Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
Mode d’emploi
Système Stéréo Compact
Modèle Nº. SC-HC29
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obteni r des performa nces optimales et pour votre sécurité , veuillez lire attentivement le pr ésent manuel.
Conservez ce manuel.
Les instructions d’installation sont incluses.
Veuillez lire ces instructions attent ivement avant de procéder à l’installation.
EF
RQT9872-1H
L1213LC1044
Fr
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Ham burg, Germany
Ces instructions de fonctio nnement s’appliquent aux
modèles SC-HC29 et SC-HC19.
Sauf indication contraire, le s illustrations contenues dans
ce mode d’emploi conc ernent l’appareil SC-HC29. Votre
appareil et les illustrations peuvent se présenter
différemment.
Précautions de sécurité
A VER TISSEMENT !
Appareil
• Pour rédu ire les risq ues d’in cendie, d ’électro cution o u
de dommages au produit :
– Ne pas exposer ce t appareil à la pluie, à l’hu midité,
à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
– Ne placer aucun ré cipient conte nant un liq uide,
tel qu’un vase, sur l’appareil.
– N’utiliser que le s accessoires recomma ndés.
– Ne pas retirer les couvercles.
– Ne pas répare r cet appareil soi-même. Po ur toute
intervention, faire appel à un technicien qualifi é.
– Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans
l’appareil.
• Pour éviter les bles sures, cet appareil doit être
solidement fixé au mur conformément aux instru ctions
d’installation.
Cordon d’alimentation secteur
• La fiche d’alimentation est ce qui p ermet de
déconnecter l’appa reil. Installer cet apparei l de telle
sorte que la fiche d’alimentati on puisse être débranchée
immédiatement de la prise de courant.
A TTENTION !
Appareil
• Pour rédu ire les risq ues d’in cendie, d ’électro cution o u
de dommages au produit :
– Ne pas installer ni placer l’appareil dans une
bibliothèque, un placard en castré ni aucun autre
espace réduit de façon à assure r une bonne
ventilation.
– Ne pas obstruer les orifices de ventilation de
l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux
ou des objets similaires.
– Ne pas placer des source s de flammes vives,
telles que des bougies allumées, sur l’appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
• Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vou s
constatez de telles in terférences, éloignez le téléphone
mobile de l'appareil.
• Cet appareil utilise un laser. L’exécution de procédures
ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres
que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une
exposition à des radi ations dangereuses.
Pile
• L’utilisation d’u ne pile de rechange incorrecte peut
entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile
identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.
• Lors de la mise au rebut des piles, contacter les
autorités locales ou le reve ndeur pour connaître la
méthode de mise au rebut appropriée.
• Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
• Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la
lumière direc te du soleil, portes et vitres fermées
pendant une longue période.
• Ne pas démonter o u court-circ uiter les piles.
• Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.
• Ne pas utiliser de piles dont l ’enveloppe a été retirée.
• Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande
pendant une longue période de temps. Ranger dans un
endroit frais et sombre.
SC-HC29 :
SC-HC19 :
Indique les fonctions applicables au SC-HC29.
Indique les fonctions applicables au SC-HC19.
Le marquage d’identification du produit se trouve sur la
face inférieure des appare ils.
Mise au rebut des piles et des appareils électriques
usagés
Uniquement pour l’Union Européenne et les pays
dotés de systèmes de recyclage
Apposés sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ces pictogrammes indiquen t
que les piles et appareils électriques et
électroniques usagé s doivent être séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et
le recyclage adéquats des piles et de s appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur.
En les éliminant correctement, vous contribuez
à prévenir le gaspillage de ressou rces
précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine
et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage, veuil lez vous renseigner
auprès de votre m airie.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des dé chets est passible d’une
peine d’ame nde.
Note relative au pictogramme à appos er sur
les piles (symbole du bas) :
Le pictogramme rep résentant une poub elle sur
roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce p ictogramme est combiné
avec un symbole chimique , il remplit également
les exigences posées par la Directive relative au
produit chimique concerné .
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présente, « Panasonic Corporation » déclare que
cet appareil est conforme aux exigences ess entielles et
autres dispositions pert inentes de la Directive 1999 /5/CE.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC
originale de nos appareils R&TTE depuis notre serveur
DoC :
http://www.doc.panasonic.de
Contactez le re présentant au torisé : P anasonic Mark eting
Europe GmbH, Panasonic Test ing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Allema gne
Cet appareil est co nçu pour les consommateurs en
général. (Catégorie 3)
Licences
Entretien
Pour nettoyer l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux
et sec.
• Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de
benzène pour nettoyer l’apparei l.
• Avant d’utili ser un chiffon imprégné d’un produit
chimique, lire attentivement les instructions qui
accompagnent le c hiffon.
À propos de Bluetooth
®
Bande fréquence
• Ce système utilise la bande fréquence de 2 ,4 GHz.
Certification
• Ce système est conforme aux restrictions relatives aux
fréquences et a été certi fié relativement aux lois
relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisatio n de
connexion sans fil est inutile.
• Les actions ci-dessous son t passibles d’une peine :
– Démontage ou modification de l’appareil principal.
– Suppression des indications de spécific ation.
Restrictions d’utilisation
• La transmission sans fil et/o u l’utilisation avec t ous les
périphériques équipés de la fonction Bluetooth
®
n’est
pas garantie.
• Tous les périphériques doivent êtr e conformes aux
normes définies par Blu etooth SIG, Inc.
• Selon les spécifications et les réglages d’un
périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se
connecter ou certa ines opérations peuvent être
différentes.
• Ce système prend en charge les fonctions de sécurité
Bluetooth
®
. Mais e n fonction de l’ environnement de
fonctionnement et/ ou des réglages, cette sécurité peut
être insuffisant e. Transmettre les données san s fil à ce
système avec précaution.
• Ce système ne peut pas transm ettre de données vers
un périphérique Bluetooth
®
.
Portée d’utilisation
•
Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10 m.
• La portée peut décroître en fonction de
l’environnement, des obstacles ou de s interférences.
Interférences provenant d’autres appareils
• Ce système peut ne pas fonctionner correctement et
des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores
peuvent surv enir à cause des interféren ces des ondes
radio si cet appareil est installé trop près d’autres
dispositifs Bluetooth
®
ou de dispositifs utilisant la bande
2,4 GHz .
• Ce système peut ne pas fonctionner correct ement si les
ondes radio d’une station d’émission ou autre se
trouvant à proximité sont trop puissantes.
Utilisation prévue
• Ce système est pour une utilisation normale et générale
uniquement.
• Ne pas utiliser ce système à proximité d’u n appareil ou
dans un environnement sensible aux perturbations
radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux,
laboratoires, etc. ).
Technologie MPEG ave c ses 3 couches de codage
audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson.
Le nom et les logos de la marque Bluetooth
®
sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par Panasonic Corporation est sous
licence. Les autres marqu es de commerce et
appellations commerciales sont ce lles de leurs
propriétaires respectifs.
Google Play et Android sont des marques de commerce
de Google Inc.
Panasonic ne pourra être tenu pour responsable en cas
de compromission de données et/ou d’informations au
cours d’une transmission sans fil.
Accessoires fournis
Vérifier que tous les accessoi res fournis sont présents.
1 Cordon d’alimentation secteur
1 Antenne FM intérieure
1 Télécommande
(N2QAYB000944)
1 Pile de la télécommande
Préparation de la télécommande
Utiliser des pile alcalines ou au manganèse.
Installez la pile de sorte que les pôles (+ et –) s oient
alignés avec ceux de la téléco mmande.
Raccordements
Brancher le cordon d’alime ntation dans la prise secteur
une fois que tous les autres raccordement s ont été
effectués.
1 Raccorder l’antenne FM intérieure.
2 Raccorder le cordon d’alimentation secteur
Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un
autre appareil.
Économie d’énergie
L’appareil consomme une petite quantité d’électricité
(Z « Spécifications ») quand il est en mode veille.
Débrancher l’alimenta tion si vous n’utilisez pas l’appareil.
Certains réglages seront perdus après avoir débranché
l’appareil. Vous devez les régler de nouveau.
Remarque :
• Ces enceintes n’on t pas de blindage magnétique. Ne pas
les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres
appareils facilement influencés par le magnétisme.
• Fixer l'antenne à un mur avec du ruban adhésif de manière à
minimiser les interférences.
• Utiliser une antenne extérieure si la réception est médiocre.
Kit de montage mural
2 Crochets pour
montage mural
1V i s
1 Support de sécurité
Ruban adhésif
(non fourni)
Ű L ’appareil principal affiche
«- - : - -»
• Le cordon d’alimentation secteu r vient d’être branché pour
la première fois ou il y a eu une panne d’électricité
récemment. Régler l’horloge.
« ADJUST CLOCK »
• L’horloge n’est pas à l’heure. Régle r l’horloge.
« ADJUST TIMER »
• La minuterie de lecture n’est pa s réglée. Régler la minuterie
de lecture.
«A U T OO F F»
• L’appareil est resté inutilisé pendan t 20 minutes et
s’éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, app uyer sur
n'importe quelle touche.
« ERROR »
• Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et
essayer de nouveau.
«F 6 1»
«F 7 7»
• Débrancher le cordon d’alimentat ion secteur et consulter
votre revendeur.
«F 7 0»
• Examiner le périphérique Bluetooth
®
.
• Déconnecter le périphérique Bluetoot h
®
. Mettre le système
hors tension et le rallumer ensuite.
«F 7 6»
• Il y a un problème d’alimentat ion électrique.
• Débrancher le cordon d’alimentat ion secteur et consulter
votre revendeur.
« ILLEGAL OPEN »
• Le tiroir coulissant n'est pas dans une position correcte.
Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
«N O D E V I C E»
•
Le périphérique USB n'est pas connecté. Véri fier la connexi on.
«N OD I S C»
• Aucun disque n’est inséré.
«N OP L A Y»
• Vérifier son contenu. Se ul le format p ris en charge p eut être lu.
• Il se peut que le système rencon tre un problème. Mettre le
système hors tension et le rallumer ensuite.
« PLAYERROR »
• Vous avez lu un format de fichier MP3 non pris en charge.
L’appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la
plage suivante.
«R E M O T E1 »
«R E M O T E2 »
• La télécommande et l’appareil p rincipal utilisent des codes
différents. Changer le code de la télécommande.
– Lorsque « REMOTE 1 » s’affiche, appuyer et maintenir les
touches [OK] et [ ] enfoncées pendant 4 secondes
minimum.
– Lorsque « REMOTE 2 » s’affiche, appuyer et maintenir les
touches [OK] et [USB/CD] enfoncées pendant 4 secondes
minimum.
« USB OVER CURRENT ERROR »
• Le périphérique USB utilise trop de puissance. Déconnect er
le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer.
« VBR– »
• L’appareil ne peut pas afficher le te mps de lecture restant
avec les plages à débit binaire variable (VBR).
Code de la télécommande
Lorsque d’autres appareils Panason ic répondent à l a
télécommande de c e système, changer le code de
télécommande de c e système.
Préparation
Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ».
Ű P our définir le code pour « REMOTE 2 »
1
Appuyer et maintenir la touche [SELECTOR] d e
l’appareil principal et [USB/CD] de la télécommande.
« REMOTE 2 » s’affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [USB/CD]
enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Ű P our définir le code pour « REMOTE 1 »
1 Appuyer et maintenir la touche [SELECTOR] de
l’appareil principal et [ ] de la télécommande.
« REMOTE 1 » s’affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [ ]
enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Réinitialisation de la mémoire système
Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :
• La pression sur les touches est sans effet.
• Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la
mémoire.
1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
2 Pendant que la touche [1] de l’appareil principal
est maintenue enfoncée longuement, rebrancher le
cordon d’alimentation secteur.
Continuer à appuyer et à maintenir la touche enf oncée
jusqu'à ce qu e « – – – – – – – – » s'af fiche.
3 Relâcher [1].
Les valeurs par défaut définies en usine de tous le s
réglages sont alors rétablies.
Les élémen ts en mémoire doivent ê tre à nouv eau
définis.
Spécifications
Ű Section amplificateur
Puissance de sortie RMS en mode stéréo
Canal avant (le s deux canaux entra înés)
10 W par canal (8 ȍ ), 1 kHz,
distorsion harmonique totale 10 %
Puissance RMS tota le en mod e stéréo 20 W
Ű Section tuner , bornes
Mémoire préréglée 30 stations FM
Modulation de f réquence (FM)
Plage de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
Bornes d’antenne 75 ȍ (asymétriques)
SC-HC29
Entrée AUX
Borne Prise stéréo, 3,5 mm
Ű Section disque
Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
1
)
Capteur
Longueur d’onde 790 nm (CD)
Ű Section USB
Port USB
Norme USB USB 2.0 pleine vitesse
Prise en charge de fichiers multimédias MP3 (*.mp 3)
Système de fichiers du périphérique USB
FAT12, FAT16, FAT32
Alimentation du port USB SORTIE DC 5 V, 1,5 A
Ű Section Bluetooth
®
Versio n Bluetooth
®
Version 2. 1 + EDR
Class e Classe 2
Profils pris en charge A2DP, AVRCP
Fréquence de fonctionnement Bande 2, 4 GHz, FH-S S
Distance de fonctionnemen t Ligne visuelle de 10 m
Ű Section enceintes
Enceinte(s)
Plage complète Type cône de 8 cm x 1 par canal
Impédance 8 ȍ
Ű Données générales
Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz
Consommation 22 W
Dimensions (L x H x P) 400 mm x 197 mm x 107 mm
Poids 1,9 k g
Plage de température de fonctionnement
0° C à + 4 0° C
Plage d’humidité de fonctionnement
35% à 80 % HR (sans condensation)
Remarque :
• Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
• La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d’un
analyseur de spectre numérique.
1
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
2
La consommation en mode de veille est mesurée avec
périphérique USB déconnecté de l’appareil avant le
passage en mode de veille.
Consommation en mode de veille
2
0,2 W (environ)
Consommation en mode de veille
2
(Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur « ON »)
0,3 W (environ)
Fixation de l’appareil sur un mur (facultatif)
Vous pouvez utiliser les crochets de montage mural
fournis pour fixer cet appareil sur le mur.
Préparation
Débrancher la/les antenne (s) et le cordon d’alimentation
secteur.
Accessoires pour l’installation
Ű Accessoires fournis
2 Crochets pour montage mur al
1 Support de sécurité
1V i s
Ű Accessoires supplémentaires
(disponibles dans le commerce)
5V i s
1 Vis à œillet
1 Câble (d’un diamè tre d’environ 1,5 mm)
Instructions d’installation
1 Détacher le socle de l’appareil.
Posez une couche de protection sous l’appareil po ur
éviter les rayures.
Retirer la vis du bas de l’appareil.
2 Mesurer et marquer la position des crochets de
montage mural sur le mur.
S’assure r que l’es pace dispo nible s ur le mur est d e
plus de 60 cm (large ur) par 40 cm (haute ur).
3 Fixer les crochets de montage mural au mur.
Utiliser un niveau pou r aligner les crochets de
montage mural.
4 Fixer le support de sécurité sur l’appareil avec la v is
fournie.
5 Attacher un câble à l’appareil pour éviter toute chute
de l’appareil.
Réaliser deux pliures de 45° séparées de 5 mm à
l’extrémité du câble pour permet tre son passage à
travers les trous.
6 Raccorder la/les antenne(s) et le cordon
d’alimentation secteur (Z« Raccordements »).
7 Accrocher l’appareil sur les crochets de montage
mural .
8 Fixer le support de sécurité sur le mu r.
9 Attacher le câble au mur.
Panasonic ne pourra être te nu pour responsable en cas
de dégâts matériels et/ou de blessure grave, y compris
un décès résultant d’une installat ion incorrecte ou d'u ne
mauvaise manipulation.
ATTENTION !
• L’inst allation doit être effe ctuée par un installate ur
spécialisé et qualifié.
• Garder le crochets pour montage mural, support de
sécurité et vis hors de portée des enfants qui
pourraient l’av aler.
• S’assurer que les vis, le câ ble et le mur peuvent
supporter un poids de plus de 30 kg.
Vis
Couche de protection
(non fournie)
Socle
Crochet pour montage mural
à
Vis (non fournie)
Au moins 30 mm
Câble (non fourni)
Vis à œillet (non fournie)
Mur
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les
points suivants. En cas de doutes sur certains points
particuliers ou si les soluti ons indiquées ne résolvent pas
le problème, demander les instructions au revendeur.
Ű Problèmes courants
L’appareil ne fonctionne pas.
• La dispositif de sécurité a été activé. Effectuer l’opération
suivante:
1. Appuyer sur [1] sur l’appareil principal pour faire
basculer l’appareil en mode de veille. Si l’appareil ne
passe pas en mode de veille,
– Appuyer et maintenir la touc he enfoncée pendant au
moins 10 secondes. Ou,
– Débrancher le cordon d’alime ntation secteur et le
rebrancher.
2. Appuyer de nouveau sur [1] pour mettre l’appareil sous
tension. Si le problème persiste, consulter votre
revendeur.
Aucune opération ne peut être faite av ec la
télécommande.
• Vérifier que la pile est bien installée.
Le son est déformé ou il n’y a pas de son.
• Ajuster le volume de l’appareil.
• Éteindre l’appareil, déterminer et co rriger la cause, puis le
rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des
enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors
de l’utilisation de l’appareil dans un environnement chaud.
Un son de bourdonnement peut êt re émis au cours de la
lecture.
• Un cordoń ďalimentation secteur CA ou un e lampe
fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner les
autres appareils et câbles des cordons de cet appareil.
Du bruit est émis.
• En fonction du périphérique, du bruit est émis si le
périphérique est connecté aux bornes AUX IN et DC O UT en
même temps. Déconnecter le cordon de la borne DC OUT.
Ű Disque
L’affichage est incorrec t.
La lecture ne démarre pas.
• Le disque n’a pas été correctem ent inséré. Le placer
correctement.
• Le disque est sale. Nettoyer le disq ue.
• Remplacer le disque s’il est rayé, d éformé ou non standard.
• Il y a de la condensation. Laisser l’a ppareil sécher pendant
1 à 2 heures.
Ű USB
Le périphérique USB ou son conte nu ne peut pas être lu.
• Le format du périphérique USB ou son contenu n'est pas
compatible avec l’appareil.
• Les périphériques USB dont la cap acité de mémoire est
supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans
certaines conditions.
Le périphérique USB fonctionne lent ement.
• Les fichiers volumineux ou le s périphériques USB de grande
capacité sont plus longs à lire.
Le temps écoulé affiché est différent du temps de
lecture réel.
• Transférer les données vers un autre p ériphérique USB ou
sauvegarder les données et reformater le périphérique USB.
Ű Bluetooth
®
L’appairage ne peut pas avoir lieu.
• Vérifier l’état du périph érique Bluetooth
®
.
• Le périphérique se trouve hors de la portée de
communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du
système.
Le périphérique ne peut pas être connecté.
• L’appairage du pé riphérique n’a pas réussi. Refaites
l’appairage.
• L’appairage du pé riphérique a été remplacé. Refaites
l’appairage.
• Cet appareil est peu t-être connecté à un périphérique
différent. Déconnecter l’autre périphérique et essayer de
l’appairer à nouveau.
Le périphérique est connecté, mais aucun son n’est
émis à travers le systè me.
• Pour certaines périphé riques Bluetooth
®
intégrés, vous
devez régler manuellement la sortie audio sur « SC-HC29 ».
Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour
des détails.
Le son depuis le périphérique est interrompu.
• Le périphérique se trouve hors de la portée de
communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du
système.
• Retirer tout obstacle en tre le système et le périphérique.
• D’autres périphériqu es utilisant la bande de fréquence
2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil,
etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique
de l’appareil et l’éloigner des autres périphériques.
• Sélectionner « MOD E 1 » pour une communication stable.
La connexion One-Touch (NFC) n e fonctionne pas.
• Vérifier que le système et la fonction NFC du périphérique
sont activés.
• Remettre le périp hérique en contact avec la zone de contact
NFC de cet appareil.
L’image et le son à lire ne sont pas synchronisés.
• Redémarrer l’applicatio n de lecture du périphérique.
• Raccorder le périphériqu e à l’appareil avec un câble audio
(non fourni).
Ű Radio
Le son est déformé.
• Utiliser une antenne extérieure facultative. L’antenne doit
être installée par un technicien qualifié.
On entend des battements.
• Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil.
• Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les
interférences sont apparentes.
A5 16 Portrait.indd 1A5 16 Portrait.indd 1 18/04/2014 11:46:40 AM18/04/2014 11:46:40 AM