LIVE
0 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10
Software updates
25%50% 75%100%
Normal High
Select area
Add user
Enter user’s e-mail...
Share monitor
Yes
Impostazione delle notiche
IT Lenoticheaudioedimovimentotengonoinformatisueventualimodiche
all’interno della casa. Seleziona il livello di sensibilità desiderato.
P er utilizzare gli avvisi di mo vimento di notte , assicur ar si che le fonti di
illuminazioneforniscanounaquantitàdilucesufcienteperr ilevarei
movimenti.
NL Bewegings- en geluidsmeldingen houden u op de hoogte van de thuissituatie.
Stel het gevoeligheidsniveau in naar uw w ensen.
Omdebewegingsmelding ‘snachtstekunnengebruiken, dientuer voorte
zorgen dat er voldoende licht is om bewegingen te detecteren.
DE Bewegungs- und Geräuschbenachrichtigungen halten Sie über V eränder ungen
inIhremZuhauseaufdemLaufenden. StellenSiedieEmpndlichkeitjenach
Bedarf ein.
Um die Bewegungserkennung auch nachts einzusetzen, vergewisser n Sie sich,
dass Lichtquellen für ausreichend Beleuchtung sorgen, um Bewegungen zu
er kennen.
PL P owiadomieniaowykr yciur uchulubdźwiękuinfor mująozdarz eniach
mającychmiejscewdomu. Wybierzżądan ypoziomczułości.
Abykorzystaćzfunkcjiwykr ywaniar uchuwnocy , upewnijsię, żeoświetlenie
wpomieszczeniujestwystarczającedowykr ywaniar uchu.
PT Asnoticaçõesdemovimentoesominformam-nosobreasalterações
ocorr idas em casa. Seleccione o nível de sensibilidade conforme necessár io.
Para utilizar a detecção de movimento à noite, assegure-se de que possui
fontes de luz capazes de proporcionar a iluminação necessária para detectar
movimentos.
SV Med meddelanden för rörelse och ljud kan du hålla uppsikt över hemmet. Välj
känslighetsnivå efter behov .
Omduanvänderrörelsea vkänningpånattenskadusetillattljuskällor naavger
tillräckligt mycket ljus för att känna a v rörelse .
IT Seguire le istr uzioni su schermo per accedere ad una e-mail.
Viene inviato un invito al destinatario. Il destinatario deve
scaricare e installare l’applicazione Philips In.Sight+ , quindi
dovrà creare un account.
NL V olg de instr ucties op het scher m om een e-mailadres in
te voeren. Er wordt een uitnodiging naar de ontvanger
verzonden. De ontvanger dient de Philips In.Sight+ -app te
downloaden en installeren, en een account te maken.
DE Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
eine E-Mail einzugeben. Der Empfänger erhält eine
Einladung. Der Empfänger muss die Philips In.Sight+ -
App her unter laden und installieren und dann ein Konto
er stellen.
Aggiornamento del
softwar e del monitor
Condivisione del monitor
IT
Informazioni generali
Alimentatore CA
Modello: HNB050150X (X = E, B , A, C , U, J, K e C)
un alimentatore ad inserimento diretto con
terminale di uscita USB e una spina per un altro
paese (E = spina UE, B = spina Regno Unito, UN
= spina Australia, U = spina Stati Uniti, J = spina
Giappone, K = spina Corea, C = spina Cina)
Ingresso: C A 100-240 V ~, 50/60 Hz, 0,35 A MAX;
Uscita: 5 V CC 1,5 A
Connettività: Wi-Fi 802,11 b/g/n, 2,4 GHZ
App: Piattafor ma: iOS6over sionesuccessiva
(escluso iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 o versioni
precedenti)
Obiettivo
Modalità di messa a fuoco: Fissa
Angolo di visualizzazione (diagonale): 102 gradi
Modalità notte : LED IR, 4 metr i
Sensori
Sensore di luce dell’ambiente
LED IR
Gamma IR: 4 metr i
Video
Risoluzione
Riproduzione mediante Wi-Fi: 720 p (alta
denizione)
Formato video: H. 264
Audio
Ingresso: Microfono mono ad alta sensibilità
Potenza in uscita: 0,5 W
NL
Algemene informatie
Netspanningsadapter
Model: HNB050150X (X = E, B , A, C , U, J, K en C)
Een rechtstreeks aan te sluiten adapter met
USB-uitvoer en een verschillend stekker type per
regio (E = stekker EU , B = stekker VK, A = stekker
Australië, U = stekker VS, J = stekker Japan, K=
stekker Korea, C = stekker China)
Invoer : A C 100 - 240 V~ 50/60 Hz, 0,35 A MAX
Uitgang: 5 V DC, 1,5 A
Connectiviteit: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Apps: Platform: iOS6ofhoger(metuitzondering
van de iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 of eerdere
versies)
Obiektyw
T ryb regulacji ostrości : Stały
Kąt widzenia (po przekątnej): 102 stopnie
T ryb nocny: Diodowy czujnik podczerwieni,
4 metr y
Czujniki
Czujnik jasności otoczenia
Diodowy czujnik podczerwieni
Zasięgczujnikapodczerwieni: 4metr y
Wideo
Rozdzielczość
Przesyłaniestrumieniowezapomocą Wi-Fi: 720p
(wysokarozdzielczość)
Format obrazu wideo: H. 264
Audio
W ejście: Mikrofon monofoniczny o wysokiej
czułości
Moc wyjściowa: 0,5 W
Lens
Scherpstelmodus: V ast
Kijkhoek (diagonaal): 102 graden
Nachtmodus: IR LED , 4 meter
Sensoren
Omgevingslichtsensor
IR-LED
IR-bereik: 4 meter
Video
Resolutie
Streamenvia Wi-Fi: 720p(HighDenition)
Videoformaat: H. 264
Audio
Input: Zeer gevoelige monomicrofoon
Uitgangsvermogen: 0,5 W
DE
Allgemeine Informationen
Netzteil
Modell: HNB050150X (X = E, B , A, C , U, J, K, und
C)
PT
Informações gerais
T ransformador de CA
Modelo: HNB050150X (X = E, B , A, C , U, J, K e C)
um transfor mador de ligação directa com terminal
desaídaUSBeumtipodiferentedechadepaís
(E=chadaUE, B=chadoReinoUnido, A=
chada Austrália, U=chadosEUA, J=cha
japonesa, K=chacoreana, C=chadaChina)
Entrada: 100-240 V~ CA, 50/60 Hz, 0,35 A MÁX.
Saída: 5 V CC, 1,5 A
Conectividade: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Aplicações: Plataforma: iOS6ouposterior
(excluindo iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 ou
versões anter ior)
Lente
Modo de focagem: Fixo
Ângulo de visualização (diagonal): 102 graus
Modo nocturno: LED de IV , 4 metros
Sensores
Sensor de luz ambiente
LED de IV
Alcance de IV: 4 metros
einen Direct Plug-In-Adapter mit USB-Ausgang und
einem anderen Länder stecker typ (E = EU-Stecker ,
B = Stecker für GB, A = Stecker für Australien, U =
Stecker für USA, J = Stecker für Japan, K = Stecker
für Korea, C = Stecker für China)
Eingangsleistung: A C 100 bis 240 V ~, 50/60 Hz,
0,35 A MAX
Ausgangsleistung: 5 V DC, 1,5 A
Anschlüsse: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Apps: Plattform: iOS6oderhöher(ausgenommen
iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 oder frühere
V er sionen)
Objektiv
Fokusmodus: Fix-
Betrachtungswink el (diagonal): 102 Gr ad
Nachtmodus: IR LED , 4 Meter
Sensoren
Umgebungslichtsensor
IR LED
IR-Bereich: 4 Meter
Vídeo
Resolução
T ransmissãovia Wi-Fi: 720p(altadenição)
Formato de vídeo: H. 264
Áudio
Entrada: Microfone mono de alta sensibilidade
Potência de saída: 0,5 W
SV
Allmän information
Nätadapter
Modell: HNB050150X (X = E, B , A, C , U, J, K och
C)
en nätadapter för direktanslutning med USB-utgång
och en kontakttyp för ett annat land (E = EU , B =
Storbritannien, A = Austr alien, U = USA, J = Japan,
K = Korea, C = Kina)
Ineffekt: AC 100–240 V~ 50/60 Hz, 0,35 A (max)
Uteffekt: 5 V DC, 1,5 A
Anslutningar : Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Appar: Plattfor m: iOS6ellersenare(exklusive
iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 eller tidigare
versioner)
Video
Auösung
Streamingüber WiFi: 720p(HighDenition)
Videoformat: H. 264
Audio
Input: HochempndlichesMono-Mikrofon
Ausgangsleistung: 0,5 W
PL
Informacje ogólne
Zasilacz sieciowy
Model: HNB050150X (X = E, B , A, C , U, J, K i C)
bezpośredniopodłączanyzasilaczsieciowy
zgniazdemUSBiwtyczkąodpowiadającą
standardomobowiązującymwdanymkraju(E=
Europa, B = Wielka Br ytania, A = Austr alia, U =
Stany Zjednoczone, J = Japonia, K = Korea, C =
Chiny)
Napięciewejściow e: prądprzemienny100–240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A maks.
Napięciewyjściowe: prądstały5 V , 1,5 A
Połączenia: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Aplikacje: Platfor ma: systemiOS6lubnowszy
(zwyłączeniemurządzeńiPhone4S, iPad2, iP od
touch4iwcześniejszychwersji)
Lins
Fokusläge: Fast
Visningsvinkel (diag onalt): 102 gr ader
Nattläge: IR LED , 4 meter
Sensorer
Sensor för omgivande ljus
IR LED
IR-området: 4 meter
Video
Resolution (Upplösning)
Strömma genom WiFi: 720p (HD)
Videoformat: H. 264
Ljud
Ingång: Mycket känslig monomikrofon
Uteffekt: 0,5 W
PL P ostępujzgodniezinstr ukcjamiwyświetlanymina
ekranie , abywprowadzićadrese-mail. Zaproszenie
zostajewysłanedoadresata. Odbiorcawiadomości
musipobraćizainstalowaćaplikacjęPhilips In.Sight+,
anastępnieutworzyćkonto .
PT Siga as instr uções no ecrã para introduzir um
endereço de correio electrónico. É enviado um
conviteaodestinatário. Odestinatáriotemde
transfer ir e instalar a aplicação Philips In.Sight+ e ,
em seguida, cr iar uma conta.
SV Öppna ett e-postmeddelande genom att följa
instr uktionerna på skär men. En inbjudan skickas till
mottagaren. Mottagaren behöver ladda ned och
installera appen Philips In.Sight+ och sedan skapa
ett konto.
IT T ramite l’applicazione Philips In.Sight+, èpossibiler iceverenotichedieventualiaggiornamenti
software. Attener si alle istr uzioni sullo schermo per aggior nare il software .
NL Via de Philips In.Sight+ -app wordt u op de hoogte gehouden van software-updates. V olg de
instr ucties op het scherm om de software bij te wer ken.
DE Sie erhalten über die Philips In.Sight+ -App Benachr ichtigungen über Softwareaktualisierungen.
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu aktualisieren.
PL Aplikacja Philips In.Sight+umożliwiaodbieraniepowiadomieńdotyczącychaktualizacji
oprogramowania. Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie , abyzaktualizować
oprogramowanie .
PT AtravésdaaplicaçãoIn.Sight+, receberánoticaçõessobreactualizaçõesdesoftware . Sigaas
instr uções no ecrã para actualizar o software .
SV Via appen Philips In.Sight+ kan du få meddelanden om progr amvar uuppdateringar . Följ
instr uktionerna på skär men för att uppdatera progr amvar an.
Meldingeninstellen Ustawianiepo wiadomień Ställinmeddelanden
EinrichtenvonBenachr ichtigungen Enviarnoticações
Visualizzazione delle notiche (tramite sottoscrizione)
Visualizzazione di un
ev ento per data
Noticadimovimentoconregistrazionevideo
Bewegingsmelding bij video-opname
Bewegungsbenachrichtigung mit Video-Aufnahme
P owiadomienie o wykr yciu r uchu z nagr aniem wideo
Noticaçãodemovimentocomgravaçãodevídeo
Rörelsemeddelanden med videoinspelning
Noticaaudioconregistrazionevideo
Geluidsmelding bij video-opname
Geräuschbenachrichtigung mit Video-Aufnahme
P owiadomienieowykr yciudźwiękuznagr aniemwideo
Noticaçãodesomcomgravaçãodevídeo
Ljudmeddelanden med videoinspelning
T occare per visualizzare la registr azione video
Raak aan om een video-opname te bekijken
Tippen, um Video-Aufnahme anzusehen
Dotknij, abyobejrzećnagraniewideo
T ocar par a ver gravação de vídeo
T r yck så visas videoinspelning
1. T occare per selezionare la data nel calendar io.
2 . T occare per allargare o r idurre la bar r a del tempo.
3 . T occare per selezionare il periodo nel tempo; se
necessario scor rere a sinistr a o destra.
1. Raak aan om datum in kalender te selecteren.
2 . Raak aan om de tijdsbalk te vergroten of te
verkleinen.
3 . Raak indien gewenst de tijdselectiepunten aan en
beweeg ze naar links of rechts.
1. Tippen, um Datum im Kalender auszuwählen
2 . Tippen, um die Zeitleiste zu vergrößern oder zu
verkleiner n
3 . Tippen, um den Zeitpunkt auszuwählen; ggf. nach
rechts oder links blättern
1. Dotknij, abywybraćdatęwkalendarzu.
2 . Dotknij, abypowiększyćlubzmniejszyćpasekczasu.
3 . Dotknij, abywybraćpunktczasowy; wr azie
potrzebyprz esuńpalcemwlewolubwprawo.
1. T ocar par a seleccionar uma data no calendário.
2 . T ocar para aumentar ou reduzir a bar ra do tempo.
3 . T oque para seleccionar um período de tempo;
deslize o dedo para a esquerda ou direita, se
necessário.
1. T r yck och välj datum i kalender n.
2 . T r yck så för storas eller för minskas tidsfältet.
3 . T r yck om du vill välja tidpunkten. Dr a till höger eller
vänster om det behövs.
Avvio o messa in pausa dei video archiviati
Speel gearchiveerde video-opnamen af of pauz eer deze
Archivier tes Video star ten oder pausieren
Ur uchamianie lub wstrzymywanie odtwarzania zarchiwiz owanego nagr ania wideo
Iniciar ou colocar em pausa o vídeo arquivado
Star ta eller pausa ar kiverad video
Consente di tornare indietro al video live
T er ugschakelen naar live video
Wieder zum Live-Video wechseln.
Przełączzpowrotemnaobraznażywo
V oltar ao vídeo em directo
Växla tillbaka till live-video
Noticamonitoronline/ofine
Online/Ofinemeldingvanbabyfoon
Online-/Ofine-BenachrichtigungderKamer a
P owiadomienieonline/ofinemonitora
Noticaçãodeestadoonline/ofinedosistemademonitorização
Meddelandeföronline-/ofine-lägeförmonitorn
Elencodellenotiche
Meldingenlijst
Liste mit Benachrichtigungen
Listapowiadomień
Listadenoticações
Lista över meddelanden
Meldingenbekijken(metabonnement) Wyświetlaniepo wiadomień(zapośrednictwemsubskr ypcji) Visameddelanden(viaprenumeration)
AnsehenvonBenachrichtigungen(über Abonnement) Visualizaçãodenoticações(atravésdesubscrição)
Debabyfoondelen Udostępnianiemonitora Delamonitorn
Freigeben der Kamera Par tilhar o sistema de monitor ização
De babyfoonsoftware bijw er ken / Aktualisier ung der Kamerasoftware / Aktualizacja oprogr amowania monitora / Actualizar o
software do sistema de monitorização / Uppdater a progr amvaran för monitor n
Gebeur tenissenopdatumbekijken Wyświetlaniezdarz eńwgdaty Visahändelserefterdatum
Ereignisse nach Datum ansehen V er eventos por data
powered b y
Speciche
Specicaties Danetechniczne Specikationer
T echnischeDaten Especicações
M120_10.2_UM_V1.0.indd 9-16 11/19/2013 10:02:08 AM