Bezpečnostné upozornenia
POŠK ODENIE PRI NEDODRŽANÍ TOHT O N Á VODU NA
POUŽÍV ANIE BUDE V IESŤ K ZRUŠENIU ZÁR UK Y .
T ento výrobok smú použív ať deti vo vek u 8 rok ov a staršie, ak o
aj osoby so zníž enými f yzickými, zmyslo vými alebo duševnými
schopnosť ami alebo nedostatk om skúseností a/alebo znalostí,
pokiaľ je pre ne zabe zpečený dozor alebo z aškolenie ohľ adom
používania výr obku bezpečným spôsobom a pokiaľ r o zumejú
rizikám spojeným s jeho použív aním. Je potrebné dohliadnuť na
to, ab y sa deti s týmto výrobk om nehrali. Čistenie a používateľ skú
údržbu by nemali vykonávať deti be z dozoru .
Nepoužívajte výr obok, ak poškodený .
Nikdy neponár ajte výrobok do vody ani iných kvapalín !
LED diódy sa nedajú vymeniť.
Ak LED diódy zlyhajú na konci s vojej živ otnosti, musí sa vymeniť
celý výrobok.
Nepo zerajte sa priamo do sv etla tohto výrobk u, pretož e to môže
byť šk odlivé pr e zrak.
T rieda ochrany IP44 môž e byť zaručená iba vtedy , keď je kryt
priehradky pre batérie [2] správne zatvorený .
Bezpečnostné pok yny týk a júce sa
bat érií/nabíjat eľných ba térií
OHRO ZENIE ŽIVOT A! Batérie/nabíjateľné batérie
uchov ávajte mimo dosahu detí. Ak dôjde k náhodnému
prehltnutiu , ihneď v yhľ adajte lekársk u pomoc.
Prehltnutie môže viesť k poleptaniu , per forácii mäkkého tk aniva
a usmrteniu. Závažné poleptanie sa môže objaviť v priebehu 2
hodín od požitia.
NEBEZPE ČENST VO VÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte
nenabíjateľné batérie. Batérie/nabíjateľné batérie
neskratujte ani ich neotvárajte. Mohlo b y dôjsť k
prehriatiu , vzniku požiaru alebo výbuchu.
Batérie/nabíjateľné batérie nikdy nehádžte do ohňa ani do vody .
Nikdy ne v yvíjajte mechanické zať aženie na batérie/nabíjateľné
batérie.
Riziko úniku elektr olytu z ba térií/nabíja teľných ba térií
Vyh ýbajte sa extrémn ym podmienkam a teplotám ok olitého
prostr edia, ktoré by mohli mať vplyv na batérie/nabíjateľné
batérie, napr . radiátor y/priame slnečné svetlo.
Ak došlo k úniku elektrolytu z batérií/nabíjateľných batérií,
v yhýbajte sa k ontaktu tejto chemikálie s pok ožkou , očami a
sliznicami! P ostihnuté miesta ihneď opláchnite pitnou vodou a
v yhľ adajte lekársku pomoc !
POUŽÍV A JTE OC HR ANNÉ RUK A V ICE! Batérie/
nabíjateľné batérie s uniknutým elektrolytom alebo
poškodené batérie/nabíjateľné batérie môžu pri
kont akte s pokožk ou spôsobiť poleptanie. Vždy používajte vhodné
ochranné ruk avice, ak sa takát o udalosť v yskytne.
V prípade úniku elektrolytu z batérií/nabíjateľných batérií ich
ihneď v yberte z výrobku, ab y nedošlo k poškodeniu.
P oužívajte len ro vnaký t yp batérií/nabíjateľných batérií .
Nemiešajte použité a nové batérie/nabíjateľné batérie.
Vyberte batérie/nabíjateľné batérie, ak sa výrobok nebude dlhší
čas používať .
Riziko pošk odenia výrobku
P oužívajte len určený typ batérií/nabíjateľných batér ií!
Vložte batérie/nabíjateľné batérie podľ a označenia polarity (+ ) a
(-) na batérii/nabíjateľnej batérii a na výrobku .
Pred vložením použite na vyčistenie k ontaktov na batérii/
nabíjateľnej batérii a v priestore pre batériu suchú handričku ,
ktorá neuv oľňuje vlákna, alebo vatový tam pón!
Vybité batérie/nabíjateľné batérie ihneď v yberte z výrobku.
Pred použitím
Poznámk a : Odstráňte všetky baliace materiály z výrobku .
Vkladanie/výmena ba térií
Ruk ou ot vor te kr yt na priehradk e pre batérie [2] .
Poznámk a : Ak je to potrebné, vyklopte stojan [8] , aby
ste dosiahli na kr yt priehradky pre batérie [2] ( platí iba pre
HG10680A).
Do priehradky pre batérie [3] vložte 1 ,5 V batérie veľk osti
A A [4] . Pri vkladaní batérií [4] dbajte na správnu polaritu.
Vyznačená je v priehradk e pre batérie [3] .
Priehradku pr e batérie [3] zat vorte zacvaknutím krytu na
priehradku pr e batérie [2] na mieste ( pozrite si Obr . B a C ) .
Funk cie sv ietidla
T ento výrobok sa môž e prev ádzko vať v 3 rôzn ych re žimoch. T ieto
re žimy vyberajte opako vaným stláčaním vypínača [5] :
Stlačením 1-krát : LED bodov é svietidlo [1] sa ro zsvieti v re žime
„max. jasu ( 100 %)“ .
Stlačením 2-krát : LED bodov é svietidlo [1] sa ro zsvieti v „re žime
úspor y energie (50 %)“ .
Stlačením 3-krát : LED bodov é svietidlo [1] bliká v „r ežime
blikajúceho s vetla“ .
Stlačením 4-krát : Vypnite svietidlo .
Poznámk a : Keď LED bodo vé svietidlo [1] s vieti v každom r ežime
dlhšie ako 5 sekúnd , stlačením v ypínača [5] sa LED bodov é svietidlo
[1] priamo v ypne.
Prev ádzk a
Poznámk a : Pred inštaláciou výrobk u založte chrániče na citliv é
miesta.
Platí iba pre mode ly A :
Pridržte spojku [7] a nastavte upe vňovací uhol výklopného
stojana [8] a potom výr obok umiestnite do požadovanej poloh y
(pozrite si Obr . D) . Upevňo vací uhol nenastavujte na viac ak o
90 ° ( pozrite si Obr D) , pret ože v opačnom prípade sa výrobok
môže pre vrátiť .
Výklopný stojan [8] sklopte do zadu a držaním svietidla za
ruko väť [6] osv etľ ujte požadovanú oblasť (pozrite si Obr . E ) .
Výr obok môžete zave siť na požadované miesto aj pomoc ou
ruko väte [6] , napr . na háčik na stene.
Poznámk a : Uistite sa, že príslušné záv esné zariadenie (napr.
háčik na stene) unesie hmotnosť výrobku (približne 360 g ) .
Platí iba pre mode ly B :
Ruk oväť otočte [6] a výrobok upe vnite do požadov anej polohy .
Ruk oväť sa dá otočiť [6] približne o 180 ° a môže sa používať
ako ruk oväť alebo stojan (pozrite si Obr . D ) .
Výr obok môžete zave siť na požadované miesto aj pomoc ou
výklopného stojana [8] , napr . na háčik na stene.
Poznámk a : Uistite sa, že príslušné záv esné zariadenie (napr.
háčik na stene) unesie hmotnosť výrobku (približne 260 g ) .
Čistenie a s taros tlivosť
Nikdy nepoužív ajte kvapaliny ani čistiace pr ostriedk y , pretože b y
poškodili výr obok.
Výr obok by sa mal čistiť len zv onka pomocou mäkk ej suchej
handričky . Na odstránenie odolnej špiny použite mierne
navlhčenú handričku.
Lik vidácia
Obal po zostáva z ek ologických mater iálov , ktoré môžete odo vzdať
na miestny ch recyklačných zberných miestach.
Všímajte si prosím o značenie obalových materiálov pre
triedenie odpadu, sú o značené skratkami (a ) a číslami ( b )
s nasledujúcim významom: 1–7 : Plast y / 20–22: Papier a
kartón / 80–98: Spojené látk y .
Výrobok :
Výr obok vr. príslušens t va aobalov é materiály sú recyklovateľné
apodliehajú ro zšírenej zodpov ednosti výrobcu .
Pre lepšie spr acovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podľ a
obrázk ov Info-tri ( informácie otr iedení ) .
T riman-Logo platí iba pre Fr ancúzsko .
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výr obku sa
môžete informov ať na V ašej obecnej alebo mestsk ej správe.
Ak výrobok doslúžil, v záu jme ochrany živ otného prostredia
ho neodhoďte do domov ého odpadu, ale odovzdajte na
odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich
otváracích hodinách získate na V ašej príslušnej správe .
Defektné alebo použité batérie / akumulátoro vé batérie musia byť
odovzdané na r ecykláciu podľa smernice 2006/66/E S a jej zmien.
Batérie / akumulátoro vé batérie a / alebo výrobok odo vzdajte
prostr edníct vom dostupných zberných stredísk.
Nesprá vna likv idácia bat érií / akumulátorových
batérií ničí ži votné prost redie!
Pred likvidáciou v yberte ba térie / akumulátor ové batérie z výrobk u.
Batérie / akumulátoro vé batérie sa nesmú likvidovať s polu s domovým
odpadom. Môžu obsahov ať jedov até ť ažké k ovy a je potrebné
zaobchádzať s nimi ak o s nebezpečným odpadom. Chemické značky
ť ažkýc h k ovo v sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť , Pb = olovo.
Opotrebo vané batérie / akumulátoro vé batérie preto odo vzdajte v
komunálne j zberni.
Záruk a
Výr obok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísn ymi smernicami
kvalit y a pred dodaním dôkladne otesto vaný . V prípade materiálových
alebo výrobných ch ýb máte zákonné práv a voči predajcovi výr obku.
V aše zákonné práv a nie sú žiadnym spôsobom obmedzené našou
zárukou uv edenou nižšie.
Záruka na tento výr obok je 3 roky od dátumu nákupu. Záručná doba
začína plynúť dátumom kúp y . Originál dokladu o kúpe si uschovajte
na bezpečnom mies te, pretože tent o doklad je potrebný ako dôk az o
kúpe.
Akék oľv ek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nák upu je
potrebné nahlásiť ihneď po vybalení výrobku.
Ak sa v priebehu 3 rok ov od dátumu zakúpenia pr eukáž e, že výrobok
v ykazuje ch yby materiálu alebo spracov ania, podľ a vlastného
uváženia V ám ho bezplatne opr avíme alebo v ymeníme. Záručná
doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamácie nepredlžuje. T o
platí aj pre vymenené alebo opravené diely .
T áto záruka je neplatná, ak bol výr obok poškodený alebo nespr ávne
používaný alebo udržiavaný .
Záruka sa vzť ahuje na chyb y materiálu a výrobné chyb y . Táto
záruka sa ne vzť ahuje na časti výrobk u, ktor é podliehajú bežnému
opotrebo vaniu, a pr eto sa pov ažujú za opotrebo vateľné diely (napr.
batérie, nabíjateľné batérie, hadice, atr amentové k azet y) , ani na
poškodenie kr ehkých častí, napr . spínačov alebo častí zo skla.
P ost up v prípade poškodenia v záruk e
Pre zaručenie rýchleho spracov ania V ašej požiadavky dodr žte prosím
nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo
výrobk u ( IAN435301_2304 ) ako dôk az o kúpe.
Číslo výrobk u nájdete na t ypovom štítk u, gravúr e, na prednej str ane
V ášho návodu ( dole vľ avo) alebo ako nálepk u na zadnej alebo
spodnej strane.
Ak sa vysk ytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky , najskôr
telefonicky alebo e -mailom kontaktujte následne uvedené servisné
oddelenie.
Produkt o značený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom
o kúpe (pok ladničný lístok) a uvedením, v čom s počíva nedostatok
a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na V ám o známenú adresu
ser visného pracovis ka.
Ser vis
Ser vis Slovensko
T el. : 0800 008158
E-pošta : o wim@lidl.sk
Lista de pic togr amas utilizados
V oltaje y corr iente continuos
Este producto es adecuado par a
uso en interiores y
exteriore s.
ENCENDIDO Y AP A GADO
Pilas incluidas
A prueba de salpicaduras
T emperatura de c olor: 6500 K
Flujo luminoso (brillo máximo ) : 500 lm aprox.
Mantener fuera del alcance de los niños
No arrojar al fuego
No insertar incorrectamente
No deformar/dañar
No abrir/desmontar
No combinar tipos y marcas difer entes
No mezclar pilas nue vas y usadas
No cargar
Mantener alejado del agua y la humedad ex cesiva
No cortocircuitar
Insertar correctamente
La marca CE indica la conf ormidad con las directivas
de la UE aplicables a este producto .
Información de seguridad
Instrucciones de uso
FOCO DE LEDE S COB P ALC 4 A3
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nue vo producto . Ha optado
por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma
parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre
seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto , familiarícese
con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el
producto únicamente como se describe a continuación y par a las
aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en
caso de entregar el pr oducto a terceros.
Uso previsto
Este producto es tá diseñado para un uso normal. Este
producto es adecuado par a colocarse en interiores y
exteriore s, por ejemplo, en un almacén un para actividades
de acampada. El producto no est á diseñado para uso comercial o
para utilizar se en otras aplicaciones.
Este producto no es adecuado par a la iluminación de estancias
domésticas.
Descripción de las piezas
[1] Foco LED
[2] T apa del compartimento de las pilas
[3] Compartimento de las pilas
[4] Pila ( tipo A A)
[5] Botón ENCENDER Y AP AG AR
[6] Asa
[7] Articulación
[8] Soporte ple gable (solo para el modelo HG10680A)
Dat os técnicos
LED : 1 x LED COB, 8W
P otencia : 13W
Pilas: 4 x 1 ,5V , pila alcalina A A ( incluida )
Grado de pr otección : IP44 (splashproof)
Tiempo de iluminación :
Brillo máximo ( 100%) : 5 hor as apro x.
Contenido de l paquete
1 Foco de ledes COB
4 Pilas
1 Conjunto de instrucciones de uso
A visos de segurid ad
¡L OS D AÑOS POR INCUMPLIMIENTO DE EST AS
INSTRUCCIONES DE USO ANULARÁN L A G AR ANTÍA!
Este producto lo pueden utiliz ar niños de 8 años de edad
y mayor es, así como las personas con capacidades físicas ,
sensoriales o mentales reducidas o sin e xperiencia y/o
conocimiento, siempr e que estén super visados o hayan r ecibido
entrenamiento sobre el uso segur o del producto y compr endan
los riesgos asociados. No permita que los niños jueguen con el
producto . La limpieza y el mantenimient o del usuario no deben
ser realizados por niños sin supervisión.
No utilice el producto si está dañado .
Nunca sumerja el producto en agua o en cualquier otr o líquido.
Los LED no se pueden reemplaz ar .
Si los LED se estropean al final de su vida útil, se debe cambiar el
producto por completo .
No mire directamente a la lu z del producto, ya q ue puede ser
perjudicial para los ojos.
La clase de protección IP44 solo se puede gar antizar si la tapa
del compartimento de las pilas [2] está bien cerrada.
Inst rucciones de seguridad para las
pilas y pilas recarg ables
¡PELIGRO P AR A L A VIDA ! Mantenga las pilas y las pilas
recar gables fuera del alcance de los niños. Si se tragan por
accidente, acuda a un médico inmediatamente.
La deglución puede pro vocar quemaduras , per foración de tejidos
blandos y la muerte. Se pueden producir quemaduras grav es
dentro de las dos hor as posteriores a la ingestión.
¡PELIGRO DE EXP LOSIÓN! Nunca r ecargue pilas
no recar gables. No cor tocircuite las pilas ni las pila s
recar gables y no las abra. Si no sigue esta
recomendación, se puede pr oducir sobrecalentamiento , un
incendio o un estallido.
Nunca tire las pilas ni la s pilas recargables al fuego o al agua.
No ejerza cargas mecánica s sobre las pilas ni las pilas
recar gables.
Riesgo de fuga de l líquido de las pilas o de las pilas
recargables
Evite condiciones y temperaturas medioambient ales extremas,
ya que podrían afectar a las pilas y a la s pilas recargables, por
ejemplo, r adiadores y la lu z solar directa.
¡Si el líquido de las pilas o las pilas r ecargables se ha fugado,
evite que la piel, los ojos y la s membranas mucosas entr en en
contacto o con los productos químic os! ¡Enjuague inmediatamente
las zonas afectada s con agua fresca y acuda a un médico!
¡UTILIZAR GUANTES PROTEC TORES! Si las pilas
o las pilas recar gables presentan fugas o daños, se
pueden producir quemadur as al entrar en contacto con
la piel. Utilice guantes de protección adecuados en todo
momento en tales casos.
En el caso de que las pilas o pilas r ecargables presenten fugas
de su líquido, r etírelas inmediatamente del producto par a evitar
daños.
Utilice solamente pilas o pilas recar gables del mismo tipo. No
mezcle pilas o pila s recargables usadas y nue vas.
Quite las pilas o pilas recar gables si no va a utilizar el pr oducto
durante un pr olongado período de tiempo.
Riesgo de daños en el produc to
Utilice el tipo especificado de pila o pila recar gable.
Inserte las pilas o las pilas recargables c onforme a las marcas
de polaridad (+ ) y (-) que se encuentran en las mismas y en el
producto .
¡Use un paño seco sin pelusa o un bastoncillo de algodón
para limpiar los contactos de la pila o pila r ecargable y el
compartimento de esta antes de inser tarla!
Retir e las pilas o las pilas recar gables gastadas del producto
inmediatamente.
Antes del uso
Nota : Quite todo los materiales de embalaje del producto .
Insert ar o cambiar las pilas
Abra la tapa del compartimento de las pilas [2] con la mano.
Nota : Si es necesario, le vante el soporte desplegable [8] para
llegar a la tapa del compartimento de las pilas [2] (solo para el
modelo HG10680A).
Inserte cuat ro pilas de 1 ,5 V de tipo A A [4] en el
compartimento de las pilas [3] . Asegúrese de que la polaridad
sea la correcta cuando inserte las pilas [4] . Esto se indica en el
compartimento de las pilas [3] .
Cierre el compartimiento de las pilas [3] haciendo clic en la tapa
de este [2] en su lugar (consulte las figuras B y C) .
Funciones de la luz
El producto se puede utiliz ar en 3 modos diferentes. Seleccione cada
uno de ellos presionando r epetidamente el botón ENCENDIDO Y
AP AG ADO [5] :
Presionar 1 ve z : El foco de LED [1] se enciende en el modo
“Brillo máximo ( 100%) ” .
Presionar 2 veces : El foco de LED [1] se ilumina en el modo
“ Ahorro de energía (50%) ” .
Presionar 3 veces : El foco de LED [1] parpadea en el modo
“Lu z intermitente” .
Presionar 4 veces : La luz se apaga.
Nota : En cada modo , cuando el foco de LED [1] funciona durante
más de 5 segundos, si presiona el botón ENCENDIDO Y AP AG ADO
[5] dicho foco [1] directamente se apaga.
Operación
Nota : Pro teja las superficies sensibles antes de instalar el producto .
Solo para el mode lo A :
Sostenga la articulación [7] y ajuste el ángulo de fijación del
soporte plegable [8] . A continuación, coloque el producto en la
posición que desee (consulte la figura D ) . No ajuste el ángulo de
fijación en un ángulo superior a 90° ( consulte la figura D) ; de lo
contrario, el pr oducto podría volcarse.
Doble el soporte plegable [8] hacia a trás y sujete el asa [6] par a
iluminar el área que desee (consulte la figura E) .
T ambién puede usar el asa [6] para c olgar el producto en la
ubicación que desee, por ejemplo , en un gancho de pared.
Nota : Asegúrese de que el dispositiv o de suspensión
correspondiente (por ejemplo, un gancho de pared) pueda
soportar el peso del producto (360g aproximadamente) .
Solo para el mode lo B :
Gire el asa [6] y fije el pr oducto en la posición que desee. El
asa [6] se puede girar hacia arriba 180° apro ximadamente y
utilizarse como as a o como sopor te (consulte la figura D ) .
T ambién puede usar el soporte plegable [8] para colgar el
producto en la ubicación que desee , por ejemplo, en un gancho
de una pared.
Nota : Asegúrese de que el dispositiv o de suspensión
correspondiente (por ejemplo, un gancho de pared) pueda
soportar el peso del producto (260 g aproximadamente) .
Limpieza y mantenimiento
No utilice nunca líquidos o agentes de limpiez a, ya que dañar án
el producto .
El producto solo debe limpiarse por fuer a con un paño suave y
seco. Utilice un paño liger amente humedecido para limpiar la
sociedad más resistente.
E liminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que
pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
T enga en cuenta el distintivo del embalaje par a la
separación de re siduos. Está compuesto por abre viaturas
(a ) y números ( b ) que significan lo siguiente: 1–7 :
plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98 : materiales
compuestos.
Product o :
El producto , incluidos los accesorios, yel material de embalaje
son reciclables y están sujetos a la r esponsabilidad extendida del
fabricante.
Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de
recogida selectiva par a un mejor tratamiento de los residuos.
El logotipo T riman se aplica solo para Fr ancia.
Par a obtener información sobre las posibilidades de
desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o ciudad.
Par a proteger el medio ambiente no tire el pr oducto
junto con la basura doméstic a cuando ya no le sea útil.
Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la
administración competente par a obtener información sobre
los puntos de recogida de r esiduos y sus horarios.
Las pilas / baterías defectuosas o us adas deben ser recicladas según
lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modific aciones.
Recicle las pilas / baterías y / o el pr oducto en los puntos de
recogida adecuados.
¡Daños en el medio ambiente por un recic laje
indebido de las pilas / ba terías!
Retir e las baterías / paquete de pilas del producto antes de
desecharlo.
Las pilas / baterías no deben eliminarse junto c on los residuos
domésticos. Estas pueden contener metales pesados t óxicos que
deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los r esiduos
especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son:
Cd = cadmio, Hg = mer curio, Pb = plomo. La s pilas / baterías deben
reciclarse en un punto de r ecolección específico para ello .
Garantía
El producto ha sido fabricado según normas de calidad e xigentes
y ha sido probado minuciosamente antes de la entr ega. En caso de
fallos de material o de fabricación, dispone de derechos legales
frente al v endedor del producto. Nuestr a garantía mencionada a
continuación no restringe sus derechos legales de ningún modo .
La garantía par a este producto es de 3 años a partir de la fecha de
compra. La gar antía empiez a el día de la fecha de compra. Conserve
el justificante de compra original en un lugar segur o, ya que e ste
documento es necesario para demostr ar la compra.
T odos los daños o defectos ya pr esente en el momento de la compra
deben informarse inmediatamente tras desembalar el pr oducto.
Si el producto present a defectos de material o fabricación en los 3
años a partir de la fecha de compra, lo reparar emos o sustituiremos,
según nuestra elección, gr atuitamente para usted. El período de
garantía no se e xtiende por una reclamación de garantía apr obada.
Esto también es aplicable a las pie zas sustituidas y r eparadas.
La garantía pier de su validez si el pr oducto se daña o se utiliza o
mantiene de forma inadecuada.
La garantía cubr e defectos de material y fabricación. Esta garantía no
cubre las pie zas del pr oducto sujetas a un uso y desgaste normal y ,
por lo tanto, consider adas piez as de desgaste (por ej. pilas, baterías,
mangueras, cartuchos de tinta ) ni los daños a las pie zas frágiles, por
ej. interruptores o pie zas de cristal.
T ramit ación de la garantía
Par a garantizar una r ápida tramitación de su consulta, tenga en
cuenta las siguientes indicaciones:
Par a realizar cualquier consulta , tenga a mano el recibo y el número
de artículo ( IAN435301_2304) como justificante de compra.
Encontrará el númer o de artículo en una inscr ipción de la placa
indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la
izquierda) o en una pegatina en la par te posterior o inferior.
Si el producto fallase o pr esentase algún defecto, póngase primer o
en contacto con el departamento de asistencia indicado, y a sea por
teléfono o correo electrónico .
Puede enviarnos el producto de fectuoso libre de franqueo adjuntando
el recibo de compr a ( tícket de compr a ) e indicando dónde está
y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le
indicamos.
Asis tencia
Asist encia en España
T el. : 900984948
E-Mail : owim@lidl.es
Liste over brugte pik togr ammer
Jævnstr øm/spænding
Dette produktet er kun beregnet
til dekor ation og
indendørs brug.
T ÆND/SLUK
Batteri medfølger
Stænksikk er
Farvetemperatur: 6500 K
L ysstrøm (maks. lysst yrke) : Ca. 500 lm
Skal holdes ud af børns rækk evidde
Må ikke brændes v ed bortskaffelse
Må ikke sættes forkert i
Må ikke def ormeres/beskadiges
Må ikke åbnes/skilles ad
Brug ikke dele fr a forskellige pr oducenter eller mærker
Nye og brugte må ikk e bruges sammen
Må ikke oplades
Skal holdes v æk fra vand og høj fugt
Må ikke k or tslut tes
Skal sættes rigtigt i
CE-mærket indik erer at produktet er i o verensstemmelse
med rele vante EU-direktiver g ældende for produktet.
Sikkerhedsoplysninger
Brugsanvisning
COB LED PRO JEK TØR P ALC 4 A3
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres n ye produkt. Du har besluttet dig
for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette
produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikk erhed, brug og
bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med
alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger . Benyt kun pr oduktet som
beskre vet og til de oplyste formål. Vider egiv alle papirer , hvis du giver
produktet videre til tr edjemand.
Tiltænk t brug
Dette produktet er beregnet til normal brug. Dette produkt
er beregnet til indendørs og udendørs brug, fx på et lager
eller ved camping. Pr oduktet er ikke beregnet til
erhv er vsmæssig brug eller til brug på andre måder end dets tilsigtede
formål.
Dette produkt er ikke ber egnet til belysning i hjemmet.
Beskri velse af delene
[1] LED - spotlys
[2] Dæksel til batterirum
[3] Batterir um
[4] Batteri ( t ype A A)
[5] T ænd/sluk-knap
[6] Håndtag
[7] Led
[8] Foldbar stativ (kun på modellen HG10680A)
T eknis ke data
LED : 1 x COB LED , 8 W
Strøm: 13W
Batterier : 4 x 1 ,5 V , alkalisk batteri A A
(medfølger)
Beskyt telsesgrad: IP44 (stænksikker)
Belysningst id :
Maks. lysstyrke ( 100 % ) : Ca. 5 timer
Lev eringsomfan g
1 COB LED -projektør
4 Batterier
1 Brugsve jledninger
Sikkerhedsbemærkninger
SK ADE SOM FØLGE AF MANGLENDE OVERHOLDELSE AF
DISSE BRUGSVEJLEDNInGER UG YLDIGGØR GARANTIEN!
Dette produkt må bruges af børn fra 8 år , samt personer med
reducerede fysisk e, følelsesmæssige eller mentale evner , eller
personer med mangel på erfaring med og/eller kendskab til
produktet, så længe de er under ops yn, eller er blev et vejledt
i, hv ordan pr oduktet bruges sikkert, og forstår risikoen v ed at
bruge det. Børn må ikke lege med pr oduktet. Børn må ikke udføre
rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde uden opsyn.
Brug ikke pr oduktet, hvis det er besk adiget.
Produktet må aldrig nedsænk es i vand eller andre væs ker .
LED -lysene kan ikk e skif tes.
Hvis LED -lysene holder op med at virke, sk al hele produktet skiftes.
Kik ikke dir ekte ind i lyset, da det k an være sk adeligt for øjnene.
Produktet har kun en be sk yttelsesklasse IP44, når bat terirummets
dæksel [2] lukk es ordentligt.
Sikkerhedsinstruk t ioner til ba t terier/
genopladelig e bat t erier
LIVSF ARILGT! Batter ier/ genopladelige bat terier skal holdes
ude af børns række vidde. Hvis en del sluges ved et uheld, sk al du
straks søge lægehjælp .
Indtagelse kan f øre til forbrændinger , per forering af blødt væv
og dødsfald. Alvorlige forbrændinger k an forek omme inden for 2
timer efter indtagelse.
FARE F OR EKSPLOSION! Almindelige batterier må
aldrig genoplades. Batter ier/ genopladelige bat terier
må ikke k or tslut tes og/eller åbnes. Det kan før e til
ov erophedning, brand eller spr ængning.
Batterier/genopladelige batterier må aldrig kastes på ild eller i
vand.
Batterier og genopladelige bat terier må ikke udsættes for
mekanisk e belastninger.
Risik o for lækage fra ba tt erier/genopladelige ba tt erier
Undgå ekstreme miljøforhold og temper aturer , som kan påvirke
batterier/genopladelige batterier , f.eks. radiator er/direkte sollys.
Hvis batterier/genopladelige batterier har lækket, sk al du undgå
at hud, øjne og slimhinder k ommer i kontakt med k emikalierne!
Skyl straks de berørte områder med r ent vand og søg lægehjælp!
BRUG BESK Y T TEL SESHANDSKER! Lækkende
eller ødelagte batterier/genopladelige batterier kan
forårsage f orbrændinger , hvis de k ommer i kontakt med
huden. Brug altid egnede beskyt telseshandsker , hvis en sådan
hændelse skulle opstå.
Hvis batterier eller genopladelige bat terier begynder at lække,
skal du s traks tage dem ud af produktet for at forhindr e skade.
Brug kun den samme type bat terier/genopladelige batterier .
Bland ikke gamle og n ye batterier .
Fjern batterier/genopladelige batterier , hvis produktet ikk e skal
bruges i længere tid.
Risik o for bes k adige lse af produkt et
Brug kun den specificerede type af batter ier/ genopladelige
batterier.
Sæt batterier/genopladelige batterier i enheden i henhold til
polaritetsmærkerne (+) og (-) på bat teriet/genopladelige batteri
og produktet.
Brug en tør fnugfri klud eller vatpind til at rengøre k ontaktene
på batteriet/genopladelige batteri og i bat terirummet inden
batterier ne sættes i!
T ag straks brugte batterier/genopladelige batterier ud af
produktet.
Inden brug
Bemærk : Fjern alle emballeringsmaterialer fra produktet.
Isæt telse/uds kif tnin g af bat terierne
Åbn dækslet til batterirummet [2] med hånden.
Bemærk : Fold stativet op [8] f or , at nå til batter irummets dæksel
[2] (kun på modellen HG10680A).
Sæt fire 1 ,5 V , A A -batterier [4] i bat terirummet [3] . Sørg for
at batterier ne vender rigtigt, når de sættes i [4] . Dette er angivet i
batterir ummet [3] .
Luk batterirummet [3] ved, at tr ykke dækslet [2] på plads , indtil du
hører et klik (se fig. B og C ) .
L ysfunk t ioner
Produktet har 3 indstillinger . Disse kan vælges v ed, at tr ykke gentagne
gange på tænd/sluk-knappen [5] :
Tryk 1 x : LED -spotlyset [1] lyser på den højeste ly sst yrke ( 100 %) .
Tryk 2 x : LED -spotlyset [1] lyser på ener gisparefunktionen (50 %) .
Tryk 3 x : LED -spotlyset [1] blink er på blinkefunktionen.
Tryk 4 x : Slukker lyset.
Bemærk : Når LED -spotlyset [1] lyser i o ver 5 sekunder , og der
tr ykkes på tænd/sluk -k nappen [5] , slukker LED -spotlyset [1] , uanset
hvilk en indstilling det står på.
Brug
Bemærk : Beskyt de følsomme overflader , før produktet montere s.
K un på model A :
Hold i leddet [7] og juster vinklen på stativet [8] . Sæt der ef ter
produktet i den ønsk ede position (se fig. D ) . Juster ikk e lyset mere
end 90° (se fig. D ) , da det eller k an vælte.
Fold stativ et [8] bagud, og hold i håndtaget [6] for , at oplyse det
ønskede omr åde (se fig. E ) .
Du kan også bruge håndtaget [6] til , at hænge produktet på det
ønskede s ted, fx på en vægkrog.
Bemærk : Sørg for , at ophænget ( fx en vægkrog) kan holde
produktets vægt (ca. 360 g ) .
K un på model B :
Drej håndtaget [6] og spænd pr oduktet fast i den ønskede
position. Håndtaget [6] kan dr ejes op ca. 180° , og det k an
bruges som et håndtag eller et stativ (se fig. D ) .
Du kan også bruge stativ et [8] til, at hænge produktet på det
ønskede s ted, fx på en vægkrog.
Bemærk : Sørg for , at ophænget ( fx en vægkrog) kan holde
produktets vægt (ca. 260 g ) .
Rengøring og pleje
Brug aldrig væsker eller r engøringsmidler , da disse kan beskadige
produktet.
Produktet sk al rengøres udv endigt med en blød, tør klud. Mere
genstridig skidt skal fjernes med en fugtig klud.
Borts kaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer , som De kan bortskaffe
ov er de lokale genbrugssteder .
Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til
affaldssorter ingen, disse er mærk et med forkortelser ( a )
og numre (b ) med følgende bet ydning : 1–7 : kunststoffer /
20–22: papir og pap / 80–98 : kompositmaterialer .
Produkt :
Produktet og tilbehøret og emballagematerialer k an genbruges og er
underlagt udvidet producentansv ar .
De skal bortskaffes separ at. Følg de viste mærk ater med
sorter ingsoplysninger , så de bortskaffes på en bedre måde.
T riman-logoet gælder kun for Fr ankrig.
ES
SK
ES
DK
ES
SK
ES
DK
ES
SK
DK
DK
ES
SK
ES
DK
SK
SK
ES
DK
ES
SK
DK
DK
ES
SK
ES
DK
ES
SK
ES
DK