369871
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/55
Nächste Seite
17
Vous pouvez charger entièrement le
rasoir en 1 heure si laffichage LED
indique low (faible).
Le moniteur de capacité de la
batterie indique le niveau de charge
restant dans la batterie selon 3
niveaux high/mid/low (faible/
moyenne/pleine). Le rasoir peut
encore être utilisé une ou deux fois
après que laffichage low (faible) ait
commencéà clignoter. (Cela diffère
en fonction des conditions
dutilisation)
[pour ES7036]
Le témoin de statut de charge
sillumine lorsque le rasoir est en train
de charger. Il clignote à la fin de la
charge (voir fig. 2 (D)).
Le chargement complet du rasoir
peut être effectué en 1 heure si
lindicateur de batterie faible clignote
(voir fig. 2 (C)).
Le rasoir peut encore être utilisé
1 ou 2 fois après que lindicateur de
batterie faible ait commencéà
clignoter.
Une charge complète fournit
suffisamment d’énergie pour 14
rasages environ (3 minutes par
rasage pour une barbe normale).
Avant un départ en voyage, procédez
au chargement complet du rasoir
pendant 1 heure si vous ne souhaitez
pas emporter le chargeur.
Si votre rasoir nest pas chargé, vous
pouvez le charger rapidement pour
1 rasage en 5 minutes.
Utilisation du rasoir
Attention La grille extérieure du
système est très fine et doit être
manipulée avec précaution pour ne
pas être endommagée. Avant
chaque utilisation, vérifiez l’état de
la grille. Afin d’éviter toute blessure,
nutilisez pas le rasoir si la grille ou
dautres parties de la tête de
rasage sont endommagées.
Appuyez sur le bouton de déver-
rouillage et faites glisser linterrupteur
vers le haut pour mettre le rasoir en
service.
Maintenez le rasoir perpendiculaire-
ment (90°) à votre peau (voir fig. 3).
Commencez le rasage en appliquant
doucement le rasoir sur votre visage.
Tendez la peau avec lautre main et
suivez avec le rasoir les contours du
visage. Vous pouvez augmenter la
pression du contact au fur et à
mesure que votre peau sadaptera au
rasoir. Cependant, une pression
excessive ne donnera pas néces-
sairement de meilleurs resultats.
Grille extérieure du système
(voir fig. 4)
La grille extérieure du système
comporte une lame (a) placée entre
2 grilles (b). Ces éléments montent
et descendent de façon indépen-
dante pour suivre les contours du
visage
La lame permet de soulever et de
couper aisément les poils plus longs
et les poils couchés.
17
16
Avant usage
Ce rasoir Wet/Dry peut être utilisé
pour un rasage à leau et à la mousse
ou pour un rasage à sec. Ce rasoir
peut se nettoyer sous leau courante
et peut même sutiliser sous la
douche car il est étanche. Le symbole
suivant correspond au rasoir Wet. Ce
symbole indique que la partie
portative peut être utilisée dans le
bain ou sous la douche.
Faites un essai en utilisant de leau
et de la mousse à raser pendant trois
semaines et vous verrez la
différence. Le rasoir Panasonic WET/
DRY nécessite un temps
dadaptation car il faut environ un
mois pour que la peau et la barbe
shabituent à une nouvelle méthode
de rasage.
Nomenclature
(voir fig. 1)
A Capuchon protecteur
B Grille extérieure du système
C Boutons d’ouverture de la gril-
le extérieure du système
D Cadre de la grille
E Lames intérieures
F Boutons d’ouverture du cadre
de la grille
G Affichage LED
H Moniteur de capacité de la
batterie
H-a pleine
H-b moyenne
H-c faible
I Témoin de statut de charge
J Indicateur de batterie faible
K Interrupteur
L Tondeuse
M Poignée de la tondeuse
N Chargeur
O Câble d’alimentation
P Pinceau de nettoyage
Q Etui de rangement
LIRE TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT UTILISATION.
Chargement
Lorsque vous chargez le rasoir pour
la première fois ou lorsque vous ne
lavez pas utilisé pendant plus de 6
mois, vous devez le charger pendant
au minimum 8 heures avant de luti-
liser.
Connectez le câble dalimentation au
rasoir, puis branchez ladaptateur sur
le secteur.
Le chargeur sadapte automatique-
ment à la tension fournie si celui-ci
se situe entre 100 et 240 V CA.
Dans certains cas, un adaptateur
peut être nécessaire pour la prise.
[pour ES7038]
Le témoin de statut de charge
sallume lorsque le rasoir est en train
de charger.
Le moniteur de capacité de la
batterie va sallumer complètement
et le témoin de statut de recharge
clignotera à la fin de la charge (voir
fig. 2 (A)).
10 minutes après la fin de la charge,
le moniteur de capacité de la batterie
s’éteint et le témoin de statut de
charge continue à clignoter. (voir
fig. 2 (B)).
16
P006-039_ES7038_36_EU 05.07.26 3:09 ページ16
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic es7038 pro curve wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info