IT• Il bambino è assicurato con la
cintura del veicolo. Il seggiolino è
solo appoggiato al sedile.
EN•The child is secured by means
of the safety belt of the car. The
child seat simply leans against
the car seat.
FR•L'enfant est attaché avec la
ceinture du véhicule. Le siège-
auto est uniquement adossé à la
banquette.
ES• El niño se asegura con el cinturón
del vehículo. La silla de auto sólo
se apoya sobre el asiento.
BR-PT•A criança é segurada com os
cintos de segurança do veículo.
A cadeira apoia-se simplesmente
no banco do veículo.
NL•Het kind wordt met de gordel
van het voertuig vastgezet. Het
zitje wordt los op de autostoel
geplaatst.
DK•Barnet er sikret ved hjælp af
bilens sikkerhedssele. Autostolen
er blot lænet mod bilsædet.
FI• Lapsi kiinnitetään ajoneuvoon
kuuluvalla turvavyöllä. Turvaistuin
asetetaan pelkästään istuimelle.
CZ• Dítě je zajištěno bezpečnostními
pásy vozidla. Dětská sedačka
se jednoduše opírá o sedačku
automobilu.
SK• Ochrana dieťaťa je zabezpečená
pomocou bezpečnostného
pásu vozidla. Autosedačka je