807429
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
7/8
I GB E
NOTE OBBLIGATORIE
PER LA SICUREZZA
1. Tenere i binari del portabici rivolti verso l’alto di
almeno 10 gradi,
23
.
2. Rendere solidali le biciclette al portabici
utilizzando la cinghia E,
23
. Se necessario,
utilizzare anche altre cinghie.
3. Durante il viaggio, controllare a intervalli regolari
la tenuta del portabici e delle biciclette
4. Attenersi scrupolosamente al foglio istruzioni
del portaciclo.
IMPORTANTI INFORMAZIONI
PER LA SICUREZZA
1. Per un utilizzo sicuro è indispensabile bloccare con
forza le bici al portabici. Senza il corretto utilizzo
della cinghia E,
23
le biciclette non sono fissate e si
possono staccare dal portabici con gravi conse-
guenze.
2. Il peso delle bici può causare una perdita di tensione
delle cinghie inferiori; quindi è necessario control-
larle ed eventualmente, ritensionarle.
1. Posizionare le biciclette sui binari del portabici,
20
.
2. Per bloccare le ruote delle biciclette e il telaio della
prima bici usare le cinghie Q
21
23
.
Attenzione: le cinghie che bloccano le
ruote servono unicamente per tenere le biciclette
nella giusta posizione durante il viaggio.
3. Montando 3 biciclette, alternarle secondo lo schema
di fig.
20
; In caso di difficoltà nel posizionarle, valu-
tare la possibilità di inclinare i manubri.
4. Su veicoli di piccole dimensioni è possibile che le
biciclette sporgano lateralmente. In questo caso il
codice della strada prevede che possano essere tra-
sportate cose che sporgono lateralmente fuori dalla
sagoma del veicolo, purchè la sporgenza da ciascu-
na parte non superi 30 cm di distanza dalle luce di
posizione anteriori e posteriori tenendo conto che la
larghezza massima non deve eccedere 2,55 m, nel
computo di tale larghezza non sono comprese le
sporgenze dovute ai retrovisori, purché mobili.
21
5. Attenzione: nessuna parte della bicicletta, in
particolare il pedale, deve essere a contatto con
carrozzeria o vetro posteriore dell’auto.
6. Assicurarsi che le gomme delle biciclette non siano
posizionate vicino al tubo di scarico
7. Bloccare manubri, ruote e pedali per evitare movi-
menti inopportuni; Durante questi aggiustamenti
fare attenzione a non danneggiare la vernice
dell’auto.
8. E’ possibile acquistare presso il punto vendita un
braccetto fissabici fig.
22
con tre diverse lunghezze.
9. Utilizzare la cinghia
E
per il fissaggio corretto delle
biciclette al portabici,
23
.
FISSAGGIO DELLE BICI
COMPULSORY NOTES
FOR SAFETY
1. Keep the bicycle carrier bars inclined upwards
by at least 10 degrees
23
.
2. Secure the bicycles to the bicycle carrier using
the strap E,
23
. If necessary also use other straps.
3. During the journey, regularly check the fixing of
the bicycle carrier and the bicycles.
4. Carefully comply with the bicycle carrier
instruction sheet.
IMPORTANT INFORMATION
REGARDING SAFETY
1. For safe use, the bicycles must be tightly secured
to the bicycle carrier. If the strap E
23
, is not cor-
rectly used the bicycles are not securely fixed and
can come off the bicycle carrier with serious con-
sequences.
2. The weight of the bicycles can cause a slackening
in the bottom straps; therefore it is necessary to
check them, retightening if necessary.
1. Position the bicycles on the bicycle carrier bars,
20
2. Use the straps Q to fix the bike wheels to their hol-
ders and the first bike frame to the carrier as shown
21
23
.
Attention: the straps that block the
wheels are only for keeping the bikes in the
proper position when travelling.
3. When fitting 3 bicycles, alternate them according
to the layout of fig.
20
; in case of difficulty in posi-
tioning them, appraise the possibility of tilting the
handlebars.
4. On small vehicles the bicycles may protruded at
the sides. In this case, according to the Highway
Code things that protrude laterally outside the
profile vehicle can be carried, provided the protru-
sion by each part is not more than a distance of
30cm from the front and rear side lights taking
into account that the maximum width must not
exceed 2.55 m; the calculation of this width does
not include the protrusions due to the rear view
mirrors, provided they are movable.
21
.
5. Caution: No part of the bicycle, and in par-
ticular the pedals, must be in contact with the
bodywork or rear window of the car.
6. sure the wheels of the bicycles are not positioned
near the exhaust pipe.
7. Secure handlebars, wheels and pedals in order
to prevent unwanted movements; during these
adjustments take care not to damage the car’s
paintwork.
8. A bicycle fixing arm fig.
22
with three different
lengths can be purchased at the sales point.
9. Use strap E for correct fixing of the bicycles to the
bicycle carrier,
23
.
FIXING BICYCLES
IMPORTANTES
INFORMACIONES PARA
LA SEGURIDAD
1. Para un uso seguro es indispensable bloquear con fuer-
za las bicicletas al portabici. Si la correa E
23
, no es utili-
zada correctamente, las bicicletas no están bien sujetas
y se pueden desprender del portabici con graves conse-
cuencias.
2. El peso de las bicicletas puede causar una pérdida de
tensión de las correas inferiores; por lo tanto, es preciso
controlarlas y eventualmente, volver a tensarlas.
1. Posicionar las bicicletas sobre las barras del portabici,
20
2. Para bloquear las ruedas de las bicicletas y el cuadro de
la primera bicicleta utilizar las correas Q
21
23
.
Atención: las correas que sujetan las
ruedas sirven exclusivamente para mantener
las bicicletas en la posición correcta durante el
viaje.
3. Montando 3 bicicletas, hay que alternarlas según el
esquema de la fig.
20
; En caso resultara difícil posicio-
narlas, tomar en cuenta la posibilidad de inclinar los
manillares.
4. En vehículos de pequeñas dimensiones es posible que
las bicicletas sobresalgan lateralmente. En este caso la
ley de tráfico prevé que pueden ser transportados obje-
tos que sobresalgan lateralmente fuera del perfil del
vehículo, siempre y cuando lo que sobresalga en cada
parte no supere los 30 cm de distancia de las luces de
estacionamiento anteriores y posteriores teniendo en
cuenta que la anchura máxima no tiene que sobrepasar
los 2,55 m, en el cómputo de dicha anchura no están
incluidos los salientes de los retrovisores, con tal de que
sean movibles.
21
5. Atención: ninguna parte de la bicicleta, sobre todo
el pedal, tiene que estar en contacto con la carroce-
ría o con el cristal posterior del coche.
6. Comprobar que los neumáticos de las bicicletas no
estén posicionados cerca del tubo de escape del coche
7. Bloquear manillares, ruedas y pedales para evitar movi-
mientos inoportunos; Durante estos ajustes, poner
atención en no dañar el barniz del coche.
8. Se puede adquirir en el punto venta un bracito sujeta-
bici fig.
22
con tres diferentes longitudes.
9. Utilizar la correa E para sujetar correctamente las bicicle-
tas al portabici,
23
.
SUJECIÓN DE LAS BICICLETAS
NOTAS OBLIGATORIAS
PARA LA SEGURIDAD
1. Mantener las barras del portabici vueltos hacia
arriba por lo menos 10 grados
23
.
2. Acoplar las bicicletas al portabici utilizando la
correa E,
23
. Si fuese preciso, utilizar también
otras correas.
3. Durante el viaje, controlar a intervalos regulares
que el portabici y las bicicletas estén bien sujetos
4. Seguir escrupulosamente las instrucciones de
uso del portabici.
P1200071-01_650_PADOVA ALU_25/07/23 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Peruzzo Padova 650 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Peruzzo Padova 650

Peruzzo Padova 650 Zusatzinformation - Alle Sprachen - 28 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info