Basic Operating Instructions
Grundläggande bruksanvisning
Grundlæggende betjeningsvejledning
Peruskäyttöohjeet
Wireless Speaker System
Trådlöst högtalarsystem
Trådløst højttalersystem
Langaton kaiutinjärjestelmä
Model No. SC-TMAX5
TQBJ2229
L0420CH1040
Manufactured by:
Authorized Represe ntative in Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketi ng Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 H amburg, Germany
EG
FiDaSw En
Thank you for purchasing t his product.
For optimum performance and safety, please read these instruct ions carefully.
Please keep this man ual for future reference.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejled ning omhyggeligt, således at opt imal ydelse og sikkerhe d opnås.
Gem vejledningen til senere bru g.
Kiitos, että han kit tämän tuotteen .
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suori tuskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvett a varten.
This manual contains basic information. Visit we bsite below for detailed instructions.
Denna manual innehåller grundlägg ande information. På webbsidan finns m er
detaljerade instrukt ioner.
Denne vejledning indeholder grundlæggende oplysn inger. Besøg nedenstående
hjemmeside for detaljerede instruktioner.
Tämä opas sisältä ä perustiedot. Tarke mmat ohjeet saat jä ljempänä mainitul ta
verkkos ivulta.
https://panason ic.jp/support/global/c s/audio/oi/sc_tmax 5/
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2020
CHARGE
USB
AU X
AUX
DC IN
5 V
2 A
English
Safety pr ecauti ons
WARNING!
Unit
• T o reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
– Do not expose this unit to rain, moist ure, dripping or
splashing.
– Do not place objects filled with liquids, such a s vases, on
this unit.
– Use the recommended accessories.
– Do not remove covers.
– Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
– Do not let metal objects fall inside this unit.
– Do not place heavy items on this unit.
AC mains lead
• T o reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
– Ensure that the power su pply voltage corresponds to the
voltage printed o n this unit.
– Insert th e mains plug fully into the so cket outlet.
– Do not pull, bend, or place heavy items on t he lead.
– Do not handle the plug with wet hands.
– Hold onto the mains plug body when di sconnecting the
plug.
– Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
• The mains plug is the disconnecting device. Install this unit
so that the mains plug can be unplugged fro m the socket
outlet immediately .
Wireless char ging
• Be sure your smartphone is Qi-compatible. Char ging a
non-Qi-compatible smart phone can overheat and rupture
the smartphone .
• Do not charge a smartphone using procedures oth er than
as specified.
• If you have an electrical device, such as an implanted
cardiac pacemaker or an implante d
cardioverter-defibrillator , consult a physician before using
this product. Radio waves f rom this unit could adverse ly
affect the operation of electron ic medical devices.
• Remove the cover of th e smartphone befo re placing it on
the wireless charging area.
• Do not cover or wrap this un it in a blanket or ot her bedding
during charging.
• Do not place any metallic items, such as stickers, straps o r
clips that contain metal, between th e surface of the
charging area and the smartph one.
CA UTION!
Unit
• T o reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
– Do not install or place this unit in a bookcase, built -in
cabinet or in another co nfined space. Ensure t his unit is
well ventilated.
– Do not obstruct thi s unit’s ventilation ope nings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
– Do not place sources of naked flames, such as lighted
candles, on this unit.
• This unit is intended for use in moderat e climates.
• This un it may rece ive radio i nterference caused by mobile
telephones during use. If such interferen ce occurs, please
increase separation betwee n this unit and the mobile
telephone.
• Set the unit up on an even su rface away from direct
sunlight, high temperatures, hi gh humidity , and excessive
vibration.
• This system might g et warm after pr olonged usage. This is
normal. Do not be alarmed.
• If any abnormality , such as smoke, unusual odor or noise,
or excessive heat , is noticed d uring use, or if the product
was dropped, became wet, or is damaged, immedia tely
unplug the product fr om the power source and contact the
service.
• Discoloration may occur due to the user’s usage conditions
or environment.
Wireless char ging
• When using this unit, keep it as far away as possi ble from
fixed-line telephon es, televisions, radios, a nd similar
devices. Otherwise, the devices could be adversely
affect ed.
• If a smartphone is used to make a teleph one call or
communicate while it is being charged by this unit, poor
reception could result.
• Do not place magnetic cards or similar items near this unit.
The magnetic data could be deleted.
• Do not place magnetized items near this unit. St rong
magnetism near t he product could cause it to malfunction.
• Do not place RFID/NFC cards or similar items near th is
unit. Th e card may be damaged.
• Multiple Qi-compatible smartph ones cannot be charged at
the same time.
• When charging a smart phone, keep a ll other devices that
can be charged wirelessly at least 30 cm away . Otherwise,
the smartphone may not be det ected correctly and cannot
be charged.
• Be careful when charging smartphone.
– Do not place anything other than smart phone with
wireless charging function on the wireless ch arging area.
– Do not touch the wireless charging area and the contact
area of the smar tphone while charging or immediately
after charging is compl ete. The su rface may become hot.
The symbols on this product (including the accesso ries)
represent the following:
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby , “Panasonic Corp oration” declares that th is product is
in compliance with the essential requireme nts and other
relevant provisions of Directive 2014/5 3/EU.
Customers can download a copy of the original DoC to o ur
RE products from our DoC server:
http://www .ptc.panasonic.eu
Contact to Authorised Represent ative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Pan asonic T esting
Centre, Winsbergring 15, 225 25 Hamburg, Germany
Accessories
1 A C mains lead
Setting up
Connect the AC mains lead.
Placemen t
Y ou can place this system vertically or horizontally .
Note:
• Ke ep the unit at least 10 cm away from other objects for proper
ventilation.
• Th e speakers do not have magnetic shielding. Do not put them
near PCs or other equipment easily influenced by magnetism.
• Y ou cannot use wireless charging function when the unit in
horizontal placement.
Ov er view of con trols
A Wireless charging area
Place the Qi-compatible smartphone on the marking .
B Micro USB port
For external power source only .
C AUX IN termina l
Connect an external music device and play the music.
Hold the unit when connecting or disco nnecting the
device.
D USB port ( )
Connect a USB device to play MP3 tracks.
Hold the unit when connecting or disco nnecting the USB
device.
E Standby/on switch [ 1]
Press to switch the unit from on to standby mode or vice
versa. In standby mode, the un it is still consuming a small
amount of power .
F Enhance the bass sound
G D.BASS indicator
Lights up when D.BASS ef fect is switched on.
H CHARGE indicator
Refer to “Wireless charging” for details.
I Select the illumination ef fects
Y ou can change the illumina tion effect on the system.
Press repeatedly to select the desired illumination ef fect.
J USB indicator
Lights up when USB is selected as the audio source.
K AUX indicator
Lights up when AUX is selected as the audio source.
L Bluetooth
®
indicator
Refer to “B luetooth
®
operations” for details.
M Select the audio source
Press repeatedly to select the source:
T o start Blueto oth
®
pairing, press and hold until the
Bluetooth
®
indicator blinks.
N Basic playback cont rol
Refer to “Basic playback” fo r details.
O Select DEMO play
Press and hold for more than 2 seconds, the
built-in demon stration song wil l be played. T o cancel,
press the button again .
P Adjust the volume level
D.BASS indicator blinks 2 times when the volume is set to
maximum or minimum.
Basic playbac k
Y ou can enjoy MP3 songs in the USB device an d control the
content in Bluetooth
®
device.
Note:
Depending on the Bluetooth
®
device, some operations may not
work.
AC ON
DC Standby
Class II equipment (The construction of the product is
double-insulated.)
T ype of wireless Frequency band
Maximum power
(dBm E.I.R.P .)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
T o household mains socket
V ertical placement
Horizontal placement
(Place the side with the rubber foot facing down.)
CAUTION!
• Improper handling or transportation manner may
cause the unit to fal l, etc., resulting in damage and/or
personal injury .
• Do not put the unit on a table or any elevated surf ace.
• Do not allow children to c limb on the unit .
• Be careful when babies or children are near .
Rear view
Marking of centre chargin g area
Play
Press .
Pause
Press .
Press again to con tinue playback.
Skip Press [2/ 3 ] or [5/ 6].
Search Press and hold [2/ 3 ] or [5/ 6].
W ir eless ch ar ging
Y ou can charge a Qi-compatible smartphone by placing it on
the wireless charging area .
Using an exter nal power bank
Connect the external power bank (not supplied ) to the micr o
USB port at the rear of the uni t.
Hold the unit when connecting or disconnecting the external
power bank.
Note:
• When using power bank as the power source, wireless charging
is disabled.
• Do not use pow er bank that does not conform to safety
standards.
• Do not use pow er bank output power below 5 V , 2 A.
• Do not use dam aged power bank. This can cause fire, electric
shock or product damage.
Bluetooth
®
oper ations
Preparation
Switch on the Bluetooth
®
feature of the device and put t he
device near the system.
1 Press and ho ld [SELECT/- P AIRING] until the
Bluet ooth
®
indicator blink s.
2 Select “SC-TMAX5” from the Bluetooth
®
menu of the
device.
Bluetooth
®
indicator stops blinking and light s up.
3 Start playback on the device.
Sv enska
Säk erhet sför eskrifter
V ARNING!
Enhet
• För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– Utsätt inte den här apparaten för regn , fukt, droppar eller
skvätt.
– Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser ,
på denna enhet .
– Använd rekommendera de tillbehör .
– A vlägsna inte höljen.
– Försök inte reparera de nna enhet på egen hand. Låt
utbildad servicepersonal ut föra service och reparatio ner .
– Låt inte föremål av meta ll falla in i enheten.
– Ställ inga tun ga saker på denna enhet.
AC-strömsladd
• För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– Se till så att spänningsfö rsörjningen motsvarar den
tryckta spänningen på denna enhet.
– Sätt i strömkontakten helt i uttaget.
– Böj inte sla dden och dra inte i den. S täll inga tunga saker
på sladden.
– Hanter a inte kontakten med våta hände r .
– Håll i strömko ntaktens huvuddel när du kopplar ur
kontakten.
– Använd inte en skad ad strömkontakt eller ett skadat
uttag.
• Strömkontakten är urkoppl ingsenheten. Installera denna
enhet så att strömkontakten kan koppla s ur från uttaget
direkt.
T rådlös laddning
• Kontrollera att smarttelefonen är Q i-kompatibel. Att ladda
en smarttelefon som inte är Qi-kom patibel kan orsaka
överhettning och at t smarttelefonen br ister .
• Ladda inte en smarttelefon på andra sätt än de som anges.
• Om du har en elektrisk enhet, till exempel en implanterad
pacemaker eller en implanterad defibrillator (ICD), ska du
rådfråga en läkare innan du använder den hä r produkten.
Radiovågor från denna enhet ka n påverka driften av
elektroniska medicinska apparater negativt .
• T a bort smarttelefonen s skal innan du p lacerar den inom
det trådlösa laddn ingsområdet.
• Täck inte över eller linda inte in enheten i en filt eller and ra
sängkläder under laddni ng.
• Placera inte några metallföremål, såsom klister märken,
remmar eller klämmor som innehåller metall, mellan
laddningsområdets yta och smart telefonen.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
• För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– För att apparat en ska få god ventilation, inst allera eller
placera den inte i en bokhylla, ett inb yggt skåp eller i
andra begränsade utrymmen.
– Se till att enhetens ventilat ionsöppningar inte är förtä ppta
av tidningar , bordsdukar , gardiner eller liknande föremål.
– Ställ inga för emål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten .
• Denna enhet är avsedd för anvä ndning på platser med
tempererat klimat.
• Det kan inträffa att den här enheten under användninge n
tar emot radiostörningar , orsakade av mobiltelefoner . Öka
avståndet mellan enheten och mobiltelefonen om
störningarna är uppenba ra.
• Placera enheten på en plan yta där den inte utsätts för
direkt solljus, höga temperaturer , hög luftfuktighet eller
kraftiga vibr ationer .
• Detta system kan bli varmt ef ter längre tids användning.
Detta är normalt. V ar inte orolig.
• Om du märker något onormalt, såsom rök, ovanlig
lukt,missljud eller överdriven värme, när du använde r
produkten, eller om produkten tappad es, blivit blöt eller är
skadad, ska du omedelbart koppla bort den från
strömkällan och kontakta service.
• Missfärgning på grund av användarens användning svillkor
eller omgivning kan förekomma.
T rådlös laddning
• När du använder denna enhet ska du hålla den så lång t
borta som möjligt frå n fasta telefo ner , tv-apparater ,
radioapparater och liknande en heter . An nars kan enheterna
påverkas negativt.
• Om en smarttelefon används för samtal ell e r annan
kommunikation medan den laddas av den här enhet en, kan
det orsaka då lig mottagn ing.
• Placera inte några magnetko rt eller liknande föremål nära
denna enhet. Data på magnetkorten kan raderas.
• Placera inte några magnetiserade f öremål nära denna
enhet. Stark magnetism i närheten av produkten kan orsaka
funktionsfel.
• Placera inte några RFID/NFC-kort eller liknande objekt nära
denna enhet. Kortet kan skadas.
• Det går inte att ladda fler Qi-kompat ibla smarttelefoner
samtidigt.
• När du laddar en smarttelefo n ska du hålla alla andra
enheter som kan laddas trådlöst inom et t avstånd på minst
30 cm. Annars kanske smarttelefonen inte upptäcks korrek t
och inte kan laddas.
• V ar försiktig när du laddar smart telefonen.
– Placera inte någo t annat än smarttelefoner med trådlös
laddningsfunktion inom det trådl ösa laddningsområdet.
– Rör inte vid det trådlösa ladd ningsområdet och
kontaktområdet för smartt elefonen under laddning, eller
omedelbart efter att ladd ningen avslutats. Y tan kan bli
het.
Symbolerna på denna produkt (inklusive till behören)
representerar följ ande:
Försäk ran om över ensstämm else (Do C)
Härmed deklarerar ”Pa nasonic Corporation” att denna
produkt överensstämmer med grundläggande krav och andra
relevanta bestämmelser i Direktiv 201 4/53/EU.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC)
gällande våra RE-pro dukter från vår DoC- server:
http://www .ptc.panasonic.eu
Kontakt till Auktoriserad Representant:
Panasonic Marketing Eu rope GmbH, Panasonic T esting
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, T yskland
CHARGE indicator State
Off • Charging is complete.
• The smartphone is not
recognisable by this unit.
Lights up Charging a smartphone .
Blinks quickly
(at 0.25-second interval s)
A Charging error has occurred or
there is a malfunction.
Blinks slowly
(at one second intervals)
T emperature of Qi-co mpatible
smartphone is too high or too
low .
USB cable (not supplied)
External power bank (not supplied)
Do not hang the power bank by the USB cabl e, damage
may occur to USB cable or the USB connector .
Using the “Panasonic MAX Juke” app
Y ou can download and install the free app “Panasonic MAX
Juke” on Google Play™ or App Store
®
for additional
features, such as jukebox request , remote control, sound
control, DJ illumination and main unit set tings, etc.
For details on the app, refer to t he site below .
http://av .jpn.support.panasonic. com/support/global/cs/
audio/app/
(This site is in English onl y .)
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Panasonic Corporation is under license.
Other trademarks and t rade names are those of their
respective own ers.
Android and Google Play are trad emarks of Google LLC.
App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
The Qi and Qi logo are trademarks of the Wireless Power
Consorti um.
This symbol indicates separate collection of
waste electrical and electroni c equipment.
More detailed informatio n is contained in
“Operating Instructi ons (PDF format)”.
Växelström PÅ
Likström Standby
Klass II-utrustni ng (Produktens konstruktion är
dubbelisolera d.)
T yp av trådlös
anslutning
Frekvens område
Maximal effekt
(dBm EIRP )
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Tillbehö r
1 AC-strömsladd
Inställning
Anslut AC-strö msladden.
T ill vägguttaget
Placering
Du kan placera detta system ve rtikalt eller horisontel lt.
Observ era:
• Placera dina hö gtalare mer än 10 cm från huvudenheten för
ventilation.
• Högtalaren är int e magnetiskt avskärmad. Placera dem inte
nära TV -apparater, datorer eller andra apparater som lätt
påverkas av magnetism.
• Du kan inte anv ända trådlös laddningsfunktion när enheten är
placerad horisontellt.
Beskrivnin g av k ontr oller na
A Trå dlöst laddningsområde
Placera den Qi-kompatibla smarttelefonen på
markeringen.
B Mikro-USB-port
Endast för extern strömkälla.
C AUX IN-uttag
Anslut en extern musikenhet och spela up p musiken.
Håll i enheten när du ansluter eller koppl ar bort enheten.
D USB-port ( )
Anslut en USB-enhet f ör att spela upp MP3-spår .
Håll i enheten när USB-enheten ansluts eller kopplas
från.
E Strömst ällare sta ndbyläg e/på [ 1]
T ryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge
då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en
aning ström även när den står i standbyläg e.
F Förbättra basljudet
G D.BASS-indikator
Tänds när D.BASS-ef fekten är aktiverad.
H CHARGE-indikator
Se ”T rådlös laddning” för mer in formation.
I Välj belysningseffekte r
Du kan ändra belysningsef fekten på systemet. T ryck
upprepade gånger för att välja önskad belysning s effekt.
J USB-indikator
Tänds när USB ä r vald som ljudkälla.
K AUX-indikator
Tänds när AUX är vald som ljudkälla.
L Bluetooth
®
-indik ator
Se ”Bluetooth
®
-funktioner” fö r mer information.
M Välj ljudkäl la
T ryck upprepade gånger för att välja källa:
För att starta Bluetoot h
®
-parning, tryck och håll ned tills
Bluetooth
®
-indikatorn blinkar .
N Grundläggande uppspelning skontroll
Se ”Grundläggande up pspelning” för mer information.
O Välj DEMO-uppspelning
Tryck och håll nere i mer än 2 sekunder , och den
inbyggda demonstrationslåt en spelas upp. För att
avbryta, tryck en gång till på knappen.
P Juster a volymniv ån
D.BASS-indikatorn blinkar två gånger när volymen är
inställd på maximum eller minimum.
Gr und läg gande upps pelning
Du kan lyssna på MP3-låtar sparade på USB- enheten och
styra Bluetooth
®
-enhetens innehåll.
Observ era:
Beroende på Bluetooth
®
-enheten kanske vissa funktioner inte
fungerar .
T r ådlös laddning
Du kan ladda en Qi-kompatib el smarttelefon genom att
placera den inom det trådlö sa laddningsområdet.
An vänd a en ex ter n
po werbank
Anslut den externa powerbanken (medfölj er ej) till
mikro-USB-porten på enheten s baksida.
Håll i enheten när d u ansluter eller kop plar bort den externa
powerbanken.
Observera:
• När du använd er en powerbank som strömkälla är trådlös
laddning inaktiverad.
• Använd inte powerbank som inte överensstämmer med
säkerhetsföreskrifter .
• Använd inte u teffekt från powerbank på lägre än 5 V , 2 A.
• Använd inte sk adad powerbank. Detta kan orsaka brand,
elektrisk stöt eller produktskada.
Bluetooth
®
-fun ktioner
Förberedelser
Sätt på Bluet ooth
®
-funktionen på enheten och placera
enheten nära systemet.
1 T ryck och håll ned [SELECT/- P AIRING] tills
Bluetooth
®
-indikatorn börjar blinka.
2 Välj ”SC-TMAX5” från enhetens Bluetooth
®
-meny .
Bluetooth
®
-indikatorn sluta r blinka och lyser nu med fast
sken.
3 Starta uppspelning på enheten.
V ertikal placering
Horisontell placering
(Placera sidan med gu mmifoten nedåt.)
FÖRSIKTIGHET!
• Oriktig hantering eller transporteri ng kan göra så
att enheten faller , etc., vilket kan resulte r a i skada
och/eller personskada.
• Placera inte enheten på ett bord eller på någon
upphöjd yta.
• Tillåt inte barn att klättra på enheten.
• V a r försiktig om spädbarn eller barn finns nära.
Bild bakifr ån
Markering i mitten av laddningsområdet
Spela
Tryck på .
Pausa
Tryck på .
T ryck en gång till för att fort sätta
uppspelning.
Hoppa över T ryck på [2/ 3 ] eller [5/ 6].
Sök T ryck och håll nere [2/ 3 ] eller
[5 /6 ].
CHARGE-indikator Tillstånd
Av • Laddning är klar .
• Smarttelefonen känns inte
igen av den här enheten.
Tänds Ladda en smarttelefon.
Blinkar snabbt
(med 0,25 sekunders
intervall)
Ett laddningsfel el ler ett
annat fel har inträf fat.
Blinkar långsamt
(med en sekunds inte rvall)
Den Qi-kompatibla
smarttelefonen är f ör varm
eller för kall.
USB-kabel (medföljer ej)
Extern powerbank (medföljer ej)
Häng inte powe rbanken i USB-kabel n. A nnars kan
USB-kabeln eller USB-konta kten skadas.
Använd a appen ”Panason ic MAX Ju ke”
Du kan ladda ned och installera gratisappen ”Panasonic
MAX Juke” från Google Play™ eller App Store
®
för att få
ytterligare funktion er , såsom jukebox-begäran, fjärrkontroll,
ljudkontroll, DJ-belysning sa mt inställningar för
huvudenhet, o.s.v .
För mer information om appen, se webbplats nedan.
http://av .jpn.support.panasonic.com/ support/global/
cs/audio/app/
(Denna webbplats finns endast på engelska.)
Bluetooth
®
-ordmärket och logot yperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetoot h SIG, Inc. och all
användning so m Panasonic Corporation gör av sådana
märken sker under licens. Andra varumärken och
varunamn tillhör sina r espektive ägare.
Android och G oogle Play är va rumärken som tillhör
Google LLC.
App Store är ett servicemärke som tillhör Apple Inc., och
som är registrerat i USA och andra länder .
Qi och Qi-logotypen är varumärken som tillhör Wireless
Power Consortium.
Denna symbol anger att elektriskt och
elektroniskt avfall måste sorteras separat .
Mer detaljerad information finns i
”Bruksanvisning (PDF-format)”.
TMAX5EG_TQBJ2229 _en.sw.da.fi.fm Page 1 Mon day, April 20, 2020 4:08 PM