807421
17
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/33
Nächste Seite
ES
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y LA
UTILIZACIÓN
Cada vez que se usa este producto, se deben considerar las
informaciones indicadas a continuación: el portabicicletas es un
producto seguro si se utiliza correctamente; por el contrario, si se
usa mal, puede provocar daños a usted y a los conductores que le
siguen en la ruta.
1) Colocar los tapones 32 en los tubos cuadrados portantes 25-26 (Fig. A).
2) Colocar los tapones 23 en los arcos portantes 27 (Fig. A) y en el arco de
jación 31 (Fig. D2).
3) Colocar los alojamientos de las ruedas 21 en el arco portante 27 en las
posiciones más adecuadas a las dimensiones de su bicicleta, jándolos con
los tornillos 22, las tuercas y las arandelas 53 (Fig. A).
4) Fijar los arcos portantes 27 a los tubos cuadrados portantes 25-26 con los
tornillos, las tuercas y las arandelas 54 (Fig. A).
5) Fijar el tubo cuadrado 24 de la barra portafaros 17 a los tubos cuadrados
portantes 25-26 con los tornillos, las arandelas y las tuercas 51 (Fig. A).
6) nstalar los faros traseros 18 en la barra portafaros 17 con las arandelas y las
tuercas 55 (Fig. B), prestando atención para no dañar los cables. Haga pasar
la clavija de 13 polos por dentro del oricio central de la barra portafaros 17.
7) Colocar el portamatrícula 19 en la barra portafaros 17, jándolo con los
tornillos 56.
8) Colocar el grupo barra portafaros 17 en el tubo cuadrado de la barra
portafaros 24, jándolo con los tornillos 20, las tuercas y las arandelas 52,
y vericando que el gancho de inclinación 5 se introduzca en la ranura
correspondiente (Fig. C).
9) Montaje arco de jación 31:
- Desenroscar y quitar los pomos 36 y las arandelas 57 de ambos lados (Fig.
D1);
- Realice las operaciones 1 y 2 (Fig. D2);
- Apoyar el arco de jación 31 en el alojamiento de los elementos de
regulación 33 y, a continuación, jarlo con las arandelas 57 y los pomos
36 (Fig. D2).
CÓMO INSTALAR EL PORTABICICLETAS
EN EL GANCHO DE REMOLQUE
Para el montaje en condiciones de seguridad del portabicicletas y para evitar
daños al vehículo, se recomienda solicitar la ayuda de otra persona.
10) Sacar el tornillo de seguridad 13 del bloque de jación 50 (Fig. E).
11)Desenroscar el tornillo 8 hasta la completa apertura de la semiesfera 14 (Fig. E).
12) Aplicar el bloque de jación 11 con la semiesfera abierta 14 en al esfera del
gancho de remolque 58 (Fig. F) .
13) Apretar el tornillo 8 con la llave suministrada 12, hasta bloquear la
semiesfera 14 en la bola del gancho de arrastre 58 (la fuerza de la presión
de la mano debe ser de al menos 40 Kg) (Fig. F).
IMPORTANTE: Por último, colocar el tornillo de seguridad 13 en el bloque
de jación 50 (Fig. F) para evitar eventuales aperturas no intencionales.
SOLO PARA ART. 668/4
12) Coloque los ganchos de las correas 40 en los bordes de la puerta trasera
del vehículo y, a continuación, introduzca las correas en las hebillas 39,
prestando atención al correcto sentido de entrada (Fig. F1).
IMPORTANTE
: Verique la resistencia de las correas, tirando de ellas.
Controle su tensión al principio del viaje y durante las paradas.
COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DE LAS BICI-
CLETAS EN EL PORTABICICLETAS
15) Coloque primero en el portabicicletas la bicicleta más grande y pesada;
introduzca las ruedas en los alojamientos correspondientes 21 y apoye el
cuadro contra el arco de jación 31. Fije la bicicleta con la correa de
jación 30 al arco de jación 31 (Fig. H1). Sujete las ruedas con las
correas de jación 37 (Fig. G).
Vericar, tensando sucientemente las
correas, que las mismas hayan sido montadas correctamente.
16)
Repetir las operaciones 15 para la segunda, la tercera y la cuarta
bicicleta.La segunda y la tercera bicicleta se jan al arco de jación 31
con los brazos de jación 15/16 (Fig. H1), mientras que la cuarta se ja
a la tercera con el brazo de jación 41 (Fig. H2).
IMPORTANTE
: Para transportar la carga en forma segura, el
portabicicletas está dotado de la correa 38, que debe sujetar todas
las bicicletas al arco de jación 31. Tense sucientemente la correa
para vericar que la misma haya sido montada correctamente.
INCLINACIÓN DEL PORTABICICLETAS
(Fig.I/L/M)
17) Para inclinar el portabicicletas, mantenerlo levantado con una mano y
tirar con la otra del gancho 5 (Fig. I/L). Para evitar lesiones y daños, la
inclinación del portabicicletas por parte del operador debe ser realizada
con la ayuda de una tercera persona. Para cerrarlo, el portabicicletas debe
ser levantado hasta que el gancho de inclinación 5 se engancha
correctamente en la posición de transporte (Fig. M).
Además de lo indicado a continuación, se ruega observar las
"
Condiciones, consejos y limitaciones de uso
" incluidas en el
certicado de ensayo para la homologación CE.
- Weight and maximum capacity of "SIENA" bike racks:
* Modelo 668 (10,85 kg) - 669 (10,65 kg.) ---> 2 bicicletas,
capacidad máx. 34 kg.
* Modelo 668/3 (13,56 kg.) - 669/3 (13,33 kg.) ---> 3 bicicletas,
capacidad máx. 51 kg.
* Modelo 668/4 (15,93 kg.) ---> 4 bicicletas, capacidad máx. 60 kg.
- Non superare mai la portata consentita del gancio di traino installato.
Il peso complessivo del portaciclo e del carico non devono mai
superare la portata consentita. Mantenere la supercie della sfera del
gancio di traino pulita eliminando eventuali tracce di sporco o olio.
- Il conducente è sempre responsabile del carico trasportato e quindi
anche di eettuare un controllo al ne di vericarne l’adeguato
ssaggio sia al momento della partenza, sia durante il viaggio ad
intervalli regolari.
- Consultare il manuale dell’auto e vericare il rispetto delle speciche
riportate in merito al carico massimo consentito sull’asse posteriore.
- Vericare il rispetto del valore D (portata massima) del gancio traino
indicato dal produttore dell’auto o del gancio traino; il valore D
espresso per il gancio traino dovrebbe essere pari ad almeno (760
Kg)7,6 KN; i ganci traino più vecchi spesso indicano solamente il
carico consentito sul gancio traino GA ed il carico totale consentito del
veicolo trainante GK anziché il valore D; in tal caso il valore D può
essere così calcolato prendendo i valori nel libretto di manutenzione
della vettura o nel libretto di immatricolazione:
ATENCIÓN – NORMAS DE SEGURIDAD
D = x
9,81 (GA x GK)
1000 (GA + GK)
(D in [kN] / GA in [kg] / GK in [kg])
668_SIENA_12/07/18 17/33 Copyright © 2009 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY
17

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Peruzzo Siena 668 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Peruzzo Siena 668

Peruzzo Siena 668 Zusatzinformation - Alle Sprachen - 68 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info