706370
186
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/204
Nächste Seite
186
PT


Após cada novo ajuste recomendamos um
-
das ajustadas. Depois de ligar a serra,
aguarde que o disco de serra atinja a sua
rotação máx. antes de realizar o corte.

de corte para que não tombem (p.ex.
cavalete etc.)

Utilize o aparelho apenas com o sistema
-
mente os canais de aspiração.
Adequação dos discos de serra:
- 24 dentes: materiais suaves, remoção
elevada de aparas, corte grosso
- 48 dentes: materiais duros, remoção


longitudinais
(Fig. 35)
Aqui a peça é cortada em direção
longitudinal. Um canto da peça é
pressionado contra o batente paralelo
(14) enquanto o lado plano se encont-
ra em cima da bancada da serra (1).
A proteção do disco de serra (2) deve
ser sempre rebaixado para cima da
peça. A posição de trabalho no corte
longitudinal nunca deve ser na mesma
linha com o decorrer do corte.
- Ajustar o batente paralelo (14) con-
forme a altura da peça e da largura
pretendida) .
- Ligar serra.
- Colocar as mãos com os dedos fecha-
dos de forma plana em cima da peça
e deslocar a peça no batente paralelo
(14) ao longo do disco de serra (5).
- Acompanhamento lateral com a mão
esquerda ou direita (conforme a
posição do batente paralelo) apenas
até ao canto dianteiro da proteção do
disco de serra (2).
 
cunha abridora (4).
 
da bancada da serra (1) até que o
disco de serra (5) se encontre nova-
mente em repouso.
 -
cesso de corte para que não tombem!
(p.ex. cavalete etc.)

(Fig. 36)
Os cortes longitudinais de peças com
uma largura inferior a 120 mm devem ser
realizados com ajuda de um pau para
empurrar (17). O pau para empurrar está
no volume de fornecimento. Substituir ime-
-
do ou que apresente desgaste.
Ajustar o batente paralelo de acordo
com a largura prevista da peça.
Puxar a peça com ambas as mãos, na
zona do disco de serra utilizar obriga-
toriamente um pau para empurrar (17)
como auxílio.
 
cunha abridora.

para empurrar deve ser usado
logo no início do corte.
186

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Parkside PTK 2000 B2 - IAN 273460 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info