GB SE DK NO
För ditt barns säkerhet V ARNING Sätt aldrig fast band eller snören i en
napp eftersom barnet kan strypas av dem. K ontrollera nappen noga för e
varje anv ändning, särskilt om barnet har tänder. Dr a i nappen åt alla håll.
Kasta nappen så fort den visar tecken på skador eller slitage. Lämna aldrig
en napp i direkt solljus, nära en värmek älla eller i desinfektionsmedel
längre än rekommender at eftersom det kan försvaga nappen.
Förvara nappens sk yddshylsa utom räckhåll för barn för a tt undvika risk för
kvävning. Placera nappen i k okande vatten i 5 minuter för e första
användningen. Låt den sv alna och pressa ut vatten som kan ha blivit kv ar i
nappen. Detta görs av hygienskäl. R engör före varje anv ändning.
Doppa aldrig nappen i söt vätska eller medicin ef tersom det kan skada
barnets tänder . Byt ut nappen efter fyra veck ors användning av
säkerhets- och hygienskäl. Om nappen sk ulle fastna i munnen ska du INTE
GRIPAS A V P ANIK. Nappen kan inte sväljas och är utformad f ör att klara av
en sådan händelse. T a ut nappen så försiktigt som möjligt ur munnen.
Använd alltid produkten under öv erinseende av vuxen. Förvar a i en torr
övertäckt behållare. Nappar och skydd passar för alla typer a v
sterilisering. T vätta händerna noggrant och se till att alla ytor är rena
innan steriliserade delar kommer i kon takt med dem.
Nattnappar – exponera ringen f ör ljus innan nappen används.
Nappen kan rengöras i v armt vatten. Använd INTE r engöringsmedel
med slipande effekt eller antibakteriella medel. Över driven användning
av rengöringsmedel kan gör a att plastdelar spricker. Om det intr äffar
måste nappen omedelbart bytas ut . Sterilisera INTE förpackningen.
Philips AVENT hjälper gärna till
Distributör: V alora T rade Sweden AB, Bo x 10034,
S-121 26 Stockholm-Globen Tfn. 08-725 14 05
For barnets sikkerhet ADV ARSEL Du må aldri feste bånd eller tråder til
narresmokken, da dette medfør er kvelningsfare for barnet. K ontroller nøye
før bruk, særlig når barnet har fått tenner . Dra i smokken i alle retninger .
Kast den ved første tegn på skade eller slitasje. Ikk e la smokken ligge
direkte i solen eller nær en varmekilde, og la den heller ikke ligge i
desinfiseringsmiddel (“steriliseringsløsning”) lenger enn det som er
anbefalt. Det kan være skadelig f or smokken. Oppbevar beskyttelsen
(hetten) for smokken utilgjengelig for barn for å unngå k velning. Før første
gangs bruk bør du legge den i kokende v ann i fem minutter, la den
avkjøles, og klem ut gjenværende v ann fra smokken. Dette bidrar til å sikre
hygienen. Rengjør før hv er bruk. Ikke dypp smokken i søt mat/drikke eller i
medisin. Det kan gi barnet hull i tennene. Bytt ut smokken etter fire ukers
bruk, av sikkerhets- og hygienehensyn. Hvis smokk en skulle bli sittende
fast i barnets munn, MÅ DU IKKE FÅ P ANIKK. Den kan ikke sv elges, og den
er utformet med tanke på slike hendelser . Fjern smokken f orsiktig fra
munnen. Dette produktet må alltid brukes under tilsyn av vok sne.
Philips AVENT narresut med bevægelig ring.
Opfylder DVN´s krav til udformning og størrelse.
ANTAL: 2 stk/1 stk
MATERIALER: Sut Silikone. Skjold, ring polykarbonat,
og hætte polypropylen.
TRÆKSTYRKE: Særdeles god.
MULIGHEDER: God, meget god, særdeles god.
DAGLIG RENGØRING: Skoldes, anvend rigeligt med vand.
Tåler kogning i rigeligt vand, kan dampsteriliseres.
0-3 mdr: DVN 17012
3-6 mdr: DVN 17013
6-18 mdr: DVN 17014
0-6 mdr: DVN 17785
6-18 mdr: DVN 17786
For dit barns sikkerhed ADVARSEL Der må ikke bindes snor eller bånd til
sutterne, da det kan kvæle dit barn. Kontroller grundigt før brug, især
hvis barnet har tænder. Træk sutten i alle retninger. Smid den ud ved
tegn på skade eller slitage. Lad ikke en sut ligge i direkte sollys, og
efterlad den ikke i desinfektionsvæske (“steriliseringsvæske”) i længere
tid end anbefalet, da det kan svække sutten. Opbevar den aftagelige
beskyttelse (kappe) til sutten utilgængeligt for børn for at undgå
kvælning. Inden sutten tages i brug første gang, lægges den i kogende
vand i 5 minutter. Lad derefter sutten køle af, og tryk vandet ud af den
for at sikre hygiejnen. Rengør før hver brug. Dyp aldrig sutten i søde
væsker eller medicin. Dit barn kan få skader på tænderne. Udskift sutten
efter 4 ugers brug af hensyn til sikkerhed og hygiejne. I tilfælde af,
at sutten sidder fast i munden, er der INGEN GRUND TIL PANIK.
Sutten kan ikke sluges og er designet til sådanne tilfælde. Fjern den så
forsigtigt som muligt fra munden. Produktet skal altid anvendes under
opsyn af en voksen. Opbevar i en tør, lukket beholder. Sutter og kapper
er egnede til alle former for sterilisation. Vask hænderne grundigt,
og sørg for, at overfladerne er rene, før de kommer i kontakt med
steriliserede komponenter. Natsutter - Udsæt håndtag for lys inden
brug. Sutten kan rengøres ved vask med varmt vand. BRUG IKKE skrappe
rengøringsmidler eller anti-bakterielle rengøringsmidler til sutterne.
Overdreven brug af rengøringsmidler kan efter et stykke tid medføre, at
plastikkomponenterne revner. Skulle dette ske, skal sutten udskiftes
med det samme. Opbevaringsæsken SKAL IKKE steriliseres.
Philips AVENT er her for at hjælpe dig
Distributør: Jens Thorn A/S, Skellet 1,
DK-4174 Jystrup. Tlf. 57 52 81 03
0-3 mdr: DVN 17012
3-6 mdr: DVN 17013
6-18 mdr: DVN 17014
0-6 mdr: DVN 17785
6-18 mdr: DVN 17786
INSTRUCTIONS INCLUDED
Contains silicone
BRUKSANVISNING MEDFÖLJ ER
Innehåller silikon
VEJLEDNING MEDFØLGER
Indeholder silikone
INSTRUKSJONER FØLGER MED
Inneholder silikon
ИНСТРУКЦИИ ПРИЛАГАЮТСЯ
Содержит силикон
INSTRUKCJE DOŁĄCZONE
Zawiera silikon
UT ASÍT ÁSOK MELLÉKELVE
Szilikont tartalmaz
POKYNY SOUČ ÁSTÍ BALENÍ
Obsahuje silikon
42133 5420 701
For your child’ s safety W ARNING! Nev er attach ribbons or cords
to a soother , your child may be strangled by them. Inspect carefully before
each use, especially when the child has teeth. Pull the soother in all
directions. Throw awa y at the first signs of damage or weakness. Do not
leave a soother in direct sunlight or near a source of heat, or leav e in
disinfectant (“sterilising solution”) f or longer than recommended, as this
may weaken the teat. Keep the r emovable protection (cap) for the teat
away from children to a void suffocation. Bef ore first use, place in boiling
water for 5 minutes , allow to cool, and squeeze out any trapped water
from the soother . This is to ensure hygiene. Clean bef ore each use.
Never dip teat in sweet substances or medication, your child may get
tooth decay . Replace the soother after 4 week s of use, for safety and
hygiene reasons. In the even t the soother becomes lodged in the mouth,
DO NOT P ANIC; it cannot be swallowed and is designed to cope with such
an event. Remov e from the mouth with care, as gently as possible.
Always use this product under adult supervision. Keep in a dry
covered c ontainer. Soothers and caps ar e suitable for all commonly used
forms of sterilisation. W ash your hands thoroughly and ensure surfaces ar e
clean before contact with sterilised components. Nigh t Time soothers
- expose handles to light before use. The soother can be cleaned by
washing with warm water . DO NO T use abrasive cleaning agents or anti-
bacterial cleaners on the soothers. Excessive combina tions of detergents
may eventually cause plastic c omponents to crack. Should this occur ,
replace your soother immediately . DO NO T sterilise the display case.
Philips AVENT is her e to help
GB: Call FREE on 0800 289 064
IRL: Call FREE on 1800 509 021
A U : Call on 1 300 364 474
T rademarks owned b y the Philips Group.
© 2008 K oninklijke Philips Electronics N.V . All Rights Reserved.
Philips AVENT , a b usiness of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildf ord,
Surrey , GU2 8XH
www .philips.com/A VENT
10206-Soother_Lft_EE_0701.qxd:421335420701 15/10/08 09:30 Page 2