Register y our pr oduct and get support at
www .philips. c om/welc ome
HP8653
EN User manual
FI Käyttöopas
HR Korisnički priručnik
NL Gebruiksaanwijzing
SR Korisnički priručnik
SV Användarhandbok
j
i
f
h
g
e
o
k
n
l
m
English
Congr atulations on y our pur chase, and welcome to Philips!
T o fully bene t from the support that Philips o ers, r egister
your product at www .philips.c om/welc ome.
1 Important
Read this user manual car efully befor e you use the
appliance and k eep it f or futur e r efer ence.
• W ARNING: Do not use this
appliance near wat er .
• When the appliance is used in
a bathr oom, unplug it after use
since the pr oximity of w at er
pr esents a risk, e ven when the
appliance is swit ched o .
• W ARNING: Do not use
this appliance near
bathtubs, show ers,
basins or other vessels
con taining wat er .
• Alwa ys unplug the applianc e
after use.
• If the appliance o verhea ts,
it switches o automaticall y .
Unplug the appliance and le t
it cool down for a few minutes.
Bef or e y ou switch the applianc e
on again, check the grilles to
mak e sur e they ar e not block ed
by u , hair , etc.
• If the main cor d is damag ed,
you must ha ve it r eplaced
by Philips, a service centr e
authorised by Philips or similarly
qualied persons in or der to
av oid a hazar d.
• This appliance can be used
by children ag ed fr om 8 years
and abov e and persons with
r educ ed phy sical, sensory or
mental capabilities or lack of
experienc e and knowledg e
if they have been given
supervision or instruction
conc erning use of the appliance
in a saf e wa y and understand
the hazar ds inv olv ed. Childr en
shall not pla y with the
appliance. Cleaning and user
maintenanc e shall not be made
by children without supervision.
• For additional pr otection, we
advise you t o install a residual
curr ent de vice (RCD ) in the
electrical cir cuit that supplies
the bathr oom. This RCD must
hav e a ra ted r esidual opera ting
curr ent no t higher than 30mA.
Ask your installer f or advic e.
• Do not insert metal objects into
the air grilles to a void electric
shock.
• Nev er block the air grilles.
• Bef or e y ou connect the
appliance, ensur e that the
voltage indicated on the
appliance c orr esponds to the
local power voltage.
• Do not use the applianc e
f or any other purpose than
described in this manual.
• Do not use the applianc e on
articial hair .
• When the appliance is
connect ed to the pow er , nev er
leav e it unattended.
• Nev er use any accessories or
parts fr om other manufactur ers
or that Philips does not
Specifications are subject t o change without no tice
© 2019 Koninklijk e Philips N. V .
All rights r eserved.
3140 035 44641
specically r ecommend. If
you use such ac c essories or
parts, your guarantee bec omes
inv alid.
• Do not wind the main c or d
r ound the applianc e.
• W ait until the applianc e has
cooled do wn bef or e y ou stor e it.
• Do not pull on the pow er cor d
after using. Alway s unplug the
appliance b y holding the plug.
• Do not oper ate the applianc e
with wet hands.
• Alwa ys r eturn the appliance t o
a service c entr e authorized by
Philips f or ex amination or r epair .
Repair by unqualied people
could r esult in an e xtr emely
hazar dous situation f or the user .
• The appliance can be used
saf ely at both 50 Hz or 60 Hz
without making any setting.
Noise L evel: L c=81 dB [A]
Electromagne tic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and r egulations regar ding exposur e to
electromagne tic elds.
Recycling
- This s ymbol means that this pr oduct shall not be
disposed of with normal household waste
(2012/19/EU).
- Follow y our c ountry’ s rules for the separate
collection of electrical and electr onic products. Corr ect
disposal helps pr even t negative c onsequences f or the
envir onment and human health.
2 Style your hair
Notes:
• Alway s let the appliance and attachments c ool down
befor e you connect or disconnect the attachments.
• Do not use the appliance on c ompletely we t hair . The
appliance is most e ective on t owel -dry hair .
• Le t the hair c ool down bef or e y ou comb , brush or nger -
comb the hair into its nal style.
Hairstyle Attachment
Dry hair Conc entrator ( d )
V olume and shine Polish brush ( e )
Flicks Thermo brush ( f )
Wa ves or curls Retractable bristle brush ( h )
Straight style Straightening c omb ( i )
Befor e styling y our hair:
1 Snap a suitable attachment onto the styler ( k ).
• T o disconnect the attachment, pr ess the r elease button
( c ) and pull it o .
2 Connect the plug to a po wer suppl y sock et.
3 Comb your hair and divide your hair into small sections.
4 Slide the airow switch ( b ) to for gentle and w arm
airow f or slow styling, for str ong and warm airo w f or
easy styling, or for str ong and hot airow for fast styling.
Dry y our hair
1 Select the concen trator ( d ) and attach it on to the
handle ( a ).
2 Dry your hair with suitable airow setting.
Add v olume and shine
1 Choose the polish brush ( e ) and snap it onto the
handle ( a ).
2 Insert the brush pins into your hair and brush the hair
downwar ds fr om r oot to end.
3 T o style the r est of your hair , repeat step 2.
Creat e icks
1 Attach the thermo brush ( f ) onto the handle and select
desired airo w setting.
2 Brush the hair down war ds and turn the brush inwar ds
( l ) or outw ards ( m ) at the hair tips. Hold the brush in
that position for 2 to 3 sec onds, and then remo ve it fr om
your hair .
3 T o style the r est of your hair , repeat step 2.
Creat e wa ves and curls
1 Select the re tractable bristle brush ( h ). T urn the bristle
re traction knob ( g ) to extr act the bristles ( n ).
• T o re tract the bristles, turn the knob in the opposite
direction.
2 Wind a section of hair r ound the brush with the bristles
extracted.
3 Keep the brush in the position until the hair is dry (max.
15 seconds ), and then turn the knob ( g ) to r etract the
bristles to r emove the brush fr om your hair .
4 T o style the r est of y our hair , repeat steps 2 t o 3.
Straighten y our hair
1 Choose the straightening c omb ( i ) and attach it ont o
the handle ( a ).
2 Place a section of hair be tween the straightening c omb.
3 Pr ess the lever ( j ) and slide the styler do wn the length
of the hair .
4 T o style the r est of y our hair , repeat steps 2 t o 3.
After use:
1 Switch o the appliance and unplug it.
2 Place it on a hea t-r esistant surface un til it cools down.
3 Remov e hairs and dust fr om the appliance and
attachments.
4 Clean the applianc e and attachments by damp cloth.
5 K eep the appliance in a sa fe and dry place, fr ee of dust.
Y ou can also hang it with the hanging loop ( o ).
3 Guarant ee and service
If you need information or if you hav e a problem, please visit
the Philips websit e at www .philips.com/ support or c ontact
the Philips Customer Car e Centr e in your coun try (you nd
its phone number in the worldwide guar antee leaet). If
there is no Consumer Car e Cen tre in y our c ountry , go to your
local Philips dealer .
Suomi
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin
laitteen. Hyödynnä Philipsin tukipalv eluita rekist eröimällä
tuotteesi osoitteessa www .Philips.com/ welcome.
1 T ärk eää
Lue tämä kä yttöopas ennen laitteen kä yttämistä ja säilytä
se myöhempää kä yttöä varten.
• V AROITUS: Älä k äytä tä tä
laitetta v eden lähellä.
• Jos kä ytät laitetta
kylpyhuoneessa, irr ota pistoke
pistorasiasta kä ytön jälk een,
sillä laitteessa on jännitettä,
vaikk a virta olisi katk aistu.
• VAROITUS: älä kä ytä laitetta
kylpy ammeen, suihkun,
altaan tai muiden
vesiastioiden lähellä.
• Irr ota pist ok e pistorasiasta aina
kä ytön jälk een.
• Jos laite kuumenee liikaa, virta
katk eaa automaattisesti. Irr ota
laite pistor asiasta ja anna sen
jäähtyä muutama minuutti.
Ennen kuin kä ynnistät laitteen
uudelleen, tarkasta, ett ei ritilään
ole kertyn yt esimerkiksi nukkaa
tai hiuksia.
• Jos virtajohto on vahingoittunut,
vaihdata se oman turv allisuutesi
vuoksi Philipsin valtuuttamassa
huoltoliikk eessä tai muulla
ammattitaitoisella k orjaajalla.
• Laitetta v oivat käyttää yli
8- vuotiaat lapset ja henkilöt,
joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai
joilla ei ole kok emusta tai tietoa
laitteen kä ytöstä, jos heitä on
neuvottu laitt een turvallisesta
kä ytöstä tai tarjolla on
turvallisen k äyt ön edellyttämä
val vonta ja jos he ymmärtäv ät
laitteeseen liittyvät vaar at.
Lasten ei saa antaa leikkiä
laitteella. Lasten ei saa antaa
puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman val vontaa.
• Lisäksi suosittelemme
asentamaan
kylpyhuoneen pistor asiaan
jäännösvirtalaitteen (RCD ).
Jäännösvirtalaitteen
jäännösvirr an on oltav a
alle 30mA. Lisätietoja saa t
asentajalta.
• Älä työnnä ilmanott o- tai
ilmanpoistoaukk oihin
metalliesineitä, ette t saa
sähköiskua.
• Ilmanotto- ja ilmanpoist oritilöitä
ei saa peittää.
• V armista ennen laitteen
liittämistä, että laitteeseen
merkitty jännite vastaa
paikallista jännite ttä.
• Älä kä ytä laitetta muuhun kuin
tässä oppaassa kuvattuun
tarkoituk seen.
• Älä kä ytä laitetta t ekohiuksiin.
• Kun lait e on liitetty pistorasiaan,
älä jätä sitä ilman valv ontaa.
• Älä kosk aan kä ytä muita
kuin Philipsin valmistamia tai
suosittelemia lisä varusteita tai
-osia. Jos kä ytät muita osia,
takuu ei ole voimassa.
• Älä kierrä virtajohtoa laitteen
ympärille.
• Anna laitteen jäähtyä ennen
säilytykseen asettamista.
• Älä vedä laitteen virtajohdosta
laitteen kä ytön jälk een. Irr ota
laitteen pistok e pistorasiasta
aina pitämällä kiinni
pistokk eesta.
• Älä kä ytä laitetta märillä k äsillä.
• T oimita laite vianmääritystä
ja k orjaamista varten
Philipsin valtuuttamaan
huoltoliikk eeseen.
Asiantuntema ton k orjaus
saattaa aiheuttaa vaaratilant eita
laitteen kä yttäjälle.
• Laitetta voi käyttää turv allisesti
ilman lisäasetuksia taajuudella
50–60 Hz.
Käyntiääni: L c = 81 dB [A]
Sähkömagnee ttiset k entät (EMF)
T ämä Philips-laite vastaa kaikkia sähk ömagneettisia ken ttiä
(EMF) kosk evia standar deja ja säännöksiä.
Kierräty s
- T ämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa
hävittää tav allisen kotitalousjätt een mukana
(2012/19/EU).
- Noudata oman maasi paikallisia sähk ö- ja
elektroniikk alaitteiden erillistä ker äystä k oskevia sään töjä.
Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään
ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
2 Hiusten muotoilu
Huomautukset:
• Huomautus: anna laitteen ja sen lisäosien jäähtyä, ennen
kuin liität tai irr otat lisäosia.
• Älä käytä laite tta täysin märkiin hiuksiin. Laite toimii
parhaiten, kun hiukset ov at pyyhekuivat.
• Anna hiusten jäähty ä, ennen kuin kampaat, harjaat tai
ero ttelet ne sormin lopulliseen muotoonsa.
Hiustyyli Lisäosa
Kuivat hiuk set Keskityssuutin ( d )
Ilmavuutta ja kiiltoa Muotoiluharja ( e )
T aivutetut latva t Lämpöharja ( f )
Laineet tai kiharat Sisään vedettävä harjaksilla
varustettu harjaosa ( h )
Suorat hiukset Suoristuskampa ( i )
Ennen hiusten muotoilua
1 Napsauta sopiva lisäosa hiustenmuotoilijaan ( k ).
• Irro ta lisäosa painamalla v apautuspainiketta ( c ) ja
vetämällä lisäosaa.
2 Liitä virtapistoke pistorasiaan.
3 Kampaa hiukset ja jaa ne pieniin osiin.
4 Liu’uta ilmanvirtauksen kytkin ( b ) koh taan for gentle
and warm airo w f or slo w styling, for strong and warm
airow f or easy styling, or for str ong and hot airow for
fast styling.
Hiusten kuivaaminen
1 V alitse keskityssuutin ( d ) ja kiinnitä se kahv aan ( a ).
2 Kuivaa hiuksia sopiv alla ilmavirta -asetuksella.
Lisää ilmavuutta ja kiiltoa
1 V alitse muotoiluharja ( e ) ja napsauta se kiinni kahvaan
( a ).
2 Aseta piikit hiuksiin ja harjaa hiuksia alaspäin juurista
latvoihin.
3 Muotoile loput hiukset t oistamalla vaihe tta 2.
T aivuta latvoja
1 Kiinnitä lämpöharja ( f ) kahvaan ja v alitse haluamasi
ilmavirta-asetus.
2 Harjaa hiuksia alaspäin ja käännä harjaa sisään- ( l ) tai
ulospäin ( m ) hiusten latvoissa. Pidä harjaa paikallaan
2–3 sekuntia ja irro ta se sitten hiuksistasi.
3 Muotoile loput hiukset t oistamalla vaihe tta 2.
Luo laineita ja kihar oita
1 V alitse sisään v edettävä harjaksilla varust ettu harjaosa
( h ). Käännä harjasten sisäänvet opainikkeella ( g )
harjakset ulos ( n ).
• Harjakset v edetään sisään kääntämällä painik etta toiseen
suuntaan.
2 Kierrä hiussuortuva harjan ympäri, kun harjakset ov at
ulkona.
3 Pidä harjaa paikallaan, kunnes hiukset ov at kuivat
( enintään 15 sekuntia), ja v edä harjakset sisään
kääntämällä painike tta ( g ), jotta harja irtoaa hiuksista.
4 Muot oile loput hiukset toistamalla v aiheita 2–3.
Hiusten suoristaminen
1 V alitse suoristuskampa ( i ) ja kiinnitä se k ahvaan ( a ).
2 Aseta hiussuortuva suoristuskamman väliin.
3 Paina vipua ( j ) ja liu’uta muotoilijaa hiusten latvoihin
asti.
4 Muot oile loput hiukset toistamalla v aiheita 2–3.
Käytön jälk een:
1 Katkaise laitteesta virta ja irro ta pistoke pistor asiasta.
2 Anna sen jäähtyä lämmönk estäv ällä alustalla.
3 Poista hiukset ja pöly laitt eesta ja sen lisäosista.
4 Puhdista laite ja sen lisäosat kost ealla liinalla.
5 Säilytä laite tta turvallisessa, kuivassa ja pölyttömässä
paikassa. Laitteen voi myös ase ttaa roikkumaan
ripustuslenkistään ( o ).
3 T akuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen suh teen on
ongelmia, käy Philipsin Internet -sivuilla osoitteessa
www .philips.com/ support tai ota yhteys Philipsin
maakohtaiseen asiakaspal veluun ( puhelinnumero on
maailmanlaajuisessa takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole
kuluttajapalveluk eskusta, ota yh teys paikalliseen Philips -
jälleenmyyjään.
Hrvatski
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kak o biste
potpuno isk oristili podršku koju nudi Philips, r egistrirajte svoj
proizv od na www.philips. com/welc ome.
1 V ažno
Prije uporabe aparata pažljiv o pročitajt e ovaj k orisnički
priručnik i spr emite ga za buduć e potr ebe.
• UPOZ ORENJE: Ovaj aparat
nemojte upotr ebljav ati blizu
vode.
• Kad apara t upotr ebljavat e
u kupaonici, isk opčajte ga
nakon upor abe jer blizina v ode
pr edsta vlja opasnost, čak i k ad
je aparat isključen.
• UPOZ ORENJE: Aparat
nemojte upotr ebljav ati
blizu kada, tušev a,
umivaonik a ili posuda s vodom.
• Nakon upor abe apar at
iskopčajt e.
• Ako se apar at pr egrije,
automatski ć e se isključiti.
Isključite apar at te ga nek oliko
minuta ostavit e da se ohladi.
Prije no što ponov o uključite
aparat pr ovjerite r ešetke
kak o biste se uvjerili da nisu
blokirane nakupinama pr ašine,
kose it d.
• Ako se k abel za napajanje
ošteti, mor a ga zamijeniti
tvrtka Philips, ovlašt eni Philips
servisni cen tar ili nek a druga
kvalicir ana osoba kak o bi se
izbjegle potencijalno opasne
situacije.
• Ovaj apar at mogu k oristiti
djeca iznad 8 g odina star osti i
osobe sa smanjenim zičkim ili
mentalnim sposobnostima te
osobe koje nemaju do voljno
iskustva i znanja, pod uvjetom
da su pod nadzor om ili da su
primili upute u vezi ruk ovanja
aparat om na siguran način t e
razumiju moguć e opasnosti.
Djeca se ne smiju igr ati
aparat om. Ako nisu pod
nadzor om, djeca ne smiju čistiti
aparat niti g a održav ati.
• Kao dodatnu zaštitu
savjetujemo mon tiranje zaštitne
strujne sklopke (RCD ) u strujni
krug koji opskrbljuje kupaonicu.
T a sklopka mor a imati pr eostalu
radnu električnu ener giju
koja ne pr elazi 30 mA. Savjet
zatražit e od montaž era.
• Nemojte umeta ti metalne
pr edmet e u r ešetk e za
pr opuštanje zr aka kak o biste
izbjegli opasnost od strujnog
udara.
• Nikada ne blokir ajte r ešetke za
pr opuštanje zr aka.
• Prije no što priključite apar at
pr o vjerite odgo var a li mr ežni
napon nav eden na apara tu
naponu lokalne električne
mr ež e.
• Aparat upotr ebljava te isključivo
za radnje opisane u o vim
uputama.
• Nemojte upotr ebljav ati apar at
na umjetnoj k osi.
• Dok je apar at priključ en na
napajanje, nikada ga nemojt e
ostavlja ti bez nadzor a.
• Nikada nemojte upo tr eblja va ti
dodatk e ili dijelov e drugih
pr oizv ođača ili proizv ođača
koje tvrtk a Philips nije izričito
pr eporučila. Ak o upotr ebljava te
takve dodatk e ili dijelov e, vaše
jamstvo prestaje vrijediti.
• Kabel za napajanje nemojte
omota vati ok o aparata.
• Prije pohrane prič ekajt e da se
aparat ohladi.
• Nakon upo tr ebe nemojte
poteza ti kabel za napajanje.
Aparat obav ezno isk opčajte
držeći utikač.
• S aparat om nemojte r aditi ak o
su vam ruk e mokre.
• Aparat uvijek dosta vite u
ovlašteni Philips servisni c entar
na ispitivanje ili popra vak.
Popr av ak od strane nestručnih
osoba mož e r ezultirati
izuzetno opasnom situacijom
za korisnik a.
• Aparat se mo ž e sigurno koristiti
na 50 ili 60 Hz bez ikakvog
podešav anja.
Razina buke: L c = 81 dB [A]
Elektromagne tska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtk e Philips sukladan je s vim primjenjivim
standardima i pr opisima koji se tiču izloženosti
elektromagne tskim poljima.
Recikliranje
- Ovaj simbol naznačuje da se pr oizvod ne smije
odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva.
(2012/19/EU).
- Poštujte pr opise svoje drža ve o zasebnom
prikupljanju električnih i elektr oničkih pr oizvoda. Ispra vno
odlaganje pridonosi sprječavanju neg ativnih posljedica po
okoliš i ljudsko zdr avlje.
2 Obliko vanje k ose
Napomenas:
• Prije spajanja i odvajanja nasta vaka oba vezno ostavite
aparat i njegove nasta vke da se ohlade.
• Nemojte koristiti apar at na potpuno mokr oj kosi. Aparat je
najučinkovitiji na k osi osušenoj ručnikom.
• Neka se kosa ohladi prije č ešljanja, četk anja ili
raščešlja vanja k ose prstima u konačni oblik.
Frizura Nasta vak
Suha kosa Usmjerivač ( d )
V olumen i sjaj Četk a za zaglađivanje ( e )
Uvijanje T ermo-četka ( f )
V alovi ili kovr če Četk a s vlaknima k oja se mogu
uvući ( h )
Ravnanje kose Češalj za r avnanje kose ( i )
Prije oblikov anja kose:
1 Postavite odg ovarajući nasta vak na apara t za oblikov anje
kose ( k ).
• Za odvajanje nastavk a pritisnite gumb za otpuštanje
( c ) i povucite nasta vak.
2 Umetnite utikač u utičnicu.
3 Kosu poč ešljajte i podijelit e na manje pramenove.
4 Pomaknit e prekidač za pr otok zraka ( b ) prema for
gentle and w arm airow f or slow styling, for str ong
and warm airo w f or eas y styling, or for strong and ho t
airow f or fast styling.
Sušenje kose
1 Odaberite usmjerivač ( d ) i postavite ga na dršku ( a ).
2 Osušite kosu uz odgo varajuć e postavk e pro toka zrak a.
Za volumen i sjaj
1 Odaberite četku za zaglađiv anje ( e ) i postavit e je na
dršku ( a ).
2 Vrho ve četk e stavite u k osu i č etkajte je prema dolje, od
korijena prema vrho vima.
3 Za obliko vanje ostatka k ose ponovite k orak 2.
Oblikov anje uvojaka
1 Postavite t ermo-četku ( f ) na dršku i odaberite željenu
postavku pr otoka zr aka.
2 Četk ajte kosu pr ema dolje i okr enite četku prema unutr a.
( l ) ili pr ema v an ( m ) na vrho vima kose. Držite č etku u
tom položaju 2 do 3 sekunde, a zatim je izvadit e iz k ose.
3 Za obliko vanje ostatka k ose ponovite k orak 2.
Oblikov anje valov a i kovrča
1 Odaberite četku s vlaknima koja se mogu uvući ( h ).
Okrenit e gumb za uvlačenje vlakana ( g ) kako bi vlakna
izašla iz če tke ( n ).
• Kako bi se vlakna uvukla, okr enite gumb u supr otnom
smjeru.
2 Dio kose ovijt e oko če tke s izvučenim vlaknima.
3 Držite če tku u tom položaju dok se ne osuši ( maks.
15 sekundi), a zatim okr enite gumb ( g ) za uvlačenje
vlakana i kak o biste č etku mogli izvući iz k ose.
4 Za oblik ovanje ostatk a kose ponovit e korak e 2 do 3.
Izravnajt e svoju k osu
1 Odaberite češalj za r avnanje kose ( i ) i postavite ga na
dršku ( a ).
2 Dio kose smjestite u č ešalj za ravnanje.
3 Pritisnite ručicu ( j ) i apar at za obliko vanje k ose
pomičite uz kosu.
4 Za oblik ovanje ostatk a kose ponovit e korak e od 2 do 3.
Nakon uporabe:
1 Isključite aparat i iskopčajt e ga.
2 Stavite ga na po vršinu otpornu na toplinu dok se ne
ohladi.
3 S aparata i nastavak a skinite kosu i prašinu.
4 Očistite apar at i nasta vke vlažnom krpom.
5 Apara t čuvajte na sigurnom i suhom mjestu g dje
nema prašine. Mož ete ga i objesiti koristeći petlju za
vješanje ( o ).
3 Jamstvo i servis
Ako su vam potr ebne in formacije ili imate pr oblem, posjetite
web-stranicu tvrtk e Philips na www .philips.com/ support
ili se obratite Philips c entru za korisničku podršku u
svojoj državi ( telef onski br oj nalazi se u međunarodnom
jamstvenom listu). Ako u vašoj drža vi ne postoji centar
za korisničku podršku, obr atite se lokalnom pr odav aču
proizv oda tvrtke Philips.
Nederlands
Gefeliciteer d met uw aankoop en welkom bij Philips!
Registr eer uw pr oduct op www .philips.com/welcome om
optimaal g ebruik te kunnen maken van de door Philips
geboden ondersteuning.
1 Belangrijk
Lees dez e gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voor dat u het
apparaat gaat g ebruiken. Bew aar de gebruiksaan wijzing om
deze indien nodig t e kunnen raadplegen.
• W AARSCHUWING: gebruik dit
apparaat nie t in de buurt van
wat er .
• Als u het apparaa t in de
badkamer gebruikt, haal de
stekk er dan na gebruik altijd uit
het stopc ontact. De nabijheid
van water kan g ev aar oplev er en,
zelfs als he t apparaat is
uitgeschak eld.
• W AARSCHUWING:
gebruik dit appar aat
niet in de buurt van een
bad, douche, wastaf el of
ander wat erhoudend object.
• Haal na g ebruik altijd de stekk er
uit het stopc ontact.
• Als het apparaa t ov erverhit
raakt, schak elt het aut omatisch
uit. Haal de stekk er uit het
stopc ontact en laat het
apparaat een paar minuten
afk oelen. C ontr oleer v oor dat u
het apparaa t weer inschakelt o f
de luchtr oosters niet ver stopt
zitten met pluiz en, haar enz.