Components EN
A. Speaker
B. On/O butt on
C. Skip back/ V olume -
D. Play/answer/end call butt on
E. Skip forward/ V olume +
F. Bluetooth® pairing button
G. Indicator LED
H. Audio Input
I. Micro USB charging socket
J. Microphone
Accessories
1 x Bluetooth® Speaker
1 x Micro-USB-cable 1 x AUX IN cable
1 x User manual
Compatibility
This product is compatible with Bluetooth® enabled mobile phones and music devices. It
features Bluetooth® version 4.0. It also works with devices featuring other Bluetooth® versions
that support e.g.
Wireless Hands-F ree communication
• HFP (Hands-free Pr ofile)
Wireless stereo listening
• A2DP (Advanced AudioDistribution Profile)
LED Status
Charging process Charging finished
ON blue & red blue
OFF red LED o
Note
• The LED will flashes in blue with sound alert when the battery is low.
• During the battery charging process the speaker can be oper ated. It will take appro x. 5
hours to be fully charged the battery .
LED Speaker status
Red and blue flashing T urn on and ready for Bluetooth® pairing.
Blue steady Pair ed with a Bluetooth® device.
Bluetooth®
Before pairing a Bluetooth® A V source, refer to the A V source user guide regarding safety
instructions and use with other devices.
Mobile phone
Phone calls will always be the top priority . When an incoming/outgoing call is being
progressed, it actively interrupts the music playback. As soon as the call has been ended,
the music resumes.
Audio input (AUX IN)
• Disconnect the Bluetooth® connection with audio sources before connecting an e xternal
device via AUX IN.
• Switch the external player on and turn its volume to z ero.
• T urn the speaker system on and regulat e the volumes of both devices.
T echnical Data
P ower supply : 5 V 1000 mA
Speaker unit : 1¾” x 2
Output power of speaker : 2 x 5 W
P ower consumption : Max. 10 W
Operating temper ature : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Fr equency range : 2.4 GHz - 2.48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Bauteile DE
A. Lautsprecher
B. Ein/Aus T aste
C. Titelsprung/Lautstärk e -
D. Wiedergabe/Anruf annehmen/beenden
E. Tit elsprung/Lautstärke +
F. Bluetooth® P airing T aste
G. Betriebs-LED
H. Audioeingang
I. Micro-USB-Ladebuchse
J. Mikrofon
Zubehör
1 x Bluetooth® Lautsprecher
1 x Micro-USB Kable 1 x AUX IN Kabel
1 x Bedienungsanleitung
Kompatibilität
Ihr Produkt ist kompatibel mit Bluet ooth® fähigen Mobiltelefonen und Musikwiedergabeger äten. Es
verfügt über Bluetooth® V ersion 4,0. Das Produkt funktioniert auch mit Geräten, die über ander e
Bluetooth® - V ersionen verfügen, z. B.
F reisprechfunktionen
• HFP (Hands-free Pr ofile)
Kabellose Stereowiedergabe
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
LED Status
Status Ladevorgang Ladevorgang beendet
Ein rot & blau blau
Aus rot LED aus
Hinweis
• Wenn die Batterieleistung niedrig ist, dann blinkt die LED in blau und ein Signalt on ertönt.
• Während des Ladevor gangs kann der Lautsprecher verwendet werden. Um die Batterie voll
aufzuladen, dauert es ca. 5 Stunden.
LED Lautsprecherstatus
Rot und blau blinkend Produkt eingeschalt et und bereit für Bluetooth® -Kopplung.
Blau stetig Produkt mit einem Bluet ooth® -Gerät gekoppelt.
Bluetooth®
Bevor Sie eine Bluetooth® - A V Quelle ankoppeln, beachten Sie ebenfalls die Bedienungsanleitung
des A V -Se nd ers be zügl ich Sicherheitshinweisen und Gebrauch mit anderen Ger äten.
Mobiltelefon
Die Anrufannahme steht an erster St elle. Bei einem eingehenden/ausgehenden Anruf wird die
Musikwiedergabe stummgeschaltet. Sobald der Anruf beendet ist, wird die Musikwieder gabe
fortgesetzt.
Audio input (AUX IN)
• T rennen Sie zuerst die Bluetooth® - V erbindung mit den Audio-Quellen, bevor Sie ein
externes Audioger ät via AUXIN- Anschluss verbinden.
• Das externe Abspielger ät einschalten und dessen Lautstärke auf null zurückstellen.
• Das Lautsprechersystem einschalten und die Lautstärk en bei beiden Geräten r egulieren.
5
Hrs.
PP A50BT -B
AUX
T echnische Daten
Stromversorgung : 5 V 1000 mA
Lautsprechereinheit : 1¾” x 2
Lautsprecherleistung : 2 x 5 W
Leistungsaufnahme : Max. 10 W
Betriebstemperatur : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Fr equenzbereich : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. Sendeleistung : 6 dBm
Στοιχεία συσκευής GR
A. Ηχείο
B. Κουμπί On/O
C. Παράλειψη προς τα πίσω/ Ένταση -
D. Κουμπί αναπαραγωγής/απάντησης/
τερματισμού κλήσης
E. Παράλειψη προς τα εμπρός/ Ένταση +
F. Κουμπί ζεύξης Bluet ooth®
G. Ένδειξη LED
H. Είσοδος ήχου
I. Υποδοχή φόρτισης Micro USB
J. Μικρόφωνο
Εξαρτήματα
1 x Ηχείο Bluetooth®
1 x Καλώδιο Micro-USB
1 x Καλώδιο AUX IN
1 x Εγχειρίδιο χρήσης
Συμβατότητα
Το προϊόν σας είναι συμβατά με κινητά τηλέφωνα με ενεργοποιημένη την λειτουργία
Bluetooth® και με συσκευές μουσικής. Διαθέτει την έκδοση Bluetooth® 4,0 +EDR. Επίσης
λειτουργεί με συσκευές που διαθέτουν άλλες εκδόσεις Bluetooth® που υποστηρίζ ουν π.χ.:
Ασύρματη επικοινωνία Hands-F ree
• HFP (Προφίλ Hands-Fr ee)
Ασύρματη ακρόαση στέρεο
• A2DP (Προηγμένο προφίλ διανομής ήχου)
Κατάσταση Ενδεικτικής λυχνίας LED
Διαδικασία φόρ τισης Ολοκλήρωση φόρτισης
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ μπλε & κόκκινη μπλε
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ κόκκινη LED απενεργοποιημένη
Σημείωση
• Η ενδεικτική λυχνία LED θα αναβοσβήνει με μπλε χρώμα με ηχητική ειδοποίηση όταν η
μπαταρία είναι χαμηλή.
• Κατά τη διαδικασία φόρτισης της μπαταρίας το ηχείο μπορεί να λειτουργεί. Η πλήρης
φόρτιση της μπαταρίας θα διαρκέσει περίπου 5 ώρες.
Ενδεικτική λ υχνία LED Κατ άσταση ηχ είου
Αναβοσβήνουν κ όκκινο
και μπλε Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για σύζευξη
Bluetooth®
Μπλε σταθερό Έχει γίνει σύζευξη με συσκευή Bluet ooth® .
Bluetooth®
Πριν πραγματοποιήσετε σύζευξη με πηγή Bluet ooth® AV , διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης της
πηγής A V αναφορικά με τις οδηγίες ασφαλείας και χρήσης με άλλες συσκευές.
Κινητο Τηλεφωνο
Οι φωνητικές κλήσεις έχουν πάντα προτεραιότητα. Όταν μια εισερχόμενη/εξερχόμενη κλήση
βρίσκεται σε εξέλιξη, διακόπτει άμεσα την αναπαραγωγή της μουσικής. Μόλις τερματιστεί η
κλήση, η μουσική συνεχίζεται και πάλι.
Είσοδος ήχου (AUX IN)
• Αποσυνδέστε τη σύνδεση Bluetooth® με άλλες πηγές ήχου πριν συνδέσετε μια εξωτερική
συσκευή μέσω της υποδοχής AUX IN.
• Θέστε σε λειτουργία την εξωτερική συσκευή αναπαραγωγής και ρυθμίστε την ένταση του
ήχου στο μηδέν.
• Θέστε σε λειτουργία το σύστημα του ηχείου και ρυθμίστε την ένταση ήχου και των δύο
συσκευών.
Προδιαγραφές
Τροφοδοσία : 5 V 1000 mA
Μονάδα ηχείου : 1¾” x 2
Ισχύς εξόδου ηχείου : 2 x 5 W
Κατανάλωση ισχύος : Μέγ. 10 W
Θερμοκρασία λειτουργίας : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Εύρος συχνοτήτων : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Componentes
A. Altavoz
B. Botón de encendido/apagado
C. Saltar hacia atrás/ V olumen -
D. Bot ón de reproducir/contestar/fin de llamada
E. Saltar hacia adelante/ V olumen +
F. Botón de emparejamiento de Bluet ooth®
G. LED de indicador
H. Entrada de audio
I. T oma de carga del micro USB
J. Micrófono
Accesorios
1 x Altavoz Bluetooth®
1 x Cable Micro USB
1 x Cable entrada A UX
1 x Manual de usuario
Compatibilidad
El producto son compatibles con móviles y dispositivos de música habilitados par a
Bluetooth® . Tiene la versión de Bluet ooth® 4,0 +EDR. T ambién trabaja con dispositivos que
tienen otras versiones de Bluetooth® que soportan p. ej.
Comunicación de manos libres inalámbrica
• HFP (P erfil de manos libres)
Escuchar estéreo inalámbricamente
• A2DP (P erfil de distribución avanzada de audio)
Estado del LED
Proceso de car ga Carga terminada
AC TIVO azul y rojo azul
DESAC TIVADO r ojo Led apagado
Nota
• El LED parpadeará en azul con alerta sonor a cuando la batería esté baja.
• Durante el pr oceso de carga de la batería puede usarse el altavo z. La batería tardar á
aproximadamente 5 hor as en cargarse completamente.
LED Estado del altavoz
Parpadeo rojo y azul Encendido y preparado par a emparejamiento Bluetooth® .
Azul fijo Emparejado con dispositivo Bluetooth® .
Bluetooth®
Antes de emparejar una fuente de A V Bluetooth® , consulte la guía del usuario de la fuente de
A V en lo relativo a las instrucciones de seguridad y el uso con otros dispositivos.
T eléfono Móvil
Las llamadas de teléfono siempre tendr án la máxima prioridad. Cuando hay en curso una
llamada entrante/salient e, se interrumpe la reproducción de música. T an pronto como finaliza
la llamada, la música se reanuda.
Entrada de audio (A UX IN)
• Desconecte la conexión Bluet ooth® con fuentes de audio antes de conectar un dispositivo
externo a tr avés de la ENTRADA AUXILIAR.
• Encienda el reproductor e xterno y ponga su volumen a cero.
• Apague el sistema de altavoces en y regule el volumen de ambos dispositivos.
Especificaciones
Fuent e de alimentación : 5 V 1000 mA
Unidad de altavoz : 1¾” x 2
P otencia de salida del altavoz : 2 x 5 W
Consumo de energía : Máx. 10 W
T emperatur a de funcionamiento : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Gama de frecuencia : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Composants
A. Haut-parleur
B. Bouton marche/arrêt
C. Saut arrière/ V olume -
D. Bout on lecture/répondre/t erminer un appel
E. Saut avant/ V olume +
F. Bouton de pairage Bluet ooth®
G. Indicateur LED
H. Entrée audio
I. Prise de charge micr o USB
J. Microphone
Accessoires
1 x haut-parleur Bluetooth®
1 x câble Micro-USB
1 x Câble AUX IN
1 x Mode d’emploi
Compatibility
Ce produit est compatible avec les téléphones mobiles et les lecteurs de musique compatibles
Bluetooth® . Il dispose de la version Bluetooth® 4,0 +EDR. Il fonctionne également avec les
appareils disposant d’autres versions Bluetooth® , qui pr ennent en charge p. ex.:
Wireless Hands-F ree communication
• HFP (Profil mains libr es)
L ’écoute stéréophonique sans fil
• A2DP (Profil de distribution audio avancée)
État de la LED
Charge Charge terminée
ALLUMEE bleu et r ouge bleu
ÉTEINTE rouge LED éteinte
Remarque
• La LED clignote en bleu avec une alerte sonore quand la batt erie est faible.
• P endant le processus de rechargement de la batt erie, le haut-parleur peut être utilisé. Cela
prendra envir on 5 heures pour charger complètement la batt erie.
LED État du haut-parleur
Clignotement rouge et bleu Allumé et prêt pour l'appariement Bluetooth®.
Bleu allumé en continu Apparié au dispositif Bluetooth® .
Bluetooth®
Avant d’apparier une sour ce AV Bluet ooth® , consultez le mode d’emploi de la source A V
concernant les précautions de sécurité et l’utilisation avec d’autres appar eils.
T elephone Portable
Les appels téléphoniques ser ont toujours prioritaires. Lorsqu’un appel entr ant/sortant est en
cours, il interrompt activement la lecture de musique. Dès que l’appel est t erminé, la lecture
de la musique reprend.
Audio input (AUX IN)
• Déconnectez la connexion Bluet ooth® avec des sources audio avant de connecter un
appareil externe via A UX IN.
• Mettez en marche le lect eur externe et réglez son volume à z éro.
• Mettez en marche le syst ème du haut-parleur et réglez le volume sur les deux appareils.
Car actéristiques
Alimentation électrique : 5 V 1000 mA
Haut-parleur : 1¾” x 2
Sortie de puissance du haut-parleur : 2 x 5 W
Consommation de puissance : Max. 10 W
T empérature d'utilisation : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Gamme de frequence : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
A készülék rész ei
A. Hangszóró
B. Be/Ki gomb
C. Ugrás hátr a / Hangerő -
D. L ejátszás/válasz/hívás vége gomb
E. Ugrás előr e / Hangerő +
F. Bluetooth® párosítás gomb
G. LED kijelző
H. Hangbemenet
I. Micro USB töltőcsatlak ozó
J. Mikrofon
T ar to zékok
1 x Bluetooth® hangszóró
1 × Micro USB kábel
1 x AUX IN kábel
1 x Felhasználói ké zikönyv
Kompatibilitás
A termék Bluetooth® -képes mobilt elefonokkal és zenelejátszókkal kompatibilis. A Bluetooth®
verziója: 4,0+EDR. Más Bluetooth® verziójú eszközökkel szintén működik, amelyek támogatják
pl. a következő funkciókat.:
Ve zeték nélküli szabadke zes kommunikáció
• HFP (Hands-Fr ee Profile)
Ve zeték nélküli szter eó zenehallgatás
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
LED-jelzések
T öltés folyamatban T öltés befejezve
BE kék és piros kék
KI piros LED kikapcsolva
Megjegyzés
• A LED kéken villog és hangjelzés hallhat ó, amikor az akkumulátor tölt öttsége alacsony.
• Az akkumulátor tölt ése alatt a hangszóró működtethető.A t eljes töltöttség elér éséhez
hozzávetőleg 5 ór ára van szükség.
LED Hangszóró állapota
Piros és kék villogás Bekapcsolva és készen áll a Bluetooth® pár osításra.
Kéken világít
Pár osítva a Bluetooth® eszközz el.
Bluetooth®
A Bluetooth® -forrás pár osítása előtt a biztonsági utasításokkal és a más készülékekkel való
használattal kapcsolatban tekintse át az A V-forrás használati útmutatóját.
Mobiltelefon
A telefonhívások mindig nagyobb prioritásúak lesznek. Bejövő/kimenő hívás feldolgozása
aktívan megszakítja a zenelejátszást. Amint a hívás befejeződik, a z enelejátszás folytatódik.
Hangbemenet (AUX IN)
• V álassza le a Blue tooth® -kapcsolatot a hangforr ásról, mielőtt csatlakoztatna egy külső
eszközt a AUX IN csatlak ozón keresztül.
• Kapcsolja be a külső lejátszót, és állítsa a hangerejét nullára.
• Kapcsolja be a hangszórórendsz ert, és állítsa be a hangerőt mindkét készüléken.
Műszaki jellemzők
Áramellátás : 5 V 1000 mA
Hangszóró egység : 1¾” x 2
Hangszóró kimeneti teljesítmény : 2 x 5 W
Energiafogyasztás : Max. 10 W
Üzemi hőmérséklet : -10°C t o 45 °C
Bluetooth®
Fr ekvenciatartomany : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Componenti
A. Altoparlante
B. Pulsante On/O
C. Salta indietro / V olume -
D. P ulsante riproduzione/risposta/fine chiamata
E. Salta in avanti / V olume +
F. Pulsante accoppiament o Bluetooth®
G. Indicatore LED
H. Input audio
I. Presa di ricarica Micr o USB
J. Microfono
Accessori
1 x Altoparlante Bluet ooth®
1 x Cavo Micro USB
1 x Cavo AUX IN
1 x Manuale utente
Compatibilità
Prodott o sono compatibili con i telefoni cellulari e dispositivi musicali abilitati Bluetooth® .
Presenta la versione Blue tooth® 4,0 +EDR. F unziona anche con dispositivi che presentano
altre versioni Bluetooth® che supportano ad esempio:
Comunicazione vivavoce wireless
• HFP (Profilo vivavoce)
Ascolto stereo wir eless
• A2DP (Profilo distribuzione audio avanzat o)
Stato dei LED
Processo di carica Carica terminata
Acceso rosso e blu blu
Spento rosso LED spento
Nota
• Il LED lampeggia blu con un segnale acustico quando la batteria è scarica.
• Durante il pr ocesso di ricarica della batteria l’altoparlante non può esser e attivato. Sono
necessarie circa 5 ore per ricaricare completament e la batteria.
LED Stato dell’altoparlante
Lampeggiante rosso e blu Acceso e pronto per associazione Bluetooth® .
Colore blu fisso Associato con un dispositivo Bluetooth® .
Bluetooth®
Prima di eettuare l’accoppiament o a una sorgente A V Bluetooth® , fare riferimento alla guida
utente sorgent e A V sulle istruzioni di sicurezza e l’uso con altri dispositivi.
T elefono Cellulare
Le chiamate sono sempr e al livello prioritario. Quando ci è una chiamata in entrata/uscita, la
riproduzione musicale si interrompe. Non appena la chiamata viene t erminata, la riproduzione
musicale ricomincia.
Ingresso audio (AUX IN)
• Scollegare il Bluetooth® cdalle sorgenti audio prima di collegar e un dispositivo esterno via
AUX IN.
• Accendere il lettore est erno e portare il volume su zero.
• Accendere il sistema altoparlanti e r egolare i volumi di entrambi i dispiositivi.
Specifiche
Alimentazione : 5 V 1000 mA
Unità altoparlante : 1¾” x 2
P otenza di uscita
dell'altoparlante : 2 x 5 W
Consumo energetico : Massimo 10 W
T emperatur a di funzionamento
: -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Gamma di frequenza : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Onderdelen
A. Luidspreker
B. AAN/UIT knop
C. T erugspoelen/V olume -
D. Afspelen/beantwoor den/gesprek beëindigen knop
E. V ooruitspoelen/V olume +
F. Bluetooth® koppelingsknop
G. Indicator led
H. Audio-ingang
I. Micro-USB laadcontactdoos
J. Microfoon
Accessoires
1 x Bluetooth® Luidspreker
1 x Micro-USB-kabel
1 x AUX IN kabel
1 x gebruikershandleiding
Compatibiliteit
Dit product werkt met mobiele telefoons en muziek appar aten die zijn ingesteld om t e werken
met Bluetooth® . Het beschikt over Bluetooth® versie 4,0 +EDR. Het werkt ook met appar aten
met andere Bluetooth® versies die bijvoorbeeld het volgende ondersteunen:
Draadloz e handsfree communicatie
• HFP (handsfree profiel)
Draadloos stereo luist eren
• A2DP (geavanceerd audio distributie profiel)
Status van de LED
Laadvoortgang Laden klaar
AAN blauw & rood blauw
UIT rood LED uit
Opmerking
• Het LED lampje knippert blauw en er klinkt een alarm als de batterij bijna leeg is.
• Tijdens het opladen van de batterij kan de luidspr eker gebruikt worden. Het duurt ong. 5 uur
om de batterij volledig op te laden.
LED Luidsprekerstatus
Rood en blauw knipperend Schakel in en klaar voor Bluetooth® koppeling.
Continue blauw Gekoppeld met een Bluetooth® appar aat.
Bluetooth®
V oordat u een Bluetooth® audio-apparaat k oppelt dient u de handleiding van dit apparaat te
raadplegen omtrent veiligheidsinstructies en het gebruik met ander e apparaten.
Mobiele T elefoon
Binnenkomende telefoongesprekken hebben altijd de hoogst e prioriteit. Als een gesprek
binnekomt of er gebeld wordt, dan onderbreekt dit het afspelen van muziek. Zodra het gesprek
beëindigd is wordt het afspelen van de muziek hervat.
Audio-ingang (AUX IN)
• V erbreek de Bluetooth® verbinding met de audio-appar aten voordat u ee n exter n app araat
op EXT IN aansluit.
• Schakel de externe speler in, en z et het volume daarvan op nul.
• Zet het luidsprek ersysteem aan en stel het volume van beide appar aten in.
Specificaties
V oeding : 5 V 1000 mA
Luidspreker : 1¾” x 2
Uitgangsvermogen van de
luidspreker : 2 x 5 W
Stroomverbruik : Max. 10 W
Bedrijfstemperatuur : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Fr equentiebereik : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Elementy składowe
A. Głośnik
B. Przycisk On/O (Wł./Wył.)
C. Przesk ok wstecz/ Głośność -
D. P rzycisk Odtwarzania/odbioru/zakończenia połącz enia
E. Prz eskok do przodu/Głosność +
F. Przycisk parowania Bluet ooth®
G. Wskaźnik LED
H. Wejście Audio
I. Gniazdo ładowania Micro USB
J. Mikrofon
Akcesoria
1 x głośnik Bluetooth®
1 x kabel Micro-USB
1 x kabel AUX IN
1 x Instrukcja obsługi
Kompatybilność
Produkt są kompatybilne z t elefonami komórkowymi z funkcją Bluetooth® i z urządz eniami
muzycznymi. Słuchawki posiadają funkcję Bluetooth® w wersji 4,0 +EDR. Współpracują
również z urządzeniami posiadającymi inne wersje funkcji Bluet ooth® , np.:
Bezprzewodowa komunikacja hands-fr ee
• HFP Profil hands-fr ee (Hands-Free P rofile)
Bezprzewodowy odsłuch nagr ań stereo
• A2DP Format zaawansowanej dystrybucji sygnału audio (Advanced Audio Distribution
Profile)
Status kontrolki LED
Proces ładowania Ładowanie zakończone
Włączony (ON) niebiesko i czerwono niebiesko
Wyłączony (OFF) czerwony wyłączony kontrolka led
Uwaga
• Dioda LED miga na niebiesko z alarmem dźwiękowym, gdy akumulator jest ro zładowany.
• P odczas procesu ładowania akumulatora głośnik mo że działać. Pełne naładowanie
akumulatora zajmuje ok oło 5 godzin.
Dioda LED Status głośnika
Miga w kolorze cz erwono-niebieskim Urządzenie jest włączone i gotowe do
sparowania w trybie Bluetooth® .
Świ ec i ci ąg ły m kolorem niebieskim Urządz enie sparowane z urządzeniem
Bluetooth® .
Bluetooth®
Przed przystąpieniem do par owania ze źródłem dźwięku A V Bluetooth® , należy zapoznać się
z instrukcją użytkownika źródła dźwięku A V w celu zapoznania się z uwagami dotyczących
bezpieczeństwa or az wytycznymi dotyczącymi korzystania z innych urządzeń.
T elefon Komórkowy
Rozmowy telefoniczne będą zawsz e miały najwyższy priorytet. W przypadku realizacji
połączeń przychodzących / wychodzących urządzenie samo prz er ywa odtwarzanie muzyki.
Jak tylko połączenie zostanie zakończone, muzyka ponownie będzie odtwarzana.
Wejście audio (A UX IN)
• Rozłączyć połączenie Bluet ooth® ze źródłami audio prz ed podłączeniem urządzenia
zewnętrznego za pośrednictwem gniazdka A UX IN.
• Włączyć odtwarzacz zewnętrzny i zmniejszyć jego głośność do zer a.
• Włącz zestaw głośnikowy i wyregulować po ziom głośności obu urządzeń.
Specyfikacja
Zasilanie : 5 V 1000 mA
Zespół głośnika : 1¾” x 2
Moc wyjściowa głośnika : 2 x 5 W
P obór mocy : Maks. 10 W
T emperatur a robocza : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Zakres częst otliwości : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Componentes
A. Altifalante
B. Botão de ligar/desligar
C. Saltar para tr ás/ Volume -
D. Repr oduzir/responder/botão de terminar
chamada
E. Saltar para a fr ente/ V olume +
F. Botão de emparelhamento Bluetooth®
G. Indicador LED
H. Entrada Áudio
I. Ficha de carregamento micro USB
J. Microfone
Acessórios
1 x Altifalante Bluetooth®
1 x Cabo micro USB
1 x Cabo AUX IN
1 x Manual do Utilizador
Compatibilidade
O produto são compatíveis com telemóveis e dispositivos de música com Bluet ooth® . T em a
versão 4,0 +EDR de Bluetooth® . T ambém funciona com dispositivos com outras versões de
Bluetooth® , que suportem:
Comunicação Mãos – Livres Sem Fios
• HFP (P erfil do Auscultador)
Audição estéreo Sem Fios
• A2DP (P erfil Distribuição Áudio Avançada)
Estado do LED
A carregar Carregamento terminado
LIGADO azul e vermelho a azul
DESLIGADO vermelho LED desligado
Nota
• Este LED pisca com luz azul com um alerta sonoro quando a bateria está com pouca
carga.
• A coluna de som pode ser utilizada durante o pr ocesso de carga da bateria. Demor a cerca
de 5 horas a carregar a bat eria por completo.
LED Estado da coluna de som
Vermelho e azul a piscar Ligada e pronta par a emparelhamento de Bluetooth® .
Azul fixo Emparelhada com um dispositivo Bluetooth®.
Bluetooth®
Antes de emparelhar uma fonte A V Bluetooth® , consulte o guia de utilizador da fonte A V
referente às instruções de segur ança e utilização com outros aparelhos.
T elemóvel
As chamadas terão sempr e prioridade. Quando uma chamada recebida/realizada está em
curso, interrompe ativamente a r eprodução de música. Assim que a chamada termina, a
música retoma.
Entrada áudio (A UX IN)
• Desligue a ligação Bluetooth® com as fontes de áudio ant es de ligar um aparelho externo
através de AUX IN.
• Ligue o leitor externo e coloque o volume na posição z ero.
• Ligue o sistema de coluna e regule os volumes de ambos os aparelhos.
Especificações
Font e de alimentação : 5 V 1000 mA
Coluna de som : 1¾” x 2
P otência de saída da coluna : 2 x 5 W
Consumo de energia : Max. 10 W
T emperatur a de
funcionamento : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Gama de frequenciai : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Компоненты
A. Динамик
B. Кнопка вкл/выкл
C. Перехо д назад/ Г ромкость -
D. Воспроизве дение/ответ/завершение звонка
E. Перехо д вперед/ Г ромкость +
F. Кнопка соединения через Bluetooth®
G. Светодио дный индикатор
H. Аудиовх од
I. Г нездо зарядки микро-USB
J. Микрофон
Принадлежности
1 x Динамик Bluetooth®
1 x Кабель микро-USB
1 x Кабель AUX IN
1 x Руководство по льзователя
Совместимос ть
продукт совместимы с мобильными те лефонами и музыкальными устройствами,
оснащенными Bluetooth® . Использу ется Bluet ooth® версии 4,0 +EDR. Они также могут
использоваться с устройствами, по ддерживающими другие версии Bluet ooth® ,
например:
Беспроводная гарнитура
• HFP (профиль Г арнитура)
Беспроводное прослушивание с тереозвука
• A2DP (Профиль Расширенная передача звука)
Сост ояние свет одио да
Производится зарядка Процесс зарядки завершен
ВКЛ. синим и красным цветом синим
ВЫКЛ. красный Свето диод откл
Примечание
• При низком уровне заряда батареи свет одиодный индикат ор будет миг ать синим
цветом.
• Во время зарядки батареи динамик мож ет работ ать. Для полной зарядки бат ареи
потребу ется примерно 5 часа.
Свето диод Состояние динамика
Мигающий красно-синий Включено и го тово к сопряжению по Bluetooth®
Г орит синим Сопряжено с устройством Bluetooth® .
Bluetooth®
Перед сопряжением ау диовизуального источника Bluetooth® обратит есь к руководству
по эксплуатации данног о источника для получения инструкций по те хнике безопасности
и информации по использованию с другими у стройствами.
Мобильный Т елефон
Т елефонные звонки всег да бу дут иметь наивысший приорите т . При приеме входящег о/
выполнении исх одящего звонка воспроизве дение музыки активно прерывается. Как
то лько звонок буде т завершен, музыка возобновится.
Вхо д аудио (AUX IN)
• Перед тем, как по дключать внешнее устройство через вхо д AUX IN, отключит е
соединение по Bluetooth® с ау дио источниками.
• Включите внешний плейер и уст ановите его громкость на минимум.
• Включите систему динамика и о трегу лируйте громкость на обоих устройствах.
Т ехнические характеристики
Электропитание : 5 V 1000 mA
Блок динамика : 1¾” x 2
Выходная мощность
динамика : 2 x 5 W
Потреб ляемая мощность : макс. 10 W
Рабочая температура : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Fr equenzbereich : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. Sendeleistung : 6 dBm
Komponenter SE
A. Högtalare
B. På/Av knapp
C. Hoppa över tillbaka/ V olym -
D. Spela upp/svar a/avsluta samtal knapp
E. Hoppa över framåt/ V olym +
F. Bluetooth® parning knapp
G. Indikator LEDlampa
H. Ljud indata
I. Micro USB laddningskontakt
J. Mikrofon
Tillbehör
1 x Bluetooth® högtalare
1 x Micro-USB-kabel
1 x AUX IN kabel
1 x Bruksanvisning
Kompatibilitet
Denna produkt är kompatibel med mobiltelefoner och musikenhet er som har Bluetooth®
aktiverat. Det använder Bluetooth® -version 4,0 +EDR. Det fungerar också med enheter som
använder andra Bluetooth® versioner som st öder t.ex:
T rådlös handsfree-k ommunikation
• HFP (Hands-Fr ee Profile)
T rådlös stereo
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
LED-status
Laddningsprocess Laddning avslutad
PÅ blå och röd blå
AV röd LED av
Notera
• LED kommer att blinka blått med ljudlarm när batteriet är svagt.
• Under batteriladdningsprocessen kan högtalaren int e användas. Det tar ungefär 5 timmar
att ladda batteriet fullt.
LED Högtalarstatus
Röd och blå blinkande Påslagen och r edo för Bluetooth® -parkoppling.
Blått fast sken Parkopplad med en Bluetooth® -enhet.
Bluetooth®
Innan du parkopplar en Bluetooth® -källa, läs användarhandboken för denna enhet rör ande
säkerhetsinstruktioner och användning med andra enhet er.
Mobiltelefon
T elefonsamtal har alltid högsta prioritet. När ett inkommande/utgående samtal påbörjas
avbryts musikuppspelningen aktivt. Musikuppspelningen fortsätter direkt när samtalet
avslutats.
Ljudingång (AUX IN)
• Koppla bort Bluetooth® -anslutningen till audio-källor innan du ansluter en e xtern enhet via
AUX IN.
• Slå på den externa spelaren och ställ in dess volym på noll.
• Slå på högtalarsystemet och ställ in volymen på båda enheterna.
Specifikationer
Strömförsörjning : 5 V 1000 mA
Högtalarenhet : 1¾” x 2
Uteekt högtalare : 2 x 5 W
Energiförbrukning : Max. 10 W
Drifttemperatur : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Fr ekvensområde : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
Bileşenler
A. Hoparlör
B. Açma/Kapatma düğmesi
C. Geri alma / Ses -
D. Ç al/Cevap ver/Aramayı sonlandır düğmesi
E. İleri alma / Ses +
F. Bluetooth® eşleştirme düğmesi
G. LED gösterge
H. Ses girişi
I. Mikro USB şarj girişi
J. Mikrofon
Aksesuarlar
1 adet Bluetooth® Hoparlör
1 adet Mikro USB kablo
1 adet AUX IN kablosu
1 adet kullanım kılavuzu
Uyumluluk
Ürün sahip cep telefonları ve müzik aletleriyle uyumludur . Bluetooth® 4,0 +EDR sürümünü
içermektedir . Ayrıca diğer Bluetooth® sürümlerini destekleyen cihazlarla da çalışır , örn.
Eller Serbest F onksiyonu
• HFP (Eller Serbest Profili)
Kablosuz Stereo Dinleme
• A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili)
LED Durumu
Şarj işlemi Şarj işlemi bitti
AÇIK mavi ve kırmızı mavi
KAP ALI kırmızı LED kapalı
Not
• Pil seviyesi düşük olduğunda LED ses uyarısı vererek mavi yanıp söner .
• Pil şarjı işlemi sırasında hoparlör çalıştırılabilir . P ilin tam şarj edilmesi yaklaşık 5 saat alacaktır .
LED Hoparlör durumu
Kırmızı ve mavi ışık Cihaz açık ve Bluetooth® eşlemesi için hazır .
Sabit mavi Bluetooth® cihazıyla eşleştirildi.
Bluetooth®
Bluetooth® A V kaynağını eşleştirmeden önce, güvenlik talimatları ve diğer cihazlarla kullanmaya
ilişkin A V kaynağı kullanım kılavuzuna başvurun.
Cep T elefonu
T elefon aramaları daima öncelikli olacaktır . Gelen / giden arama ilerledikçe, aktif müzik çalmayı
keser . Görüşme sona erdikten sonr a en kısa sürede, müzik devam eder .
Ses girişi (AUX IN)
• AUX IN (Y ardımcı Giriş) aracılığıyla harici cihaz bağlamadan önce, ses kaynakları ile
Bluetooth® bağlantısını kesin.
• Harici çalma cihazını açın ve ses seviyesini sıfıra getirin.
• Hoparlör sistemini açın ve her iki cihazın ses seviyelerini düzenleyin.
T eknik Özellikler
Güç kaynağı : 5 V 1000 mA
Hoparlör ünitesi : 1¾” x 2
Hoparlörün çıkış gücü : 2 x 5 W
Güç tüketimi : Maks. 10 W
Çalışma sıcaklığı : -10°C to 45 °C
Bluetooth®
Fr ekans aralığı : 2,4 GHz - 2,48 GHz
Max. RF power : 6 dBm
P or table Bluetooth® Speaker
PP A50BT -B
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
GR Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi
User Manual Instruções de utilização
Manual de instrucciones Руководство пользовате ля
Mode d’emploi SE Bruksanvisning
Kezelési leírás Kullanım Kılavuzu
Manuale dell’utente
Imtron GmbH
Wankelstr aße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
IM_PP A50BT -B_171030_V03
O/ I 3
Sec.
O/I 3
Sec.
C B E
I
H
J
A D F G
< 10 m
IM_PPA50BT-B_171030_V03_HR.indd 1 30/10/17 12:18 pm