478897
10
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
Einsetzen
der
Spulenkapsel
Inserting
the
bobbin
case
Mise
en
place
de
Ia
bolte
a
canette
Colocaciôn
de
Ia
cápsula
de
Ia
bobina
I
Die
gefullte
Spule
so
in
die
Oberkapsel
einsetzen,
daB
der
Faden
im
Uhrzeigersinn
abläuft
(siehe
Pfeil
Fig.
5).
Bei
leichtem
Festhalten
der
Spule
den
Faden
in
den
Schlitz
1
einhangen
und
unter
der
Spannungsfeder
hindurchziehen,
bis
er
hinter
der
Federzunge
2
wieder
hervorkommt
Fadenende
ca.
5cm
uberstehen
las
sen.
Maschine
ausschalten.
Durch
Drehen
am
Handrad
Fadenhebel
in
hOchste
Stellung
bringen.
Oberkapsel
in
Greifer
einsetzen
(Fig.
6).
I
Insertthe
full
bobbin
into
the
bobbin
case
so
thatwhen
you
pull
the
thread the
bobbintums
in
aclockwi
se
direötion
(see
arrow
in
Fig.
5).
Hold
the
bobbin
fast
and
pull
the
thread
into
slot
1
and
under
the
tension
spring
2
until
it
emerges
at
its
rear
tip.
Pull
out
abt
2
inches
of
thread.
Switch
off
the
machine.
Turn
the
balance
wheel
to
bring
the
take-up
lever
to
its
highest point
Place
the
bobbin
case
into
the
sewing
hook
(Fig.
6).
I
Introduire
Ia
canette
garnie
dans
Ia
bofle
a
canette,
de
manière
que
le
fil
Se
deroule
dans
le
sens
des
aiguilles
d’une
montre
(flèche,
fig.
5).
Tout
en
retenant
legerement
Ia
canette,
faire
passer
le
01
depuis
lafentel
sous
le
ressort
de
tension,jusqu’a
cequ’il
reapparaisse
derriere
Ia
languette
du
ressort2.
Laisserdépasserenviron
5cm
defil. Mettre
Ia
machi
ne
hors
circuit
Tourner
le
volant
jusqu’è
ce
que
le
levier
releveurde
fil
se
trouve au
point
haut
de sa
course.
Placer
Ia
boite
a
canette
gamie
dans
le
crochet
(fig.
6).
I
Coloque
Ia
bobina
Ilena
en
Ia
capsula
de
forma
que
el
hilo
corra
en
el
sentido
de
las
agujas
del
reloj
(vease
flecha,
fig.
5).
Sujetando
ligeramente
Ia
bobina,
enganche
el
hilo
en a
ranura
1
y
paselo
por
debajo
del
muelle
tensor
hasta
que
aparezca
de
nuevo
por
detras
de
Ia
IengOeta
elastica
2,
dejando que
sobresalga
unos
5
cm.
Desconecte
Ia
méquina.
Gire
el
volante
hasta
que
Ia
palanca
tirahilos
de
halle
en
su
posiciOn
superior.
lntroduzca
Ia
bobina
liena
en
Ia
capsula
y
colOquela
en
el
garfio
(fig.
6).
Fig.
6
R
9783
b Fig.
6
Fl
16301
10
10

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

pfaff-561

Suche zurücksetzen

  • Ik had graag uw Handleiding in het NEDERLANDS van de PFAFF NAAIMACHINE type 561. of type 563.
    Vr. Gr. Eingereicht am 1-4-2021 09:40

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pfaff 561 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info