2/4 3140 035 31413
Italiano
1 Impor tante
Leggereattentamenteilpresentemanualeprimadiutilizzarel'apparecchioeconser var loper
rifer imenti futuri.
Pericolo
• Nonimmergerelabasemotorenell'acquaenonsciacquar lamaisottol'acqua
corrente .
Avviso
• Nonutilizzaremaileditaoaltrioggettiperspingeregliingredientinell'aper tur adi
inserimentocibomentrel'apparecchioèinfunzione . Ser virsiesclusivamentedel
pestello.
• Primadicollegarel'apparecchioall'alimentazioneelettr ica, ver icarechelatensione
ripor tata sulla par te inferiore dell'apparecchio cor risponda a quella della rete locale .
• Alnedievitaresituazionipericolose , noncollegaremail'apparecchioauntimer .
• Seilcav odialimentazione, laspinaoaltrepar tisonodanneggiate , nonutilizzare
l'apparecchio.
• Seilcav odialimentazioneèdanneggiatodeveesseresostituitodaPhilips, dauncentro
diassistenzaautorizzatoPhilipsodaper sonequalicatealnedievitarepossibilidanni.
• L'apparecchiononèdestinatoaper sone(inclusibambini)concapacitàmentali, siche
o sensoriali r idotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano r icevuto assistenza o
formazione per l'uso dell'apparecchio da una per sona responsabile della loro sicurezza.
• P erlalorosicurezza, nonconsentireaibambinidigiocareconl'apparecchio.
• Non lasciare mai in funzione l'apparecchio incustodito.
• Segliingredientisiattaccanoallaparetedelrecipiente, spegnerel'apparecchioe
staccare la spina. Ser vir si quindi di una spatola per staccare il cibo dalla parete.
• Fareattenzionequandosimaneggianoopulisconoidischieilgr uppolamedelrobot
dacucina. Iborditaglientisonomoltoaflati.
• Nontoccarelelame, specialmentequandol'apparecchioècollegatoallapresadi
corrente . Lelamesonomoltoaflate.
• Selelamesibloccano, toglierelaspinadallapresadicorrentepr imadirimuoveregli
ingredientichehannobloccatolelame.
Attenzione
• Nonspegneremail'apparecchior uotandoilrecipienteoirelativicoperchi. Spegnere
sempre l'apparecchio por tando la manopola di controllo su 0 .
• Scollegarelaspinadell'apparecchiosubitodopol'uso.
• Primaditogliereilcoperchiodalrecipiente , aspettarechelepar timobilisiarrestino.
• Non superare l'indicazione di livello massimo sul recipiente .
• Prima di usare l'apparecchio per la pr ima volta, lavare con cura tutte le par ti che
verr annoacontattocongliingredienti.
• Prima di r imuov ere o pulire l'accessorio per impastare o i dischi, staccare la spina
dell'apparecchio.
• Non utilizzare mai accessori o par ti di altr i produttori oppure componenti non
consigliatiinmodospecicodaPhilips. Incasodiutilizzoditaliaccessor iopar ti, la
garanziasiannulla.
• Questoapparecchioèdestinatoesclusivamenteall'usodomestico.
• Non superare le dosi massime e i tempi di lavorazione indicati nel manuale.
• Lasciareraffreddaregliingredienticaldi(<80ºC)pr imadilav orar li.
• Lasciaresempreraffreddarel'apparecchioatemper aturaambientedopoogniutilizzo.
• Alcuniingredientipossonofarscolorirelasuperciedegliaccessor i. Sitrattadiun
fenomenodeltuttoinnocuo: dinor magliaccessoritor nanoalcoloreoriginar iodopo
un po' di tempo.
• Livello di rumorosità = 85 db [A]
Campi elettr omagnetici (EMF)
QuestoapparecchioPhilipsèconformeatuttiglistandardrelativiaicampielettromagnetici
(EMF). Seutilizzatoinmanier aappropriataesecondoquantor ipor tatonelmanualedi
istr uzioni, l'apparecchior isultasicuroinconformitàalleprovescientichedisponibiliadoggi.
Riciclaggio
Questoprodottoèstatoprogettatoerealizzatoconmaterialiecomponentidialtaqualità,
che possono essere riciclati e r iutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote , r icoper to da una X, vuol dire
cheilprodottosoddisfairequisitidellaDirettivaComunitaria2002/96/CE.
Nonsmaltirequestoprodottoconiriutidomestici. Informar sisuiregolamentilocaliperla
raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti
usaticontribuisceaprevenirepotenzialieffettinegativisull'ambienteesullasalute.
2 Intr oduzione
Congratulazioniperl'acquistoebenvenutoinPhilips!P ertrarreilmassimovantaggio
dall'assistenzafornitadaPhilips, registrareilproprioprodottosulsito: www .philips.com/
welcome.
P er ricette da utilizzare con il robot da cucina, andare su www .philips.com/kitchen
3 Robot da cucina
Avv ertenza
• Nonutilizzaremaileditaoaltrioggetti(adesempiounaspatola)perspingeregliingredienti
nell'aper tur adiinserimentocibomentrel'apparecchioèinfunzione . Servir siesclusivamentedel
pestello.
Coltello tritatutto
Primadiiniziare , assemb larelepar ticomeindicatonellaFig. 2.
Utilizzareilcoltellotritatuttopertr itare, mescolare, frullareor idurreinpurègliingredienti.
Puòessereutilizzatopermescolaregliimpastiperdolci.
Attenzione
• Nonutilizzareilcoltellotritatuttopertr itareingredientiduricomecaffèingrani, curcuma, nocemoscatae
cubettidighiaccio, perevitaredidanneggiareospuntarelelame .
Nota
• Quandositritanofor maggiduriocioccolato, nonlasciarel'apparecchioinfunzionetroppoalungo,
perevitarechequestiingredientisiriscaldinoeccessivamente , inizinoasciogliersieforminogr umi.
• Pretagliaregliingredientipiùgrossiriducendoliacubettidicirca3cmdilato.
1 Ruotareilrecipienteinsensoor arioperbloccar losulgr uppomotore, quindiinserireil
por ta-accessor i nel recipiente .
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 P osizionare il coltello tritatutto sul por ta-accessor i.
3 Metteregliingredientinelcontenitore .
4 P osizionare il coperchio sul recipiente, quindi ruotar lo in senso or ario per bloccar lo.
» Ilcoperchioèmontatocorrettamentequandoscattainposizioneedèssato
all'impugnaturadelrecipiente .
5 Spingereilpestellonell'apertur adiinserimentocibo.
6 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettr ica.
7 V er icareiltempodipreparazione , laquantitàmassimael'impostazionedellavelocità
richiestapergliingredientinella T abella1. Ruotarelamanopolasull'impostazionedella
velocità desiderata.
8 Dopo l'uso , ruotare la manopola su 0, quindiscollegarel'apparecchio .
Suggerimento
• Quando si tritano le cipolle , ruotare alcune volte la manopola su Pperevitarechevenganotritate
tropponemente.
• Quandogliingredientisiattaccanoallalamaonelrecipiente, èpossibileeseguireipassaggiseguenti:
1. Spegnerel'apparecchioestaccarelaspina. 2. T ogliereilcoperchiodalrecipiente. 3. Staccaregli
ingredientidallelameodallaparetedelrecipienteconunaspatola.
Lama seghettata
Primadiiniziare , accer tar sidiassemblarelepar ticomeindicatonellaFig. 3.
Usarelalamaseghettataperfrantumarelafr uttasur gelata.
Nota
• Inseriresempreilgr uppolamenelrecipienteprimadiiniziare .
• Siconsigliaditagliarelafruttaincubettidi2x2x2cmpr imadisurgelar la.
• P erprepararedesser tdifrutta, siconsigliadiusarelavelocità2 perrisultatiomogeneielavelocità1
per ottenere pezzetti.
1 Ruotareilrecipienteinsensoor arioperbloccar losulgr uppomotore, quindiinserireil
por ta-accessor i nel recipiente .
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 P osizionarelalamaseghettataperilghiacciosulpor ta-accessor i.
3 P osizionarelafr uttasurgelatanelrecipiente .
4 P osizionare il coperchio sul recipiente, quindi ruotar lo in senso or ario per bloccar lo.
» Ilcoperchioèmontatocorrettamentequandoscattainposizioneedèssato
all'impugnaturadelrecipiente .
5 Spingereilpestellonell'apertur adiinserimentocibo.
6 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettr ica.
7 Ruotare la manopola su 1 o 2 .
8 Dopo l'uso , ruotare il selettore di velocità su 0 , quindi staccare la spina dell'apparecchio .
Accessorio per impastare
Primadiiniziare , assemb larelepar ticomeindicatonellaFig. 4.
Utilizzare l'accessorio per impastare per prepar are pasta per pane e pizze. È necessario
regolarelaquantitàdeiliquidiperformarel'impastotenendocontodellecondizionidi
umidità e temperatur a.
Nota
• Nonutilizzarel'accessorioperimpastarepermescolaregliimpastipertor te. Usareilcoltello
tritatutto per questo lavoro.
• Inseriresemprel'accessor ioperimpastarenelrecipienteprimadiaggiungeregliingredienti.
Suggerimento
• Sesiutilizzafarinaadelevatocontenutodiglutine , perr isultatiottimali, utilizzare60gdiacquaper
ogni100gdifarinaelavorarel'impastoallavelocità1per2minuti(tempomassimo).
1 Ruotareilrecipienteinsensoor arioperbloccar losulgr uppomotore, quindiinserireil
por ta-accessor i nel recipiente .
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 P osizionare l'accessorio per impastare sul por ta-accessor i.
3 Metteregliingredientinelcontenitore .
4 P osizionare il coperchio sul recipiente, quindi ruotar lo in senso or ario per bloccar lo.
» Ilcoperchioèmontatocorrettamentequandoscattainposizioneedèssato
all'impugnaturadelrecipiente .
5 Spingereilpestellonell'apertur adiinserimentocibo.
6 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettr ica.
7 Ruotare la manopola in posizione 1.
8 V er icareiltempodipreparazione , laquantitàmassimael'impostazionedellavelocità
richiestapergliingredientinella T abella1.
9 Dopo l'uso , ruotare la manopola su 0, quindiscollegarel'apparecchio .
Frusta
Primadiiniziare , assemb larelepar ticomeindicatonellaFig. 5.
1 Mettete il porta-accessor i nel recipiente.
2 P osizionare la fr usta sul por ta-accessor i nel recipiente.
3 Metteregliingredientinelcontenitore .
4 Metteteilcoperchiosulrecipiente . Girareilcoperchioinsensoorar ioperssarlo.
Inserire il pestello nell'aper tur a di inserimento cibo.
5 Selezionare la v elocità 1 .
6 Dopo l'uso , ruotare il selettore di velocità su 0 , quindi staccare la spina dell'apparecchio .
Spremiagrumi
Primadiiniziare , assemb larelepar ticomeindicatonellaFig. 6.
Lospremiagr umipuòessereutilizzatoperspremeregliagrumi.
1 Ruotareilrecipienteinsensoor arioperbloccar losulgr uppomotore, quindiinserireil
por ta-accessor i nel recipiente .
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 Inser ireilsetacciodellospremiagr umisulpor ta-accessor idelrecipiente. Accer tar siche
lapar tespor gentedelsetacciosiabloccatanellafessuradell'impugnaturadelrecipiente .
» Ilsetaccioèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
3 Mettere il cono sul setaccio .
4 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettr ica.
5 V er icarelaquantitàmassimadiingredientinella T abella1. Impostarelamanopolasulla
velocità 1 .
» Ilconoiniziaagirare.
6 Premetel'agrumesulcono .
7 Ognitantointer rompetel'operazionepertoglierelapolpadalsetaccio. Altermine
dell'operazioneosesidesider atoglierelapolpa, r uotarelamanopolasu0 etogliereil
contenitore con il setaccio e il cono.
Dischi per affettar e e per grattugiare
Primadiiniziare , scegliereildiscodesideratoeassemblarlosecondolaFig. 7.
• Discoperaffettareregolabileperregolarelospessoredesiderato
• Discopergrattugiarerever sibile(piùgrandeopiccolo)
Attenzione
• Fareattenzionequandosimaneggiaildisco. Quest'ultimaèmoltoaflata.
• Nonutilizzaremaiildiscoconingredientiduricomeicubettidighiaccio.
• Nonesercitareunapressioneeccessivasulpestelloquandosispingonogliingredientinell'aper tur a
di inserimento cibo.
4 Pulizia
Avv ertenza
• Prima di pulire l'apparecchio, staccare la spina.
Attenzione
• Iborditaglientidellelameedeidischinondevonomaivenireacontattoconoggettiduri, perevitare
didanneggiareospuntarelelame.
• Iborditaglientisonoaflati. Fareattenzionequandosipulisceilgruppolamedelrobotdacucinae
i dischi.
1 Pulireilgruppomotoreconunpannoumido .
2 La varelealtrepar tiinacquacalda(<60°C)conunpo'dideter genteliquidoperpiatti
oinlavasto viglie.
Pulizia rapida
P erla varepiùfacilmenteilrecipientedelroboteilvasofr ullatore, attenersiallaprocedur a
seguente:
Nota
• Quandosipulisceilrecipientedelrobot, assicurarsichelelamesianossatenelrecipiente .
1 V er sareacquatiepida(max. 0,5l)ealcunegoccedidetergenteliquidoperpiattinel
recipiente del robot.
2 P osizionare il coperchio sul recipiente del robot, quindi r uotar lo in senso or ario per
bloccarlo.
3 Ruotare la manopola su P. Lasciare in funzione l'apparecchio per almeno 30 secondi o
noaquandoilrecipientedelrobotnonèpulito.
4 Dopo l'uso , ruotare la manopola su 0, quindiscollegarel'apparecchio .
5 Estr arre il recipiente del robot e r isciacquar lo con acqua pulita.
5 Conser vazione
1 Inser ireilcav odialimentazionenelvanopor tacavointegrato(Fig. 10).
2 Ripor rel'apparecchioinunluogoasciutto.
3 P osizionareidischi, l'accessor ioperimpastare, ilpernoeglialtr ipiccoliaccessorinel
recipientedelrobotdacucina(Fig. 11).
6 Garanzia e assistenza
Incasodiproblemi, perassistenzaoperinformazioni, consultarelapagina W ebwww .philips.
com/suppor tocontattarel'assistenzaclientiPhilipsdelpropr iopaese . Ilnumeroditelefonoè
nell'opuscolodellagaranziainter nazionale. Senelpropriopaesenonèpresentealcuncentro
diassistenzaclienti, r ivolgersialpropr iorivenditorePhilips.
Nederlands
1 Belangrijk
Leesdezegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorvoordatuhetappar aatgaatgebruiken. Bewaar
degebr uiksaanwijzingomdezeindiennodigtekunnenraadplegen.
Gevaar
• Dompel de motor unit niet in water en spoel deze ook niet af.
Let op
• Gebr uiknooituwvinger sofeenvoorw erpomingrediëntendoordevultrechterte
duwenterwijlhetapparaatwerkt. Gebruikalleendestamper .
• Controleervoordatuhetapparaataansluitopnetspanningofhetvoltagedataan
deonder kantvanhetapparaatwordtaangegeveno vereenkomtmetdeplaatselijk e
netspanning.
• Sluitditapparaatnooitaanopeentijdschakelaaromgevaar lijkesituatiestevermijden.
• Gebr uikhetapparaatnietindienhetnetsnoer , destekkerofandereonderdelen
beschadigdzijn.
• Indienhetnetsnoerbeschadigdis, moethetw ordenver vangendoorPhilips, eendoor
Philipsgeautoriseerdser vicecentr umofper sonenmetvergelijkbarekwalicatiesom
gevaartevoorkomen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebr uikdoorper sonen(waaronderkinderen)
metverminderdelichamelijke, zintuiglijkeofgeestelijk evermogens, ofdiegebrekaan
er var ingofkennishebben, tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunv eiligheid
toezichtophenhoudtofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdientteworden
gebr uikt.
• Laatkinderennietmethetapparaatspelenvoorhuneigenveiligheid.
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht wer ken.
• Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactalseringrediëntenaan
dewandvandekomblijv enkleven. V erwijderdeingrediëntenver volgensvandewand
met een spatel.
• W eesv oorzichtigwanneerudeschijvenofdemesunitsvandekeuk enmachine
aanraaktofschoonmaakt. Desnijkantenzijnzeerscherp.
• Raakdemessennietaan, v ooralnietwanneerdestekkervanhetapparaatnoginhet
stopcontactzit. Demessenzijnzeerscher p.
• Als de messen vastlopen, haal dan eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de
ingrediëntendiedemessenblokkerenv erwijder t.
Let op
• Schakel het apparaat nooit uit door aan de kom of de deksels te draaien. Schakel het
apparaataltijduitdoordeknopnaar0 te dr aaien.
• Haalnagebr uikaltijddirectdestekkeruithetstopcontact.
• W achttotdebewegendedelenstilstaanvoordatuhetdekselvandek omverwijder t.
• Overschr ijddemaximumindicatieopdekomniet.
• Maakdeonderdelendieincontactkomenmetvoedselgoedschoonv oordatuhet
apparaatvoordeeer stekeergebruikt.
• Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het kneedaccessoire of
deschijvenverwijder tofschoonmaakt.
• Gebr uiknooitaccessoiresofonderdelenvananderefabrikantenofdienietspeciek
zijnaanbevolendoorPhilips. Alsudergelijkeaccessoiresofonderdelengebr uikt, ver valt
degarantie .
• Ditapparaatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijkgebr uik.
• Overschr ijddehoeveelhedenenbewerkingstijdindegebr uiksaanwijzingniet.
• Laatheteingrediëntenafkoelen(<80°C)voordatudez egaatverwerken.
• Laat het apparaat afkoelen tot kamer temperatuur na iedere por tie die u hebt verwerkt.
• Bepaaldeingrediëntenkunnenverkleur ingenopdeonderdelenveroorzaken. Ditheeft
geennegatiefeffectopdeonderdelen. Dever kleuringenverdwijnennaeentijdje
meestal vanzelf.
• Geluidsniveau: 85dB[A]
Elektromagnetische v elden (EMV)
DitPhilips-apparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetische
velden(EMV). Mitshetappar aatopdejuistewijzeenv olgensdeinstr uctiesindeze
gebr uiksaanwijzingwordtgebruikt, ishetv eiligtegebr uikenv olgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
Recycling
Uwproductisver vaardigdvankwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelendie
gerecycledenopnieuwgebr uiktkunnenworden.
W anneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis
erdoorheen, valthetproductonderdeEuropeser ichtlijn2002/96/EG:
Gooihetproductnooitwegmetanderhuishoudelijkafval. Informeeruoverdelokale
regelsinzakegescheidenafvalophalingvanelektrischeenelektronischetoestellen. Eengoede
afvalverwerkingvanuwoudeproductdraagtbijtothetvoor komenvanmogelijkeschade
voorhetmilieuendevolksgez ondheid.
2 Inleiding
Gefeliciteerdmetuwaankoopenw elkombijPhilips!Registreeruwproductopwww .
philips.com/welcomeomoptimaalgebruiktekunnenmakenvandedoorPhilipsgeboden
onder steuning.
Gavoorreceptendieumetuwkeuk enmachinekuntmakennaarwww .philips.com/kitchen
3 K euk enmachine
W aarschuwing
• Gebr uiknooituwvingersofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediëntendoorde
vultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt. Gebruikalleendestamper .
Hakmolenmes
Zorger voordatuvoorubegintallesinelkaarz etvolgensg. 2.
Ukunthethakmolenmesgebr uikenomingrediëntentehakken, mixen, mengenofpureren. U
kuntdezeookgebruikenomcakebeslagtemixenentemengen.
Let op
• Gebruikhethakmolenmesnietomhardeingrediëntenzoalskofebonen, kurkuma, nootmuskaatofijsblokjeste
hakken. Hierdoor kan het mes bot w orden.
Opmerking
• Laathetapparaatniettelangwer kenwanneeru(harde)kaasofchocoladehakt. Dezeingrediënten
wordenandersteheet, waardoorzegaansmeltenenklonteren.
• Snijdgrotestukkenvoedselvantev oreninstukjesvancirca3x3x3cm.
1 Dr aaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdek omcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik.
2 Plaats het hakmes op de accessoirehouder .
3 Doedeingrediëntenindek om.
4 Plaats het deksel op de k om en draai het deksel rechtsom om het vast te zetten.
» W anneerhetdekselcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik. Hetdekselisdanaan
hethandvatvandekombevestigd.
5 Plaats de stamper in de vultrechter .
6 Steek de stekk er in het stopcontact.
7 Controleerin T abel1dev ereistebereidingstijd, maximalehoeveelheidensnelheidvoor
deingrediënten. Dr aaideknopnaardegewenstesnelheidsstand.
8 Dr aainagebr uikdeknopnaar0 en haal de stekker uit het stopcontact.
Tip
• Als u uien hakt, draai dan de knop een paar keer naar Pomtev oor komendatdeuientejn
wordengehakt.
• Ukuntdevolgendestappenvolgenwanneerhetv oedselaanhetmesofindekomblijftplakk en: 1.
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2. Neem het deksel van de kom. 3.
V erwijderdeingrediëntenmeteenspatelvanhetmesenvandezijkantvandek om.
Getand mes
Zorger voordatuvoorubegintallesinelkaarz etvolgensg. 3.
Gebr uikhetgetandemesombevrorenfruittever malen.
Opmerking
• Plaatsdemesunitaltijdindekomvoorubegint.
• Hetwordtaangeradenhetfr uitinblokjesvan2x2x2cmtesnijdenalv orenshettebevriezen.
• V oorhetmakenvanfruitdesser tswordthetaangeradensnelheid2 tegebr uikenvooreenjn
resultaat en snelheid 1vooreengrofresultaat.
1 Dr aaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdek omcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik.
2 Plaatshetgetandemesomijsmeetev er malenopdeaccessoirehouder .
3 Doe het bevroren fruit in de k om.
4 Plaats het deksel op de k om en draai het deksel rechtsom om het vast te zetten.
» W anneerhetdekselcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik. Hetdekselisdanaan
hethandvatvandekombevestigd.
5 Plaats de stamper in de vultrechter .
6 Steek de stekk er in het stopcontact.
7 Dr aai de knop naar 1 of 2 .
8 Dr aainagebr uikdesnelheidskeuz eknopnaar0 enhaalver volgensdestekkervanhet
apparaat uit het stopcontact.
Kneedaccessoire
Zorger voordatuvoorubegintallesinelkaarz etvolgensg. 4.
Ukunthetkneedaccessoiregebr uikenomgistdeegv oorbroodenpizza'stekneden. Umoet
dehoeveelheidvloeistofaanpassenomhetdeegtev ormenaandehandvandevochtigheid
en temperatuur .
Opmerking
• Gebr uikhetkneedaccessoirenietomcakebeslagtemengen. Gebr uikdaarhethakmolenmesvoor .
• Plaatshetkneedaccessoirealtijdindekomvoordatudeingrediëntentoev oegt.
Tip
• Gebr uikbijglutenmeelvoordebesteresultaten60gwaterv ooriedere100gmeelenkneedop
snelheid1gedurende2minuut(max. tijd).
1 Dr aaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdek omcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik.
2 Plaats het kneedaccessoire op de accessoirehouder .
3 Doedeingrediëntenindek om.
4 Plaats het deksel op de k om en draai het deksel rechtsom om het vast te zetten.
» W anneerhetdekselcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik. Hetdekselisdanaan
hethandvatvandekombevestigd.
5 Plaats de stamper in de vultrechter .
6 Steek de stekk er in het stopcontact.
7 Dr aai de knop naar stand 1 .
8 Controleerin T abel1dev ereistebereidingstijd, maximalehoeveelheidensnelheidvoor
deingrediënten.
9 Dr aainagebr uikdeknopnaar0 en haal de stekker uit het stopcontact.
Ballonklopper
Zorger voordatuvoorubegintallesinelkaarz etvolgensg. 5:
1 Plaats de accessoirehouder in de k om.
2 Plaats de ballonklopper op de accessoirehouder in de k om.
3 Doedeingrediëntenindek om.
4 Plaats het deksel op de k om. Dr aai het deksel rechtsom om het vast te zetten. Plaats de
stamper in de vultrechter .
5 Selecteer snelheid 1.
6 Dr aainagebr uikdesnelheidskeuz eknopnaar0 enhaalver volgensdestekkervanhet
apparaat uit het stopcontact.
Citruspers
Zorger voordatuvoorubegintallesinelkaarz etvolgensg. 6.
Ukuntdecitr uspersgebr uikenomcitr usvr uchtenuitteper sen.
1 Dr aaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdek omcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik.
2 Plaatsdez eefvoordecitr usper sopdeaccessoirehouderindekom. Controleerofhet
uitsteeksel van de zeef in de sleuf van het handvat van de kom zit.
» Alsdez eefcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik.
3 Zetdek egelopdez eef.
4 Steek de stekk er in het stopcontact.
5 Controleerdemaximalev ereistehoeveelheidvoordeingrediëntenin T abel1. Draaide
knop naar snelheid 1 .
» Dek egelbeginttedraaien.
6 Drukdecitrusvr uchtopdeper skegel.
7 Stopafentoemetpersenompulpuitdez eefteverwijderen. Dr aaideknopnaar0 en
neemdekommetdezeefenperskegelvanhetapparaatafwanneeruklaarbentmet
per senofwanneerupulpwiltverwijderen.
Snijschijven en raspschijv en
Kiesvoorubegintdegewensteschijfenbev estigdievolgensg. 7:
• V erstelbaresnijschijfomver schillendediktesintestellen
• Omkeerbareraspschijf(kleinengroter)
Let op
• W eesv oorzichtigwanneerudeschijfaanraakt. Hetheefteenzeerscherpesnijkant.
• Gebr uikdeschijfnooitomhardeingrediëntenzoalsijsb lokjesteverwerken.
• Oefennietteveeldrukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
4 Reiniging
W aarschuwing
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Let op
• V oorkomdatdesnijkantenvandemessenenschijvenincontactkomenmethardev oorwerpen.
Hierdoor kan het mes bot worden.
• Desnijkantenzijnscherp. W eesv oorzichtigwanneerudemesunitvandekeukenmachineende
schijvenschoonmaakt.
1 Maakdemotorunitschoonmeteenv ochtigedoek.
2 Maakdeandereonderdelenschooninwar mwater(<60ºC)meteenbeetje
afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
Snel schoonmak en
Omdekeukenmachinekomenb lender kangemakkelijk erschoontemakengaatualsvolgt
te werk.
Opmerking
• Controleerofhetmesindekomisbevestigdalsudek eukenmachinekomschoonmaakt.
1 Gietlauwwar mwater(nietmeerdan0,5liter)eneenpaardr uppelsafwasmiddelinde
kom van de keukenmachine.
2 Plaats het deksel op de k om van de k eukenmachine en draai het deksel rechtsom om
het vast te zetten.
3 Dr aai de knop naar P . Laat het appar aat 30 seconden werken of totdat de kom van de
keukenmachine schoon is.
4 Dr aainagebr uikdeknopnaar0 en haal de stekker uit het stopcontact.
5 Maak de k om van de k eukenmachine los en spoel dez e met schoon water uit.
5 Opbergen
1 Duwhetnetsnoerindegeïntegreerdesnoeropber gr uimte(g. 10).
2 Ber ghetproductopeendrogeplaatsop.
3 Plaatsdeschijv en, hetkneedaccessoire, dekneedasenanderekleineaccessoiresinde
keukenmachinekom(g. 11).
6 Garantie en ser vice
Alsueenprobleemhebtofvraaghebtofser vicenodighebt, gaatunaarwww .philips.com/
suppor tofneemtucontactopmethetPhilipsConsumerCareCenterinuwland. Het
telefoonnummervindtuinhet'w or ldwideguarantee'-vouwblad. AlsergeenConsumerCare
Centreinuwlandis, gadannaaruwPhilips-dealer .