666539
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/86
Nächste Seite
Lumea
SC2005
4222_100_3999_1_FrontCover_A5_fc.pdf 1 6/18/15 12:26 PM
1
14
15
B
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
English 5
Nederlands 20
Français 36
Deutsch 52
Italiano 69
English
Welcome
Welcome to the beauty world of Lumea! You are only a few weeks away
from silky-smooth skin.
Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL) technology, known as one of
the most effective methods to continuously prevent hair regrowth. In close
cooperation with licensed dermatologists we adapted this light-based
technology, originally used in professional beauty salons, for easy and
effective use in the safety of your home. Philips Lumea is gentle and offers
convenient and effective treatment at a light intensity that you find
comfortable. Unwanted hairs are finally a thing of the past. Enjoy the feeling
of being hair-free and look and feel amazing every day.
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome. For further information, please go to
www.philips.com/lumea to find our experts' advice, tutorial videos and
FAQs and make the most of your Lumea.
Device overview
1 Light exit window with integrated UV filter
2 Body attachment
3 Reflector inside the attachment
4 Safety ring
5 Flash button
6 Intensity lights (1-5)
7 Intensity increase button
8 Intensity decrease button
9 Charging light and battery low indication
10 On/off button
11 Device socket
12 'Ready to flash' light
13 Air vents
14 Adapter
15 Small plug
Who should not use Lumea? Contraindications
-
Never use the device if you have skin type VI (You rarely to never
sunburn, very dark tanning). In this case you run a high risk of developing
skin reactions, such as hyperpigmentation and hypopigmentation, strong
redness or burns.
-
Never use the device if you are pregnant or breast feeding as the device
was not tested on pregnant or breast feeding women.
-
Never use the device if you suffer from any of the diseases listed below:
-
If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a
history of skin cancer or any other localized cancer in the areas to be
treated.
5
English
-
If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the
areas to be treated.
-
If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid
scar formation or a history of poor wound healing.
-
If you have a history of vascular disorder, such as the presence of
varicose veins or vascular ectasia in the areas to be treated.
-
If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic
reaction.
-
If you have infections, eczema, burns, inflammation of hair follicles,
open lacerations, abrasions, herpes simplex, wounds or lesions and
haematomas in the areas to be treated.
-
If you have had surgery in the areas to be treatedin the last three
weeks.
-
If you have epilepsy with flashlight sensitivity.
-
If you have diabetes, lupus erythematodes, porphyria or congestive
heart disease.
-
If you have any bleeding disorder.
-
If you have a history of immunosuppressive disease (including HIV
infection or AIDS)
-
Never use the device if you take any of the medications listed below:
-
If your skin is currently being treated with or has recently been treated
in the past week with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta-Hydroxy
Acids (BHAs), topical isotretinoin and azelaic acid.
-
If you have taken any form of isotretinoin Accutane or Roaccutane in
the last six months. This treatment can make skin more susceptible to
tears, wounds and irritations.
-
If you are on painkillers which reduce the skin's sensitivity to heat.
-
If you are taking photosensitising agents or medications, check the
package insert of your medicine and never use the device if it is stated
that it can cause photo-allergic reactions, photo-toxic reactions or if
you have to avoid sun when taking this medicine.
-
If you take anticoagulation medications, including heavy use of
aspirin, in a manner which does not allow for a minimum 1-week
washout period prior to each treatment.
-
If you take immunosuppressive medications.
-
Never use the device on the following areas:
-
On the face.
-
On nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and the inside of the
nostrils and ears.
-
Men must not use it on the scrotum and face.
-
Over or near anything artificial like silicone implants, pacemakers,
subcutaneous injection ports (insulin dispenser) or piercings.
-
On moles, freckles, large veins, darker pigmented areas, scars, skin
anomalies without consulting your doctor. This can result in a burn
and a change in skincolor, which makes it potentially harder to
identify skin-related diseases.
-
On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and
a change in skin color.
6
English
-
On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in
skin reactions.
-
Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned skin.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use
the device, we advise you to consult a doctor.
Important
Danger
-
Keep the device and the adapter dry.
-
If the device is broken, do not touch any inner part to avoid electric
shock.
-
Never insert any objects into the device.
Warning
-
This device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the device by a person
responsible for their safety.
-
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
device.
-
The device is not intended for children under the age of 15 years.
Teenagers aged between 15 and 18 years can use the device with the
consent and/or assistance of their parents or the persons who have
parental authority over them.Adults of 18 years and older can use the
device freely.
-
Only charge the device with the adapter supplied.
-
Always check the device before you use it. Do not use the device or
adapter if it is damaged. Always replace a damaged part with one of the
original type.
-
The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace
it with another plug, as this causes a hazardous situation.
-
Do not use the device if the UV filter of the light exit window is broken.
To prevent damage
-
Make sure nothing obstructs the airflow through the ventilation slots.
-
Never subject the device to heavy shocks and do not shake or drop it.
-
If you take the device from a very cold environment to a very warm
environment and vice versa, wait approximately 3 hours before you use
it.
7
English
-
Do not flash against any other surface than the skin. This can cause
severe damage to the attachment and/or the light exit window. Only
flash when the device is in contact with skin.
Caution
-
This device is not washable. Never immerse the device in water and do
not rinse it under the tap.
-
For hygienic reasons, the device should only be used by one person.
-
Use the device only at settings suitable for your skin type. Use at higher
settings than those recommended can increase the risk of skin reactions
and side effects.
-
Only use the device for its intended purpose as shown in the user
manual.
-
Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or
aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the device.
-
Always return the device to a service centre authorised by Philips for
examination or repair. Repair by unqualified people could cause an
extremelyhazardous situation for the user.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips device complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic fields.
How IPL works
With IPL technology, gentle pulses of light are applied to the skin and
absorbed by the hairroot. The darker the hair, the better the pulses of light
are absorbed.
The pulses of light stimulate the hair follicle to go into a resting phase. As a
consequence, the hair sheds naturally and hair regrowth is prevented,
leaving your skin continuously silky-smooth.
8
English
The cycle of hair growth consists of different phases. IPL technology is only
effective when the hair is in its growing phase.Not all hairs are in the
growing phase at the same time. This is why we recommend an 8-week
treatment schedule followed by touch-ups to make sure all hairs are
effectively treated in the growing phase.
Note: Treatment with Lumea is not effective if you have light blond, blond
as light hairs do not absorb enough light. Below you can see the hair colors
for which Lumea is suitable and effective.
Suitable body hair colors
What to expect
Immediately after the 1st treatment
Afterthe first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In the
first weeks following the initial treatments, you still see some hairs
growing.These are likely to be hairs that were not in their growing phase
during the first treatments.
After 2-3 treatments
After 2-3 treatments, you should see a noticeable reduction in hair growth.
However, to effectively treat all hairs, it is important to keep on treating
according to the recommended treatment schedule.
After 4-5 treatments
After 4-5 treatments, you should see a significant reduction of hair growth in
the areas that you treated with Lumea. A reduction of hair density should be
visible as well. Keep on treating with frequent touch-ups (every 4-8
weeks)to maintain the result.
9
English
Tanning advice
Tanning with natural or artificial sunlight
Intentionally exposing your skin to natural or artificial sunlight, with the aim
of developing a tan influences the sensitivity and color of your skin.
Therefore the following is important:
-
After each treatment, wait at least 24 hours before tanning. Even after 24
hours, make sure that the treated skin does not show any redness from
the treatment anymore.Use a sunblock SPF 50+ on the treated areas in
the 48 hours after treatment when exposing your skin to the sun. After
this period, you can use your regular sunblock.
-
After tanning, wait at least 48 hours before you use Lumea. Perform a
skin test 48 hours after tanning to determine the appropriate light
intensity setting.
-
Do not use Lumea on sunburned body areas.
Note: Occasional and indirect sun exposure does not qualify as tanning.
Tanning with creams
If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has
disappeared completely before you use the device.
Before you use your Lumea
Pretreating your skin
Before you use Lumea, you should pretreat your skinby removing hairs on
the surface of your skin. This allows the light to beabsorbed by the hair
parts below the skin surface to ensure effective treatment. You can either
shave, short-trim, epilate or wax. Do not use depilatory creams, as
chemicals may cause skin reactions.
If you chose to wax, please wait 24 hours before using Lumea to let your
skin rest.We recommend that you take a shower before the treatment to
ensure that all possible residue of wax has been removed from your skin.
1 Pretreat the areas you intend to treat with Lumea.
2 Clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and free from
oily substances.
Note: Once the hairs stop growing back, which usually happens after
4-5 treatments, you no longer have to pretreat your skin before you use
the device.
10
English
Skin test
When you use Lumea for the first time or after recent tanning, perform a skin
test on each area to be treated. The skin test is necessary to check your
skin's reaction to the treatment and to determine the correct light intensity
setting for each bodyarea.
1 Choose an area close to the area you intend to treat.
2 Turn on the device. Make sure you select setting 1.
3 Put the device against your skin and press the flash button to release a
flash.
4 Slide the device over the skin to the next area to be treated.
5 Increase the setting by one level, apply a flash and slide the device to the
next area. Repeat this for all levels within the recommended range for
your skin type.
6 After the skin test, wait 24 hours and check your skin for any reaction. If
your skin shows reactions, choose the highest setting that did not result
in any skin reaction for subsequent use.
Using your Philips Lumea
Placing and removing
To place the attachment, simply snap it onto the light exit window.
To remove the attachment, pull it off the light exit window.
Selecting the right light intensity
Lumea provides 5 different light intensities. Depending on your skin type
and light intensity level you find comfortable, you can select the right light
intensity setting.
1 Consult the table below to select the right setting.
11
English
5
3
4
2
1
2 To adjust the light intensity setting, press the intensity increase button or
the intensity decrease button until you have reached the required
setting..
3 Lumea should never be painful. If you experience discomfort, reduce the
light intensity setting.
4 After recent tanning, perform a skin test to determine the right light
intensity setting.
Skin type
Skin tone Light intensity setting
I White; You always sunburn,
never tan.
4/5
II Beige; You easily sunburn, tan
minimally.
4/5
III Light brown; You sunburn easily,
tan slowlyto light brown.
4/5
IV Mid brown; You rarely sunburn,
tan easily.
3/4
V Dark brown; You rarely sunburn,
tan very easily.
1/2/3
VI Brownish black or darker; You
rarelyor never sunburn, very
dark tanning.
You cannot use the device
Note:Your skin may react differently on different days/occasions for a
number of reasons.
Handling the device
1 Before use, charge the device, clean the attachments and the light exit
window and select the right light intensity for your skin tone.
90°
2 Place the device at a 90° angle on the skin so that the attachment and
the safety ring are in contact with your skin.
The safety ring prevents unintentional flashingwithout skin contact.
12
English
3 Press the devicefirmly onto your skin to ensureproper skin contact.
The'ready to flash' light on the back of the device lights up green to
indicate that you can proceed with the treatment.
4 Press the flash button to release a flash.You should feel a warm
sensation because of the flash.
Note: The light produced by the device is harmless to your eyes. It is not
necessary to wear goggles during use. Use the device in a well-lit
roomso that the light is less glaring to your eyes.
5 Place it on the next area to be treated. After each flash, it takes up to 3.5
seconds until the device is ready to flash again. You can release a flash
when the 'ready to flash' light lights up again.
6 To make sure that you have treated all areas, release the flashes close to
each other. However, make sure you flash the same area only once.
Flashing the same area twice doesn't improve the effectiveness of the
treatment, but increases the risk of skin reactions
Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash
YourPhilips Lumea has two treatment modes for more convenient use on
different body areas:
-
The Stamp & Flash mode is ideal to treat small orcurvy areas like knees
and underarms. Simply press and releasethe flash button to release a
single flash.
-
The Slide & Flash mode offers convenient use on larger areas like legs.
Keep the flash button pressed while you slide the device over your
skinto release several flashes in a row.
13
English
Recommended treatment schedule
Initial phase
For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once
every two weeks to ensure that all hairs are treated.
Touch-up phase
After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups
every 4 to 8 weeks,when you see hairs growing back. This is to maintain
results and enjoy smooth skin for months.The time between treatments
may vary based on your individual hair regrowth and also across different
body areas.
14
English
Treatment time per area
8 min.
1 min.
4 min.
14 min.
After use
Common skin reactions
Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm.
This reaction is absolutely harmless and disappears quickly.
Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving
and light treatment. You can cool the area with an ice pack or a wet face
cloth. If dryness persists, you can apply a non-scented moisturizer on the
treated area 24 hours after the treatment.
15
English
Aftercare
After use, you can safely apply lotions, creams, deodorant, moisturizer or
cosmetics to the treated areas. If you experience skin irritation or skin
redness after treatment, wait until it disappears before applying any product
to your skin. If you experience skin irritation after applying a product to your
skin, wash it off with water.
Charging
Charge the batteries of the device before you use it for the first time.
Charging takes approx. 1 hour and 40 minutes. Fully charge the batteries
every 3 to 4 months, even if you do not use the device for a longer time.
When the device is charging, the charging light flashes green.
Note:This device can only be used without cord.
1 Make sure the device is switched off.
2 Insert the small plug into the device and put the adapter in the wall
socket.
Note:The device is equipped with battery-overheat protection and
does not charge if the room temperature exceeds 40 °C.
Battery fully charged
When the batteries are fully charged, the charging light lights up solid green.
Fully charged batteries provide at least 370 flashes at light intensity 5.
Battery low
When the battery is almost empty, the charging light starts to flash orange.
Cleaning & storage
1 After use, switch off the device, unplug it and let it cool down.
16
English
2 Remove the attachment.
3 Moisten the soft cloth supplied with the device with a few drops of water
and use it to clean the following parts:
-
the light exit window
-
the outside surface of the attachment
-
the reflector inside the attachment
4 Let all parts air dry thoroughly.
5 Store the device in a dust-free and dry place at a temperature between 0
°C and 60 °C.
Recycling
-
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU).
-
This symbol means that this product contains a built-in rechargeable
battery which shall not be disposed of with normal household waste
(2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official
collection point or a Philips service centre to have a professional remove
the rechargeable battery.
-
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and
electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and human health.
Removing the rechargeable battery
Warning: Only remove the rechargeable battery when you discard
the appliance. Make sure the battery is completely empty when
you remove it.
1 Check if there are screws in the back or front of the appliance. If so,
remove them.
2 Remove the back and/or front panel of the appliance with a screwdriver.
If necessary, also remove additional screws and/or parts until you see
the printed circuit board with the rechargeable battery.
3 Remove the rechargeable battery.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaflet.
17
English
Technical specifications
Rated voltage 100V-240V
Rated frequency 50Hz-60Hz
Rated input 7,5W
Protection against electric shock Class II
Protections rating IP 30 (EN 60529)
Operating conditions Temperature:+15 ºC to 35º C
Relative humidity: 5% to 95%
Lithium-ion battery 2 x 3.7 Volt 1500 mAh
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the device. If you are unable to solve the problem with the information
below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions
or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
The device suddenly
switches off.
The rechargeable batteries
are empty.
Charge the device. See Chapter
Charging.
The device/adapter
becomes warm during
charging
This is normal. No action required.
I cannot use the device
from the mains.
Due to safety reasons it is not
possible to use the device
from the mains.
Philips Lumea can only be used without
cord.
The 'ready to flash light'
doesn't light up when I
place the attachment on
my skin, but the cooling fan
works.
The overheat protection has
been activated.
When the overheat protection has been
activated, the fan still works. Do not
switch off the device, but let it cool down
for approx.15 minutes before you
continue to use it.
The 'ready to flash light'
lights up green but the
device does not produce a
flash when I press the flash
button.
The device needs to be reset. To reset the device, switch it off and
switch it on again.
The attachment or the filter
glass is dirty.
Clean the attachment carefully.The device produces a
strange smell.
You have not removed the
hairs on the area to be
treated properly. These hairs
may get burned and can
cause the smell.
Pretreat your skin before you use Lumea.
18
English
Problem Possible cause Solution
The light intensity setting you
use is too high.
Check if you have selected the right light
intensity setting. If necessary, select a
lower setting.
You did not remove the hairs
on the areas to be treated.
Pretreat your skin before you use Lumea.
The UV filter of the light exit
window is broken.
If the UV filter is broken, do not use the
device anymore. Contact the Consumer
Care Center in your country, your Philips
dealer or a Philips service center.
You treated an area for which
the device is not intended.
Never use the device on the following
areas;face, inner labia, anus, nipples,
areolas, lips,inside the nostrils and ears,
around the eyes and near the eyebrows.
Men must not use if on face or on the
scrotum.
The skin feels more
sensitive than usual during
treatment/ I experience an
unacceptable pain
sensation when I use the
device.
The device is not suitable for
your skin tone.
Do not use the device if you have skin
type VI, a brownish black or darker skin
tone.
The skin reaction after
treatment lasts longer than
usual.
You have used a light
intensity setting which is too
high for you.
Select a lower intensity next time.See
Chapter Using your Philips Lumea,
section Selecting the right light intensity.
You have used a light
intensity setting which is too
low for you.
Select a higher setting next time.
You did not flash an area
adjacent to an area you
treated before.
You have to release the flashes close to
each other.
The results of the
treatment are not
satisfactory.
The device is not effective on
your body hair color.
If you have light blond, blond, or red hair,
the treatment is not effective.
My body attachment does
not have an integrated
glass/filter/window.
This is normal. The body attachment does not contain a
glass/filter/window.
19
English
Nederlands
Welkom
Welkom in de beautywereld van Lumea. Binnen slechts enkele weken hebt
u een zijdezachte huid.
Philips Lumea maakt gebruik van de IPL-technologie (Intense Pulsed Light),
die bekend staat als een van de effectiefste methodes om de teruggroei van
haar te voorkomen. In nauwe samenwerking met erkende dermatologen
hebben we deze lichttechnologie, die van oorsprong in professionele
schoonheidssalons wordt gebruikt, aangepast voor eenvoudig, effectief en
veilig thuisgebruik. Philips Lumea biedt een zachtaardige, eenvoudige en
effectieve behandeling bij een voor u comfortabele lichtintensiteit.
Ongewenste haargroei behoort eindelijk tot het verleden. Met een gladde,
haarvrije huid voelt u zich geweldig en ziet u er elke dag fantastisch uit.
Registreer uw product op www.philips.com/welcome en profiteer optimaal
van de ondersteuning die Philips biedt. Ga voor meer informatie naar
www.philips.com/lumea. Hier vindt u adviezen van onze experts,
instructievideo’s en veelgestelde vragen om het maximale uit uw Lumea te
halen.
Apparaatoverzicht
1 Lichtvenster met geïntegreerd UV-filter
2 Lichaamsopzetstuk
3 Reflector in het opzetstuk
4 Veiligheidsring
5 Flitsknop
6 Intensiteitslampjes (1-5)
7 Knop voor verhogen van intensiteit
8 Knop voor verlagen van intensiteit
9 Oplaadlampje met 'bijna leeg'-indicatie
10 Aan/uitknop
11 Apparaataansluiting
12 'Klaar om te flitsen'-lampje
13 Ventilatieopeningen
14 Adapter
15 Kleine stekker
Voor wie is Lumea niet geschikt? Contra-indica
ties
-
Gebruik het apparaat nooit als u huidtype VI hebt (u verbrandt zelden of
nooit, zeer donkere bruining). In dit geval loopt u een groot risico om
huidreacties zoals hyperpigmentatie en hypopigmentatie, roodheid of
brandwonden te ontwikkelen.
-
Gebruik het apparaat nooit als u zwanger bent of borstvoeding geeft
omdat het apparaat niet is getest op zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven.
20
Nederlands
-
Gebruik het apparaat nooit als u aan de hieronder genoemde
aandoeningen lijdt:
-
Als u een huidaandoening hebt zoals een actieve vorm van
huidkanker, of als u in het verleden huidkanker of een andere vorm
van kanker hebt gehad in de te behandelen gebieden.
-
Als u precancereuze laesies of meerdere atypische moedervlekken
hebt in de te behandelen gebieden.
-
Als u in het verleden bent behandeld voor een collageenaandoening,
bijvoorbeeld de vorming van een keloïdlitteken of slecht genezende
wonden.
-
Als u in het verleden bent behandeld voor een vasculaire aandoening,
bijvoorbeeld de aanwezigheid van spataderen of vasculaire ectasie in
de gebieden die worden behandeld.
-
Als uw huid gevoelig is voor licht en u snel uitslag of een allergische
reactie krijgt.
-
Als u infecties, eczeem, brandwonden, ontstoken haarzakjes,
snijwonden, schaafwonden, herpes simplex, wonden of laesies en
hematomen hebt in de te behandelen gebieden.
-
Als u in de afgelopen drie wekenbent geopereerd in de te
behandelen gebieden.
-
Als u lijdt aan epilepsie met overgevoeligheid voor lichtflitsen.
-
Als u lijdt aan diabetes, lupus erythematodes, porphyria of een
congestieve hartaandoening.
-
Als u aan een bloedingsstoornis lijdt.
-
Als u in het verleden voor immuniteitsaandoeningen bent behandeld
(waaronder HIV-infectie of aids).
-
Gebruik het apparaat nooit als u een van de hieronder genoemde
medicaties gebruikt:
-
Als uw huid momenteel wordt behandeld met of in de afgelopen drie
weken is behandeld met alfa-hydroxyzuren (AHA's), bèta-
hydroxyzuren (BHA's), op de huid aangebrachte isotretinoïne en
azelaïnezuur.
-
Als u in de afgelopen zes maanden een vorm van isotretinoïne
Accutane of Roaccutance hebt ingenomen. Deze behandeling kan de
gevoeligheid van de huid voor scheuren, wonden en irritaties
verhogen.
-
Als u pijnstillers inneemt die de gevoeligheid van de huid voor warmte
verminderen.
-
Als u middelen of medicijnen gebruikt die de lichtgevoeligheid
verhogen. Lees in dat geval de bijsluiter en gebruik het apparaat niet
als er staat dat het medicijn fotoallergische of fototoxische reacties
kan veroorzaken of dat u zonlicht moet vermijden wanneer u het
medicijn gebruikt.
-
Als u antistollingsmiddelen gebruikt (bijvoorbeeld hoge doses
aspirine), op zodanige wijze dat een uitwasperiode van 1 week
voorafgaand aan elke behandeling niet mogelijk is.
-
Als u immunosuppressieve medicatie neemt.
-
Gebruik het apparaat nooit op de volgende gebieden:
-
Op het gezicht.
21
Nederlands
-
Op tepels, tepelhoven, binnenste schaamlippen, vagina, anus en de
binnenkant van de neusgaten en oren.
-
Mannen moeten het apparaat niet op het scrotum en het gezicht
gebruiken.
-
Op of nabij kunstmatige dingen zoals siliconenimplantaten,
pacemakers, onderhuidse injectieopeningen (insulinepomp) of
piercings.
-
Op moedervlekken, sproeten, grote aderen, gebieden met donkerder
pigment, littekens, huidaandoeningen zonder uw huisarts te
raadplegen. Dit kan leiden tot verbrandingen en verandering van de
huidskleur, waardoor het mogelijk lastiger wordt huidgerelateerde
ziekten te ontdekken.
-
Op wratten, tatoeages of permanente make-up. Dit kan leiden tot
verbrandingen en verandering van de huidskleur.
-
Op gebieden waar u langwerkende deodorant gebruikt. Dit kan leiden
tot huidreacties.
-
Gebruik het apparaat nooit op door de zon verbrande, onlangs
gebruinde of kunstmatig gebruinde huid:
Opmerking: Deze lijst is niet uitputtend. Als u niet zeker weet of u het
apparaat kunt gebruiken, raden wij u aan een arts te raadplegen.
Belangrijk
Gevaar
-
Houd het apparaat en de adapter droog.
-
Raak, als het apparaat kapot is, geen interne delen aan om een
elektrische schok te vermijden.
-
Steek nooit voorwerpen in het apparaat.
Waarschuwing
-
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder
kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat moet
worden gebruikt.
-
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat
gaan spelen.
-
Het apparaat is niet bedoeld voor kinderen jonger dan 15 jaar. Tieners
tussen 15 en 18 jaar kunnen het apparaat gebruiken met toestemming
en/of hulp van hun ouders of personen die ouderlijke zeggenschap over
hen hebben.Volwassenen van 18 jaar en ouder kunnen het apparaat
zonder beperkingen gebruiken.
22
Nederlands
-
Laad het apparaat alleen op met de bijgeleverde adapter.
-
Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik het
apparaat of de adapter niet als deze beschadigd zijn. Vervang een
beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke
type.
-
De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze te
vervangen door een andere stekker, want hierdoor ontstaat een
gevaarlijke situatie.
-
Gebruik het apparaat niet als het UV-filter van het lichtvenster gebroken
is.
Schade voorkomen
-
Zorg dat de luchtstroom via de ventilatieopeningen niet wordt
belemmerd.
-
Stel het apparaat nooit bloot aan zware schokken, schud het niet en laat
het niet vallen.
-
Als u het apparaat van een zeer koude naar een zeer warme omgeving
verplaatst, of omgekeerd, moet u ongeveer 3 uur wachten voordat u het
in gebruik neemt.
-
Flits niet op andere oppervlakken dan de huid. Dit kan ernstige schade
aan het opzetstuk en/of het lichtvenster veroorzaken. Flits alleen
wanneer het apparaat in contact met de huid is.
Let op
-
Dit apparaat is niet afwasbaar. Dompel het apparaat nooit onder in water
en spoel het ook niet af onder de kraan.
-
Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te
worden gebruikt.
-
Gebruik het apparaat alleen op de standen die geschikt zijn voor uw
huidtype. Als u een hogere stand gebruikt dan wordt aanbevolen, kan het
risico op huidreacties en bijwerkingen toenemen.
-
Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing.
-
Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton
om het apparaat te reinigen.
-
Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd
servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Reparatie door een
onbevoegd persoon kan zeergevaarlijke situaties opleveren voor de
gebruiker.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en
voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische
velden.
23
Nederlands
Hoe IPL werkt
Met IPL-technologie worden zachte lichtpulsen op de huid toegepast en
door de haarwortel geabsorbeerd. Hoe donkerder het haar, hoe beter de
lichtpulsen worden geabsorbeerd.
De lichtpulsen stimuleren het haarzakje om naar een rustfase te gaan. Als
gevolg hiervan valt het haar op natuurlijke wijze uit en wordt hernieuwde
haargroei voorkomen, zodat uw huid voortdurend zijdezacht is.
De haargroeicyclus bestaat uit verschillende fasen. IPL-technologie is alleen
effectief wanneer het haar zich in de groeifase bevindt.Niet alle haren
bevinden zich op hetzelfde moment in de groeifase. Daarom raden wij een
behandelschema van 8 weken aan, gevolgd door het zo nu en dan
bijwerken van de gebieden om ervoor te zorgen dat alle haren effectief
worden behandeld in de groeifase.
Opmerking: behandeling met Lumea is niet effectief als u lichtblond haar
hebt omdat lichte haren niet voldoende licht absorberen. Hieronder vindt u
de kleuren haar die op een effectieve manier met Lumea kunnen worden
behandeld.
Geschikte kleuren lichaamshaar
Wat u kunt verwachten
Onmiddellijk na de eerste behandeling
Nade eerste behandeling kan het 1 tot 2 weken duren voordat de haren
uitvallen. In de eerste weken na de eerste behandelingen groeien er nog
steeds haren.Dit zijn waarschijnlijk haren die zich tijdens de eerste
behandelingen nog niet in de groeifase bevonden.
24
Nederlands
Na 2-3 behandelingen
Na 2 of 3 behandelingen is een duidelijke afname van de haargroei
zichtbaar. Om alle haren effectief te verwijderen, is het echter belangrijk het
aanbevolen behandelschema te blijven volgen.
Na 4-5 behandelingen
Na 4 of 5 behandelingen is een aanzienlijke afname van de haargroei
zichtbaar in de met Lumea behandelde gebieden. Waarschijnlijk ziet u ook
een afname van de haardichtheid. Blijf de huid regelmatig behandelen (elke
4 tot 8 weken)om het resultaat te behouden.
Bruiningsadvies
Bruining met natuurlijk of kunstmatig zonlicht
Als u uw huid met opzet blootstelt aan natuurlijk of kunstmatig zonlicht
omdat u bruin wilt worden, beïnvloedt u de gevoeligheid en de kleur van uw
huid. Het volgende is daarom belangrijk:
-
Wacht na elke behandeling minstens 24 uur alvorens uw huid te bruinen.
Controleer na 24 uur alsnog of de behandelde huid geen roodheid meer
vertoont als gevolg van de behandeling.Gebruik voor de behandelde
gebieden de eerste 48 uur na een behandeling een zonnebrandcrème
met factor 50+, wanneer u uw huid blootstelt aan de zon. Na deze
periode kunt u uw gebruikelijke zonnebrandcrème gebruiken.
-
Wacht na het bruinen minstens 48 uur voordat u Lumea gebruikt. Voer 48
uur na het bruinen een huidtest uit om de juiste stand voor lichtintensiteit
te bepalen.
-
Gebruik Lumea niet op door de zon verbrande huid.
Opmerking: incidentele blootstelling aan zonlicht en blootstelling aan
indirect zonlicht wordt niet aangemerkt als bruining.
Bruining met een zelfbruiner
Als u een zelfbruiner hebt gebruikt, wacht u tot de kunstmatige bruining
volledig is verdwenen voordat u het apparaat gebruikt.
25
Nederlands
Voordat u Lumea gebruikt
Uw huid voorbehandelen
Voordat u Lumea gebruikt, dient u de harenop uw huid te verwijderen.
Hierdoor kan het licht wordengeabsorbeerd door het gedeelte van de
haren dat zich onder het huidoppervlak bevindt. Dit vergroot de effectiviteit
van de behandeling. U kunt het haar verwijderen door te scheren, trimmen,
epileren of harsen. Gebruik geen ontharingscrème, aangezien chemicaliën
huidreacties kunnen veroorzaken.
Als u heeft geharst, laat u uw huid 24 uur rusten alvorens Lumea te
gebruiken.We raden u aan vóór de behandeling een douche te nemen om
er zeker van te zijn dat alle harsresten van uw huid zijn verwijderd.
1 Geef de gebieden die u met Lumea wilt behandelen een
voorbehandeling.
2 Maak uw huid schoon en zorg dat deze haarvrij, volledig droog en vrij van
vettige substanties is.
Opmerking: Wanneer de haren niet meer teruggroeien, doorgaans na
4-5 behandelingen, hoeft u uw huid niet meer te behandelen voordat u
het apparaat gebruikt.
Huidtest
Wanneer u Lumea voor de eerste keer of vlak na het bruinen gebruikt, voert
u een huidtest uit op elk te behandelen gebied. De huidtest is noodzakelijk
om de reactie van uw huid op de behandeling te controleren en de juiste
lichtintensiteit voor elk deel van uwlichaam te bepalen.
1 Kies een gebied dicht bij het gebied dat u wilt behandelen.
2 Schakel het apparaat in. Selecteer stand 1.
3 Plaats het apparaat op uw huid en druk op de flitsknop om een flits af te
geven.
4 Schuif het apparaat over de huid naar het volgende te behandelen
gebied.
5 Zet het apparaat één stand hoger, flits en schuif het apparaat naar het
volgende gebied. Herhaal dit voor alle standen binnen het aanbevolen
bereik voor uw huidtype.
6 Na de huidtest wacht u 24 uur en controleert u uw huid op eventuele
reacties. Als uw huid geïrriteerd is, kiest u voor verder gebruik de hoogste
stand die niet tot een huidreactie heeft geleid.
26
Nederlands
Uw Philips Lumea gebruiken
Plaatsen en verwijderen
Klik het opzetstuk eenvoudig op het lichtvenster vast om het te plaatsen.
Trek het opzetstuk van het lichtvenster af om het te verwijderen.
De juiste lichtintensiteit selecteren
Lumea biedt 5 verschillende lichtintensiteiten. Kies de juiste stand voor de
lichtintensiteit, afhankelijk van uw huidtype en de lichtintensiteit die u prettig
vindt.
1 Raadpleeg de onderstaande tabel voor de juiste stand.
5
3
4
2
1
2 Pas de lichtintensiteit aan door de knop voor het verlagen of het
verhogen van de intensiteit in te drukken totdat de gewenste stand is
bereikt.
3 Lumea mag nooit pijnlijk zijn. Als u ongemak ervaart, verlaagt u de
lichtintensiteit.
4 Na recent bruinen voert u een huidtest uit om de juiste stand voor de
lichtintensiteit te bepalen.
Huidtype
Huidtint Stand voor lichtintensiteit
I Wit: u verbrandt altijd en wordt
nooit bruin.
4/5
II Beige: u verbrandt snel en wordt
nauwelijks bruin.
4/5
III Lichtbruin: u verbrandt snel en
wordt langzaamlichtbruin.
4/5
IV Gemiddeld bruin: u verbrandt
zelden en wordt snel bruin.
3/4
27
Nederlands
V Donkerbruin: u verbrandt zelden
en wordt zeer snel bruin.
1/2/3
VI Zeer donkerbruin of donkerder:
u verbrandtzelden of nooit en
wordt zeer bruin.
U kunt het apparaat niet
gebruiken
Opmerking:uw huid kan om uiteenlopende redenen op verschillende
dagen/momenten verschillend reageren.
Het apparaat gebruiken
1 Laad het apparaat voor gebruik op, maak de opzetstukken en het
lichtvenster schoon en kies de juiste lichtintensiteit voor uw huidtint.
90°
2 Plaats het apparaat loodrecht op de huid zodat het opzetstuk en de
veiligheidsring contact maken met uw huid.
De veiligheidsring voorkomt dat het apparaat onopzettelijk flitstterwijl er
geen contact met de huid is.
3 Druk het apparaatstevig op uw huid om ervoor te zorgen dat ergoed
huidcontact is.
Het'klaar om te flitsen'-lampje op de achterzijde van het apparaat gaat
groen branden om aan te geven dat u met de behandeling kunt
beginnen.
28
Nederlands
4 Druk op de flitsknop om een flits af te geven.U voelt nu de warmte door
de flits.
Opmerking: Het licht dat door het apparaat wordt geproduceerd, is niet
schadelijk voor de ogen. Het is niet nodig om tijdens het gebruik een
beschermbril te dragen. Gebruik het apparaat in een goedverlichte
ruimte,zodat u minder door het licht wordt verblind.
5 Plaats het apparaat op het volgende te behandelen gebied. Na elke flits
duurt het maximaal 3,5 seconden tot het apparaat klaar is om opnieuw te
flitsen. U kunt een flits afgeven wanneer het 'klaar om te flitsen'-lampje
weer brandt.
6 U moet de flitsen kort na elkaar afgeven om ervoor te zorgen dat u alle
gebieden hebt behandeld. Zorg er echter wel voor dat u een bepaald
gebied slechts één keer flitst. Als u twee flitsen afgeeft op hetzelfde
gebied, verbetert u de doeltreffendheid van de behandeling niet, maar
vergroot u het risico van huidreacties.
Twee behandelmodi: ‘druk en flits’ en ‘schuif en flits’
UwPhilips Lumea heeft twee behandelmodi voor eenvoudig gebruik op
verschillende lichaamsdelen:
-
de modus ‘druk en flits’ is ideaal voor de behandeling van kleine
ofgeronde gebieden, zoals knieën en onderarmen. Druk de flitsknop in
en laatdeze weer los om één flits af te geven.
-
De modus 'schuif en flits' is vooral geschikt voor grotere gebieden zoals
de benen. Houd de flitsknop ingedrukt terwijl u het apparaat over uw
huid schuiftom meerdere flitsen achter elkaar af te geven.
Aanbevolen behandelschema
Beginfase
Voor de eerste 4 tot 5 behandelingen raden we u aan Philips Lumea om de
twee weken te gebruiken, om er zeker van te zijn dat alle haren worden
behandeld.
29
Nederlands
Bijwerkfase
Na de beginfase (4-5 behandelingen) raden we u aan de huid om de 4 tot 8
weken te behandelen,wanneer sprake is van teruggroei. Zo onderhoudt u
het resultaat en heeft u maandenlang een gladde huid.De tijd tussen de
behandelingen kan variëren, afhankelijk van het lichaamsdeel en de
snelheid waarmee uw haar teruggroeit.
Behandeltijd per gebied
8 min.
1 min.
4 min.
14 min.
30
Nederlands
Na gebruik
Veelvoorkomende huidreacties
Uw huid kan enige roodheid vertonen en/of prikken, tintelen of warm
aanvoelen. Deze reactie is volstrekt onschadelijk en verdwijnt snel.
Scheren of de combinatie van scheren en lichtbehandeling kan een droge
huid en jeuk veroorzaken. U kunt ter verkoeling een ijscompres of een nat
washandje op de geïrriteerde huid leggen. Als de huid droog blijft, kunt u 24
uur na de behandeling een geurloze vochtinbrengende crème aanbrengen
op het behandelde gebied.
Nazorg
Na gebruik kunt u gerust lotion, crème, deodorant, huidolie of make-up op
de behandelde gebieden aanbrengen. Als uw huid na behandeling rood of
geïrriteerd is, brengt u geen producten aan op uw huid totdat de roodheid of
irritatie is verdwenen. Als uw huid geïrriteerd raakt nadat u een product op
uw huid hebt aangebracht, wast u het eraf met water.
Opladen
Laad de accu van het apparaat op voordat u het voor het eerst gebruikt. Het
opladen duurt ongeveer 1 uur en 40 minuten. Laad de accu om de 3 tot 4
maanden op, zelfs als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
Wanneer het apparaat wordt opgeladen, knippert het oplaadlampje groen.
Opmerking:Dit apparaat kan alleen snoerloos worden gebruikt.
1 Controleer of het apparaat is uitgeschakeld.
2 Steek de kleine stekker in het apparaat en sluit de adapter aan op het
stopcontact.
Opmerking:Het apparaat is voorzien van een oververhittingsbeveiliging
voor de accu. Deze beveiliging voorkomt dat het apparaat wordt
opgeladen bij een kamertemperatuur boven 40 °C.
Accu vol
Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt het oplaadlampje continu
groen. Een volledig opgeladen accu geeft ten minste 370 flitsen bij
lichtintensiteit 5.
31
Nederlands
Accu bijna leeg
Wanneer de accu bijna leeg is, begint het oplaadlampje oranje te knipperen.
Schoonmaken en opbergen
1 Schakel het apparaat na gebruik uit, haal de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen.
2 Verwijder het opzetstuk.
3 Bevochtig het zachte doekje dat bij het apparaat is geleverd met wat
water en gebruik het voor het schoonmaken van de volgende
onderdelen:
-
het lichtvenster
-
het buitenoppervlak van het opzetstuk
-
de reflector in het opzetstuk
4 Laat alle onderdelen goed aan de lucht drogen.
5 Bewaar het apparaat op een stofvrije en droge plaats bij een
temperatuur tussen 0 °C en 60 °C.
Recyclen
-
Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
-
Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare
batterij bevat die niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag
worden weggegooid (2006/66/EC). Wij raden u aan om uw product in te
leveren bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum zodat
een professional de oplaadbare batterij kan verwijderen.
-
Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten en accu’s. Als u oude producten
correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
32
Nederlands
De oplaadbare batterij verwijderen
Waarschuwing: Verwijder de oplaadbare batterij alleen wanneer
u het apparaat weggooit. Zorg ervoor dat de batterij helemaal
leeg is wanneer u deze verwijdert.
1 Controleer of er zich schroeven aan de achterzijde of voorzijde van het
apparaat bevinden. Verwijder deze als dat het geval is.
2 Verwijder het achter- en/of voorpaneel van het apparaat met een
schroevendraaier. Verwijder indien nodig extra schroeven en/of
onderdelen totdat u de printplaat met de oplaadbare batterij ziet.
3 Verwijder de oplaadbare batterij.
Garantie en ondersteuning
Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar
www.philips.com/support of lees de aparte folder over wereldwijde
garantie.
Technische gegevens
Nominale spanning 100 V - 240 V
Nominale frequentie 50 Hz - 60 Hz
Nominaal ingangsvermogen 7,5 W
Bescherming tegen elektrische schokken Klasse II
Beschermingsklasse IP 30 (NL 60529)
Voorwaarden voor een goede werking Temperatuur: +15 ºC tot 35 ºC
Relatieve vochtigheid: 5% tot 95%
Lithium-ionbatterij 2 x 3,7 volt, 1500 mAh
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort de meest voorkomende problemen die
zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het
probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie,
gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen
of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat schakelt
plotseling uit.
De accu's zijn leeg. Laad het apparaat op. Zie het hoofdstuk
‘Opladen’.
33
Nederlands
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Tijdens het opladen wordt
het apparaat/de adapter
warm
Dit is normaal. U hoeft niets te doen.
Ik kan het apparaat niet
gebruiken wanneer het is
aangesloten op het
stopcontact.
Om veiligheidsredenen is het
niet mogelijk het apparaat te
gebruiken wanneer het op
het stopcontact is
aangesloten.
Philips Lumea kan alleen snoerloos
worden gebruikt.
Het 'klaar om te flitsen'-
lampje gaat niet branden
wanneer ik het opzetstuk
op mijn huid plaats, maar
de koelventilator draait
wel.
De oververhittingsbeveiliging
is in werking getreden.
Wanneer de oververhittingsbeveiliging is
geactiveerd, werkt de ventilator nog wel.
Schakel het apparaat niet uit, maar laat
het circa 15 minuten afkoelen voordat u
het weer gebruikt.
Het 'klaar om te flitsen'-
lampje brandt groen, maar
het apparaat flitst niet
wanneer ik op de flitsknop
druk.
Het apparaat moet worden
gereset.
U reset het apparaat door het uit en weer
in te schakelen.
Het opzetstuk of het filterglas
is vuil.
Maak het opzetstuk voorzichtig schoon.Het apparaat geeft een
vreemde geur af.
U hebt de haren op het te
behandelen gebied niet
verwijderd. Deze haren
kunnen verbranden en de
vreemde geur veroorzaken.
Verwijder het haar op uw huid voordat u
Lumea gebruikt.
De lichtintensiteit die u
gebruikt is te hoog.
Controleer of u de juiste stand voor
lichtintensiteit hebt geselecteerd.
Selecteer zo nodig een lagere stand.
U hebt de haren op de te
behandelen gebieden niet
verwijderd.
Verwijder het haar op uw huid voordat u
Lumea gebruikt.
Het UV-filter in het
lichtvenster is beschadigd.
Gebruik het apparaat niet als het UV-
filter is beschadigd. Neem contact op
met het Consumer Care Center in uw
land, uw Philips-dealer of een Philips-
servicecentrum.
U hebt een gebied behandeld
waarvoor het apparaat niet is
bedoeld.
Gebruik het apparaat nooit voor de
volgende gebieden: gezicht, binnenste
schaamlippen, anus, tepels, tepelhoven,
lippen,neusgaten, binnenkant van de
oren en rond de ogen en wenkbrauwen.
Mannen mogen het apparaat niet op het
gezicht of scrotum gebruiken.
De huid is gevoeliger dan
gewoonlijk tijdens de
behandeling./Gebruik van
het apparaat is pijnlijk.
Het apparaat is niet geschikt
voor uw huidtint.
Gebruik het apparaat niet als u huidtype
VI hebt, een donkerbruine of donkerdere
huidtint.
De reactie van de huid op
de behandeling houdt
langer aan dan normaal.
De lichtintensiteit die u hebt
gebruikt, is te hoog voor u.
Selecteer de volgende keer een lagere
lichtintensiteit.Zie 'De juiste
lichtintensiteit selecteren' in het
hoofdstuk 'Uw Philips Lumea gebruiken'.
34
Nederlands
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De lichtintensiteit die u hebt
gebruikt, is te laag voor u.
Selecteer volgende keer een hogere
stand.
U hebt geen flits afgegeven
op een gebied dat naast een
daarvoor behandeld gebied
ligt.
U moet de flitsen kort na elkaar afgeven.
De resultaten van de
behandeling voldoen niet
aan de verwachtingen.
Het apparaat werkt niet voor
uw kleur lichaamshaar.
Als u lichtblond, blond of rood haar hebt,
is de behandeling niet effectief.
Mijn lichaamsopzetstuk
heeft geen geïntegreerd
glas/filter/venster.
Dit is normaal. Het lichaamsopzetstuk heeft geen
glas/filter/venster.
35
Nederlands
Français
Bienvenue
Bienvenue dans le monde de la beauté de Lumea! Seules quelques
semaines vous séparent d'une peau lisse et soyeuse.
Philips Lumea fait appel à la technologie à lumière pulsée intense (IPL),
connue comme l'une des méthodes les plus efficaces pour empêcher
définitivement la repousse des poils. En étroite coopération avec des
dermatologues agréés, nous avons adapté cette technologie à base de
lumière, utilisée à l'origine dans les salons de beauté professionnels, pour
une utilisation simple et efficace chez vous. Philips Lumea est doux et offre
un traitement pratique et efficace à une intensité lumineuse que vous
trouverez agréable. Les poils indésirables font enfin partie du passé.
Savourez la sensation de peau nette et soyez et sentez-vous magnifique
tous les jours.
Pour bénéficier pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit
sur le site www.philips.com/welcome. Pour plus d'informations, consultez le
site www.philips.com/lumea pour obtenir des conseils d'expert, des
didacticiels en vidéo et des réponses aux questions fréquentes et tirer le
meilleur parti de votre Lumea.
Aperçu de l'appareil
1 Verre filtrant avec filtre UV intégré
2 Accessoire corps
3 Réflecteur intégré à l'accessoire
4 Anneau de sécurité
5 Bouton Flash
6 Voyants d'intensité (1 - 5)
7 Bouton d'augmentation de l'intensité
8 Bouton de diminution de l'intensité
9 Voyant de charge et indication de batterie faible
10 Bouton marche/arrêt
11 Prise de l'appareil
12 Voyant «prêt-à-flasher»
13 Fentes de ventilation
14 Adaptateur
15 Petite fiche
Qui ne doit pas utiliser Lumea? Contre-indica
tions
-
N'utilisez jamais l'appareil si vous avez une peau de type VI (vous avez
rarement des coups de soleil, voire jamais, bronzage très foncé). Dans ce
cas, vous courez un risque important de développement de réactions
cutanées, telles qu'une hyperpigmentation et une hypopigmentation,
une rougeur intense ou des brûlures.
36
Français
-
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes enceinte ou allaitez, car il n'a pas été
testé sur les femmes enceintes ou allaitant.
-
N'utilisez jamais l'appareil si vous souffrez d'une des maladies
répertoriées ci-dessous:
-
Si vous avez une maladie de peau comme un cancer de la peau actif,
si vous avez des antécédents de cancer de la peau ou un autre cancer
localisé dans les zones à flasher.
-
Si vous avez des lésions précancéreuses ou plusieurs grains de beauté
atypiques dans les zones à flasher.
-
Si vous présentez des antécédents de maladie du collagène, y
compris des antécédents de formation de cicatrices chéloïdes ou de
cicatrisation difficile.
-
Si vous présentez des antécédents de troubles vasculaires, tels que
varices ou ectasie vasculaire dans les zones à flasher.
-
Si votre peau est sensible à la lumière et développe facilement une
irritation ou une réaction allergique.
-
Si vous souffrez d'infections, d'eczéma, de brûlures, de follicules
enflammées, de lacérations ouvertes, d'abrasions, d'herpès simplex,
de plaies ou de lésions, d'hématomes sur les zones à flasher.
-
Si vous avez subi une intervention chirurgicale sur les zones à
flasherdans les trois dernières semaines.
-
Si vous souffrez d'épilepsie avec sensibilité aux flashs.
-
Si vous souffrez de diabète, de lupus érythémateux, de porphyrie ou
d'une maladie cardiaque congestive.
-
Si vous présentez un trouble de la coagulation.
-
Si vous avez des antécédents de maladie immunodépressive (y compris
infection par le VIH ou le SIDA).
-
N'utilisez jamais l'appareil si vous êtes dans l'un des cas suivants:
-
Si vous suivez ou avez suivi la semaine précédente un traitement à
base d'acides alpha hydroxylés (AHA), d'acides bêta hydroxylés
(BHA), d'isotrétinoïne topique et d'acide azélaïque.
-
Si vous avez pris de l'Accutane® ou du Roaccutane® à l'isotrétinoïne
sous toute forme que ce soit au cours des six derniers mois. Ce
traitement rend la peau plus susceptible aux déchirures, plaies et
irritations.
-
Si vous prenez des analgésiques, qui réduisent la sensibilité de votre
peau à la chaleur.
-
Si vous prenez des médicaments ou produits photosensibilisants,
reportez-vous à leur notice, et n'utilisez en aucun cas l'appareil si
cette dernière indique des risques de réaction photo-allergique ou
photo-toxique, ou si elle précise qu'il faut éviter une exposition au
soleil.
-
Si vous prenez des médicaments anticoagulants, y compris de fortes
doses d'aspirine, à un rythme ne permettant pas d'aménager une
période d'élimination d'une semaine avant chaque séance.
-
Si vous prenez des immunosuppresseurs.
-
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones suivantes:
-
Sur le visage.
-
Sur les mamelons, les aréoles, les petites lèvres, le vagin, l'anus et
l'intérieur des narines et des oreilles.
37
Français
-
Les hommes ne doivent pas l'utiliser sur le scrotum et le visage.
-
Au-dessus ou près de produits artificiels tels que des implants en
silicone, des stimulateurs cardiaques, des points d'entrée d'injection
sous-cutanée (pompe à insuline) ou des piercings.
-
Sur les grains de beauté, les taches de rousseur, les veines de taille
importante, les zones à la pigmentation plus foncée, les cicatrices et
les anomalies cutanées sans consultation préalable avec un médecin.
Cela peut entraîner des brûlures et des modifications de la couleurde
la peau, ce qui peut rendre plus difficile l'identification des maladies
de peau.
-
Sur les verrues, les tatouages ou le maquillage permanent. Cela peut
entraîner des brûlures et une modification de la couleur de la peau.
-
Sur les zones sur lesquelles vous utilisez des déodorants longue
durée. Cela peut entraîner des réactions cutanées.
-
N'utilisez jamais l'appareil sur des coups de soleil ou sur une peau teintée
par un bronzage récent ou artificiel.
Remarque: cette liste n'est pas exhaustive. En cas de doute concernant
l'utilisation de l'appareil, veuillez consulter votre médecin.
Important
Danger
-
Évitez de mouiller l'appareil et l'adaptateur.
-
Si l'appareil est cassé, ne touchez aucun de ses composants internes afin
d'éviter tout risque d'électrocution.
-
N'introduisez jamais d'objets dans l'appareil.
Avertissement
-
Ces appareils ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites, à moins qu'elles ne soient sous surveillance
ou qu'elles n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation des appareils
par une personne responsable de leur sécurité.
-
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
-
L'appareil n'est pas destiné à des enfants de moins de 15ans. Les
adolescents de 15 à 18ans peuvent l'utiliser avec l'autorisation et/ou
l'aide de leurs parents ou des personnes qui exercent sur eux l'autorité
parentale.Les adultes de plus de 18ans peuvent utiliser cet appareil en
toute liberté.
-
Chargez toujours l'appareil à l'aide de l'adaptateur fourni.
38
Français
-
Vérifiez toujours l'appareil avant utilisation. N'utilisez pas l'appareil ou
l'adaptateur s'il est endommagé. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
-
L'adaptateur contient un transformateur. N'essayez pas de remplacer la
fiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident.
-
N'utilisez pas l'appareil si le filtre UV du verre filtrant est cassé.
Pour éviter tout dommage:
-
Veillez à ce que rien n'obstrue le flux d'air à travers les fentes de
ventilation.
-
Ne soumettez jamais l'appareil à des chocs violents, des secousses ou
des chutes.
-
Lorsque l'appareil passe d'un environnement très froid à un
environnement très chaud, et inversement, attendez environ 3heures
avant de l'utiliser.
-
Ne faites pas fonctionner le flash sur d'autres surfaces que votre peau.
Cela peut provoquer des dommages importants au verre filtrant et/ou à
l'accessoire. Faites fonctionner le flash lorsque l'appareil est en contact
avec la peau.
Attention
-
Cet appareil n'est pas lavable. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et
ne le rincez pas sous le robinet.
-
Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être utilisé par une seule
personne.
-
N'utilisez cet appareil qu'avec une intensité adaptée à votre type de
peau. Une utilisation avec une intensité supérieure à celle recommandée
augmente le risque de réactions cutanées et d'effets secondaires.
-
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a
été conçu (voir le mode d'emploi).
-
N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
-
Confiez toujours l'appareil à un CentreServiceAgréé Philips pour
réparation ou vérification. Toute réparation par une personne non
qualifiée peut s'avérer extrêmementdangereuse pour l'utilisateur.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
39
Français
Principe de fonctionnement de la lumière pulsée
intense
Avec la lumière pulsée intense, de légères impulsions lumineuses sont
appliquées sur la peau et absorbées par laracine. Plus le poil est foncé, plus
il absorbe les impulsions lumineuses.
Ce processus force le follicule du poil à passer en phase de repos. Par
conséquent, les poils tombent naturellement et leur repousse est
empêchée, laissant votre peau soyeuse en permanence.
Le cycle de croissance des poils comporte différentes phases. La
technologie à la lumière pulsée intense fonctionne uniquement lorsque les
poils sont en phase de croissance.Tous les poils ne sont pas en phase de
croissant au même moment. C'est pourquoi il est recommandé de prévoir
un traitement de 8semaines suivi de retouches pour s'assurer que tous les
poils ont été traités efficacement pendant la phase de croissance.
Remarque: le traitement avec Lumea est inefficace si vous avez des poils
blonds clairs ou blonds car les poils clairs n'absorbent pas suffisamment la
lumière. Vous pouvez voir ci-dessous les couleurs de poils pour lesquelles
Lumea est adapté et efficace.
Couleur des poils du corps adaptée
Résultats attendus
Immédiatement après la première séance
Aprèsla première séance, une à deux semaines peuvent être nécessaires
pour que les poils tombent. Au cours des premières semaines suivant la
première séance, vous verrez encore quelques poils pousser.Il s'agit
40
Français
probablement de poils qui n'étaient pas en phase de croissance pendant la
première séance.
Après 2 à 3 séances
Après 2 à 3séances, vous devriez constater une réduction remarquable de
la croissance des poils. Cependant, pour traiter efficacement tous les poils, il
est important d'effectuer le traitement en suivant le programme de
traitement recommandé.
Après 4 à 5 séances
Après 4 à 5séances, vous devriez constater une réduction importante de la
croissance des poils dans les zones traitées avec Lumea. Une réduction de
la densité de poils doit également être visible. Continuez le traitement avec
des retouches fréquentes (toutes les 4 à 8semaines)pour conserver le
résultat.
Conseils de bronzage
Bronzage à la lumière artificielle ou naturelle
L'exposition intentionnelle de votre peau à la lumière naturelle ou artificielle
avec pour objectif de bronzer influence la sensibilité et la couleur de votre
peau. Dès lors, ce qui suit est très important:
-
Après chaque traitement, attendez au moins 24heures avant le
bronzage. Même après 24heures, assurez-vous que la peau ne présente
plus de rougeurs dues aux flashs.Utilisez un écran total d'indice SPF 50+
sur les zones traitées pendant les 48heures suivant le traitement lorsque
vous exposez votre peau au soleil. Après cette période, vous pouvez
utiliser un écran total standard.
-
Après le bronzage, attendez au moins 48heures avant d'utiliser Lumea.
Effectuez un test cutané 48heures après le bronzage pour déterminer
l'intensité lumineuse appropriée.
-
N'utilisez pas Lumea sur les zones du corps avec des coups de soleil.
Remarque: une exposition occasionnelle et indirecte au soleil n'est pas
considérée comme du bronzage.
Bronzage avec des crèmes
Si vous avez utilisé une crème de bronzage artificiel, attendez la disparition
totale du bronzage artificiel avant d'utiliser l'appareil.
41
Français
Avant d'utiliser Lumea
Prétraitement de votre peau
Avant d'utiliser Lumea, vous devez prétraiter votre peauen retirant les poils
à la surface de la peau. Cela permet à la lumière d'êtreabsorbée par les
parties de poil en dessous de la surface de la peau pour garantir un
traitement efficace. Vous pouvez raser, couper ras, épiler ou épiler à la cire
les poils. N'utilisez pas de crèmes dépilatoires, car les produits chimiques
provoquent des réactions cutanées.
Si vous choisissez la cire, veuillez patienter 24heures avant d'utiliser Lumea
pour laisser votre peau se reposer.Nous vous recommandons de prendre
une douche avant le traitement pour vous assurer que tous les éventuels
résidus de cire ont été éliminés de votre peau.
1 Prétraitez les zones que vous souhaitez traiter avec Lumea.
2 Nettoyez votre peau et assurez-vous qu'elle est dépourvue de poils,
totalement sèche et propre et exempte de substances huileuses.
Remarque: une fois que les poils ne repoussent plus, ce qui est
généralement le cas après 4-5séances, vous n'avez plus besoin de
prétraiter votre peau avant d'utiliser l'appareil.
Test cutané
Lorsque vous utilisez Lumea pour la première fois ou après un bronzage
récent, effectuez un test cutané sur chaque zone à traiter. Le test cutané est
nécessaire pour vérifier la réaction de votre peau au traitement et
déterminer le réglage d'intensité lumineuse correct pour chaque zonedu
corps.
1 Choisissez une zone proche de celle que vous allez flasher.
2 Mettez l'appareil sous tension. Assurez-vous de sélectionner le réglage1.
3 Mettez l'appareil contre votre peau et appuyez sur le bouton du flash
pour émettre un flash.
4 Déplacez l'appareil sur la peau vers la zone suivante à traiter.
5 Augmentez le réglage d'un niveau, appliquez un flash et faites glisser
l'appareil jusqu'à la zone suivante. Répétez cette opération pour tous les
niveaux de la plage recommandée pour votre type de peau.
6 Après le test cutané, attendez 24heures et vérifiez votre peau pour
détecter toute réaction. Si votre peau présente des réactions, choisissez
le réglage le plus haut n'ayant pas provoqué une réaction cutanée pour
une utilisation ultérieure.
42
Français
Utilisation de votre Philips Lumea
Montage et démontage
Pour monter un accessoire, il vous suffit de l'enclencher sur le verre filtrant.
Pour démonter l'accessoire, retirez-le du verre filtrant.
Sélection de l'intensité lumineuse correcte
Lumea dispose de 5intensités lumineuses différentes. Réglez l'intensité
lumineuse en fonction de votre type de peau, tout en recherchant un niveau
confortable.
1 Utilisez le tableau ci-dessous pour sélectionner le réglage adapté.
5
3
4
2
1
2 Pour modifier le réglage d'intensité lumineuse, appuyez sur le bouton
d'augmentation ou de diminution d'intensité jusqu'à ce que vous ayez
atteint le réglage souhaité.
3 Lumea ne doit jamais être douloureux. Réduisez l'intensité lumineuse en
cas d'inconfort.
4 Après un bronzage récent, effectuez un test cutané pour déterminer
l'intensité lumineuse appropriée.
Type de peau
Teint de peau Réglage de l'intensité lumineuse
I Blanc; coups de soleil à chaque
exposition, aucun bronzage.
4/5
II Beige; coups de soleil réguliers,
léger bronzage.
4/5
III Brun clair; coups de soleil
réguliers, bronzage lentjusqu'au
brun clair.
4/5
43
Français
IV Brun moyen; coups de soleil
rares, bronzage facile.
3/4
V Brun foncé; coups de soleil
rares, bronzage très facile.
1/2/3
VI Brun très foncé ou noir; coups
de soleils raresvoire inexistants,
bronzage très foncé.
N'utilisez pas l'appareil
Remarque:votre peau peut réagir différemment en fonction des
jours/occasions pour un certain nombre de raisons.
Manipulation de l'appareil
1 Avant l'utilisation, chargez l'appareil, nettoyez les accessoires et le verre
filtrant et sélectionnez l'intensité lumineuse adaptée à votre couleur de
peau.
90°
2 Placez l'appareil perpendiculairement à la peau de sorte que l'accessoire
et l'anneau de sécurité soient en contact avec votre peau.
L'anneau de sécurité empêche l'émission non intentionnelle d'un
flashsans contact avec la peau.
3 Appuyez l'appareilfermement sur votre peau pour garantirun contact
correct avec la peau.
Le voyant«prêt-à-flasher» s'allume en vert au dos de l'appareil, cela
signifie que vous pouvez poursuivre le traitement.
44
Français
4 Appuyez sur le bouton du flash pour émettre un flash.Vous devez
ressentir une sensation de chaleur en raison du flash.
Remarque: la lumière produite par l'appareil est sans danger pour vos
yeux. Il n'est pas nécessaire de porter des lunettes pendant l'utilisation.
Utilisez l'appareil dans une pièce bien éclairéeafin que la lumière soit
moins éblouissante pour vos yeux.
5 Placez-le sur la zone suivante à traiter. Après chaque flash, il faut
attendre jusqu'à 3,5secondes avant que l'appareil soit de nouveau prêt à
flasher. Vous pouvez émettre un flash lorsque le voyant «prêt-à-
flasher» se rallume.
6 Pour vous assurer que vous avez traité toutes les zones, émettez les
flashs les uns à côté des autres. Mais veillez à ne pas appliquer le flash
plusieurs fois sur la même zone. Appliquer un flash deux fois sur la même
zone n'améliore pas l'efficacité de l'épilation, mais augmente le risque de
réaction cutanée.
Deux modes de traitement: Tamponner-flasher et glisser-
flasher
VotrePhilipsLumea dispose de deux modes de traitement pour une
utilisation aisée sur les différentes zones du corps:
-
Le mode tamponner-flasher est idéal pour traiter des zonespetites et
courbées telles que les genoux et les dessous de bras. Il suffit d'appuyer
et de relâcherle bouton du flash pour émettre un flash unique.
-
Le mode «glisser-flasher» est particulièrement adapté au flashage de
zones plus grandes comme les jambes. Maintenez le bouton du flash
enfoncé lorsque vous faites glisser l'appareil sur votre peaupour émettre
plusieurs flashs sur une rangée.
Programme de traitement recommandé
Phase initiale
Pour les 4 à 5premiers traitements, nous vous conseillons d'utiliser Philips
Lumea une fois toutes les deux semaines pour vous assurer que tous les
poils sont traités.
45
Français
Phase de retouche
Après la phase de traitement initiale (4 à 5traitements), nous vous
recommandons de faire des retouches toutes les 4 à 8semaines,lorsque
vous voyez des poils repousser. Cela permet de conserver les résultats et de
bénéficier d'une peau lisse pendant des mois.L'intervalle entre deux
séances peut varier en fonction de la repousse de vos poils et également en
fonction des différentes zones du corps.
Durée de traitement par zone
8 min.
1 min.
4 min.
14 min.
46
Français
Après utilisation
Réactions cutanées courantes
Votre peau peut présenter une légère rougeur et/ou des fourmillements,
picotements ou une sensation de chaleur. Ce phénomène est absolument
normal et disparaît rapidement.
Le rasage et l'association du rasage et du flashage à la lumière peut en effet
assécher la peau et provoquer des démangeaisons. Vous pouvez refroidir la
zone avec de la glace ou un tissu humide pour le visage. Si la sécheresse
persiste, vous pouvez appliquer un hydratant non parfumé sur la zone
traitée 24heures après le traitement.
Après-soin
Après utilisation, vous pouvez appliquer des lotions, crèmes, déodorants,
hydratants ou produits cosmétiques en toute sécurité sur les zones traitées.
Si vous ressentez une irritation ou des rougeurs de la peau après le
traitement, attendez leur disparition avant d'appliquer un produit sur votre
peau. Si vous ressentez une irritation après l'application d'un produit sur
votre peau, rincez-le à l'eau.
Charge
Rechargez les batteries de l'appareil avant la première utilisation. La charge
dure environ 1heure 40minutes. Rechargez entièrement les batteries tous
les 3à4mois, même en cas d'inutilisation prolongée.
Lorsque l'appareil est en charge, le voyant de charge clignote en vert.
Remarque:cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2 Insérez la petite fiche dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise secteur.
Remarque:cet appareil est équipé d'un dispositif de protection de
surchauffe de la batterie et ne se recharge pas si la température
ambiante est supérieure à40°C.
Batterie entièrement chargée
Lorsque les batteries sont complètement chargées, le voyant de charge
cesse de clignoter et devient vert. Une batterie entièrement chargée permet
d'émettre au moins 370flashs d'une intensité lumineuse de5.
47
Français
Piles faibles
Lorsque la batterie est presque vide, le voyant de charge se met à clignoter
en orange.
Nettoyage et rangement
1 Après utilisation, éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
2 Retirez l'accessoire.
3 À l'aide du chiffon doux fourni avec l'appareil, humidifié de quelques
gouttes d'eau, nettoyez les pièces suivantes:
-
Le verre filtrant
-
La surface extérieure de l'embout
-
Le réflecteur à l'intérieur de l'accessoire
4 Laissez bien sécher toutes les pièces après nettoyage.
5 Rangez l'appareil dans un lieu sec et exempt de poussière, à une
température comprise entre 0°C et 60°C.
Recyclage
-
Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères (2012/19/EU).
-
Ce symbole signifie que ce produit contient une batterie rechargeable
intégrée, qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers
(2006/66/CE). Nous vous recommandons vivement de déposer votre
produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après-
vente Philips pour faire retirer la batterie rechargeable par des
professionnels.
-
Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte
séparée des appareils électriques et électroniques et des piles
rechargeables. La mise au rebut appropriée des piles permet de protéger
l'environnement et la santé.
48
Français
Retrait de la pile rechargeable
Avertissement: Ne retirez la pile rechargeable que lorsque vous
mettez l'appareil au rebut. Veillez à ce que la pile soit totalement
déchargée avant de la retirer.
1 Vérifiez si des vis sont présentes à l'arrière ou à l'avant de l'appareil. Si
c'est le cas, enlevez-les.
2 Retirez le panneau arrière et/ou avant de l'appareil à l'aide d'un
tournevis. Si nécessaire, retirez également toute vis et/ou pièce
supplémentaire jusqu'à ce que le circuit imprimé et la pile rechargeable
soient visibles.
3 Retirez la pile rechargeable.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé
sur la garantie internationale.
Spécificités techniques
Tension nominale 100-240V
Fréquence nominale 50-60Hz
Entrée nominale 7,5W
Protection contre les électrocutions ClasseII
Niveau de protection IP30 (EN 60529)
Conditions de fonctionnement Température: -15°C à 35°C
Humidité relative: 5% à 95%
Batterie lithium-ion 2x3,7V; 1500mAh
Dépannage
Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l'aide des informations ci-dessous, visitez le site Web
www.philips.com/support pour consulter une liste de questions
fréquemment posées ou contactez le ServiceConsommateursPhilips de
votre pays.
49
Français
Problème Cause possible Solution
L'appareil s'éteint
subitement.
Les batteries rechargeables
sont vides.
Chargez l'appareil. Voir le chapitre sur le
chargement.
L'adaptateur/appareil
chauffe au cours de la
charge.
Ce phénomène est normal. Aucune action n'est requise.
Je ne peux pas utiliser
l'appareil à partir du
secteur.
Pour des raisons de sécurité,
il n'est pas possible d'utiliser
l'appareil lorsqu'il est branché
sur le secteur.
Philips Lumea est uniquement prévu
pour une utilisation sans fil.
Le voyant «Prêt-à-
flasher» ne s'allume pas
lorsque je place l'embout
sur ma peau, mais le
ventilateur fonctionne.
La protection anti-surchauffe
a été activée.
Lorsque la protection anti-surchauffe a
été activée, le ventilateur fonctionne
encore. N'éteignez pas l'appareil, mais
laissez-le refroidir env. 15minutes avant
de continuer à l'utiliser.
Le voyant «prêt-à-
flasher» s'allume mais
l'appareil n'émet pas de
flash lorsque j'appuie sur le
bouton du flash.
L'appareil doit être réinitialisé. Pour réinitialiser l'appareil, réglez
l'interrupteur on/off sur OFF, puis à
nouveau sur ON.
L'accessoire et/ou le verre
filtrant est sale.
Nettoyez l'accessoire avec soin.L'appareil produit une
odeur étrange.
Vous n'avez pas
correctement enlevé les poils
dans la zone à traiter. Ces
poils peuvent être brûlés et
provoquer une odeur.
Prétraitez votre peau avant d'utiliser
Lumea.
L'intensité lumineuse que
vous utilisez est trop élevée.
Vérifiez que vous avez sélectionné le
réglage correct d'intensité lumineuse. Si
nécessaire, sélectionnez un réglage plus
bas.
Vous n'avez pas
correctement enlevé les poils
dans les zones à traiter.
Prétraitez votre peau avant d'utiliser
Lumea.
Le filtre UV du verre filtrant
est cassé.
N'utilisez plus l'appareil si le filtre UV est
cassé. Contactez le
ServiceConsommateurs de votre pays,
votre revendeur Philips ou un
CentreServiceAgrééPhilips.
Vous avez flashé une zone
pour laquelle l'appareil n'est
pas conçu.
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones
suivantes; visage, lèvre interne, anus,
mamelons, aréoles, lèvres,intérieur des
narines et des oreilles, autour des yeux
et à proximité des sourcils. Les hommes
ne doivent pas l'utiliser sur le visage ou
le scrotum.
La peau devient plus
sensible que d'habitude
pendant le traitement/Je
ressens une sensation de
douleur inacceptable
lorsque j'utilise l'appareil.
L'appareil ne convient pas à
votre couleur de peau.
N'utilisez pas l'appareil si vous avez une
peau de type VI, une teinte de peau
brunâtre ou plus sombre.
50
Français
Problème Cause possible Solution
La réaction cutanée suite à
la séance dure plus
longtemps qu'en temps
normal.
Vous avez utilisé une
intensité lumineuse trop
élevée.
Sélectionnez une intensité lumineuse
moins élevée la prochaine
fois.Reportez-vous au chapitre
«Utilisation de votre Philips Lumea»,
section «Sélection de l'intensité
lumineuse correcte».
Vous avez utilisé une
intensité lumineuse trop
basse.
Sélectionnez un niveau d'intensité plus
élevé la prochaine fois.
Vous n'avez pas flashé une
zone adjacente à la zone que
vous avez traitée
précédemment.
Vous devez émettre les flashs les uns à
côté des autres.
Le résultat du traitement
n'est pas satisfaisant.
L'appareil n'est pas efficace
sur la couleur de vos poils
corporels.
le traitement est inefficace si vous avez
des poils blonds clairs, blonds ou roux.
Mon accessoire pour le
corps ne dispose pas d'un
verre/filtre/vitre intégré(e).
Ce phénomène est normal. L'accessoire pour le corps ne contient
pas de verre/filtre/vitre intégré(e).
51
Français
Deutsch
Willkommen!
Willkommen in der Beauty-World von Lumea! In nur wenigen Wochen zu
seidig glatter Haut.
Philips Lumea nutzt IPL (Intense Pulsed Light)-Technik, bekannt als die
effektivste Methode für ein dauerhaftes Epilationsergebnis. In enger
Zusammenarbeit mit Hautärzten und Dermatologen haben wir diese
lichtbasierte Technologie, die ursprünglich in professionellen
Schönheitssalons eingesetzt wurde, für die einfache und sichere
Anwendung zu Hause weiterentwickelt. Philips Lumea ist sanft und
ermöglicht die komfortable und wirksame Behandlung mit einer für Sie
angenehmen Lichtstärke. Unerwünschter Haarwuchs ist endgültig passé.
Genießen Sie das wunderbare Gefühl haarfreier Haut und fühlen Sie sich
schön in Ihrer Haut – jeden Tag.
Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt
bitte unter www.philips.com/welcome. Weitere Informationen finden Sie auf
www.philips.com/lumea, dazu Expertenmeinungen, Anleitungsvideos und
Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Lumea.
Produktüberblick
1 Lichtaustrittsfenster mit integriertem UV-Filter
2 Körper-Aufsatz
3 Reflektor im Aufsatz
4 Sicherheitsring
5 Blitztaste
6 Lichtstärkeanzeigen (1bis 5)
7 Taste zur Erhöhung der Lichtstärke
8 Taste zur Senkung der Lichtstärke
9 Ladeanzeige und Akkustandsanzeige
10 Ein-/Ausschalter
11 Gerätestecker
12 Bereitschaftsanzeige
13 Belüftungsschlitze
14 Ladegerät
15 Gerätestecker
Wer sollte Lumea nicht verwenden? Gegenanzei
gen
-
Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie der Hauttyp VI sind (Sie
bekommen sehr selten einen Sonnenbrand, erreichen sehr dunkle
Sonnenbräune). In diesem Fall laufen Sie das Risiko, Hautreizungen zu
bekommen, wie beispielsweise Hyperpigmentierung und
Hypopigmentierung, starke Rötungen oder Verbrennungen.
52
Deutsch
-
Verwenden Sie das Gerät niemals während der Schwangerschaft oder
während Sie stillen, da das Gerät nicht mit schwangeren oder stillenden
Frauen getestet wurde.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie an einer der unten
aufgeführten Krankheiten leiden, d.h.:
-
Wenn Sie unter einer Hautkrankheit leiden (z.B. aktivem Hautkrebs)
bzw. bereits einmal Hautkrebs oder eine andere lokale
Krebserkrankung an den zu behandelnden Hautpartien hatten.
-
Wenn Sie präkanzeröse Läsionen oder mehrere atypische Muttermale
in den zu behandelnden Hautpartien haben.
-
Sie unter Kollagenstörungen leiden, einschließlich der Bildung von
Wulstnarben oder schlechter Wundheilung.
-
Wenn Sie unter einer Gefäßkrankheit leiden und die zu behandelnden
Körperpartien zum Beispiel Krampfadern oder Gefäßerweiterungen
aufweisen.
-
Wenn Ihre Haut lichtempfindlich ist und auf Licht mit Ausschlag
reagiert oder eine allergische Reaktion zeigt.
-
Wenn Sie an den zu behandelnden Hautpartien Infektionen, Ekzeme,
Verbrennungen, entzündete Follikel, offene Wunden, Abschürfungen,
Herpes, Wunden oder Läsionen und Blutergüsse haben.
-
Wenn Sie an den betroffenen Körperzonen in den letzten drei
Wochen operiertwurden.
-
Wenn Sie Epileptiker/in mit Blitzlichtempfindlichkeit sind.
-
Wenn Sie unter Diabetes, Lupus Erythematodes, Porphyrie oder
kongestiver Herzerkrankung leiden.
-
Wenn Sie Bluter/in sind.
-
Wenn Sie unter einem Immundefekt leiden (einschließlich HIV oder AIDS)
-
Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie eines oder mehrere der
unten aufgeführten Medikamente einnehmen:
-
Wenn Ihre Haut derzeit oder in der vergangenen Woche mit Alpha-
Hydroxycarbonsäure (Alpha-Hydroxy Acids, AHAs), Beta-
Hydroxycarbonsäure (Beta-Hydroxy Acids, BHAs), lokal
angewendetem Isotretinoin und Azelainsäure behandelt wurde.
-
Wenn Sie in den letzten sechs Monaten jede Art von Isotretinoin-
haltigen Medikamente Accutane oder Roaccutane eingenommen
haben. Eine Behandlung mit diesen Medikamenten kann zur Folge
haben, dass die Haut leichter aufplatzt und eher zu Wunden und
Reizungen neigt.
-
Wenn Sie Schmerzmittel einnehmen, welche die Haut weniger
wärmeempfindlich machen.
-
Wenn Sie fotosensibilisierende Medikamente einnehmen, prüfen Sie
deren Beipackzettel, und verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall,
wenn als Nebenwirkungen fotoallergische oder fototoxische
Reaktionen auftreten können oder Ihre Haut während der
Einnahmezeit der Medikamente nicht direktem Sonnenlicht
ausgesetzt werden darf.
-
Wenn Sie Medikamente zur Blutverdünnung (einschließlich hoher
Dosen von Aspirin) einnehmen und die Behandlung ein Absetzen des
Medikaments mindestens eine Woche vor jeder Behandlung nicht
zulässt.
53
Deutsch
-
Wenn Sie Immunsuppressiva einnehmen.
-
Verwenden Sie das Gerät niemals an den folgenden Partien:
-
Im Gesicht.
-
An Brustwarzen, Brustwarzenhöfen, inneren Schamlippen, Vagina,
Anus und in Nase und Ohren.
-
Bei Männern am Hodensack und im Gesicht.
-
Über oder in der Nähe von künstlichen Materialien wie
Silikonimplantaten, Herzschrittmachern, subkutanen Injektionsports
(Insulinspendern) oder Piercings.
-
An Körperpartien mit Muttermalen, Sommersprossen, großen Venen,
dunkler pigmentierten Hautstellen, Narben, Hautanomalien, ohne
zuvor einen Arzt konsultiert zu haben. Dies kann zu Verbrennungen
und Hautverfärbungführen, wodurch die Diagnose von
Hautkrankheiten erschwert werden kann.
-
An Warzen, Tätowierungen oder permanentem Make-Up. Dies kann
zu Verbrennungen oder Hautverfärbung führen.
-
An Bereichen, wo Sie ein langanhaltendes Deodorant verwenden.
Dies kann zu Hautreizungen führen.
-
Verwenden Sie das Gerät niemals auf sonnenverbrannter, kürzlich
gebräunter oder künstlich gebräunter Haut.
Hinweis: Diese Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie das Gerät verwenden können,
konsultieren Sie bitte einen Arzt/eine Ärztin.
Wichtig
Gefahr
-
Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden.
-
Berühren Sie keine inneren Komponenten, wenn das Gerät beschädigt
ist, um einen Stromschlag zu vermeiden.
-
Führen Sie keine Objekte in das Gerät ein.
Warnhinweis
-
Dieses Gerät sind für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten nur dann geeignet,
wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur
Benutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person sichergestellt
ist.
-
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
54
Deutsch
-
Das Gerät ist für Kinder unter 15 Jahren nicht vorgesehen. Teenager
zwischen 15 und 18 Jahren sollten das Gerät nur unter Aufsicht bzw.
Anleitung ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten nutzen.Erwachsene,
die 18 Jahre oder älter sind, können das Gerät ohne Einschränkung
nutzen.
-
Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter auf.
-
Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie das Gerät
oder den Adapter nicht, wenn Beschädigungen daran erkennbar sind.
Ersetzen Sie ein beschädigtes Teil nur durch Originalteile.
-
Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter
keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden
kann.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der UV-Filter des
Lichtaustrittsfensters beschädigt ist.
So vermeiden Sie Beschädigungen:
-
Achten Sie darauf, dass ein ungehinderter Luftstrom durch die
Lüftungsschlitze gewährleistet ist.
-
Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen aus, schütteln Sie
es nicht, und lassen Sie es nicht fallen.
-
Wenn das Gerät extremen Temperaturunterschieden ausgesetzt war,
warten Sie etwa 3Stunden, bevor Sie es benutzen.
-
Richten Sie den Lichtimpuls nicht auf eine andere Oberfläche als die
Haut. Das Gerät und das Lichtaustrittsfenster können schweren Schaden
nehmen. Lösen Sie den Lichtimpuls nur aus, wenn das Gerät in Kontakt
mit der Haut ist.
Achtung
-
Dieses Gerät ist nicht waschbar. Tauchen Sie das Gerät niemals in
Wasser. Spülen Sie das Gerät auch nicht unter fließendem Wasser ab.
-
Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät von nur einer Person benutzt
werden.
-
Verwenden Sie das Gerät nur mit Einstellungen, die für Ihren Hauttyp
geeignet sind. Eine höhere Einstellung kann zu Hautirritationen und
Nebenwirkungen führen.
-
Verwenden Sie das Gerät nur für den in der Bedienungsanleitung
beschriebenen, vorgesehenen Zweck.
-
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft,
Scheuerschwämme und -mittel oder aggressiven Flüssigkeiten wie
Benzin oder Azeton.
-
Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets an ein Philips
Service-Center. Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen können den
Benutzerextrem gefährden.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur
Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.
55
Deutsch
So funktioniert IPL
Mit der IPL-Technologie werden sanfte Lichtimpulse auf der Haut
angewendet und von der Haarwurzelabsorbiert. Je dunkler das Haar, desto
besser werden die Lichtimpulse absorbiert.
Die Lichtimpulse regen das Haarfollikel an, in die Ruhephase überzugehen.
Als Konsequenz fällt das Haar auf natürliche Weise aus und der Haarwuchs
wird verhindert, worauf Ihre Haut seidig-glatt bleibt.
Der Wachstumszyklus von Haaren besteht aus verschiedenen Phasen. IPL-
Technologie ist nur effektiv, wenn das Haar sich in der Wachstumsphase
befindet.Nicht alle Haare befinden sich zur gleichen Zeit in der
Wachstumsphase. Daher empfehlen wir einen achtwöchigen
Behandlungsplan, gefolgt von Nachbehandlungen, um sicherzugehen, dass
alle Haare effektiv in ihrer Wachstumsphase behandelt wurden.
Hinweis: Die Behandlung mit Lumea ist bei hellblondem oder blondem
Haar nicht effektiv, da helles Haar nicht genügend Licht absorbiert. Unten
sehen Sie die Haarfarben für die Lumea geeignet und effektiv ist.
Geeignete Körperhaarfarbe
Produktmerkmale
Unmittelbar nach der 1. Behandlung
Nachder ersten Behandlung kann es 1 bis 2 Wochen dauern, bis die Haare
ausfallen. In den ersten Wochen nach den ersten Behandlungen wachsen
noch einige Haare nach.Hierbei handelt es sich um Haare, die sich zum
Zeitpunkt der ersten Behandlungen vermutlich noch nicht in der
Wachstumsphase befunden haben.
56
Deutsch
Nach 2 bis 3 Behandlungen
Nach 2 bis 3 Behandlungen sollten Sie eine deutliche Verringerung des
Haarwuchses feststellen. Um eine erfolgreiche Behandlung aller
Körperhaare zu gewährleisten, ist es jedoch wichtig, dass Sie den
empfohlenen Behandlungsplan fortsetzen.
Nach 4 bis 5 Behandlungen
Nach 4 bis 5 Behandlungen sollten Sie eine erhebliche Verringerung des
Haarwuchses in den mit Lumea behandelten Bereichen feststellen. Auch
eine Abnahme der Haardichte sollte erkennbar sein. Setzen Sie die
Behandlung mit regelmäßigen Nachbehandlungen (alle 4 bis 8 Wochen)
fort,um das Ergebnis beizubehalten.
Bräunungstipps
Bräunen mit natürlichem oder künstlichem Sonnenlicht
Wenn Sie sich absichtlich natürlichem oder künstlichem Sonnenlicht
aussetzen, um zu bräunen, verändert sich die Empfindlichkeit und Farbe der
Haut. Daher ist folgendes wichtig:
-
Warten Sie nach einer Behandlung mindestens 24Stunden, bevor Sie
sich bräunen. Gehen Sie auch nach 24Stunden noch sicher, dass die
behandelte Haut keine Rötungen mehr von der Behandlung
zeigt.Schützen Sie die behandelten Körperpartien in den ersten
48Stunden der Behandlung mit einem Sunblocker LSF 50+, bevor Sie die
Haut der Sonne aussetzen. Danach reicht ein Produkt mit Ihrem
normalen Lichtschutzfaktor aus.
-
Warten Sie nach dem Bräunen mindestens 48Stunden, bevor Sie Lumea
anwenden. Testen Sie die Haut 48Stunden nach dem Bräunen, um die
richtige Einstellung für die Lichtintensität zu bestimmen.
-
Wenden Sie Lumea nicht auf sonnenverbrannten Körperstellen an.
Hinweis: Gelegentliche oder indirekte Sonneneinstrahlungen gelten
nicht als Sonnenbad zum Bräunen.
Bräunen mit Cremes
Wenn Sie Bräunungslotion verwendet haben, warten Sie, bis die künstliche
Bräune vollständig vergangen ist, bevor Sie das Gerät verwenden.
57
Deutsch
Vor der Behandlung mit Lumea
Vorbehandeln der Haut
Bevor Sie Ihr Lumea verwenden, sollten Sie Ihre Hautvorbehandeln, indem
Sie Haare auf der Hautoberfläche entfernen. Dadurch kann das Licht
besservon den Haarbestandteilen unter der Haut aufgenommen werden,
und die Behandlung ist besonders effektiv. Zur Vorbehandlung können Sie
die Haare rasieren, kürzen, epilieren oder mit Wachs entfernen. Verwenden
Sie keine Enthaarungscremes, da die chemischen Stoffe Hautreaktionen
hervorrufen können.
Nach einer Wachsbehandlung warten Sie mit der Lumea-Behandlung bitte
24Stunden, damit sich die Haut beruhigen kann.Eine Dusche vor der
Behandlung empfiehlt sich, damit die Haut vollkommen frei von
Wachsrückständen ist.
1 Bereiten Sie Ihre Haut auf die Behandlung mit Lumea vor.
2 Die gereinigte Haut sollte enthaart, vollkommen trocken und frei von
öligen Substanzen sein.
Hinweis: Sobald keine Haare mehr nachwachsen (in der Regel nach 4
bis 5 Behandlungen), ist vor dem Gebrauch des Geräts keine
Vorbehandlung mehr erforderlich.
Hauttest
Wenn Sie Lumea das erste Mal oder nach einer kürzlichen Bräunungssitzung
verwenden, führen Sie an jeder zu behandelnden Stelle einen Hauttest
durch. Der Hauttest ist nötig, um festzustellen, wie Ihre Haut auf die
Behandlung reagiert und welche Lichtintensität für die jeweiligen
Körperstellengeeignet ist.
1 Wählen Sie eine Stelle in der Nähe der zu behandelnden Partie aus.
2 Schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie die Einstellung 1.
3 Halten Sie das Gerät an Ihre Haut, und drücken Sie die Blitztaste, um
einen Lichtimpuls auszulösen.
4 Führen Sie das Gerät über die Haut an die nächste Stelle, die Sie
behandeln möchten.
5 Erhöhen Sie die Einstellung um eine Stufe, lösen Sie einen Lichtimpuls
aus, und führen Sie das Gerät an eine weitere Stelle. Wiederholen Sie
dies mit allen Intensitätsstufen innerhalb des für Ihren Hauttyp
empfohlenen Bereichs.
6 Nach dem Hauttest warten Sie 24Stunden und prüfen, wie Ihre Haut
reagiert hat. Falls Ihre Haut Reaktionen zeigt, wählen Sie für die
nachfolgende Behandlung die höchste Einstellung, die keine
Hautreaktion hervorgerufen hat.
58
Deutsch
So verwenden Sie Ihr Philips Lumea
Ansetzen und Abnehmen
Zum Platzieren des Aufsatzes, drücken Sie es einfach auf das
Lichtaustrittsfenster bis es einschnappt.
Zum Entfernen des Aufsatzes ziehen Sie es vom Lichtaustrittsfenster ab.
Wählen der richtigen Lichtintensität
Lumea bietet 5 verschiedene Lichtintensitäten. Entsprechend Ihrer Hauttyps
und dem von Ihnen als angenehm empfundenen Lichtintensitätsgrad,
können Sie die richtige Lichtintensitätseinstellung auswählen.
1 Richten Sie sich zur Wahl der geeigneten Einstellung nach der Tabelle
unten.
5
3
4
2
1
2 Um die Lichtintensität einzustellen, drücken Sie die Tasten zum Erhöhen
und Verringern der Lichtintensität, bis die gewünschte Einstellung erreicht
ist.
3 Lumea sollte niemals schmerzhaft sein. Wenn Sie Unbehagen verspüren,
verringern Sie die Lichtintensitätseinstellung.
4 Testen Sie die Haut, falls Sie vor Kurzem gebräunt haben, um die richtige
Einstellung für die Lichtintensität zu bestimmen.
Hauttyp
Hautfarbe Einstellung der Lichtintensität
I Weiß: Sie bekommen immer
einen Sonnenbrand, werden nie
braun.
4/5
II Beige: Sie bekommen leicht
einen Sonnenbrand, bräunen
fast nicht.
4/5
59
Deutsch
III Hellbraun: Sie bekommen leicht
einen Sonnenbrand,bräunen
langsam bis zu einer leichten
Bräunung.
4/5
IV Mittelbraun: Sie bekommen
selten einen Sonnenbrand,
bräunen leicht.
3/4
V Dunkelbraun: Sie bekommen
selten einen Sonnenbrand,
bräunen sehr leicht.
1/2/3
VI Schwarzbraun oder dunkler: Sie
bekommen seltenoder nie
einen Sonnenbrand, bräunen
sehr dunkel.
Sie können das Gerät nicht
verwenden.
Hinweis:Ihre Haut kann an verschiedenen Tagen oder Gelegenheiten aus
einer Reihe von Gründen unterschiedlich reagieren.
Handhabung des Geräts
1 Vor dem Gebrauch laden Sie das Gerät auf, reinigen Sie die Aufsätze und
das Lichtaustrittsfenster, und wählen Sie die richtige Lichtintensität für
Ihre Hautfarbe.
90°
2 Setzen Sie das Gerät in einem 90-Grad-Winkel auf der Haut auf, sodass
der Aufsatz und der Sicherheitsring Kontakt mit der Haut haben.
Der Sicherheitsring verhindert unbeabsichtigte Lichtimpulseohne
Hautkontakt.
3 Drücken Sie das Gerätfest auf die Haut, um sicherzustellen,
dassgenügend Hautkontakt besteht.
60
Deutsch
DieBereitschaftsanzeige auf der Geräterückseite leuchtet grün, um
anzuzeigen, dass Sie mit der Behandlung fortfahren können.
4 Drücken Sie die Lichtimpulstaste, um einen Lichtimpuls auszulösen.Sie
sollten ein warmes Gefühl aufgrund des Lichtimpulses spüren.
Hinweis: Das von dem Gerät erzeugte Licht ist harmlos für die Augen.
Das Tragen einer Schutzbrille beim Gebrauch ist nicht notwendig.
Verwenden Sie das Gerät in einem gut beleuchteten Raum,damit das
Licht die Augen weniger blendet.
5 Platzieren Sie das Gerät auf der nächste Stelle, die Sie behandeln
möchten. Nach jedem Lichtimpuls benötigt das Gerät bis zu
3,5Sekunden, bis es erneut zur Verwendung bereit ist. Sie können einen
Lichtimpuls freigeben, sobald die Bereitschaftsanzeige erneut
aufleuchtet.
6 Um sicherzustellen, dass alle Bereiche behandelt werden, müssen die
Lichtimpulse nah aneinander ausgelöst werden. Stellen Sie jedoch sicher,
das dieselbe Stelle nur einmal behandelt wird. Zweimalige Lichtimpulse
auf der derselben Stelle erhöhen nicht die Effektivität der Behandlung,
sie erhöhen jedoch das Risiko von Hautreizungen.
Zwei Behandlungsmodi: „Halten + Lichtimpuls“ und „Gleiten
+ Lichtimpuls“
IhrPhilips Lumea verfügt über zwei Behandlungsmodi für die Anwendung in
verschiedenen Körperzonen:
-
Der Modus „Halten + Lichtimpuls“ eignet sich für die Behandlungkleiner
oder runder Bereiche wie Knie und Unterarme. Drücken Sie einfach die
Blitztasteund lassen Sie die Taste los, um einen einzelnen Lichtimpuls
auszulösen.
-
Der Modus „Gleiten + Lichtimpuls“ eignet sich besonders für die
Behandlung von größeren Bereichen, wie z.B. der Beine. Halten Sie die
Blitztaste gedrückt,während Sie das Gerät über Ihre Haut bewegen, um
mehrere Lichtimpulse hintereinander auszulösen.
61
Deutsch
Empfohlener Behandlungsplan
Anfangsphase
Im Zeitraum der ersten 4 bis 5 Behandlungen empfehlen wir die Anwendung
von Philips Lumea alle zwei Wochen, damit alle Haare von der Behandlung
ergriffen werden.
Nachbehandlungsphase
Nach der Erstbehandlungsphase (4 bis 5 Behandlungen) wird eine
Nachbehandlung alle 4 bis 8 Wochenempfohlen, sowie Haare
nachwachsen. So bleiben Ihnen der Behandlungserfolg und glatte Haut
über Monate erhalten.Der Zeitraum zwischen den Behandlungen kann je
nach individuellem Haarwuchs und je nach Körperpartie variieren.
62
Deutsch
Behandlungsdauer pro Bereich
8 min.
1 min.
4 min.
14 min.
Nach dem Gebrauch
Häufige Hautreaktionen
Die Haut kann möglicherweise leicht gerötet sein, kribbeln oder sich warm
anfühlen. Diese Reaktionen sind vollkommen harmlos und klingen rasch ab.
Zu trockener Haut und Juckreiz kann es durch eine vorangegangene Rasur
oder die Kombination von Rasur und Lichtbehandlung kommen. Kühlen Sie
den Bereich am besten mit einem Eisbeutel oder nassen Waschlappen.
Wenn das Trockenheitsgefühl andauert, können Sie 24Stunden nach der
Behandlung eine parfümfreie Feuchtigkeitscreme auftragen.
63
Deutsch
Nachbehandlung
Nach der Behandlung können Sie auf den behandelten Stellen ohne
Bedenken Lotionen, Cremes, Deodorant, feuchtigkeitspendende Produkte
oder Kosmetika anwenden. Sollten Sie nach der Anwendung Hautreizungen
oder Hautrötungen bemerken, warten Sie, bis diese abklingen, bevor Sie ein
Produkt auf der Haut anwenden. Sollten Hautreizungen nach der
Anwendung eines Produkts auftreten, waschen Sie dieses mit Wasser ab.
Laden
Laden Sie die Akkus des Geräts auf, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
benutzen. Das Laden dauert ca. 1Stunde und 40Minuten. Laden Sie die
Akkus alle 3bis 4Monate vollständig auf, auch wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht verwenden.
Beim Aufladen des Geräts blinkt die Ladeanzeige grün.
Hinweis:Dieses Gerät kann nur ohne Kabel verwendet werden.
1 Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2 Stecken Sie den kleinen Gerätestecker in das Gerät und den Adapter in
eine Netzsteckdose.
Hinweis:Das Gerät besitzt einen Akku-Überhitzungsschutz und lädt
nicht, wenn die Raumtemperatur höher als 40°C ist.
Akku voll aufgeladen
Wenn die Akkus vollständig geladen sind, leuchtet die Ladeanzeige grün.
Vollständig aufgeladene Akkus bieten bei einer Lichtintensität von Stufe5
mindestens 370Lichtimpulse.
Akku fast leer
Wenn der Akku fast leer sind, blinkt die Ladeanzeige orange.
64
Deutsch
Reinigung und Aufbewahrung
1 Nach Gebrauch, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker ab,
und lassen Sie es abkühlen.
2 Nehmen Sie den Aufsatz ab.
3 Befeuchten Sie das weiche Tuch, das im Lieferumfang des Geräts
enthalten ist, mit einigen Tropfen Wasser, und reinigen Sie damit die
folgenden Teile:
-
das Lichtaustrittsfenster
-
Die äußere Oberfläche des Aufsatzes
-
Der Reflektor im Aufsatz
4 Lassen Sie anschließend alle Teile gründlich an der Luft trocknen.
5 Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort bei
Temperaturen zwischen 0°C und 60°C auf.
Recycling
-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen Akku enthält, der nicht
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf (2006/66/EG). Wir
empfehlen dringend, das Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder
einem Philips Service-Center abzugeben, um den Akku fachgerecht
ausbauen zu lassen.
-
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Produkten, Akkus und Batterien. Die
ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und
Gesundheit.
Den Akku entfernen
Warnhinweis: Bauen Sie den wiederaufladbaren Akku nur zur
Entsorgung des Geräts aus. Vergewissern Sie sich, dass der Akku
ganz leer ist, bevor Sie ihn ausbauen.
1 Prüfen Sie, ob an der Vorder- oder Rückseite des Geräts Schrauben
vorhanden sind. Wenn ja, bauen Sie diese aus.
2 Bauen Sie die hintere und/oder vordere Geräteabdeckung mithilfe eines
Schraubendrehers aus. Soweit vorhanden, bauen Sie weitere Schrauben
und/oder Teile aus, bis Sie die Platine mit dem Akku sehen.
3 Entnehmen Sie den Akku.
65
Deutsch
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips
Website unter www.philips.com/support , oder lesen Sie die internationale
Garantieschrift.
Technische Daten
Nennspannung 100-240V
Nennfrequenz 50-60Hz
Nenneingangsleistung 7,5W
Schutz vor Stromschlägen Schutzklasse II
Schutzklasse IP 30 (EN 60529)
Betrieb Temperatur: +15º C bis 35º C
Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 95 %
Lithium-Ionen-Akku 2x3,7Volt 1500mAh
Fehlerbehebung
Dieses Kapitel nennt die häufigsten Probleme, die beim Gebrauch des
Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der
nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere
Website unter: www.philips.com/support und ziehen Sie die Liste „Häufig
gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer
Care-Center in Ihrem Land.
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Das Gerät schaltet sich
plötzlich aus.
Die Akkus sind leer. Laden Sie das Gerät auf. Siehe Kapitel
„Laden“.
Das Gerät oder der Adapter
wird beim Aufladen warm.
Das ist normal. Siebrauchen nichts zu unternehmen.
Ich kann das Gerät nicht
am Netz betreiben.
Das Gerät kann aus
Sicherheitsgründen nicht mit
Netzstrom betrieben werden.
Das Philips Lumea kann nur ohne Kabel
verwendet werden.
Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet nicht auf, wenn
der Aufsatz mit der Haut in
Kontakt ist, aber der
Ventilator funktioniert.
Der Überhitzungsschutz
wurde aktiviert.
Wenn der Überhitzungsschutz ausgelöst
hat, arbeitet der Ventilator weiter.
Schalten Sie das Gerät nicht aus,
sondern lassen Sie es ca. 15Minuten
abkühlen, bevor Sie die Anwendung
fortsetzen.
66
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet grün, doch das
Gerät erzeugt beim
Betätigen der Blitztaste
keinen Lichtimpuls.
Das Gerät muss zurückgesetzt
werden.
Zum Zurücksetzen des Geräts schalten
Sie das Gerät aus und wieder ein.
Der Aufsatz oder das
Filterglas ist verschmutzt.
Reinigen Sie den Aufsatz sorgfältig.Das Gerät entwickelt einen
merkwürdigen Geruch.
Die zu behandelnde
Körperpartie wurde zuvor
nicht enthaart. Die
vorhandenen Haare können
verbrennen und den Geruch
verursachen.
Behandeln Sie Ihre Haut vor der
Anwendung von Lumea vor.
Die eingestellte
Lichtintensität ist zu hoch.
Prüfen Sie, ob Sie die richtige
Lichtintensität ausgewählt haben.
Wählen Sie ggf. eine niedrigere
Einstellung.
Die zu behandelnden
Körperstellen wurde zuvor
nicht enthaart.
Behandeln Sie Ihre Haut vor der
Anwendung von Lumea vor.
Der UV-Filter im
Lichtaustrittsfenster ist
beschädigt.
Wenn der UV-Filter beschädigt ist,
verwenden Sie das Gerät nicht mehr.
Wenden Sie sich an das Philips
Consumer Care-Center in Ihrem Land, an
Ihren Philips Händler oder ein Philips
Service-Center.
Sie haben eine Körperpartie
behandelt, für die das Gerät
nicht vorgesehen ist.
Wenden Sie das Gerät nie in diesen
Bereichen an: innere Schamlippen, Anus,
Brustwarzen, Brustwarzenvorhöfe,
Lippen,in Nase und Ohren, im Bereich
der Augen und Augenbrauen. Bei
Männern darf das Gerät nicht im Gesicht
oder am Hodensack verwendet werden.
Die Haut reagiert
empfindlicher als sonst auf
die Behandlung / die
Behandlung ist besonders
schmerzhaft.
Das Gerät ist für Ihren
Hautton nicht geeignet.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie
der Hauttyp VI, braunschwarz oder
dunkler sind.
Die Haut ist nach der
Behandlung länger als
üblich gereizt.
Sie haben eine Lichtintensität
verwendet, die für Sie zu stark
ist.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine
niedrigere Lichtintensität.Siehe Kapitel
„So verwenden Sie Ihr Philips Lumea“ im
Abschnitt „Wählen der richtigen
Lichtintensität“.
Sie haben eine Lichtintensität
verwendet, die für Sie zu
niedrig ist.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine
höhere Einstellung.
Sie haben einen Bereich nicht
flächendeckend behandelt.
Die Lichtimpulse müssen nah aneinander
ausgelöst werden.
Die
Behandlungsergebnisse
sind nicht zufrieden
stellend.
Das Gerät wirkt bei Ihrer
Körperhaarfarbe nicht.
Die Behandlung wirkt nicht bei
hellblondem, blondem oder rotem Haar.
67
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Bei meinem Aufsatz für
den Körper fehlt das
integrierte
Glas/Filter/Fenster.
Das ist normal. Der Aufsatz für den Körper besitzt kein
Glas/Filter/Fenster.
68
Deutsch
Italiano
Benvenuti
Benvenuti nel mondo della bellezza di Lumea. In poche settimane avrete
una pelle sempre liscia come la seta.
Philips Lumea utilizza la tecnologia IPL (Intense Pulsed Light, tecnologia
basata sulla luce pulsata), conosciuta come uno dei metodi più efficaci
contro la ricrescita dei peli. In stretta collaborazione con i migliori
dermatologi, abbiamo adattato questa tecnologia basata sulla luce e
originariamente utilizzata nei centri estetici in modo da renderne semplice,
efficace e sicuro l'utilizzo a casa. Philips Lumea è delicato e offre un
trattamento efficace e pratico con l'impostazione di un livello di intensità di
luce personalizzato. Dimenticate finalmente i peli indesiderati. Dite basta ai
peli superflui e abituatevi a essere e a sentirvi in ordine ogni giorno.
Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il
vostro prodotto sul sito: www.philips.com/welcome. Per ulteriori
informazioni, potete consultare la pagina www.philips.com/lumea dove
troverete consigli di esperti, video tutorial e domande frequenti che vi
aiuteranno a sfruttare appieno il potenziale del vostro Lumea.
Panoramica del dispositivo
1 Finestra di emissione della luce con filtro UV integrato
2 Accessorio corpo
3 Riflettore dentro l'accessorio
4 Anello di sicurezza
5 Pulsante per l'emissione flash
6 Intensità luminosa (1-5)
7 Pulsante aumento intensità
8 Pulsante diminuzione intensità
9 Spia ricarica e indicatore batteria scarica
10 Pulsante on/off
11 Presa dispositivo
12 Spia di luce pronta
13 Fori di ventilazione
14 Adattatore
15 Spinotto
In quali casi non si consiglia di utilizzare Lumea?
Controindicazioni
-
Non utilizzate mai il dispositivo se avete un tipo di pelle VI (pelle
naturalmente scura o nera). In questo caso, si corre un alto rischio di
sviluppare reazioni cutanee, ad esempio iperpigmentazione e
ipopigmentazione, forte rossore, scottature.
-
Non utilizzate mai il dispositivo in gravidanza o se allattate poiché il
dispositivo non è stato testato su donne in gravidanza o che allattano.
-
Non usate il dispositivo se soffrite di una delle malattie sotto elencate:
69
Italiano
-
Se siete stati o siete affetti da cancro della pelle o altre forme di
cancro localizzate nelle aree da sottoporre al trattamento.
-
In caso di lesioni precancerose o di concentrazione di nei atipici nelle
aree da sottoporre al trattamento.
-
In caso di anamnesi di malattie del collagene, incluse cicatrici
cheloidee o scarsa cicatrizzazione.
-
In caso di anamnesi di malattie vascolari, ad esempio la presenza di
vene varicose o ectasia vascolarenelle aree da sottoporre al
trattamento.
-
Se la pelle è particolarmente sensibile alla luce e sviluppa facilmente
sfoghi cutanei o reazioni allergiche.
-
In caso di infezioni, eczema, ustioni, infiammazione dei follicoli piliferi,
lacerazioni aperte, abrasioni, cicatrici chirurgiche, herpes simplex,
ferite o lesioni ed ematomi nelle aree da sottoporre al trattamento.
-
Nel caso in cui siate state sottoposte a interventi chirurgici nelle aree
da sottoporre al trattamentodurante le ultime tre settimane.
-
In caso di reazioni epilettiche in presenza di flash.
-
In caso di diabete, lupus eritematoso, porfiria o insufficienza cardiaca
congestizia.
-
In caso di disturbi emorragici.
-
In caso di anamnesi di malattie immunosoppressive (inclusa l'infezione
da HIV o AIDS).
-
Non usate il dispositivo se assumete uno dei medicinali sotto elencati:
-
Se la vostra pelle è stata recentemente o è attualmente sottoposta a
trattamento con acido glicolico (AHA), acido salicilico (BHA),
isotretinoine per uso topico e acido azelaico.
-
Se avete assunto isotretinoina (farmaco Accutane o Roaccutane) negli
ultimi sei mesi. Questo farmaco può rendere la pelle più esposta a
lacerazioni, ferite e irritazioni.
-
Se assumete analgesici, in quanto riducono la sensibilità al calore.
-
Se assumete medicinali o agenti che provocano fotosensibilità,
controllate il foglietto illustrativo e, se sono evidenziate reazioni di
fotosensibilità e fototossicità o se si sconsiglia l'esposizione al sole
durante l'assunzione del prodotto, non utilizzate il dispositivo.
-
Se assumete farmaci anticoagulanti, inclusa l'aspirina, in un dosaggio
tale da non permetterne l'interruzione per almeno 1 settimana prima di
ogni trattamento.
-
Se assumete farmaci immunosoppressivi.
-
Non usate il dispositivo sulle seguenti zone:
-
Sul viso.
-
Su capezzoli, areole, piccole labbra, vagina, ano e all'interno delle
narici e delle orecchie.
-
Gli uomini non devono usarlo sullo scroto e sul volto.
-
In caso di protesi artificiali, ad esempio in silicone, pace-maker,
impianti sottocutanei (erogatori di insulina) o piercing.
70
Italiano
-
Su nei, lentiggini, vene grandi, aree con pigmentazione più scura,
cicatrici e anomalie cutanee senza prima consultare un medico.
L'utilizzo potrebbe infatti provocare bruciature e scolorimentodella
pelle rendendo più difficile l'eventuale diagnosi di una malattia
cutanea.
-
Su verruche, tatuaggi o interventi di trucco permanente. L'utilizzo
potrebbe infatti provocare bruciature e scolorimento della pelle.
-
Nelle zone in cui utilizzate deodoranti a lunga durata. L'utilizzo può
comportare reazioni cutanee.
-
Non usate il dispositivo se la pelle è scottata, è stata esposta al sole di
recente o se avete un'abbronzatura artificiale.
Nota: questo elenco non è esaustivo. Se non siete sicuri di poter usare il
dispositivo, vi consigliamo di consultare un medico.
Importante
Pericolo
-
Non bagnate il dispositivo e l'adattatore.
-
Se il dispositivo è rotto, non toccate le parti interne per evitare scariche
elettriche.
-
Non inserite mai alcun oggetto nel dispositivo.
Avvertenza
-
Questo dispositivo non deve essere utilizzato da persone (compresi
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, a meno che
non vengano istruite o assistite da una persona responsabile della loro
sicurezza per quanto concerne l’uso del dispositivo.
-
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con il
dispositivo.
-
Il dispositivo non è destinato a un uso su persone di età inferiore a 15
anni. Le ragazze di età compresa tra 15 e 18 anni possono utilizzarlo con il
consenso e/o l'assistenza dei genitori o delle persone che ne fanno le
veci.A partire da 18 anni è possibile utilizzare il dispositivo liberamente.
-
Ricaricate il dispositivo solo con l'adattatore in dotazione.
-
Controllate sempre il dispositivo prima di utilizzarlo. Non utilizzate il
dispositivo o l'adattatore se sono danneggiati. Sostituite sempre le parti
danneggiate con ricambi originali.
-
L'adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l'adattatore per
sostituirlo con un'altra spina onde evitare situazioni pericolose.
-
Non usate il dispositivo se il filtro UV della finestra di emissione della luce
è rotto.
71
Italiano
Per evitare danni
-
Accertatevi che nei fori per la ventilazione non ci sia nulla che ostruisca il
flusso dell'aria.
-
Non sottoponete il dispositivo a urti violenti, forti scosse o cadute.
-
Se spostate il dispositivo da un ambiente molto freddo a un ambiente
molto caldo o viceversa, attendete circa 3 ore prima di utilizzarlo.
-
Evitate che il flash venga emesso su superfici diverse dalla pelle. Ciò
potrebbe causare seri danni all'accessorio e/o alla finestra di emissione
della luce. Consentite l'emissione del flash solo quando l'apparecchio è a
contatto con la pelle.
Attenzione
-
Il dispositivo non è lavabile. Non immergetelo mai in acqua né
sciacquatelo sotto l'acqua corrente.
-
Per motivi igienici, il dispositivo deve essere usato da una sola persona.
-
Usate questo dispositivo solo con impostazioni adatte al vostro tipo di
pelle. L'utilizzo di un'intensità maggiore rispetto a quella consigliata può
accrescere il rischio di reazioni cutanee ed effetti collaterali.
-
Utilizzate questo dispositivo solo per lo scopo previsto come indicato nel
manuale dell'utente.
-
Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire il dispositivo.
-
Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgetevi sempre a un centro
autorizzato Philips. L'intervento di manodopera non qualificata potrebbe
comprometterela sicurezza dell'utente.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo dispositivo Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Funzionamento della tecnologia IPL
Con la tecnologia IPL, delicati impulsi di luce vengono applicati sulla pelle e
assorbiti dalla radicedei peli. Più scuro è il colore dei peli, più elevata è la
quantità di luce che può essere assorbita.
72
Italiano
Gli impulsi di luce stimolano la fase di riposo del bulbo pilifero. Ne consegue
che i peli cadono in maniera naturale, la ricrescita non avviene e la pelle
risulta sempre liscia come la seta.
I peli hanno stadi diversi di crescita. La tecnologia IPL è efficace solo
quando i peli sono in fase di crescita.Non tutti i peli si trovano in fase di
crescita nello stesso momento. Questo è il motivo per cui si consiglia un
ciclo di trattamento di 8 settimane con ritocchi per fare in modo che tutti i
peli vengano trattati durante la fase di crescita.
Nota: il trattamento con Lumea non è efficace su peli biondi chiari, poiché
non assorbono una quantità sufficiente di luce. Di seguito, sono riportati i
colori di peli su cui il trattamento con Lumea è adatto ed efficace.
Adatto ai seguenti colori di peli
Risultati
Subito dopo il primo trattamento
Dopoil primo trattamento, potrebbero essere necessarie 1 o 2 settimane
affinché i peli cadano. Durante le prime settimane dopo i trattamenti iniziali,
noterete ancora un po' di ricrescita.Si tratta di peli che non erano nella fase
di crescita durante le prime applicazioni.
Dopo 2-3 trattamenti
Dopo 2-3 trattamenti, dovreste notare una certa diminuzione della crescita
di peli. Tuttavia, per trattare in modo efficace tutti i peli, è importante
continuare con le applicazioni in base al programma consigliato.
Dopo 4-5 trattamenti
Dopo 4-5 trattamenti, dovreste notare una diminuzione significativa della
crescita di peli nelle zone trattate con Lumea. Dovreste anche notare una
riduzione dei peli. Per mantenere i risultati,continuate con applicazioni
frequenti (ogni 4-8 settimane).
73
Italiano
Consigli per l'abbronzatura
Abbronzatura con luce artificiale o naturale
L'esposizione intenzionale della pelle a luce artificiale o naturale, con
l'obiettivo di abbronzarsi, incide sulla sensibilità e sul colore della pelle. È
quindi importante prestare attenzione a quanto segue:
-
Dopo ogni trattamento, non esponetevi ai raggi solari per almeno 24 ore.
Anche dopo 24 ore, accertatevi che le zone trattate non siano più
arrossate.Durante l'esposizione al sole nelle 48 ore successive a ogni
trattamento, utilizzate uno schermo solare a protezione totale (SPF 50+)
sulle zone trattate. Successivamente, potrete usare lo schermo solare a
protezione totale che utilizzate normalmente.
-
Dopo l'esposizione al sole, attendete almeno 48 ore prima di usare il
Lumea. Eseguite un test della pelle 48 ore dopo l'esposizione al sole per
selezionare l'impostazione adeguata di intensità luminosa.
-
Non usate Lumea su zone del corpo scottate dal sole.
Nota: l'esposizione occasionale o indiretta al sole non viene considerata
abbronzatura.
Abbronzatura con creme
Se avete utilizzato una lozione per l'abbronzatura artificiale, aspettate che
l'abbronzatura artificiale scompaia del tutto prima di utilizzare il dispositivo.
Prima di utilizzare Lumea
Preparazione della pelle
Prima di utilizzare Lumea, preparate la pellerimuovendo i peli superflui. In
questo modo la luce verràassorbita dalle sezioni dei peli al di sotto della
pelle e il trattamento sarà efficace. Potete usare un rasoio, forbicine per
accorciare i peli, procedere con l'epilazione o la cera. Non usate creme
depilatorie perché gli agenti chimici potrebbero provocare reazioni della
pelle.
Se scegliete la cera, attendete 24 ore prima di utilizzare Lumea in modo da
permettere alla pelle di riposare.Vi consigliamo di fare una doccia prima di
ogni trattamento per accertarvi che non vi siano eventuali residui di cera
sulla pelle.
1 Preparate le zone che desiderate trattare con Lumea.
2 Pulite la pelle e assicuratevi che sia depilata, completamente asciutta e
pulita, priva di sostanze oleose.
Nota: quando il pelo smette di ricrescere, generalmente dopo 4-5
trattamenti, non è più necessario preparare la pelle prima di utilizzare il
dispositivo.
74
Italiano
Test cutaneo
Quando utilizzate Lumea per la prima volta o dopo una recente esposizione
ai raggi solari, eseguite un test cutaneo nelle zone da trattare. È necessario
per controllare la reazione della pelle al trattamento e per stabilire
l'impostazione adeguata di intensità luminosa per ogni zonadel corpo.
1 Scegliete un'area vicina a quella che intendete trattare.
2 Accendete il dispositivo. Accertatevi di aver selezionato l'intensità 1.
3 Posizionate il dispositivo sulla pelle e per emettere un flash premete il
relativo pulsante.
4 Posizionate il dispositivo sulla pelle della zona successiva da trattare.
5 Aumentate l'intensità di un livello, applicate il flash e posizionate il
dispositivo sulla zona successiva. Ripetete questa operazione per tutti i
livelli indicati nell'intervallo consigliato per il vostro tipo di pelle.
6 Dopo il test cutaneo, aspettate 24 ore e controllate la reazione della
pelle. In caso di reazioni, scegliete il valore più alto che non ha provocato
reazioni dopo l'utilizzo.
Utilizzo del Philips Lumea
Posizionamento e rimozione
Per posizionare l'accessorio, è sufficiente farlo scattare in posizione nella
finestra di emissione della luce.
Per rimuovere l'accessorio, è sufficiente estrarlo dalla finestra di emissione
della luce.
Selezione dell'impostazione adeguata di intensità luminosa
Lumea offre cinque diverse intensità luminose. A seconda del tipo di pelle e
del livello di intensità luminosa scelto, potete selezionare l'impostazione
adeguata di intensità luminosa.
1 Consultate la seguente tabella per selezionare l'intensità corretta.
75
Italiano
5
3
4
2
1
2 Per regolare l'impostazione di intensità luminosa, premete il pulsante di
aumento o di diminuzione dell'intensità luminosa fino a raggiungere
l'impostazione desiderata.
3 Non dovreste mai provare dolare durante i trattamenti con Lumea. In
caso di dolore o disagi, riducete l'intensità luminosa.
4 Dopo una recente esposizione ai raggi solari, eseguite un test della pelle
per selezionare l'impostazione adeguata di intensità luminosa.
Tipo di pelle
Tono della pelle Impostazione dell'intensità
luminosa
I Bianca: si scotta sempre al sole e
non si abbronza.
4/5
II Beige: si scotta facilmente al
sole, raggiunge una scarsa
abbronzatura.
4/5
III Dorata: a volte si scotta al sole,
si abbronza
lentamenteraggiungendo un
colore dorato.
4/5
IV Marrone chiaro: si scotta
raramente al sole, raggiunge una
rapida e buona abbronzatura.
3/4
V Marrone scuro: si scotta
raramente al sole, raggiunge
un'ottima abbronzatura.
1/2/3
VI Nero: si scotta raramenteo mai,
raggiunge un'abbronzatura
molto scura.
Non utilizzare il dispositivo
Nota:la pelle potrebbe reagire diversamente in giorni/occasioni differenti
per una serie di motivi.
Gestione del dispositivo
1 Prima dell'uso, caricate il dispositivo, pulite gli accessori e la finestra di
emissione della luce, quindi selezionate l'intensità luminosa adatta al
vostro tono di pelle.
76
Italiano
90°
2 Appoggiate il dispositivo sulla cute con un angolo di 90°, in modo che
l'accessorio e l'anello di sicurezza siano a contatto con la cute stessa.
L'anello di sicurezza impedisce l'emissione involontaria del flashquando
il dispositivo non è a contatto con la pelle.
3 Premete il dispositivosulla pelle per assicurareun'aderenza corretta.
Sela spia di luce pronta sulla parte posteriore del dispositivo emette una
luce verde, significa che potete procedere con il trattamento.
4 Per emettere un flash, premete il relativo pulsante.Dovreste provare una
sensazione di calore dovuta al flash.
Nota: la luce emessa dal dispositivo non danneggia gli occhi. Non è
necessario indossare occhiali di protezione durante l'uso. Utilizzate il
dispositivo in una stanza ben illuminatain modo che la luce risulti meno
accecante.
5 Posizionate il dispositivo sulla pelle della zona successiva da trattare.
Dopo ogni flash, occorrono fino a 3,5 secondi prima che il dispositivo sia
nuovamente pronto. Potete emettere un flash quando la spia di luce
pronta si accende nuovamente.
6 Per accertarvi di aver trattato tutte le zone, applicate i flash in punti vicini
tra loro. Fate attenzione, però, a trattare ogni zona una sola volta.
L'efficacia del trattamento non migliora se si tratta due volte la stessa
area; potrebbe però aumentare il rischio di reazioni cutanee.
77
Italiano
Due modalità di trattamento: posizionamento ed emissione
del flash e passaggio ed emissione del flash
IlPhilips Lumea offre due modalità di trattamento per un uso più pratico
sulle diverse zone del corpo:
-
la modalità di posizionamento ed emissione del flash è ideale per il
trattamento di zone limitate ocurve, ad esempio ginocchia e ascelle. Per
emettere un unico flash, premete e rilasciateil relativo pulsante.
-
La modalità di passaggio ed emissione del flash è comoda soprattutto
per il trattamento di aree grandi, come le gambe. Mantenete premuto il
pulsante per l'emissione del flash mentre fate scorrere il dispositivo sulla
pelleper emettere una serie di flash.
Ciclo di trattamento consigliato
Fase iniziale
Per i primi 4-5 trattamenti, vi consigliamo di utilizzare Philips Lumea una
volta ogni due settimane per accertarvi di colpire tutti i peli.
Fase dei ritocchi
Dopo la fase iniziale (4-5 trattamenti), vi consigliamo di fare dei ritocchi ogni
4-8 settimane,quando i peli iniziano a ricrescere. In questo modo
manterrete i risultati desiderati e una pelle liscia per mesi.Il tempo tra un
trattamento e l'altro varia a seconda della velocità di ricrescita dei peli e
delle diverse zone del corpo.
78
Italiano
Durata del trattamento per zona
8 min.
1 min.
4 min.
14 min.
Dopo l'uso
Reazioni cutanee comuni
La cute potrebbe risultare leggermente arrossata e/o potrebbe avvertirsi
una sensazione di pizzicore o di calore. Questa reazione è innocua e
scompare rapidamente.
La rasatura o la combinazione di rasatura e trattamento a luce pulsata
potrebbe causare pelle secca e irritazione. Potete rinfrescare la zona con un
po' di ghiaccio o una spugnetta bagnata. Se la secchezza persiste, potete
79
Italiano
applicare una crema idratante inodore sull'area trattata 24 ore dopo il
trattamento.
Aftercare
Dopo l'uso, potete applicare tranquillamente lozioni, creme, deodoranti,
creme idratanti o cosmetici sulle zone trattate. In caso di irritazioni o rossore
dopo il trattamento, attendete che spariscano prima di applicare prodotti
sulla pelle. In caso di irritazioni o rossore dopo l'applicazione di un prodotto
sulla pelle, sciacquate la parte con acqua.
Come ricaricare l'apparecchio
Caricate le batterie del dispositivo prima di usarlo per la prima volta. Una
normale ricarica richiede circa 1 ora e 40 minuti. Effettuate una ricarica
completa ogni 3 - 4 mesi, anche se non utilizzate il dispositivo per un
periodo di tempo prolungato.
Quando il dispositivo è in fase di ricarica, la spia di ricarica verde lampeggia.
Nota:questo dispositivo può essere utilizzato solo senza filo.
1 Controllate che il dispositivo sia spento.
2 Inserite lo spinotto nel dispositivo e l'adattatore nella presa di corrente.
Nota:questo dispositivo è dotato di un sistema di protezione da
surriscaldamento dellabatteria e non si ricarica se la temperatura
ambiente è superiore a 40 °C.
Ricarica completa della batteria
Quando le batterie sono completamente cariche, la spia di ricarica emette
una luce fissa verde. Le batterie completamente cariche forniscono almeno
370 flash con un'intensità luminosa pari a 5.
Batteria scarica
Quando la batteria è quasi scarica, la spia di ricarica lampeggia in arancione.
80
Italiano
Pulizia e immagazzinaggio
1 Dopo l'uso, spegnete il dispositivo, scollegatelo dalla presa e lasciatelo
raffreddare.
2 Rimuovete l'accessorio.
3 Inumidite il panno morbido fornito con il dispositivo con poche gocce
d'acqua e utilizzatelo per pulire le parti seguenti:
-
finestra di emissione della luce
-
superficie esterna dell'accessorio
-
riflettore all'interno dell'accessorio
4 Lasciate asciugare con cura tutte le parti.
5 Riponete il dispositivo in un luogo asciutto e privo di polvere ad una
temperatura compresa tra 0 °C e 60 °C.
Reciclaggio
-
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i
normali rifiuti domestici (2012/19/UE).
-
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile
integrata conforme alla direttiva europea 2006/66/CE e che quindi non
può essere smaltita con i normali rifiuti domestici. Vi consigliamo di
portare il prodotto presso un punto di raccolta ufficiale o un centro
assistenza Philips, dove un tecnico provvederà alla rimozione della
batteria ricaricabile.
-
Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con
dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori
con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici
superiore ai 400 m2.
-
In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei
prodotti elettrici, elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel vostro
paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.
Rimozione della batteria ricaricabile
Avvertenza: prima di smaltire l'apparecchio, rimuovere le batterie
ricaricabili. Prima di rimuovere la batteria accertatevi che sia
completamente scarica.
81
Italiano
1 Verificate se sono presenti viti nella parte posteriore o anteriore
dell'apparecchio. In caso affermativo rimuovetele.
2 Rimuovete il pannello posteriore e/o anteriore dall'apparecchio con
l'ausilio di un cacciavite. Se necessario, rimuovete anche viti aggiuntive
e/o eventuali parti fino a quando non sarà visibile la scheda a circuito
stampato con la batteria ricaricabile.
3 Rimuovete la batteria ricaricabile.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia
internazionale.
Specifiche tecniche
Tensione nominale 100 V-240 V
Frequenza nominale 50 Hz-60 Hz
Alimentazione nominale 7,5 W
Protezione dalle scosse elettriche Classe II
Classificazione IP 30 (EN 60529)
Condizioni operative Temperatura: da +15 °C a 35 °C
Umidità relativa: dal 5% al 95%
Batteria agli ioni di litio 2 x 3,7 Volt 1500 mAh
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con
il dispositivo. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni
riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di
domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
Problema Possibile causa Soluzione
Il dispositivo si spegne
improvvisamente.
Le batterie ricaricabili sono
scariche.
Ricaricate il dispositivo. Consultate il
capitolo "Come ricaricare l'apparecchio".
Durante la ricarica, il
dispositivo/l'adattatore si
surriscalda.
Si tratta di un fenomeno del
tutto normale.
Non è necessario intervenire in alcun
modo.
Non riesco a usare il
dispositivo se collegato
all'alimentazione.
Per motivi di sicurezza, non è
possibile utilizzare il
dispositivo mentre è
collegato all'alimentazione.
Philips Lumea può essere utilizzato solo
senza filo.
82
Italiano
Problema Possibile causa Soluzione
La spia di luce pronta non
si accende quando
l'accessorio viene
appoggiato sulla cute, ma
la ventola di
raffreddamento funziona.
La protezione dal
surriscaldamento è stata
attivata.
Quando si attiva la protezione dal
surriscaldamento, la ventola continua a
funzionare. Non spegnete il dispositivo
ma lasciatelo raffreddare per circa 15
minuti prima di continuare a usarlo.
La spia di luce pronta è
accesa e verde ma il
dispositivo non produce un
flash alla pressione del
relativo pulsante.
È necessario reimpostare il
dispositivo.
Per reimpostare il dispositivo, spegnetelo
e riaccendetelo.
L'accessorio o il vetro del
filtro è sporco.
Pulire l'accessorio con cautela.Dal dispositivo fuoriesce
uno strano odore.
Non avete rimosso
correttamente i peli dell'area
da sottoporre al trattamento.
Potrebbero bruciarsi durante
l'uso dell'apparecchio.
Prima di utilizzare Lumea, preparate la
pelle.
L'intensità luminosa utilizzata
è troppo elevata.
Controllate se è stata selezionata
l'impostazione adeguata di intensità
luminosa. Se necessario, selezionate
un'intensità inferiore.
Non avete rimosso i peli delle
aree da sottoporre al
trattamento.
Prima di utilizzare Lumea, preparate la
pelle.
Il filtro UV della finestra di
emissione della luce è
danneggiato.
Se il filtro UV è danneggiato, non
utilizzate più il dispositivo. Contattate il
Centro assistenza clienti del vostro
paese, il rivenditore Philips o un centro
autorizzato Philips.
Avete sottoposto al
trattamento un'area per la
quale non è previsto l'uso del
dispositivo.
Non usate mai l'apparecchio sulle
seguenti zone: viso, piccole labbra, ano,
capezzoli, areole, labbra,all'interno di
narici e orecchie, attorno agli occhi e
vicino alle sopracciglia. Gli uomini non
devono usarlo sullo scroto o sul volto.
Durante il trattamento, la
pelle è più sensibile del
solito/provo un dolore
intenso quando utilizzo il
dispositivo.
Il dispositivo non è adatto al
vostro tono di pelle.
Non utilizzate il dispositivo se avete un
tipo di pelle VI, con pelle naturalmente
scura o nera.
La reazione cutanea dopo
il trattamento dura più del
previsto.
Avete utilizzato un'intensità
luminosa troppo elevata.
Per il trattamento successivo, selezionate
un'intensità luminosa minore.Consultate
il capitolo "Utilizzo del Philips Lumea",
sezione "Selezione dell'impostazione
adeguata di intensità luminosa".
83
Italiano
Problema Possibile causa Soluzione
Avete utilizzato un'intensità
luminosa troppo bassa.
Selezionate un'impostazione più alta per
il trattamento successivo.
Non avete applicato la luce
su una zona adiacente a
un'altra trattata in
precedenza.
I flash sono stati applicati a intervalli di
tempo troppo ravvicinati.
I risultati del trattamento
non sono soddisfacenti.
Il dispositivo non è efficace
per il colore dei peli del
vostro corpo.
Il trattamento non è efficace su peli
biondi, biondi chiari o rossi.
L'accessorio per il corpo
non contiene un
vetro/filtro/finestra
integrato.
Si tratta di un fenomeno del
tutto normale.
L'accessorio per il corpo non contiene un
vetro/filtro/finestra.
84
Italiano
subject to change without notice. Trademarks are the property of
Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.
www.philips.com
4222.100.3999.1
4222_100_3999_1_BackCover_A5_fc.pdf 1 6/17/15 5:32 PM
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Philips SC2005 Lumea wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info