Dateien auch später nicht gesendet.
Während des Sendens können u. U. keine Dateien gelöscht werden, und das [Wiederg.]-Menü
kann möglicherweise nicht verwendet werden.
Sobald die [Zeitrafferaufnahme] eingestellt ist, wird die Wi-Fi-Verbindung getrennt. Diese Funktion
kann dann nicht mehr verwendet werden.
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
Sie können aufgenommene Bilder auswählen und versenden.
Bei Wahl von [Einzel-Auswahl]
Markieren Sie das gewünschte Bild
Einst.Einst.
Wählen Sie [Einst.]
Bei Wahl von [Multi-Auswahl]
Markieren Sie das gewünschte Bild (wiederholt)
Durch erneute Auswahl wird die Einstellung aufgehoben.
2 3
4 5 6
1
Ausführ.Ausführ.
Wählen Sie [Ausführ.]
• Zum Schließen der Verbindung wählen Sie [Ende].
Bestimmte Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können u. U. nicht
gesendet werden.
Bilder, die mit einem PC verändert oder bearbeitet wurden, können u. U. nicht gesendet werden.
263
Wi-Fi/Bluetooth
Senden von Bildern
Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern
Nachdem die Verbindung hergestellt worden ist, können Sie die Einstellungen zum
Senden, z. B. die Größe der zu sendenden Bilder, ändern, indem Sie die [DISP.]-Taste
drücken.
[Größe]
Dient zum Ändern der Größe des zu sendenden Bilds.
[Original] / [Auto]
*
/ [Ändern] ([M], [S], [VGA])
*
Bei Wahl von [Auto] wird die Bildgröße durch die Umstände am
Ziel bestimmt. Nur verfügbar, wenn das Ziel auf [WEB-Dienst]
eingestellt ist.
[Dateiformat]
Nur verfügbar, wenn das Ziel auf [PC] eingestellt ist.
[JPG] / [RAW+JPG] / [RAW]
[Ortsinfo. löschen]
Dient zum Festlegen, ob die Ortsinformationen vor dem Senden aus
Bildern gelöscht werden sollen. Nur verfügbar, wenn das Ziel auf
[Cloud Sync. Service] oder [WEB-Dienst] eingestellt ist.
[ON]: Die Ortsinformationen werden gelöscht und die Bilder dann
gesendet.
[OFF]: Die Standort-Informationen werden nicht aus den in diesem
Gerät gespeicherten Originalbildern gelöscht.
[Cloud-Limit]
Dient zur Festlegung, ob Bilder gesendet werden sollen, wenn der
Speicherplatz im Cloud-Ordner zur Neige geht. Nur verfügbar, wenn
das Ziel auf [Cloud Sync. Service] eingestellt ist.
[ON]: Bilder nicht senden.
[OFF]: Älteste Bilder löschen und dann neue Bilder senden.
264
Wi-Fi/Bluetooth
Vorbereitung
Installieren Sie „Image App“ im Voraus. (→241)
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Bilder während der Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder
übertragen] → [Smartphone]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen
(→276, 279)
(Bedienungsvorgänge am Smartphone)
Beim Herstellen der Verbindung über [Über das Netzwerk]
Stellen Sie die Wi-Fi-Funktion auf „ON“ ein
Wählen Sie einen Wireless Access Point aus, und nehmen Sie dann die Einstellung vor
Starten Sie „Image App“
Beim Herstellen der Verbindung mit [WPS-Verbindung]
*
in [Direkt]
Starten Sie „Image App“
*
Bei WPS handelt es sich um eine Funktion, die Ihnen eine bequeme Konfiguration der
Einstellungen im Zusammenhang mit der Verbindung und Sicherheit von WLAN-Geräten
ermöglicht. Um zu ermitteln, ob das von Ihnen verwendete Smartphone mit WPS kompatibel ist,
schlagen Sie bitte im Bedienungshandbuch Ihres Smartphones nach.
Beim Herstellen der Verbindung über [Manuelle Verbindung] in [Direkt]
Stellen Sie die Wi-Fi-Funktion auf „ON“ ein
Wählen Sie die an diesem Gerät angezeigte SSID
Starten Sie „Image App“
2
Wählen Sie das Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll
3
Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.]
Um die Einstellungen zum Senden zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
[Bilder während der Aufnahme schicken]
4
Nehmen Sie ein Standbild auf (→261)
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
4
Wählen Sie das Bild aus (→262)
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
Senden von Bildern an ein Smartphone
265
Wi-Fi/Bluetooth
Drahtloses Drucken
Sie können aufgenommene Standbilder drahtlos über einen PictBridge-Drucker
(WLAN-kompatibel)
*
ausdrucken.
*
Entspricht den DPS over IP-Normen.
Informationen zu PictBridge-Druckern (WLAN-kompatibel) sind von deren Herstellern erhältlich.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] → [Drucker]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen
(→276, 279)
2
Wählen Sie den Drucker, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll
3
Markieren und drucken Sie das Standbild
Bilder werden auf gleiche Weise zum Drucken ausgewählt wie bei Anschluss über das USB-
Kabel. Einzelheiten hierzu finden Sie unter (→293).
Um die Verbindung zu beenden, drücken Sie die [
]-Taste.
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
266
Wi-Fi/Bluetooth
Senden von Bildern an ein AV-Gerät
Sie können Standbilder und Videos an ein AV-Gerät in Ihrem Heim (Heim-AV-Gerät)
senden, z. B. an einen DLNA-kompatiblen Recorder.
Wireless Access Point
Heim-AV-Gerät
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Bilder während der Aufnahme schicken]/[Auf Kamera gespeicherte Bilder
übertragen] → [AV-Gerät]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen
(→276, 279)
2
Wählen Sie das Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll
3
Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.]
Um die Einstellungen zum Senden zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
[Bilder während der Aufnahme schicken]
4
Nehmen Sie ein Standbild auf (→261)
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
4
Markieren Sie das gewünschte Bild (→262)
Je nach Betriebszustand des AV-Gerätes kann es vorkommen, dass die Übertragung fehlschlägt.
Außerdem kann die Übertragung längere Zeit dauern.
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
267
Wi-Fi/Bluetooth
Senden von Bildern an einen PC
Vorbereitungen
Schalten Sie den PC ein.
Bereiten Sie Ordner zum Empfangen von Bildern auf dem PC vor, bevor Sie ein Bild an den PC
senden (unten).
Wenn die Standardeinstellungen für die Arbeitsgruppe am verbundenen PC geändert wurden,
müssen Sie die Einstellung unter [PC-Verbindung] an diesem Gerät ebenfalls ändern. (→282)
Erstellen eines Ordners zum Empfangen von Bildern
Bei Verwendung von „PHOTOfunSTUDIO“
Installieren Sie „PHOTOfunSTUDIO“ auf dem PC (→288).
Erstellen Sie einen Ordner zum Empfang von Bildern mit „PHOTOfunSTUDIO“
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung von „PHOTOfunSTUDIO“ (PDF).
Ohne Verwendung von „PHOTOfunSTUDIO“
(Für Windows)
Unterstützte Betriebssysteme: Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7
Beispiel: Windows 7
Wählen Sie den Ordner, den Sie zum Empfang verwenden möchten, und klicken Sie
ihn dann mit der rechten Maustaste an
Wählen Sie [Eigenschaften], und aktivieren Sie dann die Veröffentlichung des Ordners
Einzelheiten hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres PC oder in der Hilfe des
Betriebssystems.
(Für Mac)
Unterstützte Betriebssysteme: OS X v10.5 bis v10.11, macOS 10.12 bis 10.14
Beispiel: OS X v10.8
Wählen Sie den Ordner, den Sie zum Empfang verwenden möchten, und klicken Sie
dann in der folgenden Reihenfolge auf die Optionen
[Datei] → [Hinweise]
Aktivieren Sie die Veröffentlichung des Ordners
Einzelheiten hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres PC oder in der Hilfe des
Betriebssystems.
Erstellen Sie ein PC-Benutzerkonto (Kontoname (bis zu 254 Zeichen) und Passwort (bis
zu 32 Zeichen)) unter Verwendung von alphanumerischen Zeichen. Wenn die Kontodaten
andere als alphanumerische Zeichen enthalten, kann es vorkommen, dass der Versuch, einen
Empfangsordner zu erstellen, fehlschlägt.
268
Wi-Fi/Bluetooth
Senden von Bildern an einen PC
Senden von Bildern an einen PC
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Bilder während der Aufnahme schicken]/[Auf Kamera gespeicherte Bilder
übertragen] → [PC]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen
(→276, 279)
2
Geben Sie den Namen des Computers ein (den NetBIOS-Namen bei einem Mac),
zu dem die Verbindung hergestellt werden soll
3
Markieren Sie den Ordner, zu dem Bilder gesendet werden sollen
4
Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.]
Um die Einstellungen zum Senden zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
[Bilder während der Aufnahme schicken]
5
Nehmen Sie ein Standbild auf (→261)
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
5
Markieren Sie das gewünschte Bild (→262)
Nach dem Gesendet-Datum sortierte Ordner werden in dem festgelegten Ordner erstellt, und
Bilder werden in diesen Ordnern gespeichert.
Wenn der Bildschirm für ein Benutzerkonto und eine Aufforderung zur Passworteingabe erscheint,
geben Sie das Passwort ein, das Sie an Ihrem PC eingestellt haben.
Wenn der Computername (bzw. der NetBIOS-Name bei Mac) Leerstellen usw. enthält, wird der
Name u. U. nicht richtig erkannt. Falls keine Verbindung hergestellt werden kann, empfiehlt es
sich in einem solchen Fall, den Computernamen (bzw. den NetBIOS-Namen bei Mac) in eine
Kombination von maximal 15 ausschließlich alphanumerischen Zeichen zu ändern.
Wenn eine Firewall durch das Betriebssystem oder Sicherheits-Software aktiviert ist, kann dieses
Gerät u. U. keine Verbindung zum PC herstellen.
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
269
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Über „LUMIX CLUB“ können Sie Standbilder und Videos an soziale Netzwerkdienste
(SNS) usw. senden. Sie können die übertragenen Standbilder und Videos an einem
PC oder Smartphone empfangen, indem Sie die Einstellung für die automatische
Übertragung von Standbildern und Videos auf [Cloud Sync. Service] setzen.
Wireless Access Point
WEB-Dienste
Cloud-
Synchronisierungs-
Dienste
LUMIX CLUB
Senden von Bildern an einen WEB-Dienst
Vorbereitung
Registrieren Sie sich bei „LUMIX CLUB“ (→273).
Zum Senden von Bildern an einen WEB-Dienst müssen Sie den WEB-Dienst registrieren. (→270)
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die sich durch Datenlecks, Verlust
usw. von Bildern ergeben, die zu WEB-Diensten hochgeladen wurden.
Löschen Sie beim Hochladen von Bildern zu einem WEB-Dienst auch nach Abschluss
der Übertragung keine Bilder aus dieser Kamera, bis Sie überprüft haben, dass die Bilder
einwandfrei zum WEB-Dienst hochgeladen wurden. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden, die sich aus das Löschen von Bildern zurückzuführen sind, die in diesem
Gerät gespeichert waren.
Bilder, die zu einem WEB-Dienst hochgeladen wurden, können nicht mit dieser Kamera angezeigt
oder gelöscht werden.
Wenn das Senden von Bildern fehlgeschlagen ist, wird per E-Mail ein Bericht mit einer
Beschreibung des Fehlers an die im „LUMIX CLUB“ gespeicherte E-Mail-Adresse gesendet.
270
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Registrieren des WEB-Dienstes bei „LUMIX CLUB“
Überprüfen Sie „FAQ/Kontakt“ auf der nachstehend aufgeführten Website für
Informationen über kompatible WEB-Dienste.
https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/
Vorbereitung
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Konto bei dem WEB-Dienst, den Sie verwenden möchten, eingerichtet
haben und über die Anmeldungsdaten verfügen.
1
Stellen Sie über ein Smartphone oder einen PC eine Verbindung zur „LUMIX
CLUB“-Website her
https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/
2
Geben Sie Ihre Login-ID des „LUMIX CLUB“ und das Passwort ein, um sich
anzumelden
3
Registrieren Sie Ihre E-Mail-Adresse bei „LUMIX CLUB“, falls dies noch nicht
erfolgt ist
4
Wählen Sie den WEB-Dienst aus, der für die WEB-Dienst-Linkeinstellungen
verwendet werden soll, und registrieren Sie ihn
Folgen Sie den Anweisungen zur Registrierung, die auf dem Bildschirm erscheinen.
Senden von Bildern
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Bilder während der Aufnahme schicken]/[Auf Kamera gespeicherte Bilder
übertragen] → [WEB-Dienst]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie eine Verbindung her (→276)
2
Wählen Sie den WEB-Dienst, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll
3
Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.]
Um die Einstellungen zum Senden zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
[Bilder während der Aufnahme schicken]
4
Nehmen Sie ein Standbild auf (→261)
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
4
Markieren Sie das gewünschte Bild (→262)
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
271
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Schnelles Senden von Bildern auf der Kamera an WEB-Dienste
Zeigen Sie das Bild an
Drücken Sie und dann zur Auswahl von [Ja]
(Bei jeweils einzelner Wiedergabe von Gruppenbildern
drücken Sie und wählen Sie dann [Upload(Wi-Fi)] oder
[Alle Hochladen(Wi-Fi)].)
Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie
[
] berühren.
(Bei Wahl eines Gruppenbilds berühren Sie [
], [ ], [ ],
[
], und dann [ ], und anschließend wählen Sie
[Upload(Wi-Fi)] oder [Alle Hochladen(Wi-Fi)].)
Wählen Sie den WEB-Dienst, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll
Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.]
Schritt und können ausgelassen werden, wenn ein weiteres Bild gesendet werden soll.
Um die Übertragungseinstellungen für das Bild zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
Um die Verbindung zu beenden, drücken Sie [MENU/SET] oder betätigen andere
Bedienungselemente, um den Wiedergabebildschirm zu verlassen. Sie können die Verbindung
auch beenden, indem Sie die [Wi-Fi]-Taste an der Kamera drücken.
Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern oder eines WEB-Dienstes
Beenden Sie die Wi-Fi-Verbindung,und befolgen Sie erneut die Schritte ab Schritt .
• Sie können die Sendeeinstellungen auch ändern, indem Sie die [Wi-Fi]-Taste drücken,
während eine Wi-Fi-Verbindung verwendet wird.
Wenn die Kamera keine Daten über Verbindungen zu verfügbaren Wireless Access Points besitzt,
wählen Sie die Verbindungsmethode, und verbinden Sie die Kamera mit einem Wireless Access
Point. (→276)
Wenn Sie sich noch nicht bei „LUMIX CLUB“ registriert haben, holen Sie sich eine Anmeldungs-
ID, und stellen Sie dann ein Passwort ein. (→273)
Wenn Bilder als Gruppe angezeigt werden, werden alle Bilder gesendet. Wenn ein einzelnes Bild
in einer Gruppe angezeigt wird, wird nur das angezeigte Bild gesendet.
272
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Senden von Bildern an den [Cloud Sync. Service]
Vorbereitung
Um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können, müssen Sie sich im „LUMIX CLUB“ (→273)
registrieren und die Cloud Sync.-Einstellung einrichten. Verwenden Sie „PHOTOfunSTUDIO“ auf
einem PC oder „Image App“ auf einem Smartphone zum Einrichten der Cloud Sync.-Einstellungen.
Hinweise zu Bildern, die unter Verwendung von [Cloud Sync. Service] an einen
Cloud-Ordner gesendet wurden (Stand: Februar 2019)
• Gesendete Bilder werden vorübergehend im Cloud-Ordner gespeichert und können
mit dem jeweils verwendeten Gerät, z. B. PC oder Smartphone, synchronisiert
werden.
• Ein Cloud-Ordner speichert übertragene Bilder 30 Tage lang (maximal 1.000 Bilder).
Die übertragenen Bilder werden automatisch 30 Tage nach der Übertragung gelöscht.
Wenn die Anzahl der gespeicherten Bilder 1.000 überschreitet, werden außerdem
je nach Einstellung von [Cloud-Limit] (→263) auch innerhalb von 30 Tagen nach der
Übertragung möglicherweise einige Bilder gelöscht.
• Wenn das Herunterladen von Bildern aus einem Cloud-Ordner auf alle angegebenen
Geräte beendet ist, werden die Bilder u. U. auch innerhalb von 30 Tagen nach der
Übertragung aus dem Cloud-Ordner gelöscht.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung]
→ [Bilder während der Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder
übertragen] → [Cloud Sync. Service]
1
Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie eine Verbindung her (→276)
2
Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.]
Um die Einstellungen zum Senden zu ändern, drücken Sie die [DISP.]-Taste. (→263)
[Bilder während der Aufnahme schicken]
3
Nehmen Sie ein Standbild auf (→261)
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
3
Markieren Sie das gewünschte Bild (→262)
Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht
zur Verfügung.
273
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Hinweise zu [LUMIX CLUB]
Fordern Sie eine Login-ID des „LUMIX CLUB“ an (kostenlos).
Einzelheiten hierzu finden Sie auf der „LUMIX CLUB“-Website:
https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise:
• Der Dienst kann wegen regelmäßiger Wartung oder aufgrund von unerwarteten
Störungen unterbrochen werden, und der Inhalt des Dienstes kann jederzeit geändert
oder erweitert werden, ohne dass Benutzer davon benachrichtigt werden.
• Der Dienst kann nach einer angemessenen Ankündigungszeit ganz oder teilweise
eingestellt werden.
Anfordern einer neuen Login-ID ([Neues Konto])
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB]
→ [Konto einstellen/hinzuf.] → [Neues Konto]
• Stellen Sie eine Verbindung zum Netzwerk her. Wählen Sie [Nächstes], um mit der
nächsten Seite fortzufahren.
1
Wählen Sie die Methode zum Herstellen der Verbindung zu einem Wireless
Access Point, und nehmen Sie dann die Einstellung vor (→276)
Wählen Sie [Nächstes], um mit der nächsten Seite fortzufahren.
2
Lesen Sie die Nutzungsbedingungen des „LUMIX CLUB“, und wählen Sie dann
[Zustimmen]
Sie können betätigen, um zwischen den Seiten zu wechseln.
Drehen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der T-Seite, um das Bild zu vergrößern (2-fache
Vergrößerung).
Wenn Sie den Zoom-Hebel in Richtung der W-Seite drehen, nachdem Sie die Seite vergrößert
haben, erhält die Seite wieder ihre Originalgröße (ohne Vergrößerung).
Verwenden Sie
, um die Position des zu vergrößernden Bereichs zu verschieben.
Drücken Sie die [
]-Taste, um den Vorgang abzubrechen, ohne eine Anmeldungs-ID
anzufordern.
3
Geben Sie ein Passwort ein
Geben Sie eine beliebige Kombination aus 8 bis 16 Buchstaben und Ziffern als Passwort ein.
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
4
Prüfen Sie die Login-ID, und wählen Sie [OK]
Die Login-ID (12-stellige Ziffer) wird automatisch angezeigt. Beim Anmelden im „LUMIX CLUB“
mit einem PC brauchen Sie nur diese Ziffern einzugeben.
Bitte achten Sie darauf, sich die Login-ID und das Passwort zu notieren.
274
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Überprüfen und Ändern der Anmeldungs-ID und des Passworts ([Login-
ID einstellen])
Vorbereitung
Um eine früher angeforderte Login-ID zu verwenden, überprüfen Sie Ihre ID und Ihr Passwort.
Um das „LUMIX CLUB“-Passwort an der Kamera zu ändern, greifen Sie von Ihrem Smartphone oder
PC auf die „LUMIX CLUB“-Website zu, und ändern Sie das „LUMIX CLUB“-Passwort im Voraus.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB]
→ [Konto einstellen/hinzuf.] → [Login-ID einstellen]
• Die Login-ID und das Passwort werden angezeigt.
• Das Passwort wird als „
“ angezeigt.
1
Wählen Sie den Eintrag, der geändert werden soll
2
Geben Sie Ihre Login-ID oder das Passwort ein
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Geben Sie das an Ihrem Smartphone oder PC neu erstellte Passwort in die Kamera ein.
3
Wählen Sie [Ende]
Einrichten der gleichen Login-ID für die Kamera und das Smartphone
Das Einrichten der gleichen Login-ID an diesem Gerät und an Ihrem Smartphone eignet
sich zum Senden von Bildern von diesem Gerät an andere Geräte oder WEB-Dienste.
Wenn dieses Gerät oder das Smartphone die Login-ID angefordert hat
Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone (→245)
Stellen Sie über das „Image App“-Menü die gemeinsame Login-ID ein
• Nachdem Sie dieses Gerät mit dem Smartphone verbunden haben, erscheint u. U.
der Konfigurationsbildschirm für eine gemeinsame Anmeldungs-ID, wenn Sie den
Wiedergabebildschirm anzeigen.
Wenn dieses Gerät und das Smartphone unterschiedliche Login-IDs erhalten
haben
Ändern Sie die Anmeldungs-ID und das Passwort eines der beiden Geräte.
• Ändern von Anmeldungs-ID und Passwort der Kamera: (→274)
275
Wi-Fi/Bluetooth
Verwenden von WEB-Diensten
Überprüfen der Nutzungsbedingungen des „LUMIX CLUB“
Überprüfen Sie die Einzelheiten, falls die Nutzungsbedingungen revidiert wurden.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB]
→ [Nutzungsbeding.]
Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im „LUMIX CLUB“
Löschen Sie die Login-ID aus der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person
weitergeben oder entsorgen. Sie können auch Ihr Konto beim „LUMIX CLUB“ löschen.
• Änderungen und andere Aktionen im Zusammenhang mit Login-IDs können nur an der
mit der Kamera angeforderten Login-ID vorgenommen werden.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB]
→ [Konto löschen]
1
Wählen Sie [Ja] auf dem Bildschirm zur Bestätigung des Löschens der Login-ID
Eine Meldung wird angezeigt. Wählen Sie [Nächstes].
2
Wählen Sie [Ja] auf dem Bildschirm zur Bestätigung des Löschens des „LUMIX
CLUB“-Kontos
Eine Meldung wird angezeigt. Wählen Sie [Nächstes].
Wenn Sie diesen Dienst weiter nutzen möchten und [Nein] wählen, wird nur die Anmeldungs-ID
gelöscht.
3
Wählen Sie [OK]
276
Wi-Fi/Bluetooth
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
Die folgenden Arten von Verbindungen stehen zur Verfügung.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
[Neue Verbindung] Eine Verbindung wird durch Auswahl einer Wi-Fi-Funktion und des zu
verbindenden Gerätes hergestellt. Wenn der nachstehend abgebildete
Bildschirm erscheint, wählen Sie entweder [Über das Netzwerk]
(→276) oder [Direkt] (→279), und stellen Sie eine Verbindung her.
Wireless Access Point
[Wählen Sie einen Zielort
aus dem Verlauf] /
[Wählen Sie einen Zielort
aus den Favoriten]
Die Verbindung wird mit den gleichen Einstellungen wie beim letzten
Mal hergestellt. (→280)
Herstellen der Verbindung über einen Wireless Access Point
([Über das Netzwerk])
Wählen Sie eine Methode für die Verbindung zum Wireless Access Point.
[WPS (Tastendruck)]
Wählen Sie diese Einstellung, um einen Wireless Access Point mit
Drucktastenfunktion, der mit Wi-Fi Protected Setup™ kompatibel ist,
mit einer WPS-Kennzeichnung zu speichern.
1
Halten Sie die WPS-Taste des Wireless Access Points
gedrückt, bis dieser in den WPS-Modus umschaltet
[WPS (PIN-Code)]
Wählen Sie diese Einstellung, um einen Wireless Access Point mit
PIN-Code, der mit Wi-Fi Protected Setup kompatibel ist, mit einer
WPS-Kennzeichnung zu speichern.
1
Wählen Sie auf dem Kamerabildschirm den Wireless
Access Point, zu dem die Verbindung hergestellt
werden soll
2
Geben Sie den auf dem Kamerabildschirm angezeigten
PIN-Code in den Wireless Access Point ein
3
Drücken Sie [MENU/SET] an der Kamera
[Aus Liste]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-
Kompatibilität nicht sicher sind, oder wenn Sie einen Wireless Access
Point suchen und sich damit verbinden möchten. (→277)
277
Wi-Fi/Bluetooth
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
• Der Einstellungsbildschirm erscheint nur bei der erstmaligen Herstellung der
Verbindung. Die an diesem Gerät eingestellten Verbindungsmethoden werden
gespeichert und beim nächsten Herstellen einer Verbindung verwendet. Wenn Sie den
Wireless Access Point ändern möchten, zu dem eine Verbindung hergestellt werden
soll, drücken Sie die [DISP.]-Taste, und ändern Sie dann das Verbindungsziel.
• Bei WPS handelt es sich um eine Funktion, die Ihnen eine bequeme Konfiguration
der Einstellungen im Zusammenhang mit der Verbindung und Sicherheit von WLAN-
Geräten ermöglicht. Hinweise dazu, ob der von Ihnen verwendete Wireless Access
Point mit WPS kompatibel ist, finden Sie im Bedienungshandbuch Ihres Wireless
Access Points.
Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind
(Verbindung über [Aus Liste])
Suchen Sie nach verfügbaren Wireless Access Points.
• Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die
Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist.
1
Wählen Sie den Wireless Access Point, zu dem die
Verbindung hergestellt werden soll
Nach Drücken der [DISP.]-Taste wird erneut ein Wireless Access
Point gesucht.
Wenn kein Wireless Access Point gefunden wurde, schlagen Sie
bitte im Abschnitt „Bei Verbindung mit [Manuelle Eingabe]“ nach.
2
(Wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist)
Geben Sie den Schlüssel ein
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
278
Wi-Fi/Bluetooth
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
Beim Herstellen der Verbindung über [Manuelle Eingabe]
• Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, den Netzwerk-
Authentifizierungstyp, die Verschlüsselungsart und den Schlüssel des Wireless Access
Points, den Sie nutzen.
Auf dem Bildschirm in Schritt
1
des Abschnitts „Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-
Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Aus Liste])“ wählen Sie [Manuelle
Eingabe]
Geben Sie die SSID des Wireless Access Points ein, zu dem die Verbindung
hergestellt werden soll, und wählen Sie dann [Einst.]
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Wählen Sie die Art der Netzwerk-Authentifizierung
[WPA2-PSK]
Unterstützte Verschlüsselungsmethoden: [TKIP] / [AES]
[WPA2/WPA-PSK]
[Keine Verschlüss.]
(Bei Wahl einer anderen Einstellung als [Keine Verschlüss.])
Geben Sie den Schlüssel ein
Informationen zum Speichern eines Wireless Access Points finden Sie in dessen
Bedienungsanleitung und in den Einstellungen.
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, sind die Funkwellen des Wireless Access Points
u. U. zu schwach. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Abschnitten „Angezeigte Warn- und
Fehlermeldungen“ (→308) und „Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung“ (→314).
Die Übertragungsgeschwindigkeit verringert sich möglicherweise, und abhängig von der
Umgebung, in der das Gerät verwendet wird, kann es vorkommen, dass überhaupt keine
Übertragung möglich ist.
279
Wi-Fi/Bluetooth
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
Direktes Herstellen der Verbindung ([Direkt])
Sie können die Kamera direkt mit Ihrem Gerät verbinden.
[WPS-Verbindung]
[WPS (Tastendruck)]
1
Auf dem Kamerabildschirm wählen Sie [WPS (Tastendruck)]
2
Aktivieren Sie den WPS-Modus am Gerät
Sie können länger auf eine Verbindung warten, indem Sie die [DISP.]-
Taste an diesem Gerät drücken.
[WPS (PIN-Code)]
1
Auf dem Kamerabildschirm wählen Sie [WPS (PIN-Code)]
2
Geben Sie den PIN-Code des Gerätes an der Kamera ein
[Manuelle
Verbindung]
1
Geben Sie die SSID und
das Passwort in das andere
Gerät ein. Die SSID und das
Passwort werden auf dem
Verbindungswartebildschirm
dieses Gerätes angezeigt
SSID und Passwort
Wenn es sich bei dem zu verbindenden
Gerät um [Smartphone]handelt und
[Wi-Fi-Passwort] auf [OFF] eingestellt ist,
wird das Passwort nicht angezeigt. Wählen
Sie die SSID, zu der die Verbindung
hergestellt werden soll. (→245)
• Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes.
280
Wi-Fi/Bluetooth
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
Schnelles Herstellen einer Verbindung mit der zuvor verwendeten
Einstellung ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] /
[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten])
Die Kamera protokolliert den Verlauf Ihrer Verwendung der Wi-Fi-Funktion. Sie können
häufig verwendete Verbindungseinstellungen aus dem Verlauf als Favoriten registrieren.
Mit Hilfe von Verlauf oder Favoriten können Sie eine Verbindung bequem mit der zuvor
verwendeten Einstellung herstellen.
• Wenn die Wi-Fi-Einstellungen des zu verbindenden Gerätes geändert wurden, kann u.
U. keine Verbindung zu dem betreffenden Gerät hergestellt werden.
1
Wählen Sie das Menü
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
[Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]
Dient zum Herstellen der Verbindung mit der
zuvor verwendeten Einstellung.
[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]
Dient zum Herstellen der Verbindung mit einer
unter Favoriten registrierten Einstellung.
2
Wählen Sie die gewünschte Verbindungseinstellung
Bei Wahl von Verbindungseinstellungen aus dem Verlauf oder den Favoriten können Sie
Verbindungsdetails anzeigen, indem Sie die [DISP.]-Taste drücken.
Registrieren von Verbindungseinstellungen aus dem Verlauf unter Favoriten
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
→ [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]
1
Wählen Sie die Verbindungseinstellung, die registriert werden soll, und drücken
Sie dann
2
Geben Sie einen Registrierungsnamen ein
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Bis zu 30 Zeichen können eingegeben werden. Ein Doppelbyte-Zeichen wird als zwei Zeichen
behandelt.
281
Wi-Fi/Bluetooth
Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen
Bearbeiten der unter Favoriten registrierten Verbindungseinstellungen
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion]
→ [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]
1
Wählen Sie die Favoriten-Einstellung, die bearbeitet werden soll, und drücken
Sie dann
[Aus Favoriten entfernen]
[Reihenfolge der Favoriten ändern] Wählen Sie das Ziel.
[Ändern Sie den registrierten Namen]
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im
Abschnitt „Eingeben von Text“ (→58)
Die Anzahl der Einstellungen, die im Verlauf gespeichert werden können, ist beschränkt.
Registrieren und speichern Sie häufig benutzte Wi-Fi-Verbindungseinstellungen in den Favoriten.
Durch Ausführen der Funktion [Wi-Fi-Einst.zurücks.] wird der unter Verlauf und Favoriten
registrierte Inhalt gelöscht.
Wenn das Gerät (Smartphone usw.), zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, mit einem
anderen Wireless Access Point als die Kamera verbunden ist, kann das betreffende Gerät nicht
über [Direkt] mit der Kamera verbunden werden. Ändern Sie die Wi-Fi-Einstellungen des zu
verbindenden Gerätes, um den zu verwendenden Access Point auf die Kamera einzustellen.
Sie können auch [Neue Verbindung] wählen und eine neue Verbindung zwischen den Geräten
herstellen. (→276)
Wenn eine Verbindung zu einem Netzwerk hergestellt wird, mit dem eine große Anzahl von
PCs verbunden ist, kann dies den Aufbau der Verbindung erschweren, da die Kamera eine
große Anzahl von Geräten nach einem zuvor verbundenen Gerät durchsuchen muss. Wenn die
Verbindung nicht hergestellt werden kann, versuchen Sie es erneut mit [Neue Verbindung].
282
Wi-Fi/Bluetooth
[Wi-Fi-Setup]
Konfigurieren Sie die zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion erforderlichen Einstellungen.
Wenn eine Wi-Fi-Verbindung hergestellt ist, können die Einstellungen von [Wi-Fi-Setup]
nicht geändert werden.
[Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup]
[Priorität von Remote-Gerät] (→250)
[Wi-Fi-Passwort]
Sie können die Sicherheit
verbessern, indem Sie die
Passworteingabe für eine
direkte Verbindung mit einem
Smartphone aktivieren.
[ON]: Verbindet die Kamera und ein Smartphone mit einer SSID
und einem Passwort. (→246)
[OFF]: Die Kamera wird unter Verwendung einer SSID mit einem
Smartphone verbunden. (→245)
Wenn [ON] ausgewählt ist, können Sie auch eine Verbindung
durch Scannen eines QR-Codes einrichten.
[LUMIX CLUB]
Dient zum Anfordern oder Ändern der „LUMIX CLUB“-Login-ID. (→273)
[PC-Verbindung]
Sie können die Arbeitsgruppe
einstellen.
Beim Senden von Bildern an einen PC müssen Sie mit der gleichen
Arbeitsgruppe wie der Ziel-PC verbunden sein.
(Die Standardeinstellung ist „WORKGROUP“.)
Drücken Sie [MENU/SET]
Geben Sie die Arbeitsgruppe des zu verbindenden PC ein
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt
„Eingeben von Text“ (→58)
Durch Drücken der [DISP.]-Taste wird auf die Standardeinstellung
zurückgekehrt.
[Gerätename]
Sie können den Namen (SSID)
dieses Geräts ändern.
Drücken Sie die [DISP.]-Taste
Geben Sie den Namen des gewünschten Gerätes ein (bis zu
32 Zeichen können eingegeben werden)
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt
„Eingeben von Text“ (→58)
[Wi-Fi-Funktionssperre]
Um einen fehlerhaften Betrieb
oder Gebrauch der Wi-Fi-
Funktion durch Dritte zu
verhindern und gespeicherte
persönliche Informationen zu
schützen, wird empfohlen,
die Wi-Fi-Funktion mit einem
Passwort zu schützen.
[Setup]: Geben Sie eine beliebige 4-stellige Ziffer als Passwort ein.
[Abbr.]
Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt
„Eingeben von Text“ (→58)
Wenn Sie das Passwort vergessen haben, können Sie es mit
[Netzw.einst. zurücks.] (→218) im [Setup]-Menü zurücksetzen.
[Netzwerkadresse]
Zeigt die MAC-Adresse und
die IP-Adresse dieses Gerätes
an.
Bei der „MAC-Adresse“ handelt es sich um eine eindeutige
Adresse, die zur Identifizierung eines Netzwerkgerätes
verwendet wird.
Bei der „IP-Adresse“ handelt es sich um eine Nummer, die
einen mit einem Netzwerk, z. B. dem Internet, verbundenen
PC identifiziert. Normalerweise werden die Adressen für
Heimnetzwerke automatisch von der DHCP-Funktion zugeordnet,
z. B. einem Wireless Access Point (Beispiel: 192.168.0.87).
283
Anschluss an andere Geräte
Gute 4K-Videos
Anzeigen von 4K-Videos
Wiedergabe mit einem Fernsehgerät
Wenn Sie dieses Gerät an ein 4K-kompatibles Fernsehgerät
anschließen und ein Video wiedergeben, das mit einer
Einstellung der [Aufn.-Qual.] von [4K] aufgenommen wurde,
können Sie hochauflösende 4K-Videos anzeigen. Obwohl
die Ausgabe in einem solchen Fall mit einer niedrigeren
Auflösung erfolgt, können Sie 4K-Videos auch wiedergeben,
indem Sie die Kamera an ein hochauflösendes Fernsehgerät
oder ein anderes Gerät ohne Unterstützung des 4K-Formats
anschließen.
Vorbereitungen
Stellen Sie den Posten [HDMI-Modus (Wdgb.)] (→215) auf [AUTO] oder [4K/25p].
Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das keine 4K-Videos unterstützt, wählen Sie [Auto].
Verbinden Sie dieses Gerät über das HDMI-Mikrokabel mit einem 4K-kompatiblen
Fernsehgerät, und zeigen Sie dann den Wiedergabebildschirm (→284) an
Wenn die [VIERA Link]-Einstellung an der Kamera auf [ON] eingestellt ist und die Kamera
an ein VIERA Link (HDMI)-kompatibles Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) angeschlossen
wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch auf den entsprechenden Eingang um, und der
Wiedergabebildschirm erscheint. Einzelheiten hierzu finden Sie unter (→286).
Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes nach.
Anzeigen von 4K-Videos auf einem PC-Monitor
Verwenden Sie die Software „PHOTOfunSTUDIO“, um 4K-Videos auf
einem PC wiederzugeben.
• Um 4K-Videos wiederzugeben und bearbeiten zu können, ist ein PC
mit Hochleistungs-Betriebsumgebung erforderlich.
• Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung von
„PHOTOfunSTUDIO“ (PDF).
Speichern von 4K-Videos
Speichern von 4K-Videos auf einem PC
Sie können die Software „PHOTOfunSTUDIO“ verwenden, um 4K-Videos auf einen PC
zu importieren.
• Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung von „PHOTOfunSTUDIO“
(PDF).
284
Anschluss an andere Geräte
Wiedergabe an einem Fernsehgerät
Vorbereitung
Schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus.
1
Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät an
Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet
in die Buchse schieben. (Wenn der Steckverbinder mit der falschen Ausrichtung
eingeführt wird, kann er dadurch verformt werden und eine Funktionsstörung
verursachen.) Achten Sie darauf, das Kabel nicht an eine falsche Buchse
anzuschließen. Dadurch kann dieses Gerät beschädigt werden.
HDMI Mikrokabel
Verwenden Sie ein mit dem HDMI-Logo gekennzeichnetes „Hochgeschwindigkeits-HDMI
Mikrokabel“.
Kabel, die nicht der HDMI-Norm entsprechen, funktionieren nicht.
„Hochgeschwindigkeits-HDMI Mikrokabel“ (Steckverbinder Typ D-Typ A, maximale Länge 2 m)
[HDMI]-Buchse
An HDMI Video/Audio-Eingang
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den
Eingang, an den die Kamera angeschlossen ist
3
Schalten Sie die Kamera ein, und drücken Sie dann die [ ]
(Wiedergabe)-Taste
Je nach Einstellung des Bildseitenverhältnisses kann es vorkommen, dass schwarze Balken an
den Seiten oder am oberen und unteren Bildschirmrand erscheinen.
Wechseln Sie den Bildschirmmodus Ihres Fernsehgeräts, wenn das Bild am oberen oder unteren
Rand abgeschnitten ist.
Je nach anzuschließendem Fernsehgerät werden Videodateien oder 4K-Serienaufnahmedateien
eventuell nicht korrekt wiedergegeben.
Überprüfen Sie die Einstellung des Postens [HDMI-Modus (Wdgb.)]. (→215)
Zur Wiedergabe von 24p-Videos stellen Sie [HDMI-Modus (Wdgb.)] auf [AUTO]. Anderenfalls
erfolgt die Ausgabe nicht mit 24 Vollbildern je Sekunde.
Auf dem Bildschirm der Kamera werden keine Bilder angezeigt. Außerdem gibt der eingebaute
Lautsprecher der Kamera keinen Ton ab.
Falls gleichzeitig das USB-Kabel (mitgeliefert) angeschlossen ist, wird die HDMI-Ausgabe
aufgehoben.
Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes nach.
285
Anschluss an andere Geräte
Wiedergabe an einem Fernsehgerät
Aufnehmen unter gleichzeitiger Kontrolle des aufgenommenen
Bilds
Bei Verwendung des HDMI-Ausgangs können Sie Bilder
aufnehmen, während Sie das Kamerabild auf einem
Fernsehgerät usw. überprüfen.
Umschalten der angezeigten Informationen
Sie können die während der HDMI-Ausgabe angezeigten Informationen mit [HDMI-Info.
anz. (Aufn.)] unter [TV-Anschluss] im [Setup]-Menü umschalten.
[ON]: Die Kameraanzeige wird unverändert ausgegeben.
[OFF]: Nur Bilder werden ausgegeben.
Bei Verwendung des Autofokus-Modus [ ] oder des MF-Assistenten kann der Bildschirm im
Fenstermodus nicht vergrößert werden.
Wenn Sie den HDMI-Ausgang während der Aufnahme verwenden, ist das Bildseitenverhältnis fest
auf [16:9] eingestellt.
Ein elektronischer Piepton oder das Betriebsgeräusch des Verschlusses wird nicht ausgegeben.
Wenn Sie bei Verwendung des HDMI-Ausgangs eine Wi-Fi-Verbindung herstellen, wird kein Bild
auf dem Monitor der Kamera angezeigt.
Einige Einstellungsbildschirme werden nicht über den HDMI-Anschluss ausgegeben.
In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung:
Während einer Videoaufnahme
Während einer Panorama-Aufnahme
Beim Aufnehmen von 4K-Fotos
Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus]
286
Anschluss an andere Geräte
Wiedergabe an einem Fernsehgerät
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)
Was versteht man unter VIERA Link (HDMI)?
Bei VIERA Link handelt es sich um eine Funktion, die bei Anschluss über ein
HDMI Mikrokabel für eine automatische Verknüpfung dieser Kamera mit einem
VIERA Link-kompatiblen Gerät sorgt, um eine bequeme Bedienung über die
VIERA-Fernbedienung zu ermöglichen. (Bestimmte Operationen stehen nicht zur
Verfügung.)
Bei VIERA Link (HDMI) handelt es sich um eine exklusive Panasonic-Funktion, die
den als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) bezeichneten Standard-HDMI-
Steuerfunktionen hinzugefügt wurde. Bei Anschluss an HDMI CEC-kompatible
Geräte eines anderen Fabrikats als Panasonic ist kein einwandfreier Betrieb
gewährleistet. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des anderen Gerätes
nach, um seine Kompatibilität mit VIERA Link (HDMI) zu überprüfen.
Diese Kamera unterstützt VIERA Link (HDMI) Version 5. Dabei handelt es sich
um die Panasonic-Norm, die frühere Panasonic VIERA Link-Geräte ebenfalls
unterstützt.
Vorbereitung
Stellen Sie [VIERA Link] auf [ON] (→215).
1
Schließen Sie die Kamera über ein HDMI-Mikrokabel an ein VIERA Link (HDMI)-
kompatibles Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) an (→284)
2
Schalten Sie die Kamera ein, und drücken Sie dann die [ ] (Wiedergabe)-Taste
3
Bedienung mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts
Ausschalten des Gerätes
• Beim Ausschalten des Fernsehgerätes über die Fernbedienung wird die Kamera
gleichzeitig ausgeschaltet.
Automatische Eingangswahl
• Wenn die Kamera über ein HDMI-Mikrokabel an das Fernsehgerät angeschlossen
ist, die Kamera eingeschaltet und die [
] (Wiedergabe)-Taste an der Kamera
gedrückt wird, schaltet der Eingang des Fernsehgerätes automatisch auf den
Bildschirm der Kamera um. Das Fernsehgerät kann auch über die Kamera aus dem
Bereitschaftszustand eingeschaltet werden (sofern die Funktion „Power on link (Auto
Ein)“ am Fernsehgerät aktiviert ist).
Die Funktionalität der Bedienelemente der Kamera ist eingeschränkt.
Um das Audio der Videos in einer Diashow wiederzugeben, legen Sie im Einstellungsbildschirm
der Diashow die Option [Ton] auf [AUTO] oder [Ton] fest.
Verwenden Sie ein mit dem HDMI-Logo gekennzeichnetes „Hochgeschwindigkeits-HDMI Mikrokabel“.
Kabel, die nicht der HDMI-Norm entsprechen, funktionieren nicht.
„Hochgeschwindigkeits-HDMI Mikrokabel“ (Steckverbinder Typ D-Typ A, maximale Länge 2 m)
Falls die Funktion VIERA Link (HDMI) nicht einwandfrei arbeitet (→316)
287
Anschluss an andere Geräte
Speichern der aufgenommenen Standbilder und
Videos auf einem PC
Standbilder/Videos können von der Kamera auf einen PC kopiert werden, indem Sie die
beiden Geräte miteinander verbinden.
• Bestimmte PCs können Daten direkt von einer in die Kamera eingesetzten
Speicherkarte auslesen.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres PC.
Systemanforderungen
Sie können die Kamera an einen PC anschließen, der zur Erkennung eines
Massenspeichergerätes (eines Gerätes, das große Datenmengen speichern kann) in der
Lage ist.
• Windows: Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7
• Mac: OS X v10.5 bis v10.11, macOS 10.12 bis 10.14
Manche in [AVCHD] aufgenommenen Videos werden beim Kopieren einer
Datei oder eines Ordners möglicherweise nicht korrekt gescannt.
Achten Sie bei Verwendung von Windows darauf, die Software „PHOTOfunSTUDIO“ zum Kopieren
von Videos zu verwenden, die im Format [AVCHD] aufgenommen wurden.
Bei Verwendung von Mac können Sie „iMovie“ zum Kopieren von Videos verwenden, die im
Format [AVCHD] aufgenommen wurden. Bitte beachten Sie jedoch, dass in Abhängigkeit von den
Einstellungen der Bildqualität u. U. kein Kopieren von Bildern möglich ist.
(Einzelheiten zu iMovie sind von Apple Inc. erhältlich.)
288
Anschluss an andere Geräte
Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC
Herunterladen von Software
• Um die Software herunterladen zu können, muss der PC mit dem Internet verbunden
sein.
• In bestimmten Datenaustausch-Umgebungen kann es vorkommen, dass das
Herunterladen der Software längere Zeit beansprucht.
• Stand der unterstützten Betriebssystem-Versionen: Februar 2019. Änderungen der
unterstützten Betriebssystem-Versionen bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.
PHOTOfunSTUDIO 10.0 AE
Sie können Standbilder oder Videos mit einem PC erfassen oder erfasste Bilder
organisieren, indem Sie sie nach ihrem Aufnahmedatum, der Modellbezeichnung der
zur Aufnahme verwendeten Digitalkamera usw. kategorisieren. Außerdem können Sie
Standbilder korrigieren, Videos bearbeiten und Bilder auf eine DVD schreiben.
Besuchen Sie die nachstehend aufgeführte Website, um die Software herunterzuladen/
zu installieren.
Die Software steht bis Ende März 2024 zum Herunterladen zur Verfügung.
https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10ae.html
Betriebsumgebung
Unterstützte
Betriebssysteme
Windows
®
10 (32-Bit/64-Bit)
Windows
®
8.1 (32-Bit/64-Bit)
Windows
®
7 (32-Bit/64-Bit) SP1
Zur Unterstützung von 4K-Videos oder 4K-Fotos ist jeweils die 64-Bit
Version von Windows 10, Windows 8.1 oder Windows 7 erforderlich.
Zentraleinheit Pentium
®
4 2,8 GHz oder schneller
Anzeigeauflösung Mindestens 1024×768 Pixel (Empfehlung: mindestens 1920×1080 Pixel)
Arbeitsspeicher Mindestens 1 GB (32-Bit) / mindestens 2 GB (64-Bit)
Freier
Speicherplatz auf
Festplatte
Mindestens 450 MB für Installation der Software
• Weitere Informationen über die Betriebsumgebung, die für die Wiedergabe- und
Bearbeitungsfunktionen von 4K-Videos und für die Beschneidungsfunktion
von 4K-Fotos erforderlich ist, finden Sie in der Bedienungsanleitung für
„PHOTOfunSTUDIO“ (PDF-Datei).
• „PHOTOfunSTUDIO“ ist nicht mit Mac kompatibel.
289
Anschluss an andere Geräte
Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC
SILKYPIX Developer Studio SE
Diese Software dient zur Entwicklung und Bearbeitung von RAW-Dateibildern. Die
bearbeiteten Bilder werden anschließend in einem Dateiformat wie JPEG oder TIFF
gespeichert, das an einem PC usw. angezeigt werden kann.
Besuchen Sie die nachstehend aufgeführte Website, um die Software herunterzuladen/
zu installieren.
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/german/p/
Betriebsumgebung
Unterstützte
Betriebssysteme
Windows
®
10
Windows
®
8.1
Windows
®
7
Mac OS X v10.10, v10.11, macOS 10.12 bis 10.14
• Einzelheiten zur Betriebsumgebung und zum Gebrauch von SILKYPIX Developer
Studio finden Sie in der „Hilfe“ oder auf der Unterstützungs-Website von Ichikawa
Soft Laboratory.
LoiLoScope 30-Tage-Probeversion
(Windows 10 / 8.1 / 8 / 7)
Videos lassen sich leicht bearbeiten.
Besuchen Sie die nachstehend aufgeführte Website, um die Software herunterzuladen/
zu installieren.
http://loilo.tv/product/20
• Weitere Informationen zum Gebrauch von LoiLoScope und der erforderlichen
Betriebsumgebung finden Sie in der LoiLoScope-Benutzeranleitung, die von der
Website heruntergeladen werden kann.
• „LoiLoScope“ ist nicht mit Mac kompatibel.
290
Anschluss an andere Geräte
Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC
Kopieren von Standbildern und Videos
Vorbereitungen
Installieren Sie „PHOTOfunSTUDIO“ auf dem PC, bevor Sie mit dem Kopierverfahren beginnen.
(→288)
Schalten Sie die Kamera und den PC ein.
1
Schließen Sie die Kamera an den PC an
Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet in die Buchse
schieben. (Wenn der Steckverbinder mit der falschen Ausrichtung eingeführt wird, kann er
dadurch verformt werden und eine Funktionsstörung verursachen.) Achten Sie darauf, das Kabel
nicht an eine falsche Buchse anzuschließen. Dadurch kann dieses Gerät beschädigt werden.
Kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel verwenden.
[Zugriff]
Während die Anzeige [Zugriff] auf dem Bildschirm erscheint, darf das USB-Kabel (mitgeliefert)
auf keinen Fall abgetrennt werden.
[USB/CHARGE]-Buchse
USB-Kabel (mitgeliefert)
2
Verwenden Sie zur Wahl von [PC(Storage)] und drücken Sie [MENU/SET]
Wenn Sie den Posten [USB-Modus] auf [PC(Storage)] im [Setup]-Menü im Voraus einstellen,
wird die Kamera automatisch mit dem PC verbunden, ohne dass der [USB-Modus]-
Auswahlbildschirm angezeigt wird.
3
Verwenden Sie „PHOTOfunSTUDIO“ zum Kopieren von Bildern in den PC
Kopierte Dateien und Ordner dürfen nicht mit Windows Explorer oder einem anderen Web-
Browser gelöscht oder verschoben werden. Anderenfalls ist keine Wiedergabe oder Bearbeitung
der Dateien mit „PHOTOfunSTUDIO“ möglich.
Schalten Sie vor dem Einsetzen oder Entfernen einer Karte die Kamera aus und ziehen Sie das
USB-Verbindungskabel ab. Anderenfalls können die Daten zerstört werden.
Verwenden Sie einen Akku mit ausreichend Akkuleistung oder den Netzadapter (separat
erhältlich) und DC-Koppler (separat erhältlich).
Wenn sich der Akku während der Datenübertragung entlädt, ertönt ein Piepton zur Warnung.
Ziehen Sie das USB-Verbindungskabel sicher ab. Anderenfalls können die Daten zerstört werden.
291
Anschluss an andere Geräte
Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC
Kopieren auf den PC ohne Verwendung von „PHOTOfunSTUDIO“
Sie können Bilder zur Verwendung am PC auf diesem abspeichern, indem Sie Ordner
und Dateien per Drag und Drop auf separate Ordner am PC ziehen.
Die Karte dieses Gerätes enthält die nachstehend gezeigten Dateien
(Ordnerstruktur).
Windows
Laufwerk („LUMIX“)
wird unter „Computer“
angezeigt.
Mac
Laufwerk („LUMIX“)
wird auf dem Desktop
angezeigt.
DCIM (Standbilder/Videos)
100XXXXX
Ordnernummer
PXXX0001.JPG
Dateinummer
PXXX0002.JPG
101XXXXX
999XXXXX
PRIVATE
AVCHD (Videos im AVCHD-Format)
Karte
Farbraum P: sRGB
_: AdobeRGB
.JPG : Standbilder
.RW2 : In einer RAW-Datei
aufgezeichnete Standbilder
.MP4 : [MP4]-Videos,
4K-Serienbilddateien
PXXX1000.JPG
292
Anschluss an andere Geräte
Speichern von aufgenommenen Standbildern und
Videos im Recorder
Sie können die Kamera an einen Blu-ray- oder DVD-Recorder von Panasonic
anschließen und Bilder von der Kamera auf dem Recorder speichern.
Vorbereitungen
Schalten Sie die Kamera und den Recorder ein.
1
Schließen Sie die Kamera an den Recorder an
• Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet
in die Buchse schieben. (Wenn der Steckverbinder mit der falschen Ausrichtung
eingeführt wird, kann er dadurch verformt werden und eine Funktionsstörung
verursachen.) Achten Sie darauf, das Kabel nicht an eine falsche Buchse
anzuschließen. Dadurch kann dieses Gerät beschädigt werden.
• Kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel verwenden.
[USB/CHARGE]-Buchse
USB-Kabel (mitgeliefert)
2
Verwenden Sie zur Wahl von [PC(Storage)] und drücken
Sie [MENU/SET]
• Wenn Sie den Posten [USB-Modus] auf [PC(Storage)] im [Setup]-Menü im Voraus
einstellen, wird die Kamera automatisch mit dem Recorder verbunden, ohne dass
[USB-Modus]-Auswahlbildschirm angezeigt wird.
3
Überspielen Sie die Bilder durch Bedienen des Recorders
• Einzelheiten zu den Überspiel- und Wiedergabeverfahren finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Recorders.
• Bestimmte Modi, z. B. der 4K-Videoaufnahme-Modus, werden von einigen
Recordern möglicherweise nicht unterstützt.
Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku oder den Netzadapter (separat erhältlich)
und den DC-Koppler (separat erhältlich). Wenn sich der Akku während der Datenübertragung
entlädt, ertönt ein Piepton zur Warnung. In einem solchen Fall stoppen Sie die Übertragung sofort.
Anderenfalls können die Daten defekt werden.
Schalten Sie die Kamera aus, und trennen Sie das USB-Kabel ab, bevor Sie eine Karte einsetzen
oder entfernen.
293
Anschluss an andere Geräte
Drucken
Sie können die Kamera direkt an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, um
Ihre Bilder auszudrucken.
Vorbereitungen
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen (Druckqualität usw.) am Drucker vor.
Schalten Sie die Kamera und den Drucker ein.
1
Schließen Sie die Kamera an den Drucker an
• Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet
in die Buchse schieben. (Wenn der Steckverbinder mit der falschen Ausrichtung
eingeführt wird, kann er dadurch verformt werden und eine Funktionsstörung
verursachen.) Achten Sie darauf, das Kabel nicht an eine falsche Buchse
anzuschließen. Dadurch kann dieses Gerät beschädigt werden.
• Kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel verwenden.
[ ]
Trennen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) nicht ab, während das Kabeltrennungs-Symbol
[
] angezeigt wird (bei bestimmten Druckern wird dieses Symbol nicht angezeigt).
[USB/CHARGE]-Buchse
USB-Kabel (mitgeliefert)
2
Verwenden Sie zur Wahl von [PictBridge(PTP)] und drücken
Sie [MENU/SET]
3
Betätigen Sie , um ein Bild auszuwählen, und drücken Sie
[MENU/SET]
4
Betätigen Sie zur Wahl von [Druckstart], und drücken Sie
dann [MENU/SET]
294
Anschluss an andere Geräte
Drucken
Drucken mehrerer Bilder
Mehrere Bilder werden gleichzeitig ausgedruckt.
1
Drücken Sie zur Wahl von [Multi-Druck] in Schritt
3
des Abschnitts „Drucken“
(→293)
2
Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET]
[Multi-Auswahl]
Durchlaufen Sie Bilder mit , wählen Sie die
auszudruckenden Bilder mit [MENU/SET] (drücken Sie
[MENU/SET] erneut, um die Auswahl zu stornieren).
Drücken Sie die [DISP.]-Taste zur Ausführung.
[Alle wählen] Alle Bilder werden ausgedruckt.
[Rating] Die als [Rating] eingestellten Bilder werden ausgedruckt.
3
Betätigen Sie zur Wahl von [Druckstart], und drücken Sie dann [MENU/SET]
Die Gruppenbilder werden einzeln und nicht gleichzeitig Bilder angezeigt.
Verwenden Sie einen Akku mit ausreichend Akkuleistung oder den Netzadapter (separat
erhältlich) und DC-Koppler (separat erhältlich). Wenn sich der Akku während der
Datenübertragung entlädt, ertönt ein Piepton zur Warnung. Brechen Sie den Druckvorgang ab,
und trennen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) ab.
Schalten Sie vor dem Einsetzen oder Entfernen einer Karte die Kamera aus und ziehen Sie das
USB-Verbindungskabel ab.
Bestimmte Drucker können zum direkten Drucken von der Speicherkarte der Kamera verwendet
werden. Einzelheiten hierzu finden Sie ggf. in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers.
Wenn das gelbe Symbol „●“ während des Druckens erscheint, wird dadurch auf das
Vorhandensein einer Fehlermeldung hingewiesen.
Wenn eine große Anzahl von Bilder ausgedruckt werden soll, wird der Druckvorgang u. U. in
mehrere Aufträge unterteilt. (Die Anzeige der Restbogen kann von der Anzahl der für das Drucken
eingestellten Bilder abweichen.)
Videos, 4K-Serienaufnahmedateien und Bilder, die mit [Post-Fokus] aufgenommen wurden,
können nicht ausgedruckt werden.
Standbilder, die in einer RAW-Datei aufgezeichnet sind, können nicht ausgedruckt werden.
(Standbilder jedoch, die gleichzeitig mit der RAW-Datei in einer Datei im JPEG-Format
aufgezeichnet wurden, können ausgedruckt werden.)
295
Anschluss an andere Geräte
Drucken
Vornehmen von Druckeinstellungen an der Kamera
Zu den verfügbaren Einstelloptionen gehören die Anzahl der ausgedruckten Bilder und
ihre Größe. Nehmen Sie diese Einstellungen vor, bevor Sie [Druckstart] wählen.
[Druck mit Datum] [ON] / [OFF]
[Anz. Ausdrucke] Einstellen der Anzahl der Bilder (bis zu 999 Bilder).
[Papierformat] Legt das Papierformat fest.
[Seitengest.]
Legt fest, ob Ränder eingefügt und wie viele Bilder pro Blatt gedruckt werden
sollen.
Wenn der Drucker das Drucken des Datums nicht unterstützt, kann das Datum nicht auf das Bild
aufgedruckt werden.
Wenn die Option [Druck mit Datum] auf [ON] eingestellt ist, überprüfen Sie die am Drucker
vorgenommenen Einstellungen für den Ausdruck des Datums (die Druckereinstellungen erhalten
möglicherweise Vorrang).
Optionen, mit denen der Drucker nicht kompatibel ist, werden u. U. nicht angezeigt.
Um mit einem von dieser Kamera nicht unterstützten Papierformat oder Layout zu drucken, stellen
Sie die Cursortasten auf [
] und nehmen Sie die Einstellungen am Drucker vor. (Bitte schlagen
Sie dazu in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers nach.)
Drucken mit Datum und Text
Uhrzeit und Datum zum Zeitpunkt der Aufnahme können in das Bild eingefügt werden,
indem die Funktion [Texteing.] im [Wiederg.]-Menü aktiviert wird. (→231)
Drucken des Datums ohne [Texteing.]
Drucken in einem Fotolabor:
Nur das Aufnahmedatum kann ausgedruckt werden. Bestellen Sie das Ausdrucken des
Datums, wenn Sie die Karte beim Fotolabor abgeben.
• Die für [Alter] oder [Name] von [Profil einrichten] oder [Gesichtserk.], [Ort] unter
[Reisedatum] und [Titel einfg.] eingegebenen Zeichen können nicht von einem
Fotolabor ausgedruckt werden.
Am Drucker:
Das Aufnahmedatum kann durch Einstellung des Postens [Druck mit Datum] (→295) auf
[ON] ausgedruckt werden, wenn die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist, der mit
dem Ausdrucken des Datums kompatibel ist.
Die Druckeinstellungen für Aufnahmedatum und Textinformationen können unter
Verwendung der Software „PHOTOfunSTUDIO“ vorgenommen werden.
296
Sonstiges
Sonderzubehör
Externes Blitzgerät (separat erhältlich)
Nach dem Anbringen des Blitzes (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: separat
erhältlich) wird die effektive Reichweite im Vergleich zum integrierten Blitz der Kamera
erhöht.
Vorbereitung
Schließen Sie den integrierten Blitz, und stellen Sie den Kameraschalter [ON/OFF] auf [OFF].
Entfernen der Zubehörschuhabdeckung
Zum Kaufzeitpunkt ist die Zubehörschuhabdeckung am Zubehörschuh angebracht.
Entfernen Sie die
Zubehörschuhabdeckung, indem Sie
sie in Richtung des Pfeils
ziehen,
während Sie sie in Richtung des
Pfeils
1
Befestigen Sie das externe Blitzgerät am Zubehörschuh, und schalten Sie dann
die Kamera und das externe Blitzgerät ein
Informationen zum Ändern der Einstellungen für externe Blitzgeräte an der Kamera finden Sie
unter (→150).
Informationen über die Einstellungen für den drahtlosen Blitz finden Sie unter (→155).
Bei Verwendung anderer im Fachhandel erhältlicher externer Blitzgeräte, die
keine direkte Kommunikation mit dieser Kamera bieten
Beim Gebrauch muss die Belichtung am externen Blitzgerät eingestellt werden. Wenn ein externes
Blitzgerät im Automatik-Modus verwendet werden soll, ist ein externes Blitzgerät auszuwählen, das
eine Einstellung von Blendenwert und ISO-Empfindlichkeit auf die gleichen Werte gestattet, die an
der Kamera eingestellt wurden.
Stellen Sie die Kamera auf den AE-Modus mit Blenden-Priorität oder den manuellen
Belichtungsmodus ein, und stellen Sie dann den gleichen Blendenwert und die gleiche ISO-
Empfindlichkeit am externen Blitzgerät ein. (Da sich der Blendenwert im AE-Modus mit
Verschlusszeit-Priorität ändert, kann in diesem Modus keine einwandfreie Belichtung erhalten
werden. Im AE-Modus mit Programmautomatik kann die Lichtmenge des externen Blitzgerätes nicht
richtig geregelt werden, da der Blendenwert nicht fixiert ist.)
297
Sonstiges
Sonderzubehör
Wenn das externe Blitzgerät an der Kamera befestigt ist, stehen die folgenden Funktionen auch
bei Blitzaufnahmen zur Verfügung.
Blenden-Bracket
Fokus-Bracket
Auch wenn das externe Blitzgerät angebracht ist, können Sie Blendenwert, Verschlusszeit und
ISO-Empfindlichkeit an der Kamera einstellen.
Bestimmte im Fachhandel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronpole mit hoher
Spannung oder umgekehrter Polarität. Bei Verwendung eines derartigen Blitzgerätes besteht die
Gefahr, dass eine Funktionsstörung verursacht oder der normale Betrieb der Kamera behindert
wird.
Achten Sie stets darauf, sowohl die Kamera als auch das externe Blitzgerät zu halten, wenn
dieses an der Kamera angebracht ist. Wenn Sie nur das externe Blitzgerät halten, besteht die
Gefahr, dass es sich von der Kamera löst.
Wenn Sie Weitwinkelaufnahmen von einem Motiv in einem kleinen Abstand von der Kamera
machen, wird das Blitzlicht vom Objektiv verdeckt, so dass der untere Bildbereich zu dunkel
werden kann.
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Blitzgerätes.
Fernauslöser (separat erhältlich)
Wenn Sie den Fernauslöser (DMW-RS2: separat erhältlich) an
die [REMOTE]-Buchse der Kamera anschließen, können Sie
Verwacklung (ein Verwackeln der Kamera) vermeiden, indem
Sie ein Stativ verwenden, und Sie können die Auslösetaste ganz
heruntergedrückt halten, wenn Sie Bilder mit [B] (Bulb) oder im
Serienaufnahme-Modus aufnehmen.
Videotaste am Fernauslöser
Wenn Sie keine Videoaufnahme machen möchten, können Sie die Videotaste
deaktivieren, um eine versehentliche Betätigung zu verhindern.
[Individual] → [Betrieb] → [Video-Taste (Fernbedienung)]
Der Fernauslöser kann nicht zum Aufheben des Schlafmodus verwendet werden.
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernauslösers.
298
Sonstiges
Sonderzubehör
Externes Mikrofon (separat erhältlich)
Mit einem Stereo-Richtmodus-Mikrofon (DMW-MS2: separat
erhältlich) oder Stereo-Mikrofon (VW-VMS10: separat erhältlich)
können Sie Ton mit einer höheren Qualität als über das
eingebaute Mikrofon aufnehmen.
Bei Verwendung des Stereo-Richtmodus-Mikrofons (DMW-
MS2: separat erhältlich) können Sie beim Aufnehmen zwischen
Ultrarichtwirkung und Breitbereich-Stereo umschalten.
• Verwenden Sie kein Stereo-Mikrofonkabel mit einer Länge von 3 m oder mehr.
Vorbereitung
Schließen Sie den integrierten Blitz und stellen Sie den Kameraschalter [ON/OFF] auf [OFF].
Einstellen des Bereichs, innerhalb dessen das Stereo-Richtmodus-Mikrofon
(DMW-MS2: separat erhältlich) Ton aufnimmt
Befestigen Sie das dedizierte Stereo-Richtmodus-Mikrofon am Zubehörschuh dieses
Gerätes, und schalten Sie dieses Gerät ein
Wählen Sie das Menü
[Video] → [Spezial-Mikrofon]
Die Menüposten werden nur angezeigt, wenn das Stereo-Richtmodus-Mikrofon angeschlossen
ist.
[STEREO] Ermöglicht eine Stereoaufnahme von Ton über einen breiten Bereich.
[SHOTGUN] Ermöglicht Tonaufnahme aus einer Richtung, indem Hintergrund- und
Umgebungsgeräusche ausgeschlossen werden.
Reduzieren von Windgeräuschen bei Verwendung eines externen Mikrofons
Beim Aufnehmen von Ton mit einem externen Mikrofon reduziert die Kamera
Windgeräusche wirksam.
[Video] → [Wind Redukt.]
Einstellungen: [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [OFF]
• Dieser Posten ist nur bei Verwendung eines externen Mikrofons verfügbar.
• Bei Einstellung auf [Wind Redukt.] kann sich die gewöhnliche Tonqualität ändern.
299
Sonstiges
Sonderzubehör
Bei Anschluss des externen Mikrofons wird [ ] auf dem Bildschirm angezeigt.
Bei Anschluss des externen Mikrofons wird [Tonpegel-Anzeige] (→192) automatisch auf [ON]
eingestellt, und der Tonaufnahmepegel wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Achten Sie stets darauf, sowohl die Kamera als auch das externe Mikrofon zu halten, wenn dieses
an der Kamera angebracht ist. Wenn Sie nur das externe Mikrofon halten, besteht die Gefahr,
dass es sich von der Kamera löst.
Öffnen Sie den integrierten Blitz nicht, während ein externes Mikrofon an der Kamera befestigt ist.
Wenn bei Verwendung eines Netzadapters (separat erhältlich) Geräusche aufgenommen werden,
verwenden Sie einen Akku.
Bei Verwendung eines Stereo-Mikrofons (VW-VMS10: separat erhältlich) ist [Spezial-Mikrofon]
fest auf [STEREO] eingestellt.
Wenn Betriebsgeräusche der Kamera, z. B. das Geräusch der Zoombetätigung, aufgenommen
werden, empfiehlt es sich die Verwendung eines Schuhadapters.
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Mikrofons.
Netzadapter (separat erhältlich) / DC-Koppler (separat
erhältlich)
Die Verwendung eines Netzadapters (separat erhältlich) und eines DC-Kopplers (separat
erhältlich) gestattet eine Ausführung von Aufnahme und Wiedergabe, ohne dass die
Restspannung des Akkus eine Rolle spielt.
Der separat erhältliche DC-Koppler kann nur in Verbindung mit dem für diese Kamera
vorgeschriebenen Panasonic-Netzadapter verwendet werden.
Verwenden Sie ausschließlich einen Original-Netzadapter von Panasonic (separat erhältlich).
Bitte lesen Sie auch die Gebrauchsanweisungen des Netzadapters und DC-Kopplers.
Filter (separat erhältlich)
Bei Verwendung eines Filters ist sicherzustellen, dass die Filtergröße Ø 62 mm beträgt.
Bringen Sie nur jeweils ein einziges Filter am Objektiv an.
Wird der Filter zu fest angezogen, lässt er sich u. U. nicht mehr entfernen. Ziehen Sie den Filter
nicht zu fest an.
Wenn der Filter fallengelassen wird, kann er zerstört werden. Achten Sie sorgfältig darauf, den
Filter beim Anbringen an der Kamera nicht fallen zu lassen.
Achten Sie sorgfältig darauf, dass keine Fingerabdrücke, Staub, Schmutzpartikel usw. auf den
angebrachten Filter gelangen, da die Fokussierung anderenfalls u. U. auf das Objektiv eingestellt
und das Motiv unscharf wird.
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Filters.
300
Sonstiges
Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher
Der Bildschirm des Monitors/Suchers zeigt den Betriebszustand der Kamera an.
• Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele der Anzeigen bei Einstellung von [Monitor
Einstellung] auf [ ] (Monitorstil) im Monitor.
• Die angezeigten Informationen, z. B. Histogramme, Vergrößerungsmaßstab und
numerische Werte, dienen lediglich zur Bezugnahme.
Während der Aufnahme
Aufnahmemodus (→40)
Benutzerspezifischer Satz
(→87)
[Bildstil] (→179)
Blitzeinstellung
(→150, 151, 153, 155)
50p
[Aufnahmeformat] / [Aufn.-Qual.]
(→160)
[Snap Movie] (→164)
[Bildverhält.] (→176)/
[Bildgröße] (→177)
Bildgröße
(Panoramaaufnahmemodus)
(→71)
Einstellungsanzeige für
Bildeffekt (Filter) (→78, 181)
Arten von Bildeffekten (Filter)
(→181)
Karte (Anzeige nur während
der Aufnahme) (→27)
XXmXXs
Verstrichene Aufnahmezeit
*
1
(→158)
Simultanaufnahme-Anzeige
(→163)
Automatisches Umschalten
zwischen Sucher und Monitor
(→36)
[Focus peaking] (→201)
[Helligkeitsverteilung] (→184)
[HDR] (→189)/[iHDR] (→62)
[Mehrfach-Bel.] (→190)
Elektronischer Verschluss
(→188)
Aufnehmen von Standbildern
während der Aufnahme eines
Videos (Fotopriorität) (→163)
Überhitzungsanzeige (→311)
50
p
301
Sonstiges
Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher
[Qualität] (→177)
120fps
100fps
[Hochgeschwind.-Video] (→84)
AFS AFF AFC MF
Fokussiermodus (→90, 104)
Fokus-Bracket (→142)
[AF-Modus] (→92)
[Fokus ziehen] (→166)
[Gesichtserk.] (→205)
AFL AF-Sperre (→107)
Serienaufnahme (→116)
[4K Foto] (→118)
[Post-Fokus] (→129)
[Zeitrafferaufnahme] (→134)
[Stop-Motion-Animation]
(→137)
[Selbstausl.] (→139)
Anzeige der verbleibenden
Akkuspannung (→24)
Makroaufnahme (→103)
[Aufnahme austarieren] (→192)
[Stabilisator] (→143)
Warnung vor
Verwacklungsgefahr (→143)
Fokus (Leuchtet grün.) (→39)/
Aufnahmezustand (leuchtet rot
auf) (→158)
Fokus (in dunkler Umgebung)
(→89)
Fokus (Sternenlicht-AF) (→89)
Wi-Fi-Verbindungsstatus
Bluetooth-Verbindungsstatus
(→244)
Standorterfassung (→257)
Histogramm (→202)
Name
*
2
(→208)
Verstrichene Reisetage
*
3
(→210)
Alter in Jahren/Monaten
*
2
(→208)
Ort
*
3
(→210)
Aktuelles Datum/Uhrzeit
*
3
Reiseziel-Einstellung
*
3
: (→209)
Belichtungsmesser (→204)
Zoom (→147)
AF-Bereich (→98)
Spot-Messziel (→183)
[Zentralmarkierung] (→202)
[Selbstausl.] (→139)
[Zoom-Mikro] (→193)
Anzeige des
Tonaufnahmepegels (→192)
Externes Mikrofon (→298)
[Stummschaltung] (→187)
[Tonpegel-Begrenzung] ([OFF])
(→193)
AEL AE-Sperre (→107)
[Messmethode] (→49, 183)
Programmverschiebung (→64)
60 Verschlusszeit (→39)
Blendenwert (→39)
Blenden-Bracket (→142)
Belichtungskorrektur (→108)
Belichtungs-Bracket (→141)
Helligkeit (Belichtung)
(→63, 82)
Manueller Belichtungsassistent
(→67)
ISO-Empfindlichkeit (→109)
305
Sonstiges
Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher
Symbol Löschen
der Retuschierung
abgeschlossen(→230)
Informationsbeschaffungssymbol
Wiedergabe (Videos) (→168)
1. TAG
Verstrichene Reisetage (→210)
Hochladen (Wi-Fi) (→271)
Bildgruppenanzeige (→173)
Untermenü-Symbol (→271)
[Stummschaltung] (→187)
Multi-Wiedergabe (→171)
Löschen (→174)
Name
*
2
(→206, 208)
Ort
*
2
(→210)
Titel
*
2
(→224)
Alter in Jahren/Monaten (→206, 208)
Aufnahmeinformationen
*
1
Die Angaben [m] und [s] bedeuten jeweils „Minute“ und „Sekunde“.
*
2
Die Vorrangfolge für die Anzeige ist: [Titel], [Ort], [Name] ([Baby1]/[Baby2], [Tier]), [Name]
([Gesichtserk.]).
306
Sonstiges
Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher
100-0001
1/5
5500
10:00 1.DEZ.2019
Aufnahmeinformationen (grundlegende)
Aufzeichnung von Datum/Uhrzeit
Weltzeit (→209)
100-0001 Ordner-/Dateinummer (→291)
Aufnahmeinformationen (weiterführende)
5500
Weißabgleich (Farbtemperatur)
(→111)
[i.Dynamik] (→185)
[HDR] (→189)/[iHDR] (→62)
[i.Auflösung] (→185)
Detaillierte Informationsanzeige
2/5
R
G
B
Y
100-0001
10:00 1.DEZ.2019
Histogrammanzeige
4/5
A B
G
M
100-0001
Farbtemperatur
5500K
10:00 1.DEZ.2019
Weißabgleich-Anzeige
100-0001
3/5
Standard
Kontrast
Schärfe
Rauschmind.
Sättigung
10:00 1.DEZ.2019
Fotostil, Spitzlichter-Schatten-Anzeige
100-0001
5/5
9.1mm
OFF
25mm
Brennweite
Langz-Rauschr
35mm Brennw.
10:00 1.DEZ.2019
Objektivinformations-Anzeige
307
Sonstiges
Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen
Nachstehend werden die Bedeutungen der wichtigsten Meldungen, die auf dem
Bildschirm erscheinen können, sowie die geeigneten Abhilfemaßnahmen beschrieben.
Speicherkarten
[Speicherkartenfehler] / [Diese Karte formatieren?]
Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC oder anderen Gerät ab, und verwenden Sie
dann die Funktion [Format] der Kamera, um die Karte zu formatieren. (→28)
Verwenden Sie probeweise eine andere Karte.
[Lesefehler] / [Schreibfehler] / [Bitte die Karte prüfen]
Überprüfen Sie, ob die Karte korrekt eingesetzt wurde (→26).
Schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie dann die Speicherkarte. Setzen Sie die Karte
erneut ein, und schalten Sie die Kamera wieder ein.
Verwenden Sie probeweise eine andere Karte.
[Laufbildaufnahme wurde auf Grund begrenzter Schreibgeschwindigkeit der Karte
abgebrochen]
Die erforderliche Geschwindigkeitsklasse einer Karte richtet sich nach dem [Aufnahmeformat]
und der [Aufn.-Qual.] eines Videos. Die Aufnahme von 4K-Fotos erfordert eine Karte mit einer
bestimmten Geschwindigkeitsklasse. Verwenden Sie dazu eine Karte der entsprechenden
Geschwindigkeitsklasse. Achten Sie darauf, eine Karte der empfohlenen Geschwindigkeitsklasse
zu verwenden (→27).
Falls die Aufnahme selbst bei Verwendung einer Karte der empfohlenen Geschwindigkeitsklasse
(→27) stoppt, hat die Datenschreibgeschwindigkeit abgenommen. In einem solchen Fall empfiehlt
es sich, Sicherungskopien aller auf der Speicherkarte aufgezeichneten Daten zu erstellen und die
Karte anschließend neu zu formatieren (→28). Abhängig vom Kartentyp kann die Aufnahme von
Videos unterbrochen werden.
[Speicherkartenfehler] / [Diese Speicherkarte kann nicht verwendet werden.]
Verwenden Sie eine kompatible Karte. (→27)
Akku
[Dieser Akku kann nicht ver- wendet werden.]
Verwenden Sie ausschließlich einen Original-Panasonic-Akku. Falls die Anzeige danach weiterhin
erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine Kundendienststelle.
Reinigen Sie Kontakte des Akkus.
308
Sonstiges
Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen
Wi-Fi-Funktion
[Verbindung mit Wireless Access Point fehlgeschlagen] / [Verbindung fehlgeschlagen] /
[Kein Zielort gefunden]
Die in diesem Gerät eingerichteten Daten für den Wireless Access Point sind falsch. Überprüfen
Sie den Authentifizierungstyp, Verschlüsselungstyp und Verschlüsselungscode. (→277)
Die Funkwellen anderer Geräte blockieren u. U. die Verbindung zu einem Wireless Access Point.
Überprüfen Sie andere mit dem Wireless Access Point verbundene Geräte sowie Geräte, die das
2,4-GHz-Band verwenden.
[Verbindung fehlgeschlagen. Bitte in einigen Minuten erneut versuchen.] /
[Netzwerk getrennt. Übertragung abgebrochen]
Die Funkwellen des Wireless Access Points werden schwach. Stellen Sie die Verbindung näher am
Wireless Access Point her.
Je nach Wireless Access Point wird die Verbindung nach Ablauf einer bestimmten Zeitdauer u. U.
automatisch unterbrochen. Stellen Sie die Verbindung erneut her.
[Verbindung fehlgeschlagen]
Ändern Sie den Wireless Access Point, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll, unter den
Wi-Fi-Einstellungen des Smartphones dieser Kamera.
Sonstiges
[Einige Bilder können nicht gelöscht werden] / [Dieses Bild kann nicht gelöscht werden]
Bilder, die nicht der DCF-Norm (→167) entsprechen, können nicht gelöscht werden. Speichern Sie
alle benötigten Daten auf einem PC oder anderen Gerät ab, und verwenden Sie dann die Funktion
[Format] der Kamera, um die Karte zu formatieren. (→28)
[Bei diesem Bild nicht einstellbar]
[Titel einfg.], [Texteing.] und andere Funktionen können nicht für Bilder verwendet werden, die nicht
der DCF-Norm entsprechen (→167).
[Kein Verzeichnis erstellbar]
Ein Ordner kann nicht erstellt werden, da die verfügbaren Ordnernummern bereits zugewiesen
wurden.
Speichern Sie alle benötigten Bilder auf einem PC oder anderen Gerät ab, und formatieren Sie
dann die Karte (→28).
Nach Formatierung der Karte führen Sie die Funktion [Nr.Reset] im [Setup]-Menü aus, um die
Ordnernummer auf 100 zurückzusetzen. (→218)
[Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.] / [Systemfehler]
Schalten Sie die Kamera wieder ein. (Falls die Anzeige danach weiterhin erscheint, wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine Kundendienststelle.)
309
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen
Störungsbeseitigung
Überprüfen Sie diese Punkte (→309 - 317) zuerst.
Falls sich das Problem auf diese Weise nicht beseitigen lässt,
Möglicherweise kann Abhilfe geschaffen werden, indem die Funktion [Reset] des
[Setup]-Menüs ausgeführt wird (→218).
Bitte überprüfen Sie auch die neuesten Informationen auf der Unterstützungs-
Website von Panasonic:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur in englischer Sprache zur Verfügung.)
Akku, Spannungsversorgung
Die Ladelampe blinkt.
Der Ladevorgang wurde an einem sehr heißen oder kalten Ort ausgeführt.
Schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) erneut an, und führen Sie den Ladevorgang an
einem Ort aus, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (dieser
Temperaturbereich gilt auch für den Akku selbst).
Wenn die Spannungsversorgungs-Kapazität des PC zu niedrig ist, kann der Ladevorgang nicht
ausgeführt werden.
Die Kamera arbeitet auch nach dem Einschalten nicht. Die Kamera schaltet sich unmittelbar
nach dem Einschalten aus.
Der Akku muss geladen werden.
Laden Sie die Batterie. (→20)
Dieses Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
[Sparmodus] ist aktiviert. (→212)
Der Akku entlädt sich zu schnell.
Der Posten [4K Foto] ist auf [
] ([4K Pre-Burst]) eingestellt.
Wenn [
] ([4K Pre-Burst]) ausgewählt wurde, entlädt sich der Akku schneller.
Wählen Sie [
] ([4K Pre-Burst]) nur während der Aufnahme.
Die Wi-Fi-Verbindung war lange eingeschaltet.
Bei einer Wi-Fi-Verbindung entlädt sich der Akku schneller. Schalten Sie die Kamera so oft wie
möglich mit [Sparmodus] (→212) oder auf andere Weise aus.
310
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Aufnahme
Bei Aufnahmen unter Leuchtstofflampen- oder LED-Lampen-Beleuchtung können sich
Streifen oder Flackern in den Bildern bemerkbar machen.
Dieses Phänomen ist für die MOS-Sensoren charakteristisch, die als
Aufnahmesensoren dieser Kamera arbeiten. Dabei handelt es sich jedoch
nicht um eine Funktionsstörung.
Wenn Sie Standbilder mit elektronischem Verschluss aufnehmen, können die
Streifen durch Einstellen einer geringeren Verschlussgeschwindigkeit reduziert
werden. (→66)
Bei deutlichem Flimmern oder Streifen bei Beleuchtung mit Leuchtstoff- oder
LED-Leuchten im Video-Aufnahmemodus können Sie das Flimmern oder
die Streifen reduzieren, indem Sie [Flimmer-Red.] (→191) einrichten und die
Verschlusszeit fixieren. Sie können die Verschlussgeschwindigkeit im Kreative
Filme-Modus manuell festlegen. (→83)
Bilder können nicht aufgenommen werden. Der Verschluss reagiert nicht unmittelbar, wenn
Sie den Auslöser drücken.
Wenn [Fokus/Auslöse-Prior.] auf [FOCUS] festgelegt ist, nimmt die Kamera nicht auf, bis die
richtige Fokussierung erzielt ist. (→197)
Die aufgenommenen Bilder erscheinen weiß.
Das Objektiv ist verschmutzt (Fingerabdrücke usw.).
Schalten Sie die Kamera ein, um den Objektivtubus auszufahren, und reinigen Sie die
Glasfläche des Objektivs mit einem weichen, trockenen Tuch.
Die aufgenommenen Bilder sind zu hell bzw. zu dunkel.
Die AE-Sperre (→107) ist falsch eingestellt.
Wenn ich die Auslösetaste nur ein einziges Mal durchdrücke, werden mehrere Bilder
aufgenommen.
Überprüfen Sie die folgenden Einstellungen. Wenn eine dieser Einstellungen hergestellt ist,
werden mehrere Bilder aufgenommen.
Eine andere Einstellung des Antriebsmodus als [Einzeln] ist gewählt.
Stellen Sie den Antriebsmodus auf [Einzeln] ein. (→115)
Bracket-Aufnahme ist eingestellt.
Wenn eins der Symbole [
] (z. B. [ ], [ ], [ ], [ ] usw.) auf dem Bildschirm angezeigt
wird, ist die Bracket-Aufnahme eingestellt. Unter [Bracketing] im [Rec]-Menü stellen Sie den
Posten [Bracketing-Art] auf [OFF] ein. (→140)
Die Kamera hat nicht korrekt fokussiert.
Das Motiv befindet sich außerhalb des Fokussierbereichs.
[Fokus/Auslöse-Prior.] ist auf [RELEASE] eingestellt. (→197)
[Auslöser-AF] ist auf [OFF] eingestellt. (→195)
Die AF-Sperre (→107) ist falsch eingestellt.
Wenn sich Fingerabdrücke oder Schmutz auf dem Objektiv befinden, kann die Fokussierung auf
das Objektiv anstelle des Motivs festgelegt sein.
311
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Die aufgenommenen Bilder sind verschwommen. Die Bildstabilisator-Funktion ist unwirksam.
Bei Aufnahmen an einem dunklen Ort wird eine längere Verschlusszeit verwendet, und die Wirkung
der Bildstabilisator-Funktion ist weniger stark ausgeprägt.
Verwenden Sie ein Stativ und den Selbstauslöser (→139), wenn Sie eine längere Verschlusszeit
nutzen.
Die aufgenommenen Bilder wirken grobkörnig oder enthalten Störungen.
Die folgenden Methoden werden empfohlen.
Geringere ISO-Empfindlichkeit (→109).
Passen Sie entweder [Rauschmind.] von [Bildstil] auf eine höhere Einstellung an, oder legen Sie
für jede Option außer [Rauschmind.] eine niedrigere Einstellung fest. (→180)
Setzen Sie den Posten [Langz-Rauschr] auf [ON]. (→186)
Das Motiv erscheint auf Bildern verzerrt.
Wenn Sie Bilder mit einem beweglichen Motiv im elektronischen Verschlussmodus, im
Videoaufnahmemodus oder im 4K-Fotoaufnahmemodus aufnehmen, kann das Motiv im Bild
manchmal verzerrt werden. Dieses Phänomen ist für die MOS-Sensoren charakteristisch, die
als Aufnahmesensoren dieser Kamera arbeiten. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
Die Helligkeit oder Farbtönung des aufgenommenen Bilds ist nicht lebensecht.
Bei Aufnahmen unter dem Licht von Leuchtstofflampen oder LED-Lampen usw. kann eine
Erhöhung der Verschlusszeit geringfügige Änderungen der Helligkeit und Farbe zur Folge
haben. Dabei handelt es sich um den Einfluss der Eigenschaften der Lichtquelle, nicht um eine
Funktionsstörung.
Bei Aufnahmen an einem extrem hellen Ort oder unter einer Beleuchtung durch Leuchtstoff-, LED-,
Quecksilberdampf-, Natriumlampen usw. können sich die Farbtönung und Bildschirmhelligkeit
ändern, oder waagerechte Streifen erscheinen u. U. auf dem Bildschirm.
Die 4K-Foto-Aufnahme stoppt, bevor sie beendet ist.
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder eine kontinuierliche Aufnahme über die
4K-Fotofunktion durchgeführt wird, zeigt die Kamera eventuell [
] an und beendet die
Aufzeichnung. Bitte warten Sie in einem solchen Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat.
312
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Video
Es können keine Videos aufgenommen werden.
Wenn eine Karte mit großer Kapazität verwendet wird, können Sie möglicherweise eine Zeitlang
keine Bilder aufnehmen, nachdem Sie die Kamera eingeschaltet haben.
Die Videoaufnahme stoppt von selbst.
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder kontinuierlich Videos aufgezeichnet werden, zeigt
die Kamera eventuell [
] an und beendet die Aufzeichnung. Bitte warten Sie in einem solchen
Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat.
Die erforderliche Geschwindigkeitsklasse einer Karte richtet sich nach dem [Aufnahmeformat]
und der [Aufn.-Qual.] eines Videos. Achten Sie darauf, eine Karte der empfohlenen
Geschwindigkeitsklasse zu verwenden (→27).
Manchmal fällt die Anpassung der Fokussierung im Autofokus-Modus schwer, wenn
4K-Videos aufgenommen werden.
Das kann vorkommen, wenn ein Bild mit reduzierter Autofokusgeschwindigkeit aufgenommen
wird, um die Fokussierung präzise anzupassen. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
Ein Geräusch, z. B. ein Klicken oder Summen, macht sich in einem Video bemerkbar. Der Ton
wird mit zu niedriger Lautstärke aufgezeichnet.
Bei Videoaufnahmen in einer stillen Umgebung kann es vorkommen, dass die Betriebsgeräusche
der Blende, des Fokus und anderer mechanischer Vorgänge aufgezeichnet werden. Dabei handelt
es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung. Der während einer Videoaufnahme auszuführende
Fokussiervorgang kann auf [OFF] unter [Dauer-AF] (→162) eingestellt werden.
Wenn Sie das Mikrofon bei der Videoaufnahme mit den Fingern blockieren, kann das Audio leise
oder gar nicht aufgezeichnet werden. In diesem Fall kann die Kamera die Betriebsgeräusche des
Objektivs leichter erfassen.
Betriebsgeräusche werden bei einer Videoaufzeichnung aufgenommen.
Wenn die Aufnahme von Betriebsgeräuschen vermieden werden soll, empfiehlt es sich, Videos im
Kreative Filme-Modus aufzunehmen. (→83)
Blitz
Der Blitz wird nicht ausgelöst.
In den folgenden Situationen steht der Blitz nicht zur Verfügung:
Der Blitz ist geschlossen.
Der Blitz wird auf [
] (Blitz forciert Aus) eingestellt. (→149, 153)
Stellen Sie den Posten [Verschlusstyp] auf [AUTO] oder [MSHTR] ein. (→188)
Stellen Sie den Posten [Stummschaltung] auf [OFF]. (→187)
313
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Monitor/Sucher
Der Monitor/Sucher ist ausgeschaltet, obwohl die Kamera eingeschaltet ist.
Wenn während des festgelegten Intervalls keine Vorgänge stattfinden, wird [Sucher/Mon.-Auto Aus]
(→212) aktiviert, und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet.
Wenn eine Hand oder ein Gegenstand in die Nähe des Augensensors gebracht wird, kann es
vorkommen, dass der Monitor-Anzeigemodus auf den Sucher-Anzeigemodus umgeschaltet wird.
(→36)
Der Bildschirm kann kurz flimmern, oder die Bildschirmhelligkeit kann für einen Augenblick
stark schwanken.
Ursache dafür ist, dass sich die Blendenöffnung bei halbem Herunterdrücken des Auslösers oder
einer Veränderung der Helligkeit des Objektes ändert. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
Durch Drücken der [LVF]-Taste kann nicht zwischen der Monitoranzeige und der
Sucheranzeige umgeschaltet werden.
Wenn die Kamera an einen PC oder Drucker angeschlossen ist, können Bilder nur auf dem Monitor
angezeigt werden.
Der Farbton des Suchers ist vom tatsächlichen Farbton verschieden.
Dabei handelt es sich um eine charakteristische Eigenschaft des Suchers dieses Geräts, nicht um
eine Funktionsstörung. Das Aufnahmebild wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Wiedergabe
Bildwiedergabe ist nicht möglich. Es sind keine aufgezeichneten Bilder vorhanden.
Es ist keine Karte in die Kamera eingesetzt.
Ist der Dateiname des Bilds mit einem PC geändert worden? Falls ja, kann das betreffende Bild
nicht mehr mit der Kamera wiedergegeben werden.
Es wird empfohlen, die Software „PHOTOfunSTUDIO“ (→288) zum Schreiben von Bildern vom
PC auf eine Karte zu verwenden.
Stellen Sie den Posten [Wiedergabe] auf [Normal-Wdgb.]. (→222)
Rote Bereiche im Bild erscheinen geschwärzt.
Beim Betrieb der digitalen Rotaugen-Korrektur ([
], [ ]) kann es vorkommen, dass rote
Bildbereiche schwarz werden.
Es wird empfohlen, vor der Aufnahme den integrierten Blitz zu schließen, den Blitzmodus auf
[
], oder [Rote-Aug.-Red.] auf [OFF] einzustellen. (→185)
314
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Wi-Fi-Funktion
Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden. Die Funkwellen werden unterbrochen. Ein
Wireless Access Point wird nicht angezeigt.
Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung
Verwenden Sie das Gerät innerhalb des für einen Datenaustausch des WLAN-Netzwerks
möglichen Bereichs.
Wird in der Nähe ein Gerät betrieben, das die Frequenz 2,4 GHz nutzt, z. B. ein Mikrowellenherd,
ein schnurloses Telefon usw.?
Bei gleichzeitiger Nutzung werden die Funkwellen möglicherweise unterbrochen. Sorgen Sie für
einen ausreichenden Abstand zwischen den Geräten.
Wenn die Akkuladezustands-Anzeige rot blinkt, startet die Verbindung mit anderen Geräten u. U.
nicht, oder die Verbindung kann unterbrochen werden. (Eine Meldung wie [Kommunikationsfehler]
wird angezeigt.)
Bei Aufstellung dieses Gerätes auf einem Tisch oder Regal aus Metall kann die Herstellung
einer Verbindung erschwert werden. Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von
Metalloberflächen.
Hinweise zum Wireless Access Point
Überprüfen Sie, ob sich der zu verbindende Wireless Access Point in betriebsfähigem Zustand
befindet.
Überprüfen Sie den Zustand der Funkwellen des Wireless Access Points.
Stellen Sie die Verbindung näher am Wireless Access Point her.
Ändern Sie die Position oder den Winkel des Wireless Access Points.
Je nach Konfiguration des Wireless Access Points wird dieser möglicherweise selbst bei
Vorhandensein von Funkwellen nicht angezeigt.
Schalten Sie den Wireless Access Point aus und dann wieder ein.
Wurde die Netzwerk-SSID des Wireless Access Points auf Nicht Senden eingerichtet?
Wenn der Wireless Access Point auf Nicht Senden eingerichtet wurde, wird er u. U. nicht
gefunden. Konfigurieren und geben Sie die Netzwerk-SSID ein. (→277) Richten Sie alternativ
die Netzwerk-SSID des Wireless Access Points auf Senden ein.
Dieses Gerät wird auf dem Wi-Fi-Konfigurationsbildschirm des Smartphones nicht angezeigt.
Versuchen Sie probeweise, die Wi-Fi-Funktion unter den Wi-Fi-Einstellungen des Smartphones
EIN/AUS zu schalten.
Beim Herstellen der Verbindung zu meinem PC tritt ein Problem auf. Der Benutzername und
das Passwort werden nicht erkannt.
Abhängig von der Version des Betriebssystems gibt es zwei Arten von Benutzerkonto (lokales
Konto/Microsoft-Konto).
Achten Sie darauf, den Benutzername und das Passwort für das lokale Konto zu verwenden.
315
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Die Wi-Fi-Verbindung erkennt meinen PC nicht.
Die Kamera kann nicht über eine Wi-Fi-Verbindung mit einem Mac-Computer/Windows-PC
verbunden werden.
In der Standardeinstellung verwendet die Wi-Fi-Verbindung den Standard-Arbeitsgruppennamen
„WORKGROUP“. Falls der Name der Arbeitsgruppe geändert wurde, wird er nicht erkannt.
Wählen Sie [PC-Verbindung] unter [Wi-Fi-Setup], um den Arbeitsgruppennamen dem an Ihrem
PC verwendeten Namen anzupassen. (→282)
Bitte prüfen Sie, ob der Anmeldename und das Passwort richtig geschrieben sind.
Wenn die Systemzeit eines an die Kamera angeschlossenen Computers stark von der Systemzeit
der Kamera abweicht, kann die Kamera bei bestimmten Betriebssystemen nicht an den Computer
angeschlossen werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen von Uhrzeit, Datum und Weltzeit an der Kamera
mit den Einstellungen von Uhrzeit, Datum und Zeitzone am Computer übereinstimmen. Falls
starke Unterschiede bestehen, passen Sie die jeweiligen Einstellungen einander an.
Bilder können nicht an den WEB-Dienst übertragen werden.
Prüfen Sie nach, dass die Anmeldeinformationen (Login-ID/Benutzername/E-Mail-Adresse/
Passwort) richtig eingegeben wurden.
Das Übertragen eines Bilds an den WEB-Dienst dauert lange Zeit.
Die Übertragung des Bilds bricht ab. Ein Bild konnte nicht übertragen werden.
Ist das Bild zu groß?
Übertragen Sie das Video, nachdem Sie es mit [Video teilen] (→234) unterteilt haben.
Verringern Sie die Bildgröße mit [Größe] (→263), und übertragen Sie es dann.
Das Übertragen kann länger dauern, wenn die Entfernung zum Wireless Access Point groß ist.
Senden Sie aus geringerer Entfernung zum Wireless Access Point.
Das Dateiformat von Videos, die übertragen werden können, ist je nach Ziel unterschiedlich.
(→261)
Ich habe das Wi-Fi-Passwort vergessen.
Führen Sie die Funktion [Netzw.einst. zurücks.] im [Setup]-Menü aus. (→218)
Dabei werden jedoch alle im Menü [Wi-Fi-Setup] oder [Bluetooth] vorgenommenen
Einstellungen zurückgesetzt.
316
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Fernsehgerät, PC, Drucker
Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild. Das Bild ist unscharf oder schwarzweiß.
Die Kamera ist nicht richtig angeschlossen (→284).
Das Fernsehgerät wurde nicht auf den Zusatzgeräte-Eingang (AUX) umgeschaltet.
Die VIERA Link (HDMI)-Funktion arbeitet nicht.
Ist die [VIERA Link]-Einstellung der Kamera auf [ON] festgelegt? (→215)
Überprüfen Sie die Einstellung der VIERA Link (HDMI)-Funktion am angeschlossenen Gerät.
Schalten Sie die Kamera einmal aus und dann wieder ein.
Kommunikation mit dem PC ist nicht möglich.
Setzen Sie [USB-Modus] auf [PC(Storage)] (→214, 290).
Schalten Sie die Kamera einmal aus und dann wieder ein.
Der PC erkennt die Karte nicht. (bei Verwendung einer SDXC-Speicherkarte)
Stellen Sie sicher, dass der PC den Gebrauch von SDXC-Speicherkarten unterstützt:
Nach Einsetzen der Karte kann es vorkommen, dass eine Aufforderung zum Formatieren der Karte
auf dem Bildschirm erscheint. Führen Sie diese Formatierung auf keinen Fall aus.
Falls die Anzeige [Zugriff] nicht vom Bildschirm verschwindet, schalten Sie die Kamera aus, bevor
Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) abtrennen.
Bei Anschluss der Kamera an einen Drucker können keine Bilder ausgedruckt werden.
Der Drucker ist nicht mit PictBridge kompatibel.
Legen Sie den [USB-Modus] auf [PictBridge(PTP)] (→214, 293) fest.
Die Bildränder werden beim Drucken abgeschnitten.
Heben Sie vor dem Drucken ggf. am Drucker vorgenommene Einstellungen für Vergrößern und
Zuschneiden oder randlosen Druck auf.
Das Bildseitenverhältnis der Bilder ist vom Format des Druckpapiers verschieden.
Wenn die Bilder in einem Fotolabor ausgedruckt werden sollen, überprüfen Sie, ob Bilder im
Format 16:9 gedruckt werden können.
317
Sonstiges
Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung
Sonstiges
Das Objektiv gibt Klickgeräusche ab.
Solche Geräusche sind zu hören, wenn die Kamera ein- oder ausgeschaltet, das Objektiv
bewegt oder ein Öffnungsvorgang ausgeführt wird. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
Wenn sich die Helligkeit nach einem Zoomvorgang oder dem Bewegen der Kamera ändert, kann
das Objektiv ein Geräusch machen, während die Blende angepasst wird. Dabei handelt es sich
jedoch nicht um eine Funktionsstörung.
Der Zoomvorgang stoppt sofort.
Wenn Sie den optischen Extra-Zoom verwenden, wird der Zoomvorgang vorübergehend
unterbrochen. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung.
Bei halbem Herunterdrücken der Auslösetaste an einem dunklen Ort leuchtet eine rote Lampe
auf.
[AF-Hilfslicht] ist auf [ON] festgelegt (→196).
Die Kamera ist heiß.
Beim Betrieb kann sich die Kamera geringfügig erwärmen, doch die Geräteleistung und die Qualität
der Aufnahmen werden davon nicht beeinflusst.
Eine falsche Uhrzeit wird angezeigt.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden, kann die Uhr zurückgesetzt werden.
Setzen Sie die Uhr zurück (→34).
Bei Verwendung der Zoom-Funktion erscheint das Bild geringfügig verzerrt, und die
Motivkonturen werden verfärbt.
Je nach der Zoom-Vergrößerung kann es vorkommen, dass Bilder geringfügig verzerrt oder am
Rand verfärbt sind, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung.
318
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Beim Betrieb
Für einen möglichst großen Abstand zwischen diesem Gerät und Geräten sorgen,
die elektromagnetische Wellen erzeugen (z. B. Mikrowellenherde, Fernsehgeräte,
Videospiele usw.).
• Wenn dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet
wird, können Bilder und/oder Ton dieses Gerätes durch die vom Fernsehgerät
abgegebenen elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden.
• Dieses Gerät nicht in der Nähe von Handys verwenden, da Bilder und/oder Ton
anderenfalls durch Rauschen beeinträchtigt werden können.
• Starke Magnetfelder, die von Lautsprechern oder großen Elektromotoren erzeugt
werden, können dazu führen, dass die aufgezeichneten Daten defekt werden oder
Bildverzerrungen auftreten.
• Elektromagnetische Einstreuungen können dieses Gerät negativ beeinflussen und
Störungen von Bild und/oder Ton verursachen.
• Falls dieses Gerät durch die von einem anderen Gerät abgegebenen
elektromagnetischen Wellen negativ beeinflusst wird, schalten Sie dieses Gerät
aus, und entfernen Sie den Akku oder trennen Sie den Netzadapter ab. Dann den
Akku erneut einsetzen oder den Netzadapter wieder anschließen und dieses Gerät
einschalten.
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Rundfunksendern oder
Hochspannungsleitungen verwenden.
• Wenn Aufnahmen in der Nähe von Rundfunksendern oder Hochspannungsleitungen
gemacht werden, können Bilder und/oder Ton dadurch negativ beeinflusst werden.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel an den mitgelieferten Kabeln.
Schützen Sie die Kamera vor Kontakt mit Insektenvertilgungsmitteln und
leichtflüchtigen Substanzen (derartige Substanzen können eine Beschädigung der
Oberfläche und ein Abblättern der Lackierung verursachen).
Bringen Sie keine Gegenstände wie Kreditkarten, die für Magnetfelder empfindlich sind,
in die Nähe dieses Gerätes. Die auf derartigen Gegenständen gespeicherten Daten
könnten beschädigt und unbrauchbar werden.
Lassen Sie Kamera und Akku auf keinen Fall in einem in praller Sonne geparkten
Fahrzeug oder im Sommer auf der Motorhaube eines Autos liegen. Andernfalls können
hohe Temperaturen ein Auslaufen von Batterieelektrolyt, Überhitzung, Brand und ein
Platzen des Akkus verursachen.
319
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Instandhaltung und Pflege der Kamera
Zum Reinigen der Kamera entfernen Sie den Akku, den DC-Koppler (separat erhältlich)
oder eine Karte, oder trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und reiben
Sie die Außenflächen dann mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Wischen Sie hartnäckige Schmutzflecken mit einem feuchten, gründlich
ausgewrungenen Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Verwenden Sie auf keinen Fall Leichtbenzin, Farbverdünner, Alkohol oder Spülmittel
zum Reinigen der Kamera, da derartige Substanzen eine Beschädigung des Gehäuses
verursachen und das Finish der Kamera anlösen können.
Bei Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte die
beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Pflege von Sucher/Augenmuschel
Da die Augenmuschel nicht abgenommen werden kann, entfernen Sie Staub von der
Sucheroberfläche mit einem Blasepinsel (im Fachhandel erhältlich), reiben Sie sacht mit einem
trockenen, weichen Tuch nach, und achten Sie dabei darauf, die Augenmuschel nicht zu lösen.
• Wenn die Augenmuschel zu stark abgerieben wurde und sich gelöst hat, wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Panasonic-Kundendienst.
Bei längerem Nichtgebrauch
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku und die Karte entfernen.
Achten Sie darauf, den Akku zu entfernen, um eine Beschädigung durch übermäßiges Entladen zu verhindern.
• Sofern vor der Einstellung der Uhr mindestens 24 Stunden lang ein vollständig
aufgeladener Akku eingesetzt war, bleiben die Einstellungen von Datum und Uhrzeit
auch nach Entfernen des Akkus ca. 3 Monate lang im Speicher erhalten.
Lassen Sie die Kamera nicht längere Zeit über in Kontakt mit Gummigegenständen oder Kunststoffbeuteln.
Bei längerer Lagerung in einer Schublade usw. bewahren Sie die Kamera gemeinsam mit einem
Trockenmittel (Silikagel) auf. Lagern Sie Akkus grundsätzlich an einem kühlen (15 °C bis 25 °C) Ort mit
niedriger Luftfeuchtigkeit (40%RH bis 60%RH), an dem keine starken Temperaturschwankungen auftreten.
Laden Sie den Akku einmal im Jahr auf und entladen Sie ihn beim Gebrauch der
Kamera einmal vollständig, bevor er erneut gelagert wird.
Prüfen Sie vor der Aufnahme von Bildern alle Teile der Kamera, wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwendet haben.
Monitor/Sucher
Setzen Sie den Monitor keinem starken Druck aus. Dies kann eine unregelmäßige
Anzeige auf dem Bildschirm oder eine Beschädigung des Monitors zur Folge haben.
In einem kalten Klima oder in anderen Situationen, in denen die Kamera kalt wird, kann es vorkommen, dass der
Monitor oder der Sucher unmittelbar nach dem Einschalten der Kamera etwas dunkler als gewöhnlich erscheint.
Nachdem sich die internen Bauteile ausreichend angewärmt haben, wird die normale Helligkeit wiederhergestellt.
Der Monitor und der Sucher werden unter Anwendung von äußerst genauer Präzisionstechnologie
hergestellt. Trotzdem können dunkle oder helle Punkte (rote, blaue oder grüne) auf dem Bildschirm
auftreten. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung. Die Bildschirme von
Monitor und Sucher werden mit höchster Präzision angesteuert; trotzdem ist es möglich, dass
einige Pixel inaktiv sind. Die Punkte werden nicht auf Bildern einer Karte aufgezeichnet.
320
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Objektiv
Setzen Sie das Objektiv keinem starken Druck aus.
Wenn das Objektiv verschmutzt ist (mit Fingerabdrücken usw.), kann es vorkommen,
dass die Bilder weißlich erscheinen. In einem solchen Fall schalten Sie die Kamera ein,
halten Sie den ausgefahrenen Objektivtubus fest, und reiben Sie die Oberfläche des
Objektivs sacht mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Lassen Sie nicht die Kamera mit einem auf die Sonne weisenden Objektiv liegen, da
direkte Sonneneinstrahlung eine Funktionsstörung verursachen kann. Seien Sie auch
vorsichtig, wenn Sie die Kamera im Freien oder in der Nähe eines Fensters ablegen.
Akku
Beim Akku handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akku.
Dieser Akku reagiert empfindlich auf Temperatur und Feuchtigkeit, besonders auf sehr
hohe oder niedrige Temperaturen.
Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch grundsätzlich aus der Kamera.
• Bewahren Sie den Akku in einem Plastikbeutel auf und sorgen Sie beim
Mitführen oder Aufbewahren des Akkus stets dafür, dass er nicht in Berührung mit
Metallgegenständen (z. B. Büroklammern) kommen kann.
Die für den Ladevorgang erforderliche Zeitdauer richtet sich nach den
Einsatzbedingungen des Akkus. Bei einer sehr hohen oder niedrigen
Umgebungstemperatur sowie nach einem längeren Nichtgebrauch des Akkus
beansprucht der Ladevorgang längere Zeit als unter normalen Bedingungen.
Während des Ladevorgangs erwärmt sich der Akku und bleibt auch danach noch eine
Zeit lang warm.
Selbst ein vollständig aufgeladener Akku entlädt sich bei längerem Nichtgebrauch.
Halten Sie Metallgegenstände (z. B. Büroklammern) von den Stiften des Netzsteckers fern.
Andernfalls besteht die Gefahr von Kurzschluss oder Überhitzung, was einen
Brandausbruch und/oder elektrischen Schlag verursachen kann.
Von häufigem Nachladen des Akkus wird abgeraten.
(Durch häufiges Nachladen wird die Lebensdauer des Akkus verkürzt, und der Akku
kann sich ausdehnen.)
Wenn sich die Betriebszeit, die von einem vollständig aufgeladenen Akku erhalten wird,
stark verkürzt, hat der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Bitte erwerben Sie
einen neuen Akku.
Beim Aufladen:
• Entfernen Sie Schmutz mit einem trockenen Tuch von den Akkukontakten.
• Halten Sie beim Laden einen Mindestabstand von 1 m zu einem MW-Radio ein
(anderenfalls kann der Rundfunkempfang beeinträchtigt werden).
Verwenden Sie den Akku auf keinen Fall in einem beschädigten oder eingebeulten
Zustand (insbesondere mit verbogenen Kontakten), beispielsweise wenn der Akku
fallengelassen wurde (anderenfalls können Störungen auftreten).
321
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Netzadapter (mitgeliefert)
Halten Sie beim Laden einen Mindestabstand von 1 m zu einem MW-Radio ein
(anderenfalls kann der Rundfunkempfang beeinträchtigt werden).
Der Netzadapter (mitgeliefert) kann beim Betrieb ein surrendes Geräusch abgeben.
Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung.
Achten Sie darauf, den Netzadapter nach dem Gebrauch von der Netzsteckdose
abzutrennen. (Wenn der Netzadapter angeschlossen bleibt, nimmt er weiterhin eine
kleine Menge Strom auf.)
Speicherkarten
Vermeidung einer Beschädigung von Karten und Daten
• Schützen Sie Karten vor hohen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung,
elektromagnetischen Wellen und statischer Elektrizität.
• Verbiegen Sie Karten nicht, lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie keinen
starken Erschütterungen aus.
• Legen Sie die Karte nach der Verwendung sowie zum Verstauen oder Tragen in die
Kartenhülle oder den Beutel.
• Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte an der Rückseite der Karte, und
schützen Sie sie vor Schmutz und Nässe.
Aufgenommene Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn die
Kamera aufgrund von unangemessener Handhabung ausfällt. Panasonic haftet nicht
für Schäden aufgrund von Datenverlust.
Hinweis zur Entsorgung/Weitergabe von Speicherkarten
• Bei Verwendung der Formatier- oder Löschfunktion der Kamera oder eines
PC werden lediglich die Dateiverwaltungs-Informationen geändert, und die
aufgezeichneten Daten werden dabei nicht vollständig von der Speicherkarte
gelöscht. Vor der Entsorgung oder Weitergabe von Speicherkarten empfiehlt es
sich daher grundsätzlich, die Karte entweder physisch zu zerstören oder eine
im PC-Fachhandel erhältliche Software zu verwenden, um die Daten vollständig
von der Karte zu löschen. Gehen Sie stets sorgsam mit den auf Speicherkarten
aufgezeichneten Daten um, damit Unbefugte keinen Zugang dazu erhalten können.
Verwendung eines Stativs oder Einbeinstativs
Ziehen Sie die Schraube nicht gewaltsam oder in einer verkanteten Stellung an. (Dies
kann eine Beschädigung von Kamera, Schraubenloch oder Aufkleber verursachen.)
Vergewissern Sie sich, dass das Stativ stabil steht. (Bitte lesen Sie die
Gebrauchsanweisung des Stativs.)
Bei Verwendung eines Stativs oder Einbeinstativs lässt sich die Karte oder der Akku u.
U. nicht aus der Kamera entfernen.
322
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Persönliche Informationen
Zum Schutz persönlicher Informationen empfiehlt es sich, ein Wi-Fi-Passwort oder eine
Wi-Fi-Funktionssperre einzustellen. (→282)
Wenn Namen oder Geburtsdaten in [Profil einrichten] oder bei Verwendung der Funktion
[Gesichtserk.] eingestellt wurden, ist zu beachten, dass persönliche Informationen in der
Kamera und den aufgenommenen Bildern vorhanden sind.
Achten Sie bei Verwendung dieser Funktion sorgfältig auf Einhaltung des
Datenschutzes sowie der Eigentumsrechte usw. fotografierter Personen und gehen
Sie verantwortlich vor, wenn Sie die Funktion [Stummschaltung] oder Funktionen
wie das Schreiben von Ortsinformationen oder Ändern des Verschlussgeräuschs
usw. verwenden.
Haftungsausschluss
• Daten, die persönliche Informationen enthalten, können aufgrund von
Funktionsstörungen oder durch die Einwirkung von statischer Elektrizität, Unfällen,
einem Ausfall der Kamera, Reparaturen oder andere Ursachen geändert werden oder
verloren gehen.
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für direkte Schäden oder Folgeschäden,
die auf Änderungen oder Verluste von Daten zurückzuführen sind, die persönliche
Informationen enthalten.
Vor Reparaturarbeiten oder einer Weitergabe bzw. Entsorgung der Kamera
• Nachdem Sie sich die persönlichen Informationen notiert haben, führen Sie die
Funktion [Netzw.einst. zurücks.]/[Konto löschen] aus, um persönliche Informationen
enthaltende Daten zu löschen, z. B. WLAN-Einstellungen, die Sie in diesem Gerät
registriert oder eingestellt haben. (→218, 275)
• Bitte führen Sie zum Schutz von persönlichen Informationen eine Rückstellung der
Kamera aus. (→218)
• Entfernen Sie die Speicherkarte aus der Kamera.
• Im Zuge von Reparaturarbeiten können Einstellungen auf den ursprünglichen
Zustand beim Kauf der Kamera zurückgesetzt werden.
• Falls die obigen Operationen aufgrund einer Funktionsstörung der Kamera nicht
ausgeführt werden können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine
Kundendienststelle.
Bitte lesen Sie vor der Weitergabe oder Entsorgung einer Speicherkarte den
„Hinweis zur Entsorgung/Weitergabe von Speicherkarten“ im obigen Abschnitt.
(→321)
Hochladen von Bildern bei WEB-Diensten
• Bilder können personenbezogene Informationen enthalten, die den Benutzer
identifizieren, z. B. Titel, Datum und Uhrzeit der Aufnahme sowie Informationen
über den Aufnahmeort. Überprüfen Sie daher Bilder stets sorgfältig auf vertrauliche
Informationen, bevor Sie sie bei WEB-Diensten hochladen.
323
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Wi-Fi-Funktion
Verwendung der Kamera als WLAN-Gerät
Bei Verwendung von Geräten oder Computersystemen, die eine zuverlässigere
Sicherheit als WLAN-Geräte erfordern, ist zu gewährleisten, dass angemessene
Maßnahmen für Sicherheit und Schutz vor Störungen an den verwendeten Systemen
eingesetzt werden. Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die beim Einsatz
der Kamera für andere Zwecke als zur Verwendung als WLAN-Gerät auftreten.
Es wird von der Verwendung der Wi-Fi-Funktion in den Ländern ausgegangen, in
denen diese Kamera vertrieben wird
Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn
sie in anderen als den Ländern benutzt wird, in denen diese Kamera vertrieben wird.
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für derartige Verstöße.
Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen
Daten abgehört werden können
Bitte beachten Sie, dass die Gefahr eines Abhörens der über Funkwellen gesendeten
und empfangenen Daten durch Dritte besteht. Es wird dringend angeraten, die
Verschlüsselung unter den Einstellungen des Wireless Access Points zu aktivieren, um
die Informationssicherheit zu gewährleisten.
Verwenden Sie die Kamera nicht in Bereichen mit Magnetfeldern, statischer
Elektrizität oder Störungen
• Vermeiden Sie eine Verwendung der Kamera in Bereichen mit Magnetfeldern,
statischer Elektrizität oder Störungen, z. B. in der Nähe von Mikrowellenherden.
Anderenfalls erreichen die Funkwellen die Kamera möglicherweise nicht.
• Bei Verwendung der Kamera in der Nähe von Geräten wie Mikrowellenherden oder
schnurlosen Telefonen, die das 2,4-GHz-Funkfrequenzband benutzen, kann es bei
beiden Geräten zu einer Leistungsverschlechterung kommen.
Verbinden Sie sich nicht mit Drahtlosnetzwerken, zu deren Nutzung Sie nicht
befugt sind
Bei aktivierter Wi-Fi-Funktion werden Drahtlosnetzwerke automatisch gesucht. Wenn
dies geschieht, können auch Drahtlosnetzwerke, zu deren Nutzung Sie nicht befugt
sind (SSID
*
), angezeigt werden. Versuchen Sie jedoch nicht, eine Verbindung zu einem
solchen Netzwerk herzustellen, da dies als unbefugter Zugang betrachtet werden könnte.
*
SSID bezeichnet den Namen, der zur Identifizierung eines Netzwerks über eine WLAN-Verbindung
verwendet wird. Eine Übertragung ist möglich, wenn die SSID für beide Geräte übereinstimmt.
324
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
Bei HDAVI Control™ handelt es sich um eine Marke von Panasonic Corporation.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” und das “AVCHD Progressive”-Logo sind Marken der
Panasonic Corporation und Sony Corporation.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems
Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Bei „Pentium“ handelt es sich um eine Marke von Intel Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Windows ist eine eingetragene Marke bzw. eine Marke der Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
iMovie, Mac, OS X und macOS sind Marken von Apple Inc., die in den Vereinigten Staaten und
anderen Ländern eingetragen sind.
iPad, iPhone, iPod und iPod touch sind Marken von Apple Inc., die in den Vereinigten Staaten
und anderen Ländern eingetragen sind.
Bei “App Store” handelt es sich um eine Dienstmarke von Apple Inc.
Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG,
Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz.
Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Beim Wi-Fi CERTIFIED™-Logo handelt es sich um eine Zertifikationsmarke der Wi-Fi Alliance
®
.
Beim Wi-Fi Protected Setup™-Logo handelt es sich um eine Zertifikationsmarke der Wi-Fi
Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance
®
.
Bei „Wi-Fi Protected Setup™“, „WPA™“ und „WPA2™“ handelt es sich um Marken der Wi-Fi
Alliance
®
.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification
marks of the Digital Living Network Alliance.
Bei “QR Code” handelt es sich um eine eingetragene Marke von DENSO WAVE
INCORPORATED.
Dieses Produkt verwendet “DynaFont” der DynaComware Corporation. DynaFont ist ein
eingetragenes Warenzeichen der DynaComware Taiwan Inc.
Bei allen sonstigen in dieser Anleitung erwähnten Firmennamen und Produktbezeichnungen
handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken der betreffenden Unternehmen.
325
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Dieses Produkt ist unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung
durch einen Verbraucher lizenziert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu
codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten,
nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizenzierten
Videoanbieter erhalten wurde. Für eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine
Lizenz erteilt oder implizit gewährt. Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, L.L.C.
erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com
326
Sonstiges
Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den
Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und
elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung,
Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen
den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland
gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten
Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft
unentgeltlich zurückgegeben werden.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen,
helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle
negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich
bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer
Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol
abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen
derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden.
322

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

panasonic-dc-fz1000-ii
  • Warum funktioniert der Zoom bis 400 nicht im P Modus Eingereicht am 2-3-2024 11:40

    Antworten Frage melden
  • Wie formatiere ich eine Speicherkarte bei der Lumix DC-FZ10002 Eingereicht am 7-7-2023 23:29

    Antworten Frage melden
  • Der Drehschalter hintere Skala lässt sich nicht drehen Eingereicht am 12-10-2022 22:00

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic DC-FZ1000 II wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Panasonic DC-FZ1000 II

Panasonic DC-FZ1000 II Kurzanleitung - Deutsch - 88 seiten

Panasonic DC-FZ1000 II Kurzanleitung - Englisch - 88 seiten

Panasonic DC-FZ1000 II Bedienungsanleitung - Englisch - 326 seiten

Panasonic DC-FZ1000 II Kurzanleitung - Holländisch - 88 seiten

Panasonic DC-FZ1000 II Bedienungsanleitung - Holländisch - 326 seiten

Panasonic DC-FZ1000 II Kurzanleitung - Französisch - 88 seiten

Panasonic DC-FZ1000 II Bedienungsanleitung - Französisch - 326 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info