BLUETOOTH Ім’я
підключеного пристрою
Зовнішній апарат (продовження)
Рівень вхідного сигналу
Можна вибрати рівень вхідного звукового сигналу пристрою
Bluetooth.
Натисніть [PLAY MODE] кілька разів, щоб обрати “LEVEL 0”,
“LEVEL +1” або “LEVEL +2”.
Оберіть “LEVEL 0”, якщо звук спотворений.•
Профіль голосного зв’язку HFP (Hands-Free
Profile)
Цей прилад працює, як Bluetooth hands-free для мобільних
телефонів.
Ви можете відповідати або скасовувати вхідний виклик за допомогою
дистанційного керування.
Щоб отримати
виклик
(“IN CALL” блимає)
Натисніть [ ]. На дисплеї починає
блимати напис “CALLING” (Говоріть у
мікрофон пристрою).
Натисніть [ ] знову, щоб передати виклик
до мобільних телефонів (“TRANSFER”
блимає. Тепер ви можете спілкуватися по
мобільному телефону).
Щоб скасувати
виклик
Натисніть [g, ].
Щоб відрегулювати
гучність
Натисніть [+, VOL , –] (Регулюється від
“TEL VOL 1” до “TEL VOL 10”).
Щоб вимкнути
мікрофон
Натисніть [MUTE]. Натисніть знову,
щоб скасувати (Під час “MIC MUTE”
співрозмовник не може чути ваш голос).
Цей прилад не працює з профілем гарнітури HSP (Headset Profile).
Коли мобільний телефон знаходиться занадто близько до
мікрофона пристрою, може виникати шум. Під час виклику завжди
тримайте мобільний телефон подалі від мікрофону пристрою.
•
•
Натисніть [ MENU], доки не з’явиться напис “DISCONNECT?”,
і потім натисніть [OK].
З’являється повідомлення з підтвердженням.
Натисніть [e,r], щоб обрати “YES” або “NO”, і потім знову
натисніть [OK].
З’єднання також може перерватися, коли ви виключаєте передачу
через Bluetooth на підключеному пристрої Bluetooth.
•
Відключення пристрою Bluetooth
Додаткові функції
Функція показу
Натисніть [DISPLAY, –DIMMER] кілька разів, щоб переглянути
інформацію про поточний підключений пристрій.
Підключені профілі
Словесний товарний знак та логотип Bluetooth є власністю
Bluetooth SIG, Inc. і будь-яке використання таких знаків фірмою
Panasonic Corporation здійснюється за ліцензією. Інші торговельні
марки та фірмові назви належать їхнім відповідним власникам.
Заява про відповідність (DoC)
Цим “Panasonic Corporation” заявляє, що цей виріб відповідає
істотним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви ЄС
1999/5/EC.
Споживачі можуть завантажити копію оригіналу Заяви про
відповідність до нашого радіо- та телекомунікаційного обладнання з
нашого сервера Заяви про відповідність:
http://www.doc.panasonic.de
Контакт з нашим уповноваженим представником: Panasonic
Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Цей виріб призначений для використання у наступних країнах.
PL, CZ, HU, SK, BG, EE, LV, RO, SI, BO, HR, MK, RS, LT, RU, UA, KZ,
BY, O.CIS
Цей виріб призначений для масового споживача. (Категорія 3)
“Made for iPod” (Зроблено для iPod) означає, що електронне
приладдя призначено для підключення спеціально до iPod і
було сертифіковане розробником відповідно до експлуатаційних
показників фірми Apple.
“Works with iPhone” (Працює з iPhone) означає, що електронне
приладдя призначено для підключення спеціально до iPhone і
було сертифіковане розробником відповідно до експлуатаційних
показників фірми Apple.
Apple не несе відповідальності за роботу пристрою або його
відповідність до стандартів безпеки та регулятивних норм.
iPod є торгівельною маркою Apple Inc., що зареєстрована у США
та інших країнах. iPhone є торгівельною маркою Apple Inc.
Дозвіл на використання технології декодування звуку MPEG
Layer-3 отриманий від Fraunhofer IIS and Thomson.
ПРАЦЮЄ В ДІАПАЗОНІ ВІД 2400 МГц ДО 2483,5 МГц
g Реєстрація декількох пристроїв
Натисніть [ MENU].
Натисніть [e,r], щоб обрати “NEW DEV”, і потім натисніть
[OK].
Прилад входить до режиму спарювання, і на на дисплеї починає
блимати напис “PAIRING”.
Під час роботи приладу в режимі спарювання увійдіть у меню
Bluetooth пристрою Bluetooth та виконайте пошук Bluetooth,
щоб знайти цей прилад (SC-HC40).
Якщо з’явиться запитання про ключ для доступу, введіть “0000”
g Щоб обрати якість зв’язку
Натисніть [ MENU].
Натисніть
[e,r]
, щоб обрати
“LINK MODE”, і потім натисніть
[OK].
Натисніть [e,r], щоб обрати наступні режими, і потім
натисніть [OK].
“MODE 1”
(РЕЖИМ 1):
З‘єднання с наголосом на стабільність зв’язку
“MODE 2”
(РЕЖИМ 2): З’єднання з високою швидкістю передачі
бітів, отже якість звуку висока (В цьому
режимі зв’язок може легко перерватися;
у цьому випадку оберіть “MODE 1”).
g Щоб обрати режим Auto Link
Натисніть [ MENU].
Натисніть [e,r], щоб обрати “AUTO LINK”, і потім натисніть
[OK].
Натисніть [e,r], щоб обрати наступні режими, і потім
натисніть [OK].
“ON”: Автоматично з’єднаний, навіть коли селектор інший, ніж
Bluetooth
“OFF”: З’єднаний тільки в селекторі Bluetooth
Ці функції недоступні, якщо пристрій підключений. Щоб
відобразити ці функції, відключіть пристрої Bluetooth.
Коли відображається напис “LINKING”, кнопка [ MENU] не
працює.
Режим Auto Link працює тільки тоді, коли ваш пристрій підтримує
профіль A2DP.
•
•
•
•
•
•
•
•
12 13