33
Guarantee / Garanti / Garantie / Garanzia /
Garantia / Garantia /
GB: PhilipsA VENT guarante esthatshouldtheDigitalSteam
Sterilise r become fau lty during 24 months fr om the date
of purchase it will be replace d free of charge durin g
this time. Please ret urn it to the retailer where it was
purchas ed. Please keep your receipt as proof of purc hase,
together with a note of when and where purchased. For
the guaran tee to be valid, please note:
• TheDigitalSterilisermust be used according to
the instructions in this booklet and connected to a
suitable electricity supply .
• Theclaimmust notbe aresult ofaccident,misuse,
dirt, neglec t or fair wear and tear.
This Guarantee does not affect your statutory rights
DE: Auf denDigitalenDampfsterilisatorgewährt Philips
A VENTeineGarantievon24 Monaten(vomKaufda tum
gerechnet). Sollte der Sterilisator in dieser Zeit einen
Defektaufweisen,so wirddasGerät kostenlosdurch
einNeues ersetzt.V erwahrenSiedenKassenbonals
KaufquittungoderdenGarantiescheinmit Kaufda tum
undStempel desHändlersfür denFalleinerReklamation
sicherauf.Damitdie GarantieihreGültigkeitbehält,
beachten Sie bitte Folgendes:
• Der DigitaleSterilisatormuss gemäßdieser
Bedienungsanleitung verwendet und an ein
geeignetes Elektrizitätsnetz angeschlossen werden.
• Unfall,falscheAnwendung ,Schmutz,
V ernachlässigung,Abnutzung oderV erschleißfallen
nicht unter die Garantiegewährleistung und gelten
somitnicht alsReklamationsgründe.
Weiter gehende gesetzliche Ansprüche bleiben
unberührt.
FR: Philips A VENTgarantitque,si lestérilisateurdigital à
vapeurs’ avér aitfautifdurantles 24mois quisuiventla
datedeson achat,ilseraremplacégratuitementsous
cesdates.V euillezalorsle retourneraudétaillant quil’a
vendu. Gardez votre reçu comme preuve d’acha t et notez
ladateet lelieu del’achat.Pourquela garantiesoit
valide,veuilleznoterque :
• Le stérilisateurdigitaldoit êtreutiliséselon les
instructionsde cemode d’ emploietdoit être
connectéàun courantélectriqueadéquat .
• La demandene doitpas fairesuiteàun accident,
uneutilisationerronée,une négligenceou unabus.
Cette garantie n’ af fecte pas vos droits statutaires.
IT: P h il i ps A VEN T ga r an t is c e l a so st i tu zi o ne g r at u it a de ll o
St er i li zz a t or e D ig it a le , in c as o di di f e tt o di f a bb ri c az io n e
du r an t e ip r im i 24 me s id a ll a da t ad i ac q ui st o . Ri c on s eg na r e
il p ro d ot to n el n eg o zi o do v e ès t at o ac q ui st a to .C on se rv a r e lo
sc o n tr in o c om e pr o v a di a cq ui s to , a ss ie m ea d un f o gl io c he
at t es ti l a da t ae i l lu og o di a cq ui s to . A f fi nch éla ga ra nz ias ia
v ali da , è n ece ss ari o c he:
• LoSt eri li zz at or ed igi ta led ev ee ss er eus at os egu en do
lei st ruz io nic on te nu tei nq ues to lib re tt o, ed ev ee sse r e
co nn ess o ad un a pr es a e let tr ica id one a.
• Ilda nno no ns ias ta to ca usa to da in cid en te ,tr a scu r at ezz a
o us ur a.
La p re se nt e Ga r anz ia non in flu is ce s ui d ir itt i d el c li en te
pr esc ri tti da lla le gge se co ndo la leg is laz io ne n azi on ale in
vig or e.
ES: Philips A VENTgarantizaquesiel EsterilizadoraV apor
Digitalestuvieradefectuosodurantelos primeros24
meses desde la fecha de compra, será reemplazado sin
cargo durante este periodo. Para devolv er el producto,
por favor acuda al punto de venta dónde lo compró .
Pa raqu elagar antí aseav alida ,porf av orten gaencuen ta:
• El esterilizadordigitaldebe serusado deacuerdo
con las instrucciones de este manual y conectado
apropiadamenteala redeléctrica.
• La reclamaciónnodebe deser elresultadode un
accidente, mal uso, suciedad, dejadez o el desgaste
esperado con el uso.
Estagarantíaesaplicable alascondiciones degarantía
vigentesenel paísdecompra.
PT: A Philips A VENT garante a substituição do Esterilizador
DigitalaV aporemcaso deavariaduranteos24 meses
seguintesàdata dacomprasemqualquer encargopara
ocliente.Solicitamos queo devolv anolocal ondefoi
adquirido.
Par a a garantia ser válida, tome em atenção:
• O EsterilizadorDigitaldeveser utilizadodeacordo
com as instruções e ligado a uma fonte de energia
adequada.
• A reclamaçãonãoinclui osdanos resultantesde
acidentes,utilizaçãoindevida,sujidade,negligência
ou desgaste normal.
Esta Garantia não afecta os seus direitos.
NL: Ph ili ps A VENT ga ra ndee rt dat w ann eer de di git ale
ste rili sa tor d ef ect r aak t binn en 24 maan den va naf d e
aan koo pda tu m, hi j ged ur ende dez e per iod e zo nde r ko ste n
ve rva nge n wo rdt. B re ng he t appa ra at te rug naar de wi nke l
wa ar de ze g ek och t is. B ew aar u w aan ko opb on al s bew ijs
va n aan ko op s amen met de gar an tie p agi na me t de
dat um v an aank oo p en s temp el v an de wi nk el.
Dega ra nti eis alle enge ldi gals :
• Gebruik dedigitale sterilisatorvolgensde
instructies in deze gebruiksaanwijzing en zorg
ervoor dat deze aangesloten is op een geschikte
elektriciteitsvoorziening.
• Het defect niethet gevolgisvaneenongeluk,
verkeer d gebruik, vuil, onachtzaamheid of
normale slijtage.
Dezegarantieisniet vaninvloedopde wettelijke
garantie bepalingen.
Date of purchase / Kauf datu m / Date de
l’ acha t/ Data dell’ acquisto / Fecha de compr a /
Data de aquisi ção / Aankoopd atum :
Stamp of retailer / Stempel des Händlers /
Cachet du détaillant / Timbro del rivenditore /
Sello del establecimiento / Carimbo do
rev endedor / Stempel van winkel :
Control b utton
Kontrollta ste
Bouton
T asto di contr ollo
Botón on/ off
Botão de controlo
Aan/Uit knop
Κουμπί ελέγχου
Kontroll k napp
Kontrollkn app
Säätöpainike
Kontrolkna p
ᇓቼഝቾ
Display
Display
Affichage numérique
Display
Visor
Display
Display
Οθόνη
Display
Display
Näyttö
Skærm
GB:
DE
FR:
IT :
ES:
PT :
NL:
GR:
NO:
SE:
FI:
DK:
IL:
KR:
a)
b)
c)
d)
e)
f )
j)
h)
i)
g)
ಀ༺ዯഅၦ
A
B
8 7 5
2(iv)
2(iii)
3
1 2(i)
2(ii)
6
BEEP
X
5
2(iv)
3
4
BEEP
BEEP
90ml
2(iii)
1 2(i)
2(ii)
2
✃
전자식 디스플레이 가이드
다음 중 하나를 실시하 십시오 .
1) 물 200 ml에 구연 산 한 봉지(10 그램)를 섞으십시오 . 이 용액
을 빈 소독기에 부으십 시오. * 뚜껑을 닫지는 마십시오. 모드
1을 1~2 분 정도 작동시키 십시오. 전원 코드를 뽑고 30분 동
안 놓아 두십시오 . 물을 빼내고 소독 기 내부를 헹구십 시오. 그
런 다음, 정확히 물 90ml를 붓고 뚜껑을 닫은 다음 전체 소독
사이클을 완료할 때까지 모드 1에서 작동시키 십시오 . 물을 빼
내고 물기를 닦아 내십시오.
또는
2) 식초 100ml와 냉수 200m l를 섞어서 소독 기에 부으십시 오.
물때가 완전 히 녹을 때까지 놓아 두십 시오. 물을 빼내 고 소독
기 내부를 깨끗이 헹구십시오 . 물기를 닦아 내십시 오.
* 구연산은 약국에서 쉽게 구입할 수 있습니다. 단, 염증을 유발
할 수 있으므로 눈에 묻지 않도록 주의하십 시오. 어린 이의 손이
닿지 않는 곳에 보관하 십시오 .
경고
• 사용시 에는 소독 기를 반드 시 단 단하 고 평 평한 면 위 에 놓으 십 시오 .
• 사용시 , 소 독기 에는 끓는 물이 들어 있으 며 뚜껑 에 있는 배 출구 를
통해 증기 가 빠 져 나갑 니 다.
• 소독기 위에 는 어 떠한 물건 도 올 려 놓지 마십 시오 .
• 소독기 를 열 때 증 기로 인해 화상을 입지 않도 록 주 의하 십시 오.
• 소독 사 이클 작동 시에 는 뚜 껑과 소독기 본체 가 매 우 뜨 거우 므로
조심 하십 시오 .
• 항상 어 린이 의 손 이 닿 지 않 는 곳에 보관 하십 시오 .
• 6분 소 독 사 이클 도중 에는 절대 로 소독 기 를 열지 마십 시오 . 6분
소독 사이 클이 중단 되면 용품 들이 소독 되지 않습 니다 .
• 사이클 작동 도중 에 언 제라 도 소 독기 를 완 전히 정지 시키 려면 , 컨 트
롤 버 튼을 2초 동안 눌 러서 선택 모드 로 돌 아가 거나 전원 코드 를
뽑으 십시 오.
• 물을 빼 내고 헹구 기 전 에 반 드시 소독기 뒤쪽 에서 전원 코드 를 분
리하 십시 오.
• 사용하 지 않 을 때 는 반 드시 전원 코드를 뽑아 놓으 십시 오.
• 소독기 를 완 전히 끄려 면 소 독기 에서 전원 코드 를 뽑 아야 합니 다.
• 소독기 를 물 속에 집어 넣지 마십시 오.
• 절대로 물을 넣지 않고 소독 기를 사용하 지 마십시 오 .
• 스팀 소 독기 나 소 독할 용품 에는 절대 로 표 백제 또는 화학 소 독액 /
소독 정제 를 사 용해 서는 안 됩 니다 .
• 연마제 , 항 균성 물질 또는 하제 등을 사 용하 여 소 독기 를 세 척하 지
마십 시오
• 소 독기 에는 연수 를 사 용하 지 마 십시 오.
• 제 공된 전원 코드를 다른 어떠 한 전 자제 품에 도 사 용해 서는 안 되 며
다른 어떠 한 전 원 코드 도 디지털 소독 기에 사용 해서 는 안 됩니 다.
• 청 소 관련 지침 을 지 키지 않으 면 제 품에 돌이 킬 수 없는 손상이 발
생할 수 있습 니 다.
• 디 지털 소독 기 내부 에 는 수리 가 가능한 부속 품이 없습 니다 . 디 지털
소독 기를 스스 로 분 해, 점검 또는 수리하 려 고 하지 마십 시오 .
• 주 의: 이 제품 은 충 분히 제품 을 다 룰 능 력이 있는 사람 들만 을 대상
으로 만들 어진 것입 니다 . 어 린이 나 노 약자 의 손 이 닿 지 않는 곳에
보관 하십 시오 .
• 이 제품은 안전 을 책 임진 사람 이 제 품의 사용 에 대 해 감 독하 거나
지시 하지 않는 한, 어린 이를 포함 하여 신체 적, 지각 적, 정신적 으 로
문제 가 있 거나 경험 또는 지식이 부족 한 사 람이 사용 할 수 있도 록
만들 어진 것이 아닙 니다 .
• 어 린이 들이 이 제품 을 가지고 놀지 못하 도록 감독 해 주 십시 오.
KR
ెૺ႖ဴၦᇣხધ
ක໓ሳა๗ဋഭ
ක໓ሳဋഭ
කెჰጌ
თຣ൘ဉ
ፂ႖ዻ௴ၒച
ዑགྷౚ
ක ెჰጌ
თ ຣ ൘ ဉ
ൡఝ ၡ ്ஏ൜ၒ ച
ዑགྷ ౚ
༟ၴᆽဪቼఋဪၔెၦၡ
୵ఋ௴ઇၕዑགྷጀකൢጄఙ
ක໓ሳဋഭ
X 5
ెဋഭຣ൘ఋ੭ၡ
ൡఝଌ൜ၒചዑགྷಿଧၕხ
ྨྰၕઠဨ௴ᆊఝགྷྦ
ဧዜ౹ၦెືሲ၉ხጁఁఋ
ஆၔెགྷၦᆊఝགྷ
ஆၔెགྷၦᆊఝགྷ
ஆၔెགྷၦᆊఝགྷ
කຫၦሜགྷක
ຫၦሜགྷဋഭૼຣ
൘ဉଌ൜ၒചዑགྷ
මၦஞඳൣఋྤ೭ၡ
ધၿჰఎਜ਼ၦᅒႮ
මၦஞඳ႕ఋྤ೭ၡ
ધၿჰఎਜ਼ၦᅒႮ
ຣ ຣ
ຣ
ຣ
ຣ
ຣ
ຣ
ຣ
소독기가 작동하지 않는 다.
뚜껑 밑으로 과도한 증기가 빠
져 나간다.
소독 사이클 이 너무 길다.
하단 및 측면
막대가
깜박거리 고 “삐”
소리가 난다.
상단 및 측면
막대가
깜박거리 고 “삐”
소리가 난다 .
전원 코드가 소독기와 전원 콘센트 에 정확히 연결되 어 있는지 확인 한다. 콘센트 의 퓨즈
를 점검한다 .
구성품이 제대로 놓여지 지 않았다. 4 페이지 의 설명을 참조한 다.
소독기에 용품을 너무 조금 넣었다 - 소독량이 적으면 작동 시간이 길어지게 된다.
소독기에 물을 충분히 넣지 않았다 . 소독기를 끄고, 물을 빼낸( 소독기 본체가 뜨거울 때
는 각별히 주의) 다음 모드 1에서는 물 90ml, 모드 2에서 는 물 200m l를 다시 붓는다 .
소독기를 다시 작동시킨 다.
소독기에 물을 너무 많이 넣었다. 소독기를 끄고, 물을 빼낸(소 독기 본체가 뜨거 울 때는
각별히 주의 ) 다음 모드 1에서는 물 90ml, 모드 2에서는 물 200m l를 다시 붓는다 . 소
독기를 다시 작동시킨다 .
고장진 단 가이드