478659
24
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/30
Nächste Seite
Deport
de
l’aiguille
Le
deport
de
laiguille
se
regle
a
l’aide
du
levier
3.
A
levier
3
en
position
L
=
Aiguille
a
gauche
M
=
Aiguille
au
milieu
R
=
Aiguille
a
droite.
L’aiguille
peut
être
deportee
pendant
Ia
couture.
A
machine
arrêtée,
relever
l’aiguille
avant
de
procê
der
a
son
deport.
Pour
modifier
Ia
largeur
du
point
zigzag,
toumer
le
bouton
4
a
droite.
Blocage
du
point
zigzag
Regler
le
bouton
4
sure
point
zigzag
desire
et
ser
rer
les
vis
5
et
6.
Les
chiffres
sur
le
corps
de
Ia
ma
chine
indiquent
Ia
largeur
du
point
en
millimetres.
Limitation
du
point
zigzag
1.
Point
zigzag
maximal
Regler
le
bouton
4
sure
point
zigzag
desire
et
ser
rerlavis
5.
Lächerle
bouton
4
etcoudre
Ia
machi
ne
coud
au
point
droit.
Toumer
le
bouton
4
a
droite
Ia
machine
coud
au
point
zigzag
preregle.
2.
Point
zigzag
minimal
Regler
le
bouton
4
sur
le
point
zigzag
desire
et
serrer
Ia
vis
6.
Lâcher
le
bouton
4
et
coudre
Ia
machine
coud
au
point
zigzag
preregle.
Tourner
le
bouton
4
a
droite
Ia
machine
coud
au
point
zigzag
maximal
preregle.
Ajuste
de
Ia
posición
de
Ia
aguja
La
posiciOn
de
Ia
aguja
se
ajusta
colocando
Ia
palanca
3
en
las
muescas
siguientes:
I..
=
posiciOn
izquierda
de
Ia
aguja
M
=
posiciOn
centro
de
Ia
aguja
R
=
posiciOn
derecha
de
Ia
aguja
El
camblo
de
posiciOn
de
a
aguja
puede
realizarse
tambien
durante
Ia
costu
ra
Estando
Ia
mäquina
parada,
el
cambio
de
posiciOn
de
Ia
aguja
debera
hacerse
solamente
con
Ia
aguja
en
su
posiciOn
superior.
Para
cambiar
a
punto
zigzag,
gire
Ia
palanca
4
en
sentido
horario.
Bloqueo
del
ancho
de
zigzag
Coloque
Ia
palanca
4
sobre
el
ancho
de
zigzag
deseado
y
apriete
los
tomillos
5
y
6.
Los
nOmeros
de
Ia
car
casa
indican
el
ancho
de
zigzag
en
mm.
Limitaciôn
del
ancho
de
zigzag
1.
Limitaciôn
del
ancho
máximo
de
zigzag
Coloque
Ia
palanca
4
sobre
el
ancho
de
zigzag
deseado
y
apriete
el
tomillo
do
limitaciOn
5.
Suelte
Ia
palanca
4
y
cosa:
Ia
maquina
cose
con
el
punto
recto.
Gire
Ia
palanca
4
hacia
Ia
derecha
y
cosa:
Ia
máquina
cose
con
el
ancho
de
zigzag
ajustado.
2.
Limitaciôn
del
ancho
de
zigzag
minimo
Coloque
Ia
palanca
4
sobre
el
ancho
de
zigzag
deseado
y
apriete
el
tornillo
limitador
5.
Suelte
Ia
palanca
4
y
cosa:
Ia
maquina
cose
con
el
ancho
de
zigzag
ajustado.
Gire
Ia
palanca
4
hacia
Ia
derecha:
Ia
maquina
cose
con
el
ancho
max.
de
zigzag
ajustado.
24
24

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

pfaff-118

Suche zurücksetzen

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pfaff 118 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info